《[HP] 夜航船》 第1章 [bg同人] 《(hp同人)夜航船》作者:春风旧【完结】 简介: 1.一个似懂非懂的小女孩穿越变成卡莉娜·布莱克的不幸历程 2.奥赖恩和沃尔布加的长女,西里斯和雷古勒斯的长姐,一只崭新的原创角色 3.试图用技术手段在亲时代艰难求存,大概是一个联合邓老头拳打食死徒脚踢伏地魔的故事,因为卡莉娜非常strong(bushi) 4,非常ooc,想到哪就写到哪,有大量原创角色和不是原创胜似原创角色出没(要写亲世代是这样的) 5.亲世代的致命问题:掠夺者和斯内普在我的想法里各打五十大板,但我致力于让这个世界变成一个和平美好的新世界——最终会ooc 7.满是漏洞,建议在此处寄存聪慧的大脑.jpg 8.可能有对象,也可能没有;文艺而且矫情,我努力让本文只剩情节但未果 9.纯出于兴趣爱好,更新可能不定,我也不知道自己到底写了啥,大家将就着看吧; 10.小女孩是个真的小孩的时候很喜欢《哈利·波特》,但只记得重点 11.想起自己在晋江有个号也发一下——起到保存内容的作用 ———— 目标是拯救能拯救的一切!去吧,要成为无冕之王的女人! 一切荣耀归于罗琳女士。 内容标签:西方名著 英美衍生 魔幻 轻松 正剧 主角:卡莉娜·布莱克 卡拉多克·迪尔伯恩 配角:西里斯·布莱克 雷古勒斯·布莱克 hp亲世代众人 hp原创亲世代众人 其它:hp,亲世代,原创角色 一句话简介:出发吧,我的傻瓜船长! 立意:想要见识一个没有遗憾的hp世界 第1章 ==================== 卡莉娜上辈子是一个普通麻瓜,死于渐冻症引起的呼吸衰竭。 有时候她会庆幸自己的离世有着漫长的铺垫,不至于让自己的家庭毫无准备。至少在医生无微不至的关怀下,她始终保持着最大的体面。她的卧室从家里的二楼搬到了一楼,为了方便她操纵自己最后几根小指头指挥轮椅到后面的花园里晒太阳。 她并不介意护工来帮助她生活,但不喜欢家里人充满怜爱的碰触。面对陌生人,她感觉自己像是寄居在身体里的一个普通房客,冷眼旁观这副僵硬的皮囊。但面对父母的关心和弟弟亮晶晶的眼睛,她却会感到自己的生命在这无用的身体里悄然流逝。 刚开始的时候她会为自己的不自由感到悲哀,但后来她慢慢学会了用网络来找乐子。她会随机打开电影、有声书,就这样静静地消磨一整天。或者利用自己还没完全“冻”住以前紧急编写的小程序记录自己的全新灵感和鸡零狗碎——就当作是她曾经受过的全部高等教育最后的余晖。被关在□□的日子当中,至少她的思想还是自由的。 后来真正攫住她的却是孤独。她只能一个人待着,身边的人来来去去,但并不真的关心她,甚至有时并不完全将她视作一个人,而是一尊沉默的石膏像。她最喜欢做的事是将自己的轮椅靠在窗边,等待父亲开车回家。她高大的父亲在她病后有些佝偻,头发显得有些花白。但他还是雷打不动地上班、下班,顺路将母亲和弟弟接回家。在窗边看着他们仨朝着家走来的时候,是她一天中最幸福的时刻。 因为他们都回到了她的身边。 她母亲是一个坚强的女子,但在她确诊之后也不免感到迷茫。夜深人静的时候,她可以听到她母亲的脚步声在她门外徘徊。“你还这么年轻。”她有时候充满忧虑地说。“至少我从没老过。”她这么回答道。 她弟弟小她挺多岁,并不能完全明白她这病症到底是怎么回事。但他迷迷糊糊地知道这不是件好事,也知道她的生命逐渐走向死亡——但他也同样不能理解死亡到底是怎么回事。他只是懵懂地求他的生,狡猾地观察父母的眼色,并讨巧地取得她的欢心。 天气好的时候,他会偷偷挤到她的轮椅上。他们俩合力在院子里进行轮椅竞速活动,直到某个成熟的成年人发现他们并发出尖叫声。不上学的时候,他会潜伏到她的房间里,给她展示他的成绩单和“战利品”,扬扬得意地标榜自己的厉害。或许正是这种没有礼貌的懵懂重新点燃了她的心灵之火,他的年轻和活力沿着某种链接传递到了她的身上。又或许是他的存在本身就让她常常想起过去的日子,她从他背后经过,偷偷把自己的脚塞到他的屁股下面。 那时他像是一只小企鹅安心地蜗居在她这只大企鹅的脚掌上面,她一低头就能看到他毛茸茸的小脑袋瓜和圆圆的、肉乎乎的小身体。而如今他依旧安心地蜗居在她的身边,她低不了头,但还是能看到他毛茸茸的小脑袋瓜,和团在一起肉乎乎的小身体。 正是因为学会了爱他们,她才钟爱这个拥有他们的世界。 如果往后的某天他们想起她存在过,那就微笑吧,不必为她感到伤心。 因为她业已自由,而你们的快乐使她免于孤独。 ==================== # 你们的成长 ==================== 第2章 ======================== 1957年的秋天,奥赖恩·布莱克穿行在格里莫广场12号的走廊里,他的妻子沃尔布加前段时间刚刚生下了一个女孩儿。 对待这个孩子,他的感受有些复杂。一方面,看着她在摇篮里挥舞她的小手小脚的时候,他会感到一种由衷的喜悦。另一方面,想到卧病的父亲和严厉的母亲,以及他不负责任的堂弟西格纳斯过去生下的三个女儿,他感到自己的负担深深地加重了。 他推开婴儿房的门,惊奇地发现他的母亲和妻子都站在那张小小的婴儿床前面。这张婴儿床被绿色的丝绒包裹着,头顶上吊着许多闪光的银色星星。 “瞧啊,奥赖恩!”沃尔布加压低声音说,但难掩声音里的激动,“卡莉娜已经会用自己的魔力了!” 她穿着得体的丝绸长袍,从她脸上能看到长期照顾婴儿的一种疲惫,但她的眼睛在闪闪发亮。梅拉尼娅倒是没有说话,只是背着手站在婴儿床前面,低头审视那个飘浮在半空中喝奶的白皮小猴子。这只小猴子继承了她的名字,看着倒是有一些聪明伶俐。 卡莉娜·梅拉尼娅·布莱克只感觉自己又做了一具身体的房客。小婴儿的身体和大脑处理不了太多的信息,也负担不起她年长的神智。只有在处理完吃喝拉撒睡等一系列基本生理需求之后,卡莉娜智慧的精神才能短暂地占领高地,认真打量她所处的环境。如果不是她新的母亲喊了她新父亲的名字,恍惚之间她还以为自己倒退回了中世纪。这是一座辉煌的宅邸,仅仅是婴儿房的布置也能看出它的底蕴。上辈子她一动不动的时间实在太久,因此一旦取得一具身体的主权(她显然忘记婴儿的小身体根本不足以做出挥舞手脚、哇哇大哭以外的其他举动),她就只想动起来四处看看。 也许是因为她的愿望过分强烈,这具理论上只能挥舞手脚、哇哇大哭的小身体“嗖”的一下从婴儿床上飘了起来。如果不是克利切拿着奶瓶突然出现,她可能已经驱动着自己在格里莫广场12号上下飘移(在这方面她很有经验)。克利切——这只正值青年,经验丰富的家养小精灵大为震惊,轻轻地把她推到了婴儿床的上方,并把奶瓶塞进了她的手里。 “小姐会使用自己的魔力了,”克利切用自己嘶哑的牛蛙般的声音轻轻地说,“哦,小姐不愧是高贵的布莱克家族的一分子。” 卡莉娜抱着奶瓶,一边嘬着奶嘴一边打量眼前这个古怪的小精灵。她并不打算故作成熟,因为她显然获得了一个全新的生命——不管是从时间上还是空间上还是什么其他的意义上来说——而且她如死水般的人生过了太久,但凡获得一点自主权就能让她欣喜若狂。更别提是一条全新的生命!她高兴得简直要放声大笑,这对她这种心绪向来起伏不大的人来说也算是开天辟地的头一桩。 于是奥赖恩、沃尔布加、梅拉尼娅看到的就是这幅令人心情愉悦的场景。卡莉娜持续飘浮在自己小小的婴儿床上,咯咯笑着嘬着自己的奶嘴。克利切把空了的奶瓶拿走之后,卡莉娜依旧对着家里的几个大人露出“无齿”的微笑。奥赖恩暂时忘记了自己心中的沉重负担,把头顶上悬挂着的银色星星塞进了卡莉娜的手里,满意地看到她笑得更加开心。 “这样很好,”梅拉尼娅站在摇篮的另一边宣布,“至少我们不用提心吊胆地等到十一周岁。” 奥赖恩赞同地点了点头,心里忖度着卡莉娜的未来。不得不说,他其实还期待着能有个儿子——毕竟长子继承布莱克的家业才是一直以来的传统。但现在既然有了卡莉娜,至少也算是上了一套保险。 “她会是一个合格的布莱克。”他慢慢地说,抬头看着站在床尾的沃尔布加。 “自然。”那种盛气凌人的风采又开始在沃尔布加身上辐射出来。生完孩子几周的她已经活动自如,打扮体面,微微昂着头,用她惯常的居高临下的眼神扫视整个房间,包括因为疲惫而重新落在床上的卡莉娜。 第2章 奥赖恩不由得想起他们结婚的时候,高挑的沃尔布加站在他的对面,艳光四射,盛气凌人,相信未来的一切都在他们的掌控之中。她过去向来不太耐烦管西格纳斯的三个女儿。“西格纳斯和埃鲁德拉别想就这样把孩子们扔给我们,”她总是在晚上躺在他身边抱怨,“在学校的时候就生了贝拉,真是丢尽了我们的脸面。现在还指望着我们给他们收拾十几年烂摊子。” 但看现在的架势,恐怕沃尔布加已经打算把布莱克家族的教育从婴儿抓起。 “我明天就要把埃鲁德拉叫回来,如果她敢再走,我就给她下恶咒,”沃尔布加带着某种胜利的神情说,“是时候让她亲自教育自己的女儿们了,我们有了自己的女儿要教养。” 卧床不起的阿图勒克斯需要我们照顾,奥赖恩在内心默默补充道。听到沃尔布加这么说,他大松一口气。要不是西格纳斯是沃尔布加的亲兄弟,他的堂兄弟,他早就要把两夫妻抓回来打断他们的腿。 “她睡着了。”梅拉尼娅说,声音里有一种不易被察觉的慈爱,和当年管教奥赖恩的时候大相径庭。他们仨站在婴儿床边静静地看了一会儿,静悄悄地鱼贯退了出去。 ———— 让奥赖恩进一步大松一口气的是(家里的每一分子都这么同意),卡莉娜是一个非常容易照顾的小孩。 除了在她婴儿时期展现出的那一次危险的飘移以外,她没再做出什么出格的举动。饿了就咿咿呀呀地指指自己的嘴巴,拉了就咿咿呀呀地指指自己的裤子,困了便倒头就睡。准确来说,自从卡莉娜聪明的智商能时常占据高地之后(这种占据一方面不长久,另一方面不完全,婴儿的小脑袋瓜子思考不出什么复杂的东西,最多只能控制自个儿不哇哇大哭),她就变成了一个文静的小东西,喜欢睁着自己灰色的漂亮眼珠子四处张望。 但只要她聪明但还聪明不到哪去的小脑瓜子还在运转,她就习惯于发展自己的四肢能力,并自动远离家里一切看起来有些危险的东西。虽然最危险的那一部分已经被沃尔布加指挥着克利切收拾到了阁楼或者锁在柜子里,但在看到不明器具的时候,卡莉娜依旧倾向于离得远远的,直到沃尔布加说可以才伸手。 沃尔布加同时满意地发现,卡莉娜在学习爬行、走路、抓握、说话上都展现出比正常小孩更快的速度,而且少有听不懂话的时候。这让沃尔布加充分地从照顾孩子的劳动当中(虽然大部分劳动由克利切承担)解放出来,和奥赖恩一起投入到布莱克家族如山如海的文件当中。 因此,沃尔布加再次怀孕的时候,她并未感到任何忧虑,理所当然地觉得是件好事。更何况卡莉娜已经能顺利地扶着各种家具在家里“巡航”,用自己含混不清的“婴语”和任何似乎有说话能力的东西交流(包括但不限于克利切和墙上的画像)——一切都看起来很顺利。 但在1959年的秋天逼近,卡莉娜的两岁生日尚未到来的时候,阿克图勒斯没能从病中康复,而是静静地在自己床上去世了。 “他度过了长寿的、快乐的一生。”梅拉尼娅坐在床边,用深沉的眼神看着自己苍老的伴侣。“你们还有了第二个孩子,他会感到高兴的。”梅拉尼娅的蓝色眼睛温柔地扫过床边的奥赖恩和沃尔布加,在床头坐着的卡莉娜身上停留了一会儿。 “最重要的是,你们马上就要忙碌起来了。”梅拉尼娅一锤定音道。 虽然奥赖恩和沃尔布加从卡莉娜出生那一年就开始接手布莱克家族的事务,但至少还可以从阿克图勒斯那里获得诸多经验和意见。而如今沃尔布加临近预产期,阿克图勒斯撒手人寰,梅拉尼娅又迅速地衰弱下去,众多事务便成堆压在奥赖恩的身上,让他显得更加沉默寡言,行色匆匆。 卡莉娜也明白家里的大人没有空当照顾她,但她依旧是那个害怕孤独的家伙。于是,在克利切的帮助下,她会随机把自己塞进任何一名长辈的房间,而后静静地翻一些巫师连环画,爬来爬去地倒腾小玩具们。她很注意地不发出声音,只有在父母亲和祖母空闲下来(或者有心情和能力照顾她)的时候,才把自己的小脑袋瓜倚靠在他们身上。当她板着小脸在格里莫广场的走廊上跌跌撞撞穿行的时候,沃尔布加和梅拉尼娅也会感到好笑:“梅林,活脱脱又一个奥赖恩。” 十一月份,西里斯·布莱克出生了。 他出生的意义和卡莉娜大不相同。卡莉娜敏锐地感觉到长辈们是指望他继承布莱克家族的家业。但这对卡莉娜来讲并非什么至关重要的事。她站在凳子上看婴儿床里的红皮小猴子(是的,刚刚出生的西里斯还没长开),感到满心喜悦——不是因为他未来会成为一个怎样的人,也不是因为他作为布莱克的身份——而是因为他是她的小弟弟,是一个现在会挥舞着手脚哇哇大哭的小东西,作为一个真实的人而存在。 她第一次做一个孩子的时候深深地爱着《哈利·波特》,却发现自己的十一岁并没有迎来猫头鹰。时至今日,她能记住的并不很多,但还记得邪恶的汤姆·里德尔分裂了自己的灵魂(有趣的是,她发现自己还隐隐记得七个魂器是什么、在哪里),而邓布利多和“亲世代”全军覆没,布莱克家族无一幸存——最后,救世主哈利·波特打败了黑魔王。 我会保护你们。卡莉娜在内心暗暗地想道,你,还有未来要来的雷古勒斯。但很快她就什么都不想了,和西里斯倚靠在一起,呼呼大睡。 所有的政治、爱恨此刻都离他们两个相互依偎的小不点这么远。他们即将在年龄和家族共同组成的保护伞下度过童年,然后走进风雨飘摇的七十年代。 第3章 ======================== 雷古勒斯呱呱坠地以后,沃尔布加发誓这就是最后一个。 “真是够我受的了,男孩们。”她愤怒地把四处乱窜的西里斯从后脖颈处抓住,提着他走进婴儿房。如今这里端端正正地摆着三张小床,雷古勒斯正在床里睡觉,卡莉娜坐在窗边看故事集。 奥赖恩和往常一样待在书房里,很少出现在婴儿房。梅拉尼娅在这一年去世以后,沃尔布加也感到了和奥赖恩一样的负担。沃尔布加过去担心过卡莉娜过分安静,现在只觉得西里斯活泼过头。雷古勒斯取了他俩的中间值,这让沃尔布加感到满意。 “你们的贝拉表姐今年要去霍格沃茨上学,”沃尔布加站在婴儿房中央说,“他们今天下午要来格里莫广场做客。” 三张懵懂的小脸都抬头望着她。西里斯和雷古勒斯可能不记得这到底是哪位姐姐,但卡莉娜记得非常清楚。贝拉三姐妹常常被打包放在格里莫广场,好让西格纳斯和埃鲁德拉出门寻欢作乐。和所有她已知的布莱克成员一样,贝拉美貌惊人。她长长的卷曲的黑发披散在身后,卡莉娜常常听到她和她的脚步声、笑声一并从楼底下飘过。安多米达长得很像她的姐姐,但更加柔和。纳西莎继承了埃鲁德拉的样貌,金色长发和蓝色眼睛,让她像是一个洋娃娃。 长时间以来,卡莉娜充当着安多米达和纳西莎的“芭比娃娃”。卡莉娜的黑色头发会被别满闪闪发光的发卡,手上系着漂亮的飘带。贝拉有时也会参与这个活动,但更多还是嫌弃她们的幼稚。西格纳斯和埃鲁德拉已经开始教导她们学习魔法的基础理论和一些卡莉娜称之为“意识形态”的东西,贝拉的大部分时间都用于继续钻研一些基础入门的书籍。 当卡莉娜探头看她手里的书籍时,贝拉会摸摸她的头发,语重心长地说:“卡莉娜,你要明白,只有拥有足够的力量,我们才能掌握自己的人生。” 或者他人的人生。卡莉娜能看出贝拉对于力量的渴望,这种渴望或许和西格纳斯以及埃鲁德拉过早地生育了她有关。卡莉娜常常听到沃尔布加对这对夫妇的微词,他们往往不能给予自己的孩子们足够的关怀——毕竟那时他们自己都还是孩子。贝拉大概非常憎恨被扔在原地、虚弱无力的感受,于是迫切地需要自己强大起来。结合布莱克家潜移默化的“血统”教育,贝拉自然而然地崇拜一切强大的,摒弃一切弱小的,憎恨一切背叛的。 卡莉娜猜想自己还处在“未被分类”的状态当中。她年龄太小,没有表现出什么过人的才能(你能指望一个四岁的孩子有什么过人的才能呢),但还是布莱克家族的一分子。因此贝拉对她的态度算是和蔼,把她和安多米达以及纳西莎一起划归到某个贝拉自己区分的阵营里。 “等贝拉开始上学,你也该开始学习,”沃尔布加走近卡莉娜,“我给你布置了房间。” 卡莉娜知道这就是要搬出去的意思,于是抱着手里的书乖乖地跟在母亲后头。 她要住的房间就在婴儿房对面,母亲用大面积的银色和绿色装饰了它。靠墙摆着一张对她现在来说太大的床,床脚端放着一只顶天立地的衣柜。窗边是一张很大的书桌并一张书柜,窗外的阳光洒进来,显得房间暖融融的。 第3章 “怎么样?”沃尔布加把手搭在她小小的肩膀上。 卡莉娜的头倚靠在沃尔布加的腹部,两只手抱着母亲的腰。“谢谢妈妈。”沃尔布加听到女儿的声音从底下闷闷地传上来。其实沃尔布加并不习惯这种亲密的肢体表达,当女儿抱着她的时候,她感到十分僵硬。沃尔布加从书架上抽出一本《生而高贵·巫师家谱》和一本《魔法理论》,嘱咐她今天可以好好预习。 “明天早上我们就开始,好吗?”沃尔布加的声音里自然带着命令式的口吻,“今天晚上我还在婴儿房,睡不着你可以看床头柜上的故事集。” 卡莉娜看了看床头柜上的《诗翁彼豆故事集(双语版)》,愉快地点了点头。或许她应该再要一本《魔法字音集》,但她马上在书架上找到了它。 看来沃尔布加决心要教会她很多“常识”,但这种早教对她来讲并不陌生。上辈子她三岁就被送到幼儿园,更何况她现在得在家里学会一切小学应该学会的知识。 也许她还可以问问父亲怎么写论文和报告,毕竟奥赖恩在这方面看起来非常熟练。 ———— 很快,家里的三个孩子都到了腿脚灵便的年纪,纷纷搬出原先的婴儿房。西里斯的房间在她隔壁,而雷古勒斯的房间则正对着西里斯。婴儿房被改成书房和起居室的结合体,厚重的书架和宽大的书桌占据了大部分位置,窗边则照常铺设着柔软的沙发和地毯,供三个小主人休息。沃尔布加就在这里教他们三个一块儿学习。 刚搬出婴儿房的时候,西里斯和雷古勒斯都感到一些害怕——房子太大,而他们太小。出于某种原因,他们也不敢打扰奥赖恩和沃尔布加——或许是因为不用尝试也知道沃尔布加会把他们赶回自己的房间,要求他们锻炼自己的胆量。“你们要学会独立。”卡莉娜甚至能想象得出沃尔布加不容拒绝的口吻。他们仨还是婴幼儿的那段时期似乎已经将沃尔布加不多的慈爱耗尽,又或者是沃尔布加正学着她父母的办法来应对他们。 于是西里斯总是摸黑跑到她的房间,轻轻地敲她的门。她会拖着步子打着哈欠把门打开,让他迈着小碎步跟着她进来。他们俩依偎在一起,就好像还在襁褓里的时候。卡莉娜清醒的时候会给西里斯读《兔子芭比蒂和她的呱呱树桩》,不清醒的时候只是用自己的小手掌轻轻拍他的背。到后来,西里斯和雷古勒斯已经学会自主打开她的房间门,一左一右地窝在她的身边,等她翻开今天的童话故事。 她读到一半就感到哈欠连天,然后睡眼蒙眬地说:“你们两个没有良心的小东西。” 两个没有良心的小东西就在她旁边做贼心虚地吃吃笑起来。 等他俩终于闹腾够了睡着,卡莉娜反而精神起来。看着他俩恬静的睡颜,有种紧迫感似乎在几年以后终于追上了她——随着身体逐渐发育完成,她过去的记忆和知识不再像薄雾一样模糊,而是融洽地汇入了她的大脑,成为她今生的一部分。她没有哪一刻像这一刻一样明白,伏地魔的阴影正在逼近英国巫师界,而她必须全力奔跑起来,寻找能够保护她爱的人的力量。 ———— 奥赖恩虽然并不负责他们的教育,但总是对他们的学习进度了如指掌,常常在饭桌上考校他们的知识。他和沃尔布加并不避讳地在吃饭时提及他们对政治的看法,尤其看不起在任的魔法部部长——“一个泥巴种究竟能办成什么事”以及“威森加摩仍然对他非常不满”。 每当他们吃完饭转移到客厅里坐着的时候,沃尔布加就会对着家族树提起布莱克家族的辉煌历史,或者对着几个被烧焦的洞鄙弃他们的选择(“嫁给麻瓜,亏她想得出来”“韦斯莱家是最大的纯血叛徒”之类)。但她从来不提起马里厄斯(卡莉娜知道他是个哑炮),就好像这个人从来不存在。 奥赖恩本就沉默寡言,在这座房子的女主人也逐渐变得严肃起来之后,格里莫广场12号便显得阴沉。只有阿尔法德来到格里莫广场的时候,这座平时死气沉沉的房子才可能活跃起来。阿尔法德常常穿着斗篷和短款的轻便袍子,声如洪钟,笑声明亮。 “我的小乖乖们在哪里?”他总是这样说。西里斯就和箭一样射向阿尔法德的怀抱,而雷古勒斯则小跑着前进。卡莉娜拖着步子慢吞吞地接近她高大的舅舅,用手轻轻揪着他的袍子下摆。阿尔法德会掉落小糖果、小玩具,以及从上到下辐射出阳光和爱。 西里斯和雷古勒斯都很喜欢他,卡莉娜也不例外。 “瞧瞧我给你带了什么,小卡莉,”阿尔法德从自己的包里掏出一套厚厚的书籍,“《查威克的魔力》,一套七本,伊法魔尼的教学用书。” 卡莉娜紧紧地拥抱了阿尔法德,愉快地查看书籍目录:“谢谢舅舅。” “虽然我们都知道霍格沃茨才是最好的,但看看别的学校在干什么也没有坏处,是不是?”阿尔法德冲她眨了眨眼,很快被两个激动的男孩儿(主要是西里斯)抓住,淘气地去掏他好像深不见底的小包。 卡莉娜小心翼翼地从阿尔法德、西里斯、雷古勒斯组成的袍子堆旁边绕走,打算去楼上仔细审阅这套新书。布莱克家族的藏书大多来自英国和欧洲大陆,很少有来自美洲的库存。这套教学用书对她来说也是新鲜的。她刚刚爬上楼梯平台,就听到沃尔布加的声音从客厅里传出来:“你们在做什么?” 她声音里所蕴含的冷酷让卡莉娜不禁抖了抖。 “阿尔法德,”沃尔布加用一种高亢的不自然的声音说,“我一直告诉你不要把麻瓜的东西带到家里。”卡莉娜听见阿尔法德舅舅柔和地说:“沃尔布加,你知道我在帮古灵阁做文物鉴定,这是我客户寄过来的东西,马上就要送走。” “我也一直不赞成你出去工作,”沃尔布加尖锐地说,“就好像我们养不起你似的。我宁肯你和西格纳斯一样出去花天酒地,也不要为妖精工作。他们一直是一帮不知感恩的东西,就好像布莱克家族欠了他们钱似的唯利是图。” “好吧,好吧,我这次回来就是打算推掉和古灵阁的合作,”阿尔法德慢吞吞地说,“我准备去周游世界,就从罗马尼亚的养龙场开始。” “那很好,”沃尔布加的声音听起来不再那么尖锐,“我记得我们在那边有些股份。等会儿我给你一张清单,你可以顺便去巡视一下我们在国外的产业——我们不得不招了更多的混血入职,天知道他们到底有没有认真工作。” “还有你们俩,”沃尔布加转而对两兄弟严厉地说,“上蹿下跳像什么样子,有失布莱克的体面。特别是你,西里斯,我一直觉得你过分活泼好动。” 她好像打发着两兄弟走了,因为卡莉娜看到两个深色的毛茸茸头顶出现在楼梯底下。随即她听到沃尔布加对阿尔法德抱怨道:“你对他们过分纵容,这会让他们变得软弱。雷古勒斯对家养小精灵过分体贴,西里斯成天在家里搞破坏,真不知道是像谁。” 她动动僵硬的腿,听见阿尔法德说了句“他们还小”和一些类似的话。 “你得让他们养成好习惯,阿尔法德,他们骨子里就有最好的品质,你得打磨他们。”沃尔布加好像压低了声音,但因为楼梯井的设计构造,她的声音依然听得很清楚,“享乐就是堕落的开始,或者更糟,对低人一等的东西产生同情。” 西里斯和雷古勒斯从楼梯底下爬了上来。卡莉娜看见两张苍白的小脸冲她张望着,她知道她的脸也是一样的苍白。 她冲他俩张开双臂,两个小男孩慢慢地走近她,把两颗小脑袋塞进她的怀里。 “梅林,哦,梅林。”她忧虑地用手梳理着他俩卷曲的黑发。 忽然她听到头顶上传来一阵嗤笑。一抬头,菲尼亚斯·奈杰勒斯·布莱克正抱着双臂看着他们。“瞧瞧你们,三只软弱的可怜虫。”这个不受欢迎的老校长用近乎耳语的刻薄声音说道,“家族的荣耀竟然寄托在你们身上。” 西里斯和雷古勒斯并没有听清画像在说什么,在姐姐怀里不安地动了动。卡莉娜也用接近耳语的声音刻薄地回敬道:“正是因为英明的布莱克校长,过了几个世纪我们还在维护家族的名声!” 这下西里斯和雷古勒斯抬起头来去看楼梯间挂着的那个画框,但菲尼亚斯·奈杰勒斯已经迅速地溜走了。 第4章 ======================== 布莱克家族很少离开家去外面的大街上,甚至连对角巷也不常去。 “总是挤满了麻瓜们,”沃尔布加厌倦地说,“对角巷的混血和泥巴种也太多了……传染了许多不好的风气。” “翻倒巷的下水沟里满是流氓地痞,”奥赖恩则刻薄道,“而博克家的黑魔法物品也不过如此。” 卡莉娜注意到西里斯有些蠢蠢欲动,于是在桌子下面紧紧地抓住了他的胳膊。那个苍白的下午过后,阿尔法德再也没有出现在家里,只有时不时寄回来的信件证明他的存在。雷古勒斯变得更加安静,而西里斯则开始躁动起来。 第4章 有两只猫头鹰从窗外飞进来,一只是他们家的雕鸮尼克斯,一只是漂亮的黄褐色猫头鹰。尼克斯跳到了沃尔布加面前,而那只漂亮的黄褐色猫头鹰则端庄地朝卡莉娜伸出一只脚。 “哦。”卡莉娜举着她的叉子说,“哦。” 西里斯在旁边推了推她,而雷古勒斯眼巴巴地盯着猫头鹰看。卡莉娜从猫头鹰脚上解开了那只信封,在猫头鹰吃她的面包屑的时候匆匆回了一封信系在它的脚上。这只端庄的猫头鹰把嘴在她的杯子里沾了沾,又展开翅膀飞走了。这时沃尔布加一眼扫完了尼克斯带来的简短信函,和奥赖恩一起朝着她看过来。 “卡莉要去霍格沃茨上学了,”沃尔布加从卡莉娜手里拿过她的信函(显而易见,上面用翠绿的墨水写着卡莉娜·布莱克),上下翻了翻。“还是那些老调重弹,邓布利多。”沃尔布加嫌恶地弹了弹信封最下面的署名。 “我们明天上午一起去对角巷,下午去参加贝拉的婚礼。”沃尔布加宣布道,上上下下打量着他们仨,“我要你们都体体面面地参加,体体面面地离开。” ———— 第二天早上姐弟三人被克利切喊醒,吃过早饭,轮流被塞进精美的长袍,戴上胸针、领结。 克利切给卡莉娜做了一个完美的发型,一边扎一边低声嘟哝着:“卡莉小姐就要上学了,好心的卡莉小姐……”说着,克利切悄悄地用它的牛蛙嗓子哽咽了一下。卡莉娜看着镜子里的克利切,忍不住微笑起来。在克利切兢兢业业拉扯姐弟仨的日子里,卡莉娜很少当着其他人的面和克利切交流,大多在背地里请克利切帮忙做事。圣诞节的时候,她会悄悄翻新克利切在橱柜里的被褥,让它显得更像一个温馨的小家。 如果被沃尔布加发现她的这些行径,她大概也会得到一个“软弱”的评价。但她一直小心翼翼地不叫别人发现,就好像没有人发现她藏在橱柜底端的工具套组和一根二手魔杖(拜托克利切买来的)。她向来是弄虚作假、装模作样的好手,不是吗?她深深看了眼自己映在镜子里的苍白面孔,到楼下去和兄弟俩汇合。 西里斯已经等得不耐烦了,而且时不时试图松开勒着他的领口。雷古勒斯挨着西里斯坐着,充满期待地看着她从楼梯上下来。沃尔布加决计不会使用不体面的飞路网前往对角巷,她吩咐卡莉娜挎住自己的胳膊,兄弟俩挎住奥赖恩的胳膊,准备幻影移形过去。 卡莉娜感觉自己先是被塞进一根管子,然后被吐了出来。她强装镇定,试图平复自己吐出来的欲望。沃尔布加隐秘地扫了一眼姐弟三人,指使克利切去买书籍、材料和坩埚,打发奥赖恩和两兄弟去随便逛逛,自己领着卡莉娜去摩金夫人订做长袍。 一个矮矮胖胖的女巫看见她们进来,笑容可掬道:“来买校服吧?进里面试衣服。”沃尔布加冷淡地朝她点了点头,把卡莉娜赶去站在脚凳上。量尺寸的女巫试图和沃尔布加搭话,但她只是敷衍地从鼻子里发出一些声音,并不应声。这让女巫感到尴尬,于是很快地试好了卡莉娜的衣服。 走出摩金夫人的店门,沃尔布加朝街两边望了一眼,果不其然看到奥赖恩手里拎着两根玩具扫帚和两个男孩从魁地奇精品店里出来。她把卡莉娜转了个方向,大踏步朝着魔杖店走去。 “在学校没必要搭理太多人,知道吗?”沃尔布加冷不丁的开口,“混血和麻瓜种里多的是阿谀奉承的小人。” “但有些混血和麻瓜种也很有价值,妈妈,”卡莉娜回答道,这还是她第一次在母亲面前表达对血统的观点,虽然她心里根本不是这么回事。“斯拉格霍恩教授难道不是结成了一个很有价值的人脉网吗?” 沃尔布加居高临下地打量着自己的女儿,好像自己第一次认识她似的。“原来你是这么想的。”沃尔布加逐字逐句不失刻薄地说。 卡莉娜眨了眨眼睛,沉静地望着沃尔布加,天真无邪道:“妈妈,难道不是吗?” “斯拉格霍恩,那条狡猾的老鼻涕虫……”沃尔布加嗤笑着说,“布莱克家族犯不着那样自降身价。只要你显得和颜悦色,他们就会像吸血虫一样扑上来。你可以在学校里和他们打打表面交道,但要是让我知道你和他们做朋友——” 沃尔布加的眼睛危险地眯了起来。卡莉娜轻松活泼地说:“当然不会,妈妈,他们能跟我聊什么呢?” “很好。”沃尔布加高傲地说,“这才是我的好孩子。” 她们俩走进了奥利凡德魔杖店。 加里克·奥利凡德从他的梯子上落了下来,他有些老了,但仍然非常灵活。“欢迎,欢迎。”他轻柔地说,一双眼睛像是两轮明亮的月亮。 “你好。”卡莉娜礼貌地说。 奥利凡德先生走到她们俩跟前。 “哦,布莱克夫人,榛木做的魔杖,坚硬,非常坚硬,但是一根好魔杖,是不是?”沃尔布加微微地点了点头。 那双浅淡的银白色眼睛仔细地打量着卡莉娜,“而你父亲却不一样,相思木的魔杖,十二英寸长,非常光滑……矛盾,非常矛盾……” “让我们看看你适合哪一根,”奥利凡德先生从口袋里拿出卷尺,“你习惯用哪只胳膊?” 卡莉娜抬起了右手。 当卷尺自己工作的时候,奥利凡德先生穿梭在架子当中,忙着拿出一些长匣子。“好了,试试这根……”奥利凡德先生在她手里塞了一根魔杖,但那根魔杖并没有什么动静。 “哦,不,不,试试这根……”奥利凡德先生不断从她手里拿走魔杖又递给她魔杖,但这些魔杖都一动不动的。 “挑剔的客人,是不是?”奥利凡德先生从浓密的眉毛下面瞥了她一眼,但似乎很高兴。“试试这根……乌木,独角兽毛,12英寸长,不易弯曲……不错的组合……” 卡莉娜刚刚握住这根魔杖,便有一种温暖的感觉流遍全身。她轻轻抬起这根有些长的魔杖,便看到许多银色的菱形光斑映在魔杖店昏暗的墙壁上。 “哎呀,哎呀,”奥利凡德先生把魔杖包起来放在匣子里,用棕色纸包好,“很奇妙,是不是?是魔杖选择巫师,不是巫师选择魔杖……不错,正是这样……” 卡莉娜抱着自己的魔杖盒走出魔杖店的时候,感觉自己像是重回人间。 她母亲看了看手里的单子,说:“克利切已经带着其他东西回去了……虽然不能带飞天扫帚,但我想你会带一只宠物……” 卡莉娜注意到西里斯和雷古勒斯正站在咿啦猫头鹰商店门口,每个人手里抱着一把玩具扫帚和一些别的笑话产品。她父亲正冲她们点头。“奥赖恩,”卡莉娜听到沃尔布加在她头顶发出嘶嘶的声音,“净喜欢买这些不务正业的东西……小时候也是这样。” 她怜悯地扫了一眼不明真相的父亲,把呆头呆脑的两个小男孩拽进了猫头鹰商店。西里斯很感兴趣地四处打量着这间黑洞洞的店铺,和她咬耳朵:“我以后也要买一只……最酷的那一只……”雷古勒斯没有听到他的话,正在专心致志地观察一只睡着的猫狸子。 “真可爱。”雷古勒斯喃喃道,眼睛在黑洞洞的猫头鹰店里闪闪发光。他一直喜欢这些小东西(虽然不太表现出来),甚至不太关心这些小东西是不是毛茸茸的(因此西里斯总是疑心克利切也在这个范围之内)。 “哦,我们的小雷尔。”卡莉娜笑了,和西里斯交换了一个心照不宣的目光。 奥赖恩从外面走了进来,不知道是不是为了逃避沃尔布加的逼视。“卡莉想要什么样的猫头鹰?” “我想要和学校的猫头鹰一样的黄褐色猫头鹰……感觉它们训练有素,而且端庄。”卡莉娜说,她昨天已经对着猫头鹰商店的邮购单想好了——花了她几十分钟呢。 奥赖恩示意店员带他们进去挑选,在西里斯的干扰和雷古勒斯的建议下,卡莉娜端着一只猫头鹰笼子快活地走出了商店,给沃尔布加看笼子里这只沉稳的灰林鸮。 “你要叫它什么名字?”沃尔布加饶有兴趣地观察这只家里的新猫头鹰,随口问道。 “波平斯。”卡莉娜脱口而出。 “你昨晚上就想好了,是不是?”沃尔布加眯起眼睛看她,“小卡莉……看来我不该抢先提宠物的事,瞧瞧你会怎么为它急得团团转。” “她会进斯莱特林的。”奥赖恩低头看了看她,狡黠地说,“这条小蛇。” 卡莉娜发现她的父母亲今天不同寻常地高兴。她决定一言不发,让今天的快乐暂时继续下去。 ———— 沃尔布加让克利切又往返了一趟,把他们手里的东西都放回了格里莫广场,除了卡莉娜新到手的魔杖(“我想你会试试”,奥赖恩说)。他们直接幻影移形到了贝拉的婚礼现场。这是一片宽广的草坪,矗立着很多精致的亭子(当然了,银绿色的装饰),系着许多淡金色的气球。 第5章 “沃尔布加!”卡莉娜听到有熟悉的声音喊道。一抬头,她就看见她不常见面的西格纳斯舅舅擦着头顶上的汗出现了。“办婚礼可真不容易。” 沃尔布加不着痕迹地变出一条手帕,把西格纳斯的脸擦干。“瞧瞧你的样子,”她的嫌弃中带着一点亲昵,“但莱斯特兰奇家还算不错。” “我知道。”西格纳斯尴尬地拿着那条手帕,沃尔布加把这条手帕强行塞到了他的手里,他无意识的把它绞来绞去。“我知道……” 西格纳斯压低了声音,谨慎地看了看四周:“莱斯特兰奇家也忙成一锅粥了……你知道……那位大人今天也要来……” “真的?”沃尔布加兴奋地说,“我还以为是传闻呢……那位大人准备行动了,是不是?来婚礼上招兵买马呢……看来这一任部长也要准备下台了。詹肯斯竟然支持哑炮维权游行……我看她才是真的疯了……” “嘘,嘘。”西格纳斯试图让声音更小一些,“贝拉和罗道夫斯都打算加入那位大人的阵营……” “怪不得他要来……”沃尔布加放轻了声音,打量着西格纳斯的表情,“他们俩很得那位大人的看重,是吗?但你看起来不太高兴,真是古怪……” “哎,你不懂。”西格纳斯苦着脸用手帕擦去脸上涌出的汗,嘟哝着说,“你没见过那位大人,他身上有点怪,仔细想想甚至有点毛骨悚然……” “如果他真的有斯莱特林的血统,这些怪都不值一提,”沃尔布加不客气地打断了西格纳斯的话,“况且他支持纯血,我看不出有什么坏事的。” 卡莉娜站在母亲身后,紧紧地拉着两个弟弟的手,一口大气也不敢出。她就知道,快乐在他们家是很难长久的。西里斯和雷古勒斯感觉到了她手心出的汗,但都没有放手。 西格纳斯带着他们一家入席了,旁边坐着的是纳西莎和安多米达,还有两个她不认识的人。虽然根据她的了解和判断,这两个一大一小的辉煌的铂金色脑袋、尖尖的脸庞、傲慢的神情,不出意外就是—— “阿布拉克萨斯·马尔福和卢修斯·马尔福。”纳西莎介绍到。 卡莉娜礼貌地微笑了一下,西里斯把头迅速地撇开了,雷古勒斯点了点头。 奥赖恩和阿布拉克萨斯攀谈起来,卡莉娜对他们嘴里的产业并没有兴趣,而是将目光投向了看起来同样坐立不安的安多米达。 “怎么了?”她没有发出声音,只是动了动嘴唇。 安多米达捏了捏她的手,匆匆地说:“等下再谈。” 卡莉娜心下狐疑。她和安多米达经常通信,很少有看到安多米达这么难以启齿的时候。她没再说话,只是默默地把头转向了主会场。 一切看起来都盛大而美好。贝拉刚刚毕业,高挑,年轻,看起来惊人的艳光四射。卡莉娜注意到奥赖恩握着沃尔布加的手。梅林啊……她在心里感慨道。贝拉挽着西格纳斯的手走上台,在她的衬托下,罗道夫斯显得有些暗淡。作为一对夫妻来讲,他俩显得太礼貌了。卡莉娜觉得自己一定不是今天唯一一个这么想的。 “梅林的臭袜子,他俩之前认识吗?”西里斯在她耳边发出微微的响动。卡莉娜的嘴角扬了起来。 她能感觉到雷古勒斯朝他俩投来不赞成的眼神,但她决定当做自己没有看到。 婚礼发展到中途的时候,中间银闪闪的舞池上是捉对抱着缓缓舞动的身影,请来的乐团演奏着经典的舒缓歌曲。西里斯和雷古勒斯已经不知道溜到哪个角落里淘气去了,卡莉娜吃了满肚子的蛋糕,生拉硬拽地把安多米达塞进了一个昏暗的角落——远离婚礼和一切人群——问道:“怎么回事?” 坐立不安长达几个小时的安多米达奇迹般地镇静了下来,虽然她的两只手还是绞在一起(这时候卡莉娜终于发现了西格纳斯和安多米达之间的一些诡谲的相同之处和不同之处)。 “卡莉,我已经五年级了——你入学就是六年级。”安多米达说。 卡莉娜从鼻腔里发出一个没有意义的单音。 “西格纳斯和埃鲁德拉试图给我介绍纯血的结婚对象。”安多米达又说,“指望着我和贝拉一样,毕业就嫁给一个纯血的巫师。” 卡莉娜又发出一个没有意义的单音。 “但是我已经有喜欢的人了,”安多米达说,“他是一个非常开朗的人,对我也很好。” 卡莉娜已经知道安多米达要说什么了,但她不由自主地发出一个没有意义的单音。 “但他是一个麻瓜出身。”安多米达压低声音,仔细地打量卡莉娜的神情——她本来不打算告诉任何人这件事,但卡莉娜似乎值得赌一把。相对她的年纪,卡莉娜总是显得过分成熟。 卡莉娜能听到自己的脑子转得呼呼作响。不加考虑的,她一把抓住安多米达的肩膀,问:“你们有什么打算?我能做点什么?” 安多米达的深色眼睛里爆发出巨大的喜悦,好像一桩天大的好事降临在她身上。她正想同卡莉娜仔细谈谈——却听到舞池那边传来了很大的欢呼声。卡莉娜警觉地从灌木丛里探出头来观察那片银色的舞池,安多米达用同样的姿势朝那边张望——她们看见一个穿着黑色袍子的身影走入舞池,贝拉和罗道夫斯争先恐后地跑向他,亲吻他的手背—— “他们俩跟这位大人的关系倒更密切一些……”这是卡莉娜脑子里闪过的第一句话,但她没意识到自己说出来了。这回轮到安多米达朝她投来不赞成的眼神。 她和安多米达蹲在灌木丛里,看到西格纳斯、埃鲁德拉、奥赖恩和沃尔布加远远地站着。他们的表情看起来是欣赏的,但他们并不打算主动上去和“那位大人”攀谈。没用的、虚妄的布莱克家的骄傲……这回卡莉娜没有真的说出口。有趣的是,她看到沃尔布加的欣喜当中闪过刹那的狐疑。 不知道沃尔布加有没有和汤姆·里德尔在学生时代聊过天,毕竟沃尔布加一直认为“混血、泥巴种里满是阿谀奉承的小人”。卡莉娜几乎要被这个地狱笑话逗笑。但她清楚地明白,伏地魔的血统并不是他政治主张中最大的缺憾(虽然这让他的主张变得非常可笑),他强大的实力才是吸引纯血家族们纷纷投靠的主要因素。 汤姆·里德尔一直没有变。卡莉娜仔细地打量那个被众星捧月在舞池中心的黑袍男子,他的面孔尚未完全扭曲,眼瞳当中时而闪过几缕红光。他一直是那个看似风度翩翩的学生会主席,用漂亮的成绩单和礼貌风趣的谈吐取得教师们的喜爱,伪装自己的真实目的。如今,他用自己强大的个人武力和纯血至上的政治主张谋取纯血家族的投靠,伪装自己恐怖主义的本质。 汤姆·里德尔。她反复咀嚼着这个名字,在黑暗的隐蔽下,思考着怎样才能让他粉身碎骨。 第5章 ======================== 虽然从格里莫广场去国王十字车站不过是二十分钟的步行距离,但沃尔布加依旧采取了幻影移形的办法,直接出现在了国王十字车站的大厅。 “没有必要和麻瓜们过多接触,我们要快速、自然地通过站台。”沃尔布加紧紧地抓着卡莉娜的胳膊,自然地吩咐道,“奥赖恩,看着他们两个。” 卡莉娜被提溜着通过第九和第十站台中间的检票口,后头的西里斯和雷古勒斯像是两颗游走球一样撞了她一个趔趄。蒸汽机车的浓烟在他们头顶盘绕,红色的霍格沃茨特快停在她面前的轨道上。在人群的嗡嗡声、猫头鹰的叫声、行李箱沉重的拖拉声中,沃尔布加昂首挺胸,领着他们一大票人冲着列车走去。 他们在车尾的一节空车厢前停了下来,克利切指挥着行李箱和猫头鹰笼整整齐齐地落在车厢的行李架上(波平斯在笼子里端庄地睡着,不时发出一些“咔哒咔哒”的声音)。沃尔布加命令克利切先回家(“你在这没用了”),而后嫌恶地抽出手帕,弹了弹自己的袍子(虽然根本没沾上什么灰)。 “一直都吵吵嚷嚷的……”她说,打理了一下卡莉娜的衣领(卡莉娜在家就换好了校服),“我刚刚好像看到西格纳斯和埃鲁德拉了,你们站在这里,我和奥赖恩去去就回。” 在他们离开的空当中,卡莉娜感到些许不明来由的焦虑。她关切地对在她面前排排站的兄弟俩说:“我圣诞节的时候才回来,平常发生什么事记得给我写信,好吗?不管是大事还是小事,只要你们愿意写就行。” 两个小脑袋看了看她,又看了看彼此,开始在她面前接头交耳。雷古勒斯给了西里斯一手肘,西里斯又还了他一手肘。 “怎么回事?”卡莉娜叉着腰问,尽量让自己听起来不那么沃尔布加。 西里斯看起来有些不情愿,雷古勒斯直接从他的口袋里搜出一个小包。 “这是双面镜,”雷古勒斯迅捷地把小包塞进了卡莉娜的手袋里,兴高采烈地说,“你对着它喊我们的名字,我们就可以通话——西里斯和我从阁楼里找出来的,家里好像只有这一对。” 第6章 “这样你有事就可以找我们了。”西里斯臭屁地说。他刚刚的一点不情愿好像迅速在空气里蒸发了。 “你们两个小傻瓜。”卡莉娜匆匆地拥抱两个弟弟,分别给了他们的脑袋顶一个吻。 这时沃尔布加和奥赖恩分拨开人群走了回来——这倒不难,沃尔布加的神情让人群情不自禁的退避三舍。“纳西莎好像正在谈对象,”沃尔布加不以为然地说,“又或者迟早要谈,油滑的马尔福。” 奥赖恩不置可否地牵了牵嘴角。 沃尔布加看到他们仨依旧乖乖地站着,满意地点点头。 “上车去吧,”她看着面前的卡莉娜,“在学校好好表现,不要让我知道你做了什么有失体面的事。” “不然,”沃尔布加意味深长地停顿了一下,紧紧地盯着卡莉娜的眼睛,“你不会想知道后果的。” “当然不会,妈妈。”卡莉娜发出她惯常的,轻松活泼的声音。她拎着手袋,昂着头走上列车。 列车快发动的时候,她推开车窗,看到奥赖恩和沃尔布加还在站台上站着,穿着典雅得体的袍子,身形高挑,面容俊美。西里斯和雷古勒斯在他们俩面前站着,像是四座高高矮矮的希腊雕塑。她感到心中充满莫名的柔情,轻轻抬起手冲他们挥了挥。 四座希腊雕塑的脸上好像都有笑容一闪而过。卡莉娜心满意足地放下了手。等她一会儿抬头再看的时候,他们已经消失不见了。 ———— 隔间的推拉门被敲响了。一个有着赤褐色波波头的女孩儿(卡莉娜注意到她有双温暖的棕色眼睛)一下把门拉开,爽朗地问:“我和我的朋友可以坐这儿吗?” 卡莉娜觉得她有些可爱,于是点点头。 “马琳!”女孩儿当即把头探出车厢门大喊,“马琳·麦金农!来这儿!我找到位置了!” 一个湛蓝色眼睛的姑娘甩着自己的金色长发,捂着脸拖着箱子匆匆跑来。 “多卡斯!”叫做马琳·麦金农的姑娘绝望地说,“你喊的太大声了!” “哎呀。”多卡斯挠了挠自己的头发,跳下车去帮马琳搬箱子。等她们都安顿下来,霍格沃茨特快正好呜呜地出发了。 “多卡斯·梅多斯和马琳·麦金农。”有些冒冒失失的波波头女孩儿指了指自己,又指了指有些紧张的金发女孩儿。“我们俩住的很近,打小就认识。” 卡莉娜张了张嘴,突然发现自己一时不知道该怎么和布莱克家族以外的人讲话。她在格里莫广场住的太久,已经忘记该怎样交朋友——但她又确实渴望交些新朋友。 “卡莉娜·布莱克。”她最后说,“很高兴认识你们。” “布莱克?”多卡斯说,“我好像在哪里听说过这个姓氏。” “哦!”马琳瞪大了眼睛看向卡莉娜,“是不是那个,永远纯粹?” “梅林,”卡莉娜想不到布莱克家的家训流传得这么广泛,她忍不住捂住了额头。“是的。” “可是你看起来挺好的,”多卡斯一边说一边拆一个小盒子,“我妈妈说布莱克家有些疯疯癫癫的。” 卡莉娜若有所思地说,“这句话最好不要让其他布莱克家的人听到,你可能会变成一个全新的墙饰。” 多卡斯绽开一个大大的笑容,然后把那个小盒子举到卡莉娜面前:“来点小饼干吗,我自己做的。” “当然。”卡莉娜从自己的包里掏出克利切做的牛腰子馅饼,“你们也可以来一点我的,克利切的手艺非常不错。” 她们迅速地熟悉起来。在马琳讲起他们家花园里的地精的时候,卡莉娜已经能和多卡斯一起笑出声来了。 “你们不知道,我妈妈发现方圆十里之内居然还有人会用清水如泉的时候,还以为碰到幽灵了!”马琳这样收尾。 “结果发现是我妈妈。”多卡斯尴尬地摸了摸自己的鼻子。 卡莉娜想起多年以前她还是个麻瓜的时候,女孩们的友谊就是从八卦、美食和分享开始的。交朋友的能力原来并没有从她的生命里消失,只是被漫长的时间和封闭的格里莫广场掩埋。她并没有问马琳和多卡斯的血统,因为这对交朋友来说一点也不重要。此时此刻,她感觉到一种熟悉又新颖的明媚填满她灵魂的一角。 “布莱克家的生活是什么样的?”马琳和多卡斯向卡莉娜投来好奇的目光。 卡莉娜仔细回忆着自己在布莱克家族度过的十多年,客观公正地说:“有点空旷和安静,我的两个弟弟可能是家里最吵闹的部分。” 房子太大,人员太少。她甚至不认识几个其他的纯血统。 “真是难以想象!”多卡斯惊呼道,“我是个独生女,但你也看得出来我是一个多么吵闹的人——我妈妈常常觉得我一个顶得上一百只鸭子——而我爸爸,我怀疑就是他的死缠烂打才打动了我母亲的芳心。当然啦,他最后发现她是个女巫的时候大吃一惊,不过这大概也是我妈妈难追的一部分原因——至少他是这么说的。” 度过了最初的尴尬期,马琳骨子里的一些大胆开始透露出来。“而我是我们家的老大,”她悉悉索索地剥一只巧克力蛙(她们刚刚从推着小推车的女巫那里买了一大堆零食),“两个弟弟和两个妹妹……”马琳冲卡莉娜吐了吐舌头,“你可以想见这一大家子多么闹心。” “是啊,”多卡斯谨慎地在比比多味豆里挑挑拣拣,“我常常在楼上看到她爸爸用一个鸡毛掸子监督他们一排五个罚站……谁站的不好,那只鸡毛掸子就会抽谁——也不知道马琳的爸爸给它施了什么魔法——真是值得怀念的场景。” 卡莉娜满怀好奇地尝试一个坩埚蛋糕,沃尔布加一般不让他们吃这种“垃圾食品”。听到这话,她又微微地笑了起来。 “啊,就是这种笑容……”马琳惊奇地看着她,“你不知道,感觉像是礼貌客气的中世纪大小姐。” “我妈妈是有些古板。”卡莉娜挑了一个中性词,并打算给她俩打一个预防针,“如果在学校里遇到,而我却不太和你们说话,不要太过惊讶。” “为什么?”多卡斯的眼里透露出真诚的疑惑。 “她建议我不要和纯血统以外的人过多交流,只能打打表面交道。如果我在学校里和你们交往过密,可能会给你们以及我自己带来麻烦。”卡莉娜抱歉地说,感觉坩埚蛋糕甜甜的味道在她嘴里慢慢融化、消失。 “梅林,”多卡斯呆呆地看着她,手里拿着的比比多味豆又掉回盒子里,“我说句不好听的话,你妈妈听起来是有点疯疯癫癫的——如果只能和纯血统做朋友,你就只能认识——”她捏着指尖比了一个手势,“这么一点点点一点点点人。” “纯血统或者斯莱特林,”卡莉娜耸了耸肩,“两个总得沾上一个才不算辱没家里的门楣。” 卡莉娜注意到马琳已经拿着那张邓布利多的巧克力蛙卡片僵硬着有一会儿了。 她慢吞吞地说:“你们俩是我交到的第一第二个朋友,我甚至不认识几个纯血统。”她用自己透亮的灰色眼睛偷偷望着对面的马琳和多卡斯,深知这样会让自己看起来可怜巴巴的。 果然,多卡斯和马琳看起来义愤填膺,信誓旦旦地要做她数一数二的好朋友。 卡莉娜看了看自己手袋里的怀表,让她们俩赶紧换上校服:“列车就要到霍格沃茨了。” 她走出车厢,打算在下车前去一趟厕所。隔壁车厢的门口站着一个男孩,他有一头柔软的浅棕色头发,正在等他车厢里的人换好校服。出于礼貌,卡莉娜冲他点了点头,平静地往车厢中部走。 她挺喜欢他的眼睛,是漂亮的琥珀色。 ———— “一年级新生往这边来!” 卡莉娜听到一个很大的嗓门在前面回荡。多卡斯和马琳像小鸭子一样跟在她后头。她们排成一串,摇摇晃晃地朝着海格的方向前进。 “一年级新生!”蓄着大胡子的半巨人大喊道,隆隆的声音简直像在卡莉娜耳边炸响,“还有一年级新生吗?” 大约是人都战战兢兢地到齐了,海格提着灯在前面引路:“当心脚下,一年级新生跟着我!” “你们马上就能看到霍格沃茨了!”海格高兴地说,冲着队伍后面又喊了一声,“小心脚下!” 估计是有个小倒霉蛋摔了一跤,因为后面传来模模糊糊的声音:“梅林呐,德达洛!” 卡莉娜站在湖边,看着湖对面矗立着的那座城堡,城堡的窗户中摇曳着暖黄色的灯光。“霍格沃茨……”她喃喃道。 这是她人生第一次看到这座城堡,她感到自己马上就爱上它了。 “每条船不超过四个人!”海格喊道。 卡莉娜、马琳、多卡斯像下饺子一样滑进船里,战战兢兢地扶住船舷。一个身上沾着泥的小个子(卡莉娜猜测他就是那个倒霉的德达洛)深一脚浅一脚地坐了进来,局促不安地冲她们笑了笑。 第7章 “前进!”海格喊道。 他们有惊无险地通过平静的黑湖,卡莉娜隐隐地看到巨乌贼的触手在水面下扭动。一帮小萝卜头们跟着海格攀上隧道,穿过草地,然后聚集在一扇橡木门前。 海格用他硕大的拳头敲了三下门。 门开了,一个神情严厉的高个黑发女巫站在他们面前。 第6章 ======================== “欢迎你们来到霍格沃茨。”那个严厉的黑发女巫说(他们从海格嘴里听到她是“麦格教授”)。 “开学宴就要开始了,不过你们在到餐厅入席之前,首先要你们大家确定一下你们各自进入哪一所学院。分院是一项很重要的仪式,因为你们在校期间,学院就像你们在霍格沃茨的家。你们要与学院里的其他同学一起上课,一起在学院的宿舍住宿,一起在学院的公共休息室里度过课余时间。 “四所学院的名称分别是:格兰芬多、赫奇帕奇、拉文克劳和斯莱特林。每所学院都拥有自己的光荣历史,都培育出了杰出的男女巫师。你们在霍格沃茨就读期间,你们的出色表现会使你们所在的学院赢得加分,而任何违规行为则使你们所在的学院减分。年终时,获最高分的学院可获得学院杯,这是很高的荣誉。我希望你们不论分到哪所学院都能为学院争光。 “过几分钟,分院仪式就要在全校师生面前举行。我建议你们在等候时,好好把自己整理一下,精神一些。” 麦格教授的目光扫过德达洛可怜的袍子下摆。 “等那边准备好,我就过来接你们。”麦格教授说,“等候时,请保持安静。” 她离开后,房间里响起一片低低的嗡嗡声。有着漂亮琥珀色眼睛的男孩把德达洛拉到一边,偷偷地给他施“清理一新”。 多卡斯和马琳窃窃私语,猜测他们到底要通过哪种测验。“我爸爸说我们要回答很多问题,但我妈妈说我们可能要和一些危险的生物搏斗——”马琳焦虑地说,“他们俩把这些测验说得很详细,可我根本背不下来。” “放宽心,”多卡斯大大咧咧地说,“我妈妈老是说我们要现场烤小饼干,但我看他们根本不可能把烤炉安在大礼堂里——” 突然间,一帮乳白色、半透明的幽灵从他们背后的墙上蹿了出来,引起一片小声尖叫。卡莉娜怀疑这些幽灵每年都要来上这么一出,就是为了吓吓他们这些懵懂无知的新生。她看到一个穿着轮状皱领紧身衣、愁眉苦脸的幽灵,一个胖胖的、和蔼的修士,一位高傲的漂亮女士……当然,还有满身银白血迹、戴着镣铐的血人巴罗。 麦格教授回来了。 他们排成单列,跟在麦格教授身后,忐忑不安地走进金碧辉煌的大堂。卡莉娜克制着自己的好奇,尽量得体大方地打量整个礼堂——天鹅绒般的黑色顶棚上点缀着繁星,头顶上飘浮着无数燃烧着的蜡烛,金色的盘子和高脚杯在桌子上闪闪发光。 她的目光扫到斯莱特林的桌子,安多米达和纳西莎正冲着她微笑。 麦格教授往一年级新生面前轻轻放了一只四脚凳和一顶尖顶巫师帽。帽子打着补丁,磨得很旧,而且脏极了。 卡莉娜极端紧张地看着这顶帽子——她的名和姓决定了她马上要被第一个分院,而她甚至不知道这顶帽子能不能看到她前世的记忆!她对此没有一点防备的手段,只知道大脑封闭术的一点浅薄理论。要知道,沃尔布加和奥赖恩严令禁止他们在正式入学霍格沃茨之前进行魔法实践。根据他们的说法,十一岁以下的小巫师没有魔杖、没有指导地施展魔法事实上对他们未来的发展不利(除了那些自主自发的魔力暴动——这能证明你不是个哑炮)。卡莉娜暗地里猜测是他们身体当中关于魔法的部分还没发育完全。 礼堂里一片寂静。这顶帽子扭动着裂开一条宽宽的缝,它用这张嘴开始唱歌。 卡莉娜完全没有听清它在唱什么,只能感觉自己的脑子糊成一片,以及零星几个“道路分岔,你选择哪条?”“不要让古老的偏见蒙蔽双眼”之类的片段。 “来戴上我吧,让我看看你们属于哪个学院!”魔帽向四张餐桌一一鞠躬行礼,随后就静止不动了。卡莉娜模糊地听见周围一片掌声。 麦格教授朝前走了几步,手里拿着一卷羊皮纸。“我现在叫到谁的名字,谁就戴上帽子,坐到凳子上,听候分院。” 今年可没有艾博家的人在她前头打底。卡莉娜捏住自己的袍子,却还是小心地不让自己把它揉皱。 “卡莉娜·布莱克!”麦格教授说。 卡莉娜的腿好像正在融化。她随着某种身体记忆走到分院帽面前,小心翼翼地把它戴在头上,把背挺得笔直。很快,她就意识到分院帽并没有在读她的记忆,更不要说前世的记忆——这顶帽子只是笼统地观察着她的个性和偏好,这让她大松一口气——或许这也是属于戈德里克·格兰芬多的一部分高尚品格,她胡思乱想道。 “哦,”她听到耳边一个细微的声音说,“又一个布莱克,嗯?真诚地喜爱知识,却不追求知识本身。看得出你有些勇气,却只关心一小部分人。不那么循规蹈矩,是吧?哦,不错,野心——你有着奇妙的野心,这野心不是让你自己成为辉煌,而是企图建立一个新秩序。没错,正是这样,毋庸置疑——” 帽子朝着餐厅大喊:“斯莱特林!” 卡莉娜摘下帽子,感到自己的双手有些颤抖。斯莱特林的长桌上响起一片掌声。纳西莎脸上洋溢着肯定的笑容,而安多米达的欣慰当中掺杂着不明显的忧虑。卡莉娜用被沃尔布加培训出的高傲姿态走向斯莱特林的长桌,卢修斯·马尔福(他今年五年级,刚刚当选级长)站起身来同她握手。 她彬彬有礼地握了握马尔福的手,在长桌尽头的一个二年级旁边坐下。这个二年级有一张略显沉闷的脸,深棕色的眼睛里透露着一股故作老成,黑色的头发也被梳成不会出错的中分。他自以为沉稳地对她介绍自己:“帕特里克·帕金森,斯莱特林二年级。” 卡莉娜依旧礼貌地冲他点了点头,露出马琳所说的那种“上世纪大小姐”的微笑。这时她终于有心力仔细观察这个大厅的上首,阿不思·邓布利多坐在教师席的中间,穿着一套缀着金色星星的紫色巫师袍,戴着一顶尖尖的高顶巫师帽。注意到这个最先分院的小巫师的目光,他冲她露出一个和蔼的笑容。 坐在邓布利多旁边的是一个秃顶的胖老头儿,活像一只海象。他笑眯眯地冲她举了举杯子,显然对布莱克家族的又一成员进入斯莱特林学院感到心满意足。 紧接着,派瑞特斯·伯斯德也被分进斯莱特林。这个面容清瘦,肤色苍白的男孩表情矜持而严肃,一头深棕的头发理得短而整齐,一丝不苟。卢修斯·马尔福照样站起身来同他握手。他今晚大概会非常劳累,卡莉娜老神在在地想——斯莱特林没有用的体面和矜持——紧接着她意识到她把自己也骂了进去。 “你好。”派瑞特斯坐在她旁边,严肃的小脸冲她点了一点。 “你好。”卡莉娜体面而矜持地笑了笑。今天晚上,她也会非常劳累。她开始回想分院帽给她分院的情形,发觉这大概属于摄神取念的某种高端分支——摄神取念不能读心,而分院帽选择的是读取感觉而非记忆。 分院持续进行着。他们这一届学生足足有一百四十多个,远远超过哈利那一届的水平。大概是战争让孩子的数量大幅削减了,卡莉娜在心底计算着。按照他们这一届的人数,恐怕根本不必合班上课,每个学院自然地占满整个教室的余量。不过教师席上也有众多生面孔,人数也比她想象的多得多——恐怕这才是这座巨大城堡本该拥有的教职工和学生人数,充分利用着全部的空间。当然,她私心里希望教授他们的是每个院的院长。 “卡拉多克·迪尔伯恩!” 那个琥珀色眼睛的男孩坐到凳子上,帽子片刻停顿后喊道:“拉文克劳!” “德达洛·迪歌!” 小个子男孩小步跑向分院帽,险些又是一个趔趄。“拉文克劳!”帽子又喊道。 拉文克劳的桌子上响起持续不断的掌声,几个学生站起来和新来的两名一年级握手。卡莉娜发现教师席上一个戴着厚厚眼镜片的老人朝着拉文克劳的桌子望着,眼睛里闪着诙谐的光。他大概是迪歌或者迪尔伯恩认识的人,或者亲戚。卡莉娜想道。 分院帽的工作非常富有效率。伊莎贝拉·福利被分到了斯莱特林,她圆圆的小脸上有一个上翘的鼻子,厚厚的嘴唇嘟着,因为年纪尚小,看起来有种可爱的骄纵。她显然是叽叽喳喳的类型,坐下来就和卡莉娜旁边的帕特里克聊天,大约是她和派瑞特斯看起来不太好接近的缘故。 紧接着,卡莉娜密切关注着的马琳被分到了格兰芬多,而多卡斯被分到了赫奇帕奇。她的注意力开始涣散,但表面上看起来还是一副端庄的样子。 第8章 “爱米琳·万斯!” “拉文克劳!” 又是一个熟悉的名字,卡莉娜勉强集中注意力,看到十一岁的艾米琳挽着一个典雅的发型(大概是她母亲的杰作),羞涩地走向拉文克劳的长桌。 队伍越来越短,最后一个是——“科班·亚克斯利!” 卡莉娜的灵魂终于从虚空的某个地方回到了自己的身体里。亚克斯利的身形比他们这个年纪的小巫师平均大了一圈,淡金色的头发剃得很短,让他的方下巴显得更加强硬。 分院帽刚刚沾到他的头发就大喊一声:“斯莱特林!”亚克斯利迈着满意的步伐,在他们这张长桌的末尾坐下。卡莉娜的目光扫过他们这一届新生,意识到斯莱特林一年级今年有三十人,十六个男生,十四个女生。格兰芬多有三十三个人,而赫奇帕奇和拉文克劳的桌子上人头攒动。 麦格教授卷起羊皮纸,拿起分院帽离去了。她的背影看起来也有些疲惫和迫不及待。卡莉娜对她充满了同情。以这样的学生人数,麦格教授竟然能一边上课,一边兼任格兰芬多的院长和霍格沃茨的副校长,难怪她总是显得非常严厉的样子——工作量太大。 阿不思·邓布利多站了起来,笑容满面地张开了双臂:“吃吧!” 他重新坐下,赢得大家的一片欢呼——斯莱特林的长桌礼貌地响起掌声。卡莉娜觉得非常疲惫。他们到达霍格沃茨已经是晚上七点,但他们八点才真的吃上晚饭。或许是因为她板着脸,桌子上没有人敢和她搭话。她从面前的金盘子里拿了一些牛排和豌豆苗,没一会儿就觉得自己失去了胃口。但甜品上来的时候,她还是忍不住吃了几口冰激凌。 所有的食物都从餐桌上消失之后,阿不思·邓布利多再次站了起来。 “当然,当然,”他眨了眨眼睛,“新生宴会后总是老调重弹。” “我们首先要欢迎,卡里斯托·迪歌先生,他愿意在今年出任我们的黑魔法防御术教授!”邓布利多的手指向那位戴着厚厚眼镜片的老人,拉文克劳桌子上的欢呼声和掌声格外猛烈。 “此外,一年级新生要注意,校园里的树林一律禁止学生进入。普林格先生警告大家课间不要在走廊里施魔法——我想你们也不希望被他抓住。魁地奇球员的审核工作将在本学期的第二周举行。凡有志参加学院代表队的同学请与霍琦夫人联系。” “好了!我看到你们的小脸已经昏昏欲睡——大家回宿舍去吧。”人群里发出了欢呼和尖叫。 一年级新生跟着卢修斯·马尔福穿过一楼大理石阶梯右侧的门,进入地牢。紧接着又是一连串迷宫一样的昏暗走廊,最后在一堵墙前面停下。 “我希望你们都聪明一点儿,”卢修斯·马尔福懒洋洋地说,“不至于在地牢迷路,或者找不到公共休息室的门在哪。” 他抬手指着墙上一排看似一模一样的灯,来回晃了晃:“这两盏灯,是的,仔细观察,你可以看到它们比普通的走廊灯多刻着一条小蛇。而我们的休息室大门就在这两盏灯中间。” 卡莉娜跟着他的指示抬头,果然看到两盏灯的侧边,容易被忽略的地方攀着两条碧绿眼睛的小蛇——如果不刻意寻找,你是看不到它们存在的。 “最新的口令是,野心。”卢修斯·马尔福对着这堵墙说。 石墙上凭空出现一道石门,一年级的新生跟着马尔福鱼贯入内。映入眼帘的是一个长长的、低矮的地下房间,有着粗糙的石墙和天花板。天花板上用链子悬着圆形的、泛着绿光的灯。透过窗,可以看到外面荡漾的黑湖。卡莉娜好像又看见那只巨乌贼优哉游哉地路过。 卢修斯·马尔福用他的魔杖指了指墙上的斯莱特林布告栏,说:“每两个星期,新的口令就会更新在布告栏上。你们应该不至于健忘到这种程度……斯莱特林们。” 他指引女生们去往女生寝室,自己带着男生们进另一道门。 卡莉娜很快找到了自己的铺位。大概是因为学院把一些一年级新生安排到了二年级缺人的寝室,这个拥有五张古老四柱床的寝室里目前只有卡莉娜和伊莎贝拉·福利两个女生(不过明年大概就没有这样的好事了)。这些四柱床悬挂着绿色丝绸制的帷幔,铺着银线绣花床单。天花板上悬挂着银色的灯笼。和格里莫广场的装饰略有相似,但大有不同。 “卡莉娜·布莱克?”伊莎贝拉·福利鼓足勇气叫她的名字。 “你可以叫我卡莉娜。”卡莉娜温和地说。 “那你也可以叫我伊莎贝拉。”伊莎贝拉的勇气受到了鼓舞。“我们明天早上一起去吃早餐,怎么样?然后我们可以一块儿找找去变形课教室的路。” 卡莉娜拿起床头柜上的课程表,微笑着对伊莎贝拉点点头:“当然,伊莎贝拉,我们可以结伴学习。” 她打开已经被送到寝室里的行李箱,忍着困意把一切(包括自己)都收拾好,把明天要用到的课本都塞进书包。当她穿着睡裙爬到床上的时候,仅剩的一点意识让她注意到自己的手袋里,有一个东西反射出莹莹的光芒。 “梅林。”她伸长手臂从手袋里拿出那面双面镜,对伊莎贝拉说晚安,然后将床上的帷幔放下。 出于人道主义的精神,她压低了自己的声音,用魔杖试图施一个隔音咒——出乎意料的是,她发现自己的尝试很快就成功了。 “西里斯?雷古勒斯?”她对镜子说。 “你终于联系我们了!”镜子里传来指责的声音,两个毛茸茸的脑袋挤在这面镜子前。 “你们两个没有良心的小东西,”她睡眼蒙眬地说,“我才刚刚整理完东西躺下。” “你被分到了斯莱特林。”西里斯在雷古勒斯吃吃笑的时候犀利地指出,“你旁边绿得要命。” “是啊,是啊,”卡莉娜停顿了一下,“我不太喜欢这种景象——有点儿绿得过头——事实上,我也在考虑把格里莫广场的卧室换一个风格。” “换成什么样儿?”西里斯来了兴趣。 “大概——”她拖长了音,“深深浅浅的绿。” 西里斯发出漏气的声音,雷古勒斯的笑声开始压不住了。 “唯一的问题,斯莱特林休息室窗外是黑湖,阳光不明显。”卡莉娜说,“但你们知道我多喜欢窗子。” “你可以给自己换一个天气——那种微型水晶球,里面装着阳光天气咒。”雷古勒斯出主意说。 “好主意。”卡莉娜温和地说,“我明早起来就把它记在本子上。现在我真的要睡了——你们两个没有良心的小东西,我会给你们另外写信讲讲最近的事。” 这下两个人都开始发出吃吃的笑声。 “晚安。”卡莉娜说。 “晚安。”西里斯和雷古勒斯在镜子的另一头说。 卡莉娜陷入无梦的睡眠。 第7章 ======================== 卡莉娜七点多就完全清醒过来。她脑袋旁边的一只闹钟孜孜不倦地发出吵闹的声音。打她拥有自己的独立卧室起,沃尔布加就给她配备了这只可怕的闹钟——虽然沃尔布加声称这种闹钟是完全安全、无害、高效的,但她还是发现西里斯和雷古勒斯的手臂上常出现斑斑点点的瘀青。这种闹钟会从七点开始每隔五分钟发出吵闹的声响并不停地振动,超过七点半以后,它就会冲上来咬使用人的手——这保证家里的每一个人都会在八点钟准时出现在地下的餐厅里。 她非常不喜欢这种设计,因此背地里研究了这只闹钟好一阵子,最后把他们仨闹钟当中咬人的部分都偷偷拆除。为了保证西里斯和雷古勒斯能准时到楼下吃饭,她会潜入他们的房间,摇晃他们直到他们清醒过来为止。 开学的第一天早上是两节连着的变形术课程,下午则是两节连着的魔法史课程。 她把对面床上睡着的伊莎贝拉轻柔地叫醒,洗漱后对着镜子整理仪容仪表。“毫无新意,”这面镜子咕哝说,“你只是穿着全套校服,草草地扎了扎头发。” 卡莉娜轻言细语道:“你要是敢对我的穿着打扮评头论足,我就把你炸掉。”布莱克家的那面穿衣镜会严格地要求她“穿着体面”,这已经耗费掉她绝大多数对于镜子的耐心——她没有空再理会另一面镜子的滑稽要求。 八点多钟,卡莉娜和哈欠连天的伊莎贝拉准时出现在楼下的礼堂。斯莱特林的休息室到礼堂只需要爬一层楼,这对不熟悉霍格沃茨的新生来讲还算友好。安多米达和纳西莎也很快出现在桌子旁边,吃她们那一份的炒蛋和面包。 “你们早上是什么课?”安多米达一边给她的面包涂果酱一边问。 “变形术。”卡莉娜回答道,“希望一切顺利。” 纳西莎正犹豫着要不要夹一点小香肠到盘子里,卡莉娜见状直接往她的盘子里铲了几根。“不用谢。”卡莉娜也给自己铲了几根。 第9章 “变形课教室就在一楼,”纳西莎说,“但你们最好早点去,麦格教授不喜欢学生迟到。” 根据安多米达和纳西莎的说法,学校的教授一般分成几批,隔届带生。“选修课教师不符合这个规律,他们倾向于随机分配教师人选。”安多米达说,“你们这一届很幸运,几门必修课的教师是院长们。” 礼堂顶上的窗大开着,猫头鹰们突然呼啦啦地涌进来。 卡莉娜一眼就看到了体型庞大的尼克斯,和她的波平斯一块儿在她跟前降落。在布莱克家一起住了一阵子之后,两只猫头鹰的关系突飞猛进。 波平斯并没有带着信件,它只是端庄地落在桌面上,向卡莉娜讨要一点面包屑。尼克斯的脚上绑着一封信,卡莉娜打开看了看,沃尔布加的花体字整齐地排列在信纸上。她对尼克斯说:“我这周会用波平斯给妈妈回信的。”于是尼克斯愉快地去和波平斯分享同一份面包屑。 ## 亲爱的卡莉(这封信这么写道): 据悉你进入了斯莱特林学院,我和奥赖恩都为你高兴。 斯拉格霍恩教授告诉我们,你今年的黑魔法防御术教授是一个老学究,他更偏向于理论,而非实践。如果你想学到更多的、实用的知识,斯拉格霍恩教授会很欢迎你去他的办公室。 你的, 妈妈。 ## 卡莉娜把这封短信折叠好放在书包的夹层里,夹带还有些茫茫然的伊莎贝拉去寻找变形课教室。 霍格沃茨满是活动的楼梯、奇妙的挂毯、互相交流的画像和不知是真是假的门。卡莉娜远远看到一个戴着钟形帽子的乳白色身影在半空中蹦蹦跳跳,当机立断从另一边绕路走开。 “怎么了,卡莉娜?”伊莎贝拉问,瞌睡虫好像终于从她身上离开了。 “皮皮鬼。”卡莉娜没有过多解释,只是警惕地四处扫视。 她们俩到达变形课教室的时候,教室里只稀稀拉拉地坐着几个人。卡莉娜坐到第二排,把包里的《初级变形指南》拿出来摊开,打算在上课前再复习一下理论知识。伊莎贝拉好像有些害怕麦格教授,于是也将她的书翻出来,立志要抱一下佛脚。 变形术是有限制的,书上这么说。理论上来讲,变形术只能改变某种对象的形状、外观和结构,而不能真正改变一个对象的本质——茶杯变成的老鼠骨子里还是茶杯,不管它多么像真正的老鼠,但它总有一天会变回茶杯。卡莉娜猜想,永久地改变事物的真正本质,升华生命大概是炼金术的范畴。她迫不及待地想要学习更多。即使在魔法世界度过了整整十一年,但魔法对她来说依旧如此新鲜。尤其是改变事物——不管是事物的外观还是事物的本质————她喜欢事情随着她的意志而改变,因为她不敢全然相信别人,而只相信自己。 她曾考虑过要不要一股脑儿将事情全部告诉邓布利多。这无疑是一个很好的选项,只需要将自己包装成一个懵懂无知、天真无邪的先知人物,而后就能把重担一下甩给这位伟大的老人。 但这过于懒惰、过分依赖他人,况且她不敢将布莱克家族的命运全然交到邓布利多的手里。邓布利多需要负责太多人的生命,考虑太多人的福祉,作为领袖和火炬在所有人面前熊熊燃烧。但他能够保护的人是有限的,他不能像她一样,时时刻刻将家里人的幸福视作天下第一要紧的事情。 同样,简单地告知魂器的信息也不能立即将伏地魔杀死。摧毁魂器只是摧毁汤姆复生的希望,却不能成为打倒他的希望。为了对抗活着的黑魔王本身,敢于反抗的巫师们依旧会像麦秆一样一批又一批倒下。 她深知自己的智慧不足以玩弄政治——她天生没有这根神经;她也不能确定自己个人的能量能否打败黑魔王——她不是那种格外擅长正面战斗的人。她的才华不在这些方面。卡莉娜确认自己必须找到某种办法,在某一个时机,利用自己的优势和邓布利多的智慧将汤姆·里德尔粉身碎骨。 但所有的宏图伟业,都必须从小小的基础开始。 麦格教授准时走进教室。 “变形术是你们在霍格沃茨课程中最复杂也是最危险的法术。”她说,“任何人要在我的课堂上调皮捣蛋,我就请他出去,永远不准他再进来。我可是警告过你们了。” 随即她把面前的讲台变成一头河马又变了回来,教室里的小斯莱特林们都迫不及待地想要学上这一手。卡莉娜埋头在羊皮纸上做了一连串艰深复杂的笔记,打算回去用简单的夹子把这些笔记收纳起来订成一本。第二节课的时候,麦格教授给他们每人发了一根火柴,要求他们把它变成一根针。 奥赖恩曾经在餐桌上说,一个人如果擅长家务魔法,那么ta本人也一定很擅长家务。这也就意味着,你越了解一件事,那么你越可能将这件事做好——不管是徒手还是施法。 卡莉娜重新翻了翻课本和笔记,开始在脑海中构想一根针。她用魔杖点了点面前的火柴,发现它变成一根一头粗一头尖的火柴。她对着这根古怪的火柴拧眉思索了半晌,开始在脑海中构想一根有着银色外表的、一头粗一头尖的“针”。 她又试着戳了戳自己面前的火柴,它变成了均匀的银色。但如果上手掂量,它依旧是一根轻飘飘的木头。她不死心地又用魔杖点了点它,但它看起来并没有什么变化。 好吧,好吧。她盯着眼前这根银色的小东西,开始构想一根钢针,这根针坚硬、光滑,一头粗一头细……她把自己所有知道的关于针的知识都想到了,甚至想到了针头上小小的孔洞。她严格地按照麦格教授的笔记挥舞魔杖,并对自己那根面目全非的火柴小声说出咒语。 有一种灵光穿过她的大脑,她感到无比自信,相信自己这一次会成功——在用出这个咒语的瞬间,她前所未有地相信魔法是自己不可动摇的一部分,她天生擅长改变一些东西。 她面前的小东西变成了无可置疑的一根针,针头上带着一个小小的孔洞。 卡莉娜刚刚拉过面前的笔记,打算在上面加上自己的感悟,就发现麦格教授站在她的面前,满意地打量着她面前的银色小针。她把卡莉娜的针拿起来展示给班上的同学看:“布莱克小姐成功地完成了咒语。” “斯莱特林加五分。”麦格教授把针放下来的时候对她说。 “谢谢教授。”卡莉娜微笑着说,把自己的笔记拖过来将感悟加上了。 “你是怎么做到的?”伊莎贝拉悄声问她。 卡莉娜把自己的笔记推过去给她,开始查看课本接下来的内容。或许她应该去一趟图书馆,看看别的书对变形术的本质和难点是怎么说的。 下课的时候,麦格教授给他们布置了一大堆作业:预习课本、练习这节课的咒语,并写一篇6英寸长的论文(详细讲讲一种无生命物体如何变成另一种无生命物体)。卡莉娜决心在吃午饭前至少将这篇论文完成一半,于是爬到二楼,试图找到图书馆到底在哪个位置。 通过半天的相处,伊莎贝拉已经确定卡莉娜并没有看上去的那么不好说话,但过分地喜欢学习。越接近图书馆,伊莎贝拉就越踌躇。卡莉娜注意到她的表情,于是体贴地说:“伊莎贝拉,没有必要勉强自己陪我去图书馆。你可以回休息室去,看看有没有别的同学和你一块儿。” 伊莎贝拉看起来高兴得要命,她在家里从没有这么投入地学习过。事实上,她父母对她甚至有些骄纵,她大部分的时间都能花在自己的喜好上——比如挑选饰品、追逐时尚。卡莉娜并不认为这是一件坏事,如果不是她的喜好恰好是学习魔法的话,她也不会成天把自己的时间花在图书馆里。 在平斯夫人的推荐下(当然,伴随着“不许乱涂乱画”的警告),她拿出几本基础的变形术理论,并课本和笔记写她的论文。6英寸并没有她想象得那么长,当她用精致的字体把自己查到的定义、流变、学者观点和自己的看法端端正正在羊皮纸上勉强写完的时候,一个多小时已经过去,而她的论文显而易见超过了麦格教授要求的长度。 她看了看时间,发觉下午的魔法史课即将开始。她匆匆忙忙把书本塞进包里,庆幸自己的书包里装了一些零食,还来得及垫垫肚子,径直去找魔法史教室的位置(谢天谢地,魔法史教室和图书馆都在二楼)。 魔法史最精彩的部分是宾斯教授穿过黑板来到教室。卡莉娜花费九牛二虎之力才让自己勉强不在课上睡着。从某种意义上来讲,古希腊时期的黑巫师(卑鄙的海尔波)本该引起斯莱特林小蛇们的密切关注,但宾斯教授毫无波澜的语调和下午温暖的阳光真的非常催眠。 或许她应该去订购一支自动速记笔,或者直接打劫安多米达和纳西莎的魔法史笔记。 他们一周三次跟随斯普劳特教授在第一温室研读草药学,培育各种植物和菌类。斯拉格霍恩教授格外关注她在课堂上的表现,但她只能严谨而富有耐心地完成书上的步骤和教授的提示,并不具备某种“奇妙的灵光一现”。弗立维教授个子矮小,声音尖细,但脾气很好,法力高强——卡莉娜听闻他曾经是哪一届的决斗冠军——魔咒课非常符合她过去对魔法的一部分刻板印象,挥挥魔杖,发出几个有趣的咒语,但魔咒课本身显然要比它看上去来得难。黑魔法防御术课,正如沃尔布加在信里写的那样,更偏重于理论而非实践。这位温和的学者擅长解释咒语的来历、发明者的生平和冒险,对着课本的图示说明它的应用情形,但很少让他们真的上手尝试。这是她笔记最多的一堂课,论文要求也是最长的。 第10章 每周四晚上,他们要到天文塔用望远镜观察星空。这对斯莱特林的学生们来讲堪称折磨:他们要从自己地下的休息室出发,一路爬到霍格沃茨城堡的八楼,再一口气通过一段很陡的螺旋楼梯,才能到达这座霍格沃茨最高的塔楼。但卡莉娜热衷于天文课,因为他们家热衷于用星座和花卉给孩子取名字。仙女座在秋季的夜晚极其显眼,高悬于天空,而天鹅座即将西沉。天文课快结束的时候,她能观察到狮子座从东方缓缓升起,轩辕十四大放光芒。但要等到冬季,她才有可能在天空中看见猎户座和大犬座。而不管是什么季节,卡莉娜都不可能在这里看见自己的星座——作为南天星座,船底座绝不会在英国的天空中升起。 周五下午三点半,斯莱特林的新生们聚集在城堡前的草坪上,霍琦夫人盯着他们学习飞行。卡莉娜在家里用过玩具扫帚,雷古勒斯和西里斯怂恿她一起玩魁地奇,而她只能发现自己的球类天赋一塌糊涂。但她很喜欢飞行,在其他同学们试图做出高难度动作的时候(伴随着霍琦夫人的怒吼——飞行课的事故层出不穷),她就骑着学校的旧扫帚,在离地几英尺的地方感受微风拂过她的面庞。 她陶醉在魔法和书籍当中,每周给父母和弟弟写信,在教室、礼堂、图书馆和寝室之间来回穿梭,甚至没有意识到自己在独来独往。 一个平常的周末,她按惯例爬到猫头鹰棚屋去寄信,却在塔楼的拐角(老天,这可够偏僻的)瞥见熟悉的身影。她狐疑地探出一个脑袋,看见安多米达和一个男孩儿拥抱在一起,站在塔楼上聊天。 在她能够控制自己之前,一句话已经脱口而出:“哦,梅林的袜子!” 安多米达像弹簧一样弹了起来,不假思索地问:“你怎么跑到这儿来了?” 这个男孩并不非常高大,但长着一张亲切的、圆圆的脸,浅棕的眼睛此时闪烁着某种警惕的光芒。 安多米达急忙安抚他说:“没事,卡莉知道我们的事……” “卡莉娜·布莱克。”卡莉娜打量着眼前这个男孩儿,相当礼貌地自我介绍。 “泰德·唐克斯。”他浅棕的眼睛不再显得那么警惕,透露出他本有的真诚和热忱。 卡莉娜绕着他俩走了两圈,在塔楼上站定:“好吧,安多,他看起来还算是不错。” 安多米达和泰德·唐克斯流露出相似的羞涩笑容。 “但话又说回来,”卡莉娜慢慢说,“你们未来做了什么打算?去哪里生活?怎么赚钱?” “按照我们原本的想法,”泰德·唐克斯拘谨地看了她一眼,“可能回麻瓜界生活。我这些年一直在上函授课程,从霍格沃茨毕业后可以申请一所大学,大学毕业后在麻瓜界工作。安多可以匿名给报社投稿,或者做她喜欢的花园设计——这些都不会暴露在,呃,你们父母面前,应该还算是安全。” “哦,”卡莉娜点点头,“你打算申请什么专业?” “呃,”泰德·唐克斯没有预料到她问这个问题,“机械工程或者电子工程?麻瓜界最近有了计算机……你知道这个是什么吗?” “听起来很有前景。”卡莉娜板着脸说,她熟悉的计算机语言在这个年代甚至还没有发明出来。学习计算机的学生估计还在拿打孔卡写作业。 泰德·唐克斯看起来更加拘谨,安多米达脸上浮现出一种骄傲和迷茫混合的产物。 卡莉娜又绕着他俩走了两圈,走之前对泰德·唐克斯说:“你只是现在看起来还不错,如果你做了什么对不起安多的事——你不会想知道后果的!” 她气势汹汹地走了。 “她怪可爱的,是不是?”安多米达对泰德说。 第8章 ======================== 除了刚开学那天用过双面镜,卡莉娜一直把这面镜子好好地保管在枕头底下。 在她每周都给父母寄信的前提下,不给西里斯和雷古勒斯寄信简直是此地无银三百两,沃尔布加不需要动脑都会知道这里有些猫腻。因此他们说好,只有事情紧急的时候,才会利用这面镜子传递消息。 总而言之,在深夜十一点发现这面镜子震动的时候,卡莉娜警觉地伸出头环视寝室——伊莎贝拉还在公共休息室和人聊天——但她还是谨慎地给自己的四柱床设置了一个隔音咒。 “怎么了?”她对着镜子说。 雷古勒斯的脸立刻出现在镜子里,他看起来非常焦虑,而且难以启齿。 “西里斯怎么了?”卡莉娜说。 “他被关禁闭了。”雷古勒斯轻轻道,“他这段时间一直顶撞妈妈,让妈妈非常生气。” “他要被关几天?”卡莉娜问。 “三天?”雷古勒斯不确定地说,“如果他继续在房间里大喊大叫,妈妈可能会关得更久。” “你怎么想?”卡莉娜耐心地问。 “我?”雷古勒斯低下头,没有直视卡莉娜的眼睛,“我劝他去和妈妈道歉……” “是不是妈妈让你去劝他道歉的?”卡莉娜犀利地说,“或者她暗示你这么去干的。” “但他至少可以被放出来!”雷古勒斯急切地说,“我不明白……” “哦,雷尔,我没有觉得你做错了事。”卡莉娜的口气变得柔和,“只是你得看清这一点,对于西里斯来讲,被关在他自己的房间里和被关在格里莫广场这间宅子里没有任何的区别——被关在房间里甚至可以不用看到妈妈!除了挨饿之外几乎全是好处了!” “你不问为什么西里斯顶撞妈妈吗?”雷古勒斯疑惑地问。 “我不需要知道得很详细,雷尔,”卡莉娜的声音里带着安抚,“但每周除了和你们通信,妈妈和爸爸还会给我寄信,你记得吗?即使在信里,妈妈和爸爸都会谈到黑魔王以及他的主张,我猜想他们在家里会说得更多。一方面,西里斯不喜欢他们讲起这些;另一方面,西里斯长大了——你们俩的个头这两年蹿的很快,而西里斯的个性一直桀骜不驯——妈妈觉得他不受控制,甚至会故意提起这些他不喜欢的话题来刺激他,看看他会不会变得——”卡莉娜想要挑一个中性的词,好让这句话变得没那么残忍,但可惜没有。 “顺从。”卡莉娜说,“就是这样。西里斯不喜欢妈妈的观点,但他更不喜欢的是妈妈管理你们的方式。” 她看雷古勒斯有些欲言又止。她知道,像雷古雷斯这样乖乖的小孩,是很难理解西里斯为什么叛逆的。兄弟俩从沃尔布加那里学会的,一直是要得到什么就要付出什么。雷古勒斯关心的是“得到”,比如妈妈的爱和奖励。而西里斯关心的是“付出”,随着他越长越大,沃尔布加要求他付出得越来越多,他得到的爱却越来越稀薄——这是一场注定要爆发的战争,而沃尔布加和西里斯都想要赢。 “雷尔,你不能指望一团火停止燃烧。”卡莉娜说。 雷古勒斯看起来有些委屈。 “没有关系,雷尔,如果拿不准主意,你总是可以来问我的。”卡莉娜说,“西里斯今天有饭吃吗?” “克利切给了他一个面包和一碗汤。”雷古勒斯说,“好像没有别的了。” “好的。”卡莉娜说,“你现在到我的房间里去,打开我的衣柜,柜子底部有两排抽屉。你看到了吗?” 雷古勒斯悄悄地溜到姐姐的房间里,按照指示打开右下角的那个。里面有一个盖着布的篮子,装满了容易保存的果酱、面包和饮料。而后他推开窗,看见一个所谓的“双滑轮回传式缆车”正钉在这间古老的巫师住宅外面。据卡莉娜所说,这个装置的草率程度也是她此生少见的——但以她的条件,这已经是她能做出来的最好的玩意儿了。 “卡莉娜,你什么时候把这个东西钉在你和西里斯窗户外面的?”雷古勒斯疑惑地说。 “在我一个人呆着的时候。”卡莉娜回答道。“我猜想从没有人想过要往窗外头看——毕竟外头都是麻瓜。而西里斯如果不把头专门探出来往下看,也很难发现他窗户底下有这么一个东西。好了,把双面镜放在篮子上面,然后把篮子吊到西里斯的窗户前面。” 雷古勒斯小心翼翼地拉动绳子,生怕把双面镜晃下去。 西里斯正百无聊赖地在床上躺着,却忽然听到窗外有熟悉的声音喊他。一个激灵,他猛地打开自己的窗户,发现一个沉甸甸的篮子正正好悬挂在他窗子底下。 “梅林!”他压低声音说,动手把这个篮子解下来。卡莉娜正板着脸从镜子里注视着他。 西里斯把篮子收进屋里,又敬畏地探出头看了看窗外面的装置,正好看到雷古勒斯焦急地往这边望。西里斯咧开嘴笑了笑,比了一个“等一下”的手势。 “梅林的袜子,卡莉娜!”西里斯激动地说,“你什么时候想出的这个天才主意?为什么没跟我说?” “我管这个叫做一点麻瓜的智慧。”卡莉娜还是板着一张脸,“早点告诉你好让你更加无法无天吗?没门!” 第11章 “哇塞,”西里斯掀开篮子上的布,“你还准备了这些,太有先见之明了。” “我也没有多少存货,你小心点儿吃。”卡莉娜嘱咐道,板着的脸轻而易举地消失了,“我再想想有没有什么别的办法可以处理这种情况——但最早也得是圣诞节我才能回家。当然,能不关禁闭是最好的。” 西里斯甩了甩他的头,看起来是没当回事。 “总而言之,在你要干点什么惊天动地的大事之前,最好先跟我说一声。”卡莉娜无奈地说,“把这些吃的塞你自个儿柜子里藏起来,然后把镜子放在篮子里吊回去。” “哦,我们的小雷尔,又不知所措了。”西里斯摇头晃脑地说。 “见天的说些怪话。”卡莉娜说,但声音里听不出多少责备。“你们俩不要吵架,也不要打架。” “好的,卡莉娜妈妈,”西里斯懒洋洋地说,动手把篮子吊回去,“天天为我们操心。” “你知道就好。”卡莉娜从篮子里发出嘶嘶的声音。 ———— 生活一度恢复了正常。卡莉娜上课、下课,吃饭,睡觉,依旧独来独往。 十月刚开始的某一天,她在去寄信的路上(又是寄信)被莫名劫持。一条手臂从旁边的挂毯里伸出来,一下就把她拉了进去。 “卡莉娜·布莱克。” 她的魔杖差点抽了出来,但在看到对面站着的是谁之后,她呆呆地“哦”了一声。 马琳·麦金农和多卡斯·梅多斯正抱着手臂看着她。 “卡莉娜·布莱克,你被逮捕了。”多卡斯肃穆地说。 “我们知道你可能在学校里不会对我们特别热情,但我没想到是特别的不热情。”马琳用一种谴责的目光看着她,“你简直像是当我们根本不存在!” “走廊上完全看不到我们,吃饭的时候无影无踪,平时待在斯莱特林寝室和图书馆里足不出户。”多卡斯历数她的罪责。“我们简直伤透了心——甚至不想再理你——” “但一想到你在火车上可怜巴巴的表情,我们又忍不住想看看你。”马琳沉痛地说,“结果发现你根本不是当我们不存在,而是当整个霍格沃茨的人都不存在!” “卡莉娜·布莱克,告诉我这一个月你在霍格沃茨有交到新朋友吗?”多卡斯说。 “呃……”卡莉娜像只鹌鹑一样站着,用可怜巴巴的表情看着她们,“我也不是故意的。” “然后我们开始想方设法逮住你——但又找不到一个合适的地方,不会被别人发现,也够隐蔽。”多卡斯说,“本来一个星期之前你就该站在我们面前痛哭流涕地忏悔了!你都不知道你在列车上的话让我们有多抓心挠肺!” 卡莉娜想起自己说的那些关于朋友的话,感到自己的良心久违地蹦跶了一下——即使是在善良的人里,马琳和多卡斯也是格外好的两个——她们是真诚地把一个在列车上才遇到的人放在心上。 “等等,”卡莉娜突然抓住多卡斯话里的一个漏洞,狐疑地说,“既然你们找不到一个合适的地方,又是怎么发现这个挂毯的?” 马琳和多卡斯突然显得有点尴尬。 “这个嘛,”马琳挠了挠她的金发,“我求助了一些对这方面比较精通的学长。” “一些?”卡莉娜重复道。 “准确的说,是两个。”马琳纠正道。 “没错——”挂毯深处的阴影里突然传来一个声音,这下卡莉娜是真的把魔杖抽了出来。 “等等——”另一个相似的声音也响了起来,“不要动手——” “我们没有恶意——” “只是有点好奇——” “本来我们不打算帮忙——” “但听说要抓一条小蛇——” “还是著名的卡莉娜·布莱克——” “那个传说中比拉文克劳还拉文克劳的斯莱特林——” “我们就想来围观一下——” “毕竟太有意思了——” “布莱克家的人——” “居然会和格兰芬多做朋友——” 卡莉娜感觉自己的太阳穴突突地跳了起来。 “自我介绍一下——”两个几乎一模一样的,红头发蓝眼睛的男孩儿钻了出来。 “吉迪翁·普威特和费比安·普威特——” “格兰芬多二年级。” 一时之间,卡莉娜、多卡斯和马琳竟然都张口结舌,不知道该说些什么。 “你好像不是很惊讶,”双子中的一个说,“而且看起来知道我们。” “难道是我们已经优秀至此,”双子中的另一个说,“美名传遍霍格沃茨,甚至连深居简出的布莱克小姐都略知一二。” “哦,不。”卡莉娜打断他们俩即将可能开展的又一场双口相声,“我只是背过最新一版的《生而高贵:巫师家谱》。” 挂毯后突然爆发出一场惊天动地的大笑声。 “好吧,我也听过一些你们的传言,”卡莉娜叉着腰说,“我室友伊莎贝拉特别喜欢八卦——我感觉霍格沃茨上上下下的人她都认识,她在宿舍里叽里呱啦的时候我听到了一两句。” 她的眼神扫过虎视眈眈的马琳和多卡斯,又看了看好奇心过剩的普威特双子,叹了一口气。“你们到八楼巨怪棒打傻巴拿巴的挂毯对面等我好吗?我先去寄信——我猜想你们也知道我是去寄信的。” 四个人相当疑惑不解,但还是乖乖地去找那张挂毯。 卡莉娜很快从猫头鹰棚屋下来,波平斯是她最可靠的猫头鹰伙伴(虽然她也只有一只猫头鹰)。还没到那张挂毯前,她就听到他们四个人叽叽喳喳的声音。一见到她来,他们就都用亮晶晶的眼神望着她,不说话了。 卡莉娜笑着看了他们一眼,站在挂毯对面的空墙前集中注意力想:我需要一个能容纳十几个人的活动室,最好包含一个休息区、一个工作室、一个图书角……她在心里默念着自己的需求,来回走了三遍。 一扇非常光滑的门在他们面前浮现出来。 卡莉娜打开门,满意的看见一个烧得热热的大壁炉(她对斯莱特林休息室怎么都烧不太热的壁炉不满很久了)、正对着壁炉的一套大而柔软的沙发和茶几、一张很宽的图书馆桌子搭配十几张靠背椅,墙边摆着一溜的书架。当然,还有她想要很久的一个小型工作室落在有求必应室深处:包括一张大型操作台、几张舒适的办公椅、三个坩埚、一整套工具和基础材料摞在结实的几排木头架子上。有求必应屋甚至贴心地在墙上钉了一个巨大的软木板让他们张贴灵感,角落里开着一个深不见底的口,上面写着“垃圾扔到这里”。 跟在她后面进来的四个人很没出息地长大了嘴。 卡莉娜把门关上了,并在心里要求有求必应屋不许把这间屋子开放给任何没有经过她许可的人。她特意把房间要得大了一些,好让他们几个能在房间里各取所需。 “梅林!简直像是梦想照进现实!”普威特兄弟在屋子里四处乱窜,对任何他们能碰到的东西动手动脚。 卡莉娜对他们详细地解释了有求必应屋的原理,几个人当即决定这里就是他们未来的秘密活动根据地。 听起来完全就是十几岁的小孩们最想要的地方……卡莉娜在心里吐槽,选择性遗忘自己现在也是个十几岁小孩的现实。 “我们得给这个地方起个名字,”多卡斯说,“总不能每次进来都要念一大串要求——这也太麻烦了。” “我们不如直接给我们五个起个名字!”吉迪翁(我们就当他是吉迪翁吧)说。 “叫安全屋怎么样?”马琳提议说。 “太普通了!”费比安说,“我们得想一个一听就非常有趣的名字!” “但可以把隐藏的概念用在这里!”多卡斯说,“因为我们不能公开活动!” 四个人鬼鬼祟祟地瞟了卡莉娜一眼,只见她一脸无辜。 “那么,”卡莉娜用她轻松、活泼的语调说,“匿踪有限公司(the ultimate hideout ltd.),怎么样?技术上来讲,我们就是这儿的股东兼董事会。” “什么是有限公司?”普威特兄弟感到无比迷茫,这对他们来讲是个新东西。 多卡斯的父亲经营着一家玩具公司,和马琳一起七嘴八舌地把有限公司解释了一番。 “太棒了!”吉迪翁振臂高呼,“家里出了两位董事!” “the u.h。”卡莉娜报出他们的缩写,“梅林呐,我们甚至可以对外声称自己属于学院联合会(the union of houses)。” “毕竟我们拥有格兰芬多、斯莱特林和赫奇帕奇,就差拉文克劳了。”多卡斯觉得这个说法不无道理,“考虑到格兰芬多和斯莱特林最近的关系,这简直是一个奇迹……卡莉娜,你绝对不知道有多少人在背地里大打出手。” “放心吧,”费比安说,“一旦魁地奇赛季开始,私下斗殴就会马上升级成聚众斗殴。” 第12章 “我们可以固定每周周六下午三点在这里聚会,”卡莉娜说,“其他时间想来就来。” 马琳狐疑地看了她一眼:“我怎么感觉你只打算寄完信来这里呢?” “实在是太远了,”卡莉娜心虚地说,“多卡斯一定可以理解我的——从地下爬到八楼来甚至上到塔楼简直花费了我的毕生精力。而且我突然从图书馆消失,也显得过分可疑。” “想想吧!”多卡斯突然吃吃地笑出了声,“说不准卡莉娜在图书馆再待一阵子,我们这个地方就要涌进来一帮拉文克劳了!” ———— “我感到非常抱歉。”普威特兄弟在摆弄那张操作台的时候,卡莉娜突然冷不丁地说,把马琳和多卡斯吓了一跳。 “什么?”多卡斯眨了眨眼,从一本小说上抬起头来。 “我是说,我很高兴你们俩愿意来找我。”卡莉娜真挚地说,“你们想象不到这对我来说意味着什么。” 马琳对照着一本《霍格沃茨,一段校史》写魔法史作业,听到这话笑了笑。 “我大概能理解,”马琳说,“我妈妈是个纯血女巫,嫁给爸爸之后他俩不得不住到麻瓜的小镇上——你知道,为了远离大部分巫师,特别是她的亲戚们。虽然有四个弟弟妹妹,但我们都没有去麻瓜的小学上学。我爸爸说是因为户籍或者其他的什么问题,但我们都知道是妈妈怕我们在学校魔力暴动,对外就说让我们在家里自学。” 多卡斯瞪大眼睛:“你之前可没说过这件事!” “我从小就和弟弟妹妹一块儿调皮捣蛋,”马琳咧着嘴说,“但我还是希望有个别的玩伴——不是说家人们不好——而是说,怎么说呢——有点别的、新鲜的东西。” 卡莉娜托着自己的脸,想起格里莫广场12号。 “然后,多卡斯就来了!”马琳说,“我高兴得要命,而且我们正好一个年纪——以后还可以一起去霍格沃茨——多卡斯根本不知道这对我来说意味着什么,她在镇子上人缘很好,所有人都喜欢她。我以前从房子里看到她骑着自行车过去的时候,从来没想过她居然也是个小巫师!” “那是因为我爸爸有源源不断的玩具,”多卡斯脸红了,“快别夸我了。” “哦,我不管,”马琳说,“在霍格沃茨特快上看到你,卡莉娜,我马上就想起我妈妈,你们俩都有那种典雅又忧郁的感觉。然后我又想到小时候的我自己——多么想要一个同龄的朋友——我在你的眼睛里也看到了那种感觉。” 卡莉娜感觉泪水在她的眼睛后头涌动,她拼命把它们憋回去。 “你们这些心思敏感的家伙,”多卡斯嘟哝着。 “你的感情只能在一根粗大的橡皮管道里流动,”马琳说,“你就是看卡莉娜好看才想一直缠着她的!” “你把我说得像个登徒子!”多卡斯扔掉了手里的小说,登时向马琳扑去,马琳奋力招架。 “什么什么!”角落里两个红脑袋又冒了出来,“谁在打架!” 卡莉娜微微笑了起来。 第9章 ======================== 卡莉娜在有求必应屋度过她的十二岁生日。 这一决议由多卡斯·梅多斯提出,普威特兄弟和马琳·麦金农一致通过。当天中午,他们在厨房订了一个蛋糕,花了几个小时用飘带和气球装饰有求必应屋。 “幸好今天是星期六。”卡莉娜的魔杖尖喷出许多金色的泡泡,悬挂在彩色飘带上面,“这一周的其他事情也都做完了。” “今天可是你的生日!”多卡斯的声音从沙发那边传过来,她在给一个气球画上咧着嘴大笑的脸,“别想着你那点作业了!” 普威特兄弟和龙卷风一样跑了进来,抱着一大堆费力拔烟火:“你说我们可以在有求必应屋里放烟花吗?” “不行!”多卡斯说,“你们想把这里炸了吗?” “我们可以放一点小的,”马琳从沙发上翻了过去,兴致勃勃地翻检那些烟火,“只要不用上天的那些就行。” 一阵兵荒马乱过后,卡莉娜端坐在自己的蛋糕前面,吹灭了摆着“10.18”阵型的数字蜡烛。就像是做梦一样,她笑着看了看旁边四张快乐的脸蛋,动手把自己的蛋糕分给他们。 “我们的生日可以都在这里办,”卡莉娜愉快地说,“即使日期在暑假,也可以挑一天另外补上。” 股东们欢呼着通过了这个决议。 生日会结束之后,卡莉娜背着书包一路走进斯莱特林的休息室,看到纳西莎正坐在壁炉前面的雕花椅子上。 “晚上好,”卡莉娜冲她挥了挥手,“难得在这看见你。” 纳西莎苍白的面孔上浮起一点淡淡的笑意:“事实上,是哪里都难得看到你。斯莱特林休息室里想和你做朋友的人能从这里排到礼堂——但你根本不在这儿逗留。” “在这儿等人?”卡莉娜顺嘴一问,给纳西莎展示自己戴在胸前的胸针,“我一收到你的礼物就别上了,西茜,真的很好看。” “那就好,”纳西莎摸了摸她毛茸茸的黑色头顶,脸上闪过一点羞涩,“事实上,我是在这里等人。” 卡莉娜狐疑地上下打量纳西莎,发现她今天容光焕发,从头顶到脚底板没有哪个角度是不精致的。 “你去霍格莫德约会了,是不是?”卡莉娜说,兴奋地拉住了她的手,“是谁?是谁?” “太不庄重了,卡莉。”纳西莎无力地责备道,“你应该认识,五年级的级长,当时贝拉婚礼的时候坐在我们旁边……你还记得吗?” 卡莉娜扯了扯嘴角:“如果你说的是一头铂金色头发,说话有些刻薄的那个——是的,我记得太清楚了。” “原来布莱克小姐是这么看待我的……”一个慢吞吞的声音在卡莉娜背后响起。 卡莉娜一转头,看到卢修斯·马尔福站在她身后,手里拿着一盒蜂蜜公爵的巧克力。 “西茜,我为给你的家人留下这样的印象感到抱歉。”卢修斯·马尔福彬彬有礼地坐在纳西莎旁边,微笑着把巧克力递给纳西莎。 “哦,我知道你不是故意的,”纳西莎说,“级长要做的事很多。” 马尔福还没来得及接话,纳西莎就把巧克力盒子拆开给卡莉娜看:“卡莉,来挑一个——再次祝你生日快乐。” 卡莉娜率先挑了一颗巧克力,趁着纳西莎看不到的时候,冲马尔福狐假虎威地笑了。 ———— 万圣节很快就到了,而没有救世主的万圣节晚宴一切正常。 紧接着是万众瞩目的魁地奇赛季。多卡斯和马琳是魁地奇忠实爱好者,霍利黑德哈比队的海报贴满了她们占据的一块墙面。而普威特兄弟今年成功入选为格兰芬多的击球手,从十月开始就一周三次地参加内训。在他们的一致决定下(卡莉娜在决议投票中不幸落败),固定的u.h聚会时间被改到了周日。 “这也是没办法的事,”多卡斯大咧咧地说,“谁让霍格沃茨的魁地奇比赛总是安排在周六下午!” “而且三年级以后去霍格莫德的时间也总是在周六。”马琳说。 “卡莉娜——”吉迪翁哀号着说,“我们真的必须参加格兰芬多的庆功宴——” “因为——”费比安跟着喊叫道,“我们是格兰芬多最好的击球手——” “前所未有的——” “史无前例的——” “好吧,好吧,”卡莉娜按住自己突突跳动的太阳穴,“你们已经彻底被魁地奇俘虏了!” 话虽这么说,但卡莉娜并不讨厌看魁地奇比赛,毕竟这也算霍格沃茨难得的娱乐活动。她总是和安多米达结伴,举着望远镜观察魁地奇球场上的局势。 “我也希望斯莱特林赢,”安多米达调整望远镜上的焦距,“但莱斯特兰奇——我是说小的那个,七年级,快毕业了——总是犯规,而且不加掩饰,让霍琦夫人给了对手很多罚球。赫奇帕奇和格兰芬多有很多好的追球手,博恩斯和韦斯莱都不会放过这些机会。” “我们的找球手怎么也这么壮硕?”卡莉娜对着天空中的小点发出疑问,“拉文克劳的找球手只有他的二分之一!” “其实卡桑德拉一直想进球队,而且飞得很不错,”安多米达淡淡地说,“但莱斯特兰奇因为她是个女生把她刷掉了。” 卡莉娜撇了撇嘴。 ———— 圣诞节假期,卡莉娜让马琳他们直接把礼物放在有求必应屋:“我回来再拆,你们的我也会放在那里——相信我,我妈妈不会让任何可疑的包裹进入格里莫广场。” 邮寄到布莱克家的圣诞节包裹往往会经过几道程序的审查,首先是克利切,其次是沃尔布加。审核通过的圣诞包裹会被放在客厅,在家谱前面摞成几堆。卡莉娜今年的包裹比去年多了一个,沃尔布加在她拆包裹的时候问是谁寄的。 第13章 “是伊莎贝拉,妈妈,”卡莉娜无辜地说,“我在信里跟你们提过的,我的室友。” “哦,那个福利家的,”沃尔布加说,“这瓶香水还不算掉价。” “在斯莱特林没有交到什么别的朋友吗?”奥赖恩看了看她的包裹堆问道,“好像没有其他新包裹。” “哦,我们的小卡莉一直离群索居,”沃尔布加抱着双臂,“斯拉格霍恩之前寄信过来,说她不是在图书馆就是在寝室。” “纳西莎说想和我做朋友的人从休息室排到礼堂,”卡莉娜笑着说,“但也没见他们到图书馆来找我套近乎啊?” 奥赖恩和沃尔布加的脸上也勾起浅薄的笑意。 “做得没错,卡莉,”沃尔布加用傲慢的口吻说,“真正的朋友会自己出现。” 西里斯和雷古勒斯走进客厅的时候,沃尔布加脸上那点浅薄的笑意迅速地消失了。西里斯也没有和她打招呼的意思,把在地上属于他的包裹往怀里一抄,就大踏步离开了这里。雷古勒斯挨着卡莉娜坐下,窸窸窣窣地打开阿尔法德今年寄过来的礼物。 奥赖恩坐在沙发上继续看报,脸上带着某种轻蔑的神色。雷古勒斯一边拆包裹,一边发出很小的欢呼声。卡莉娜从奥赖恩旁边的桌子上拿起他看过的《预言家日报》,版面上印着魔法部部长尤金尼娅·詹肯斯严肃的脸。 头版标题这样写着:部长鞠躬道歉——尤金尼娅·詹肯斯宣布对骚乱负责。 ## ……12月23日,由“英国哑炮互助会”申请的“静默步行”集会按许可证准时出发。参与者 300 余人,多为哑炮及其家属……行至第三个转角路口,便遭到了爆炸的袭击……最终演变为近三十年来最严重的骚乱……圣芒戈人满为患……包括几名路过的青少年……部长承诺会成立一个委员会“研究哑炮权益问题”,并“将在明年夏天给出一个明确的方案”……日前,全部抚恤金均已发放到位…… ## 第二版的标题是这样写的:“我们只想被看见”——哑炮游行者口述 ## ……我们约好了 23 日中午集合……原本认为是庆祝节日洒下的彩纸,结果却发生了剧烈爆炸……我原本想着能让父母看见——哪怕一次——我走在魔法世界的街道上,像任何一个巫师那样…… ## 卡莉娜翻到第三版,第三版的标题是:骚乱“事出有因”——纯血统联合声明 ## ……哑炮的要求完全是“对魔法纯正性的侮辱”,阿布拉克萨斯·马尔福在魔法部门口对记者说……魔法部对哑炮的偏袒毫无道理……他们的长期纵容,才是本次骚乱发生的根本原因…… ## 她合上报纸,感到伏地魔即将正式登上英国魔法界的政治舞台——而她对很多人都无力相救。 夜深人静的时候,西里斯偷偷溜进卡莉娜的房间,发现她正在给自己的抽屉补货。 “克利切怎么同意给你这些吃的?”西里斯震惊地问。 “我问克利切有没有便于保存的食物,好让我带到霍格沃茨去。”卡莉娜头也不抬地说,“当然啦,我本来就打算带一点回去,只不过让克利切多打包一些,正好给柜子里重新囤一点。” 她招手让西里斯过来,让他靠着她坐下。 “真想和你一起去霍格沃茨,”西里斯闷闷地说,“但我还得等一年多呢。” “不要担心,亲爱的,时间过得很快。”卡莉娜温柔地说。 “那是因为你不在格里莫广场。”西里斯龇牙咧嘴。 “你知道不是这么回事,”卡莉娜用手梳理西里斯的头发,“我暂时还没法更好地处理你的禁闭问题。你只能等着雷古勒斯深更半夜给你吊篮子过去——或者不被关禁闭。阿尔法德告诉我他今年暑假要回英国来,我问问能不能让我们到他那儿度过暑假,或者让他带我们直接出国去。” “好主意,”西里斯打起精神,“你可以说要去德姆斯特朗游学,顺带把我和雷古勒斯带过去参观——” “但德姆斯特朗从来不向外透露地址,”卡莉娜沉思道,“或许布斯巴顿是个更好的选择。” ———— 期末的霍格沃茨图书馆挤满了临时抱佛脚的人。 卡莉娜在图书馆最深处拥有一个“固定”座位。在平常,她可以一个人霸占一整张桌子(当然,也有别人不敢靠近她的原因)。但在期末,一切对图书馆的厌恶都被期末考试的压力克服了。 “你好,这里的位置可以坐吗?”卡莉娜听到有人轻轻问她。 “都没有人。”卡莉娜回答道,认出这是和她一样的图书馆常客,爱米琳·万斯。她的目光扫过爱米琳·万斯先前坐的位置,果然已经被其他人占据。 “我记得你还有另外两个图书馆搭子。”卡莉娜说,“他们俩今天没有来吗?” 爱米琳的脸涨红了:“事实上,我正要问你……能不能……” “我没有这张桌子的所有权。”卡莉娜笑着说,“你要让我觉得这张桌子原来属于我了。” 一个惊喜的笑容在爱米琳脸上绽开。她远远地朝两个徘徊不定的人招手,德达洛·迪歌和卡拉多克·迪尔伯恩便朝这边走来。德达洛朝爱米琳投去敬畏的眼神,这让卡莉娜疑心自己在别的学生心里到底是个什么样的形象。她朝他们投去一个礼貌的微笑,便继续补充她的变形课笔记。 刚开始的一两周,她的变形还有些生涩。但在掌握一些基本诀窍后,变形术这门精准的艺术像是对她敞开了大门。有些时候,卡莉娜感到变形术像是属于她的一部分,如同呼吸——她天生就知道该怎么做。麦格教授私下里给她推荐了几本参考书籍,并建议她订购《今日变形术》。 “谢谢教授。”她当时说。 “不用谢,”麦格教授的脸上带着微笑,“指引有天赋的年轻人,是教授应该做的事。” 但在复习魔法史的时候,事情就不那么愉快了。卡莉娜用凝固的目光注视着自己残缺的笔记,试图将它和《魔法史》上的描述对上号。要知道,她已经是唯一一个在魔法史课程上还算是清醒的斯莱特林一年级。回过神来的时候,她的空白页边上已经被画满了小乌龟。 “你好,”她感觉到自己的胳膊肘被小心戳了戳,迪尔伯恩琥珀色的眼睛认真地注视着她,“我可以和你换一换课堂笔记吗?我的意思是,大家都知道卡莉娜·布莱克的变形术是全年级最好的……” 他的脸也涨红了。 拉文克劳们好像都有些羞涩,还是只有他们三个是这样?卡莉娜把自己的变形术笔记递给他,换回一本同样订得厚厚的羊皮纸。 她打开简单扫了几眼,惊喜地发现这是一本异常完整的魔法史笔记。但这也意味着迪尔伯恩已经发现她在自己笔记上画小乌龟的事了……她感到自己的耳朵也开始燃烧。 她假装镇定地朝他伸出手:“卡莉娜·布莱克。” 迪尔伯恩的脸烧得更厉害了,他礼貌地握了握她的手:“卡拉多克·迪尔伯恩。” 出于交换笔记的情谊,卡莉娜和三个拉文克劳一起走出了图书馆。德达洛·迪歌是一个看起来精力充沛的小个子,刚出图书馆,他就用激动的声音说:“我爷爷经常跟我说起你,卡莉娜·布莱克!他说你的论文写得非常严谨,而且格式清晰——当然啦,我被他揪着耳朵好好说了一顿……” 他的声音越来越小,或许是觉得自己有些冒犯,脸上也泛起了红晕。 或许是他们仨面皮都薄,这才凑成了图书馆搭子,卡莉娜在内心推测道。 “我记得你,德达洛·迪歌,”卡莉娜温和地说,“你和我坐的一条船。” “哦,你记得我!”德达洛·迪歌的激动又回到他的身上,“是啊,我当时身上都是泥……还是卡拉多克好心帮我清理……”他的声势又小了下去。 “话说回来,”卡莉娜抱着那本魔法史笔记,诚恳地问,“迪尔伯恩,我可以再借你的笔记一段时间吗?它对我来说很有用。如果你需要的话,变形术笔记你也不用急着还我,我有副本。” “当然!”卡拉多克·迪尔伯恩用魔杖敲敲那本笔记,“复制成双!” 他手疾眼快地接住了掉下去的复制版笔记,笑着说:“这下我也有副本了。” 德达洛·迪歌在旁边说:“放心吧,卡拉多克爱魔法史爱得发疯,没有那本笔记也行……哦,梅林……” 他从兜里掏出一只表,那只表正振动着高喊:“要迟到了!要迟到了!” “梅林,下午有草药课!”爱米琳·万斯刚刚一直在他们旁边礼貌地微笑、点头,此时却以一种不符合其气质的敏捷迅速冲向楼梯。 “要我说,她二年级一定会变成找球手的……”德达洛·迪歌苦涩地叹了口气,和卡拉多克·迪尔伯恩一起奔向楼梯。 “再见!”卡莉娜只看到迪尔伯恩挥别的手在楼梯顶端挥舞了一下,转瞬之间,三个人全都不见了。 第14章 第10章 ========================= 圣诞节假期之后,卡莉娜也开始订阅《预言家日报》。但自那以后报纸上风平浪静,最轰动的可能是脱凡成衣店的打折活动。 暑假回校的列车上,她看到报纸的第二版标题印刷着:哑炮权益改良——部长的中立妥协? 她意识到部长所谓“明确的方案”终于出台,于是仔细地阅读这份见报的《哑炮权益草案》。草案的内容不长,可以简单地总结为三点: 1. 允许哑炮在魔法部特定部门(如麻瓜物品滥用司)担任文书工作。 2. 在魔法法律执行司下设一个“哑炮事务办公室”,但预算和权力极小(简直是翻版的麻瓜物品滥用司)。 3. 同意制定《反哑炮歧视法》,但拒绝大部分静默游行时提出的条款(譬如禁止歧视行为清单和即时救济)。 《预言家日报》将这篇文章登在第二版可能是来自魔法部的授意,试图降低它的影响力。但魔法部的举措无疑是徒劳的:草案注定引起轰动,而它的内容除了惹怒哑炮和纯血统双方之外毫无意义。 她坐在满是斯莱特林的包厢里。对面是叽叽喳喳的伊莎贝拉,她正和二年级的帕金森聊天(整个斯莱特林,只有帕金森对伊莎贝拉持续不断的叽叽喳喳接受良好——可能是他的沉闷正好中和了她的吵闹,他们的关系在后半学期稳中向好)。她旁边坐着派瑞特斯·伯斯德和科班·亚克斯利,他们俩是斯莱特林一年级的核心人物——纯血,强壮,脑子转得也很快。上课的时候他们俩总是挨着她和伊莎贝拉,因此也算是她在学院同级最熟悉的几个人(甚至未来也可能是)。 看到她看完《预言家日报》,派瑞特斯问:“部长又干了什么蠢事?” “制定《哑炮权益草案》。”卡莉娜把报纸打开指给他看,科班也把脑袋凑了过来。 “招哑炮工作?”科班难以置信地盯着报纸,“他们能干什么?” “给其他人的工作制造负担。”派瑞特斯说。 “九月你要去参加魁地奇球员选拔吗,科班?”卡莉娜决定把话题岔开,“莱斯特兰奇今年毕业了。” “当然!”科班兴奋起来,“你提醒我了,卡莉娜!我得在假期就买把最好的扫帚。” “为什么不问我?”派瑞特斯装作伤心欲绝的样子。 科班用他比别人大一圈的手把派瑞特斯的背拍得啪啪作响:“得了吧,你小子绝对不会接受任何让你汗流浃背、看起来毫不体面的运动——你就连飞行课考试都飞得比别人慢!” 随即,他们俩就“光轮和横扫哪家公司更好”“光轮1000和横扫七星谁的性能最棒”两个话题聊了一路,完全忘记了部长和那份报纸。 到达伦敦的时候,卡莉娜看到奥赖恩和沃尔布加带着两个弟弟来站台接她——圣诞假期的时候可没有这个场面。 卡莉娜手里的行李箱和猫头鹰笼很快被克利切接手。派瑞特斯他们依次和她告别,沃尔布加对着她露出满意的神情。 “伯斯德和麦克斯利?”沃尔布加说,“正确的选择。” “你的院长告诉我们你的成绩单上都是o,”奥赖恩低头看着她和他一样的灰色眼睛,“年级第一。” “有一个p,”卡莉娜提醒道,“爸爸,你忘了飞行课。” “继续保持。”沃尔布加说,脸上的表情混合着骄傲和某种“你本应该做到”的理所当然。 “那么阿尔法德舅舅怎么说?”卡莉娜假装不经意地说,“我们好久没见他了。” “他同意带你们去法国,”沃尔布加严厉地说,“不许给他惹麻烦——我还给了他一些工作要做——不过有一个假期可以摆脱你们也不错。” 西里斯并不知道卡莉娜过去一周在沃尔布加、阿尔法德、奥赖恩之间来来回回寄信——她努力说服沃尔布加把他们仨送出国是一件好事。当然,沃尔布加也没理由不相信这是件好事。但不管前因后果,西里斯已经明白,这个假期他们要和最喜欢的阿尔法德舅舅一块儿度过,远离格里莫广场,远离伦敦,甚至远离英国。而他身上每一点沃尔布加不喜欢的品质,阿尔法德都不讨厌。 ———— “你们三个小滑头,”阿尔法德看着他们仨和他们仨的行李箱在他的乡间别墅里站着,“我在英国还有些事要办,一周后我们出发去巴黎。” “我们能在巴黎待多久?”西里斯问。 “一个月,或者更久,”阿尔法德耸了耸肩,“取决于卡莉娜决定在那儿待多久。” “是的,”卡莉娜顶着西里斯和雷古勒斯的目光说,“圣诞节之后我就给阿尔法德写信——让他帮我联系布斯巴顿的几位教授,看看我能不能上门拜访。非常幸运的是,几位教授都同意了。回家前的一个礼拜我写信给奥赖恩说明这件事,剩下的全部工作就是说服阿尔法德和沃尔布加把你们俩一块儿带走。” “而我觉得这是个不错的主意——所以我也寄信给沃尔布加,告诉她我们会去拜访一些欧洲大陆的纯血家族或者看看我们置办的产业,让你们多一些了解——”阿尔法德说。 “当然,除了我要去拜访教授以外,你们完全可以在巴黎自由活动。”卡莉娜耸耸肩。 “梅林!”西里斯冲上来抱住她和阿尔法德,“你们俩太聪明了!” “好啦,好啦,”卡莉娜说,“不止是你的禁闭问题,看看雷古勒斯,小小年纪就皱着眉头——你们俩都该出来玩玩,看看这个世界或者什么其他的——” 小小年纪就皱着眉头的雷古勒斯冲着她露出了可爱的笑容。 “哦,”卡莉娜说,“你们一直用这种可爱的笑容对付我,两个小滑头。” “你也还只是个十二岁的小东西,卡莉娜。”阿尔法德觉得非常好笑,用大手轻轻拍她的脑袋,“玩得开心点,亲爱的。” ———— 感谢沃尔布加的悉心教导,他们仨能说一口生疏但还算流利的法语。 卡莉娜的生活依旧规律,早上出门拜访各位教授,下午留在家里自学,暑假作业早在英国的那个星期就全部做完。西里斯和雷古勒斯完全习惯她“古怪”的学习爱好,自由自在地在法国的宅子里钻进钻出。透过巨大的窗户,卡莉娜常常看到他们骑着两把玩具扫帚(是的,即使是阿尔法德也没有在他们俩的死缠烂打下给他们购买正经的飞天扫帚)在夏日的阳光下飞行,脸上洋溢着灿烂的微笑。 知道她这个假期住在法国,她那帮在学校里不能轻易示人的朋友们(包括三个拉文克劳——她变成了他们全新的图书馆搭子)常常给她发来信件。多卡斯给她寄来一大包玩具火车(据说是她爸爸今年的主打产品);马琳帮她换了一大堆英镑和法郎(以防万一);普威特兄弟不嫌事大地给她寄来他们改良的费力拔烟火(几乎压垮了他们家的猫头鹰,卡莉娜至今不敢点火)。爱米琳给她写了两页纸的法国旅游攻略(她母亲是一名法国女巫,这解释了她典雅的发型,但他们家今年决定去美国旅游),甚至详细标注了她吃过的餐馆(吃完后告诉我你的感受!)。卡拉多克则给她邮寄了一大箱零食和一张书籍推荐清单——因为她曾抱怨家里根本没有垃圾食品,而且常常对着魔法史抓耳挠腮(在图书馆学习的那段时间,卡莉娜亲眼见证他对魔法史可怕的爱)。 德达洛是唯一一个在信里告诉她不幸消息的:“我爷爷假期里去地窖取梅子酱的时候不小心滑了一跤(据他所说,没人知道到底发生了什么)——彻底摔断了他之前接好的一根骨头(那根骨头以前被某种黑魔法击碎了,不过他不让我告诉任何人那是什么骨头)——总而言之,医生建议他在坐轮椅、配备假肢和定做拐杖里挑选一个可以接受的。但不管是从他的恢复情况还是魔法物品的订做情况来看,他明年都不会继续当我们的教授了。” 卡莉娜对这个消息深表遗憾,但也庆幸没有什么其他的不幸发生在教授身上。她花了点时间改造多卡斯的玩具火车,成功让这些火车呜呜地自动跑了起来(而且可以直接命令它们开动、停下、加速、减速以及转弯)——像霍格沃茨特快,阿尔法德评价说,没有问她这些“麻瓜的玩意儿”究竟是哪里来的。西里斯和雷古勒斯见到这些火车的时候,它们已经会跑了,所以他们并没有问任何问题,只是指挥火车们进行竞速大赛(没有铁轨版本)或者让它们咔啦啦地互相撞击。 另一些坏消息来自《预言家日报》。整个七月份,阿布拉克萨斯·马尔福都在不同版面发表类似于《论软弱如何摧毁我们的世界》《哑炮究竟会带给我们什么》之类的“独家采访”,重复像是“魔法部向根本没有魔法的人低头”“保密法的又一漏洞”“妥协就是自取灭亡”之类的文字。他最新一篇采访的结尾暗示整个巫师界需要一个更加强硬、更加富有决断力的领袖,“像是赫斯菲斯托斯·戈尔一样,完全压制那些神奇生物的叛乱活动……而哑炮甚至不能被称作‘神奇’——这就更能说明问题了。” 第15章 马尔福的文章论调对她来讲并非新事。但《预言家日报》在社会评论版块连载的另一篇文章叫她大吃一惊。这个化名“a.l.罗尔”的青年历史爱好者(这位作者自称)在文章开头往往会表达对哑炮的同情,认为哑炮的身上也埋藏着“伟大的魔法血脉”,仍然保有“潜在的魔法能力”,似乎立志要和马尔福隔空对垒。而在抒情的桥段结束之后,他就会提出一些“长久以来存在的问题”,比如历史上某些哑炮的出现似乎总是与某些麻瓜家族突然出现巫师的时间点有着模糊的关联(……诺特家族的一名哑炮离开他们长久居住的老宅后,周边的一个麻瓜村庄就产生了怪异的魔法现象……),又或者“麻瓜种在近年的历史舞台上似乎扮演着比以往重要得多的角色——譬如我们那位神秘英年早逝的麻瓜种部长——传统的魔法血脉之间似乎也随之增加了更多哑炮……” 这位作者甚至有模有样地提出了不少似真似假的史料来佐证自己的观点,并在七月末的时候推出了自己“跨时代的重磅发现”,即“麻瓜出身者并非自然觉醒魔法,他们的能力是意外地、不公正地‘吸收’了哑炮成员那份‘沉睡的魔法权能’。因此,哑炮才是真正的受害者,而麻瓜出身者是‘窃贼’(尽管是无意的)。” 他富有感情的文字赢得了很多读者的心(毕竟哪个家庭里从来没有产生过哑炮呢),他们纷纷在预言家日报的读者来信版块表示对这位“a.l.罗尔”的支持。他的热度在报纸上越炒越高,而他趁热打铁地推出了自己的又一理论——纯血统家族的魔法之所以强大而且稳定,正是因为他们的内婚制保证了魔法能量在血脉内部的“完整循环”,避免了能量被“窃取”或被“污染”。 “他的言论让整个英国魔法界爆炸了。”卡拉多克寄给卡莉娜的信里这么写道,“我爸爸在家里暴跳如雷,认为他给出的那些史料和佐证完全是无稽之谈。我妈妈——不知道我之前是否提过,她经营着默默然图书出版公司——也焦头烂额,很多没有理智的读者毫无理由地把信件寄到我们公司,就为了获得这位罗尔先生的更多信息。要知道,我们跟《预言家日报》没有任何关系。如果非要扯上一点的话,我爸妈可能会把他们的主编列为不允许进入我们家的头号犯罪分子。” 卡莉娜觉得整件事情从头到尾都透露着一股荒唐的气息。别的不说,她从没看出纯血统家族的魔法哪里强大而且稳定。斯拉格霍恩教授在课下和她聊天的时候,不止一次地抱怨他们学院两个笨手笨脚的学生:“五年级的克拉布,还有四年级的高尔,总能把旁边的学生送进医务室,甚至连卢修斯都中过招……”更不要提“麻瓜出身的巫师从哑炮成员身上‘吸收魔法’”这种既不科学也不魔法的理论,让她宁愿相信所有人的人生都被命运注定了。 他们选择在这个时间点离开英国是非常明智的,卡莉娜想道。远离浑水摸鱼的黑魔王、格里莫老宅以及英国魔法部迟钝的监管。卡莉娜把手里的《预言家日报》轻松扔进壁炉,对它用了个“烈火熊熊”。 布斯巴顿的炼金术教授和变形术教授是一对夫妻。普吕内勒·博蒙-多雷教授是一位说话像机关枪、非常乐天的老人,对她和吕西安·博蒙-多雷的初遇津津乐道:“他穿着那套旧长袍从实验室里跑出来,满脸都被坩埚爆炸染成砖红色!刚开始我还被吓了一跳,然后就开始哈哈大笑……” 发现她对双面镜很感兴趣,夫妻俩一直热心地指点她,试图把一些刁钻的、她这个年纪不可承受的知识灌进她的脑子——并在她展现出非同一般的天赋之后对这个项目更加热心。“我们相信你,”吕西安·博蒙-多雷一边说一边处理他再次爆炸的坩埚(他在使用坩埚上也有非同一般的天赋),“我们可以在假期结束的时候作出一些最基础的成果……” 八月中旬的时候,卡莉娜做出了一些类似电话的东西。经过实验,这些刻着如尼文的小金属片可以实现一对一通话,只需要喊对名字,对面的小金属片就会发热。要卡莉娜说,她完全照抄了双面镜关于“通话”的那部分的底层代码。它们的好处是非常即时,坏处是只能一对一绑定,不能实现卡莉娜梦想里的多端互联(如果要和很多人联系,你就只能带着一大把小金属片——要和特定人联系的时候更是要在小金属片里寻找特定的那一个)。 “这是个困难的课题,你不能一口吃成胖子,卡莉娜,不过非常有趣!”吕西安·博蒙-多雷喊道。 博蒙-多雷夫妇今天穿着精致,据说是要给卡莉娜“一个惊喜”。卡莉娜也认真地打扮了自己,因为教授夫妇俩强烈地“暗示”了她。她原本劝说夫妇俩不必这么用心,因为她根本没有为他们带来什么,不值得他俩给她准备什么惊喜。 但这种论调很快被夫妻俩反驳了。“卡莉娜,你愿意花这么长时间每天来见我们两个老人已经很叫人愉快了!孩子们并不总喜欢听我俩念叨那些枯燥的知识,而我们自己的儿子长期住在东欧的研究所里闭门造车,”普吕内勒没有给她打断自己说话的机会,“你给我们带来那么多小礼物,看看吕西安多喜欢那个内燃机小模型!不许说什么不值钱之类的话,亲爱的,最重要的是你的心意……” 他们俩一左一右地挎着她,让她十几岁就达到160的身板动弹不得(也不知道夫妻俩以六十多岁的年龄怎么还能这样强壮——卡莉娜把这一切归咎于魔法)。 三个人来到一座可爱的房子面前,卡莉娜能听到有人在里面叮铃哐啷地做饭。吕西安冲她挤眉弄眼了一会儿,打开了花园的小门:“亲爱的卡莉娜,让我们隆重地为你介绍有史以来最伟大的炼金术士—— “尼可·勒梅。” “哦,哦。”卡莉娜一时之间说不出话来,只能呆呆地看着瘦削的尼可·勒梅小心翼翼地穿过花园的小道,满心以为自己活在梦里——在魔法世界的生活已经让她认识到,要变成像尼可·勒梅一样的炼金术士是多么不容易。 “大惊喜。”吕西安高兴地抬了抬帽子又放下。 过了一会儿,她颤抖着声音问:“我可以,我可以请您在我的笔记本上签名吗,尼可·勒梅先生?我一定会把它裱在相框里……” 在场的大人们都笑了。尼可·勒梅高兴地接过她的笔记本,卡莉娜小心地让它轻轻落在尼可·勒梅看起来非常易碎的手掌上。 梅林啊,我爱死这一刻了。卡莉娜想道。 —— 从信里了解到卡莉娜最近在尼可·勒梅家做客之后(波平斯很快就要被她累死了,频繁跨越英吉利海峡),沃尔布加让她开学前再回家。西里斯大松一口气,雷古勒斯也没有失落的样子(卡莉娜知道他深深地爱着爸爸妈妈,但他毕竟很少出来玩——当然,家里的每个人都用自己的方式爱着沃尔布加和奥赖恩,但雷古勒斯的爱比她的纯洁太多),阿尔法德更是没有什么异议。 而她的知识水平简直是在突飞猛进。 四位老人不仅试图在□□上把她喂饱,还试图用更多的知识在精神上让她吃撑。卡莉娜有理由相信他们完全忘记了一、二年级小巫师的极限,不过好在她也不是什么纯粹的一、二年级小巫师。但在这种强度的知识冲击之下,卡莉娜的睡眠时间显著增长。她的两个弟弟经常目击她在原本精力充沛的下午沉睡,而她对此的解释是过分健康成长的灵魂和尚未发展完全的身体之间产生了巨大矛盾。 于是他俩一头雾水地到院子里开她最近改装的“超安全低悬浮慢速碰碰车”去了。阿尔法德对这两辆碰碰车有完全的控制权,而高级的符文和零件则由吕西安全权操办。 “我要替你去申请专利,”这两辆小车全新出厂的时候吕西安说,“我不敢想象全世界的小巫师们会多么爱它。” 她大惊失色,最终说服吕西安自己注册这个专利:“教授,你才是真正发明它的那个人,而我只是提出了一个小小的创意。” “我还是会把你作为我的学生写上去的,”吕西安不满地咂咂嘴,“然后按比例往你自己的金库里分钱。” 她再一次感到有泪水要夺眶而出。 “哦,我们一生的财富已经够多了,卡莉娜,”普吕内勒端着下午茶过来,揉了揉她的脑瓜,“没有你的小创意,也不会有这些小车。你有自己的金库吧,亲爱的?” 卡莉娜承诺回到英国就办一个。夫妇俩告诉她他们会检查的。 “我一定会办的,”卡莉娜半是玩笑半是感动地说,“谁会不喜欢钱呢?” 夫妻俩对视一眼,忍不住哈哈大笑起来。 第11章 ========================== 随着事态的变化,a.l.罗尔的文章已经不再是报纸的唯一宠儿。一些同样匿名的文章被投递到《预言家日报》,驳斥罗尔先生“毫无价值的观点”。《预言家日报》上的骂战变得激烈起来。 第16章 一片混乱当中,索菲亚·博恩斯在《预言家日报》上公开发表了一篇有理有据的批驳文章。她是一位出名的麻瓜出身巫师,长期在《麻瓜研究期刊》上发表最新的麻瓜动态和他们的科技发展状况,对将麻瓜世界科普到魔法界来具有极大的热情。 她的丈夫,沃伦·博恩斯在魔法部工作,是一名出色的傲罗。博恩斯家族一向以对麻瓜友善著称,但沃伦是第一个与麻瓜出身巫师结婚的家族成员。 她的文章印在头版,标题大大地写着:窃取魔法——基于恐惧和偏见的谣言。 ## ……我们必须指出,所有在罗尔先生文章中提出的对于麻瓜和麻瓜出身巫师的指控都是站不住脚的……首先,他利用无数捏造的史实来证明自己的观点,这就让他的结论不攻自破……其次,学界现有的“随机显现论”能够更加富有逻辑地解释麻瓜出身巫师产生的原因。这一学说认为,有无魔法只是我们体内基因的不同表达,每一个生活在地球的人类都携带着“魔法基因”,也就是所谓的“魔法潜能”。通过魔法仪器,我们可以清晰地看到这一基因结构的存在。因此,我们只能遗憾地表示,所谓的麻瓜出身者“吸收”哑炮的魔法根本属于无稽之谈……再次,在麻瓜学界,近亲结婚可能导致后代畸形和遗传疾病的观点已经成为学界共识,而不少纯血家族却还在为内婚制沾沾自喜——我从这种落后的制度中既看不出稳定,也看不出强大。当然,他们可以继续无耻地宣称纯血家族是更加高级的物种而并非人类,但混血和混血的孩子们已经证明,纯血和其他人类之间并无生殖隔离……最后,罗尔先生的文章虽然表达了对众多哑炮朋友们的同情,但其文章事实上仍然没有解决哑炮朋友们面临的主要问题。他所做的,是将原本的问题扩大、转移到了麻瓜出身巫师的身上。我们可以合理地揣测,这种对麻瓜出身巫师的莫名攻击,很快就要传播到全体麻瓜身上。显而易见,麻瓜和麻瓜出身的巫师是巫师界最为弱小的群体之一——而等到我们不再能够发声的时候,这位自称罗尔的先生又会把攻击的箭头指向谁? ## 卡莉娜认真将这篇文章读了三遍,没有对这份报纸使用火焰熊熊。 但就在这篇文章公开发表的第二天早上,《预言家日报》就刊登了沃伦·博恩斯和索菲亚·博恩斯的死讯。 同样是在头版,标题是“博恩斯夫妇惨死家中,黑魔标记首现”,配有一张骷髅头在废墟上飘浮、嘴里吐出一条蛇的黑白巨幅闪光照片。 ## ……“我们完全没有料想到会出这样的事,”住在博恩斯夫妇旁边的其他巫师家庭在被《预言家日报》采访时这样说道,“他们夫妻俩是这个街区上最快活、最与人为善的……” 根据《预言家日报》记者的采访和判断,昨天晚上的袭击安静而且没有预兆。博恩斯夫妇本打算度过一个愉快而宁静的夜晚,却有十来个人闯进他们的家门,富有预谋地使用了隔音咒语。他们俩英勇反抗并进行殊死搏斗,废墟内五名歹徒的尸体证明了这一点。成功杀死博恩斯夫妇之后,剩下的歹徒在房顶发射了照片上的标记,并在墙壁上留下这样的花体文字:窃贼与叛徒的报偿,黑魔王如是审判。 这是名为食死徒的团体第一次公开行动——他们的领袖自50年代开始在各大报纸上发表类似的政治观点,应者云集。a.l.罗尔应当是他麾下的又一力将…… ## 卡莉娜怔怔地盯着这篇报道,眼睛在剩下的一些“部长宣布将加强傲罗巡逻力度”“禁止《预言家日报》继续发表a.l.罗尔等人文章”“魔法部保证将剩下的歹徒绳之以法”的文字上机械地扫来扫去。她认出了废墟上的花体文字,这让她的心都要碎了。 “贝拉,”她在心里想着,愣愣地看着那张黑白照片,“哦,贝拉……”打去年的婚礼过后,她们俩再也没见过面,但贝拉还是在圣诞节的时候送了她一本黑魔法书籍。书的扉页上也写着这样的花体文字:亲爱的卡莉,好好利用。 多卡斯经常在有求必应屋提起埃德加·博恩斯,说他是一个多么好的级长。她也经常提起阿米莉亚·博恩斯,说她经常帮助自己练习咒语。博恩斯兄妹与人为善,这在霍格沃茨也是出了名的,而沃伦·博恩斯是他们俩关系密切的堂兄。 虽然卡莉娜一直预料得到这一天的到来,但她从未预料到这一天来得这样快、这样猝不及防。她感到自己再也不能毫无负担地在霍格沃茨的走廊上行走了。 回到英国之前,她那些简单的小金属片已经被改良成“一对多”的模式,即她成功地将许多小金属片的通讯端都接到了一张小金属片上头。但技术上的突破没能给她带来和往常一样的喜悦,卡莉娜肉眼可见地有了心事。 教授夫妇俩作为法国人,从不订阅英国的预言家日报。而阿尔法德一直认为预言家日报充满各种没有意义的疯话,因此也没有阅读它的习惯。他们仨对卡莉娜的心事有些摸不着头脑,但还是尽他们所能安慰了卡莉娜一通。阿尔法德甚至带着她乔装打扮,偷偷去了巴黎一家叫作“魔法岛”的游乐场。 “别告诉西里斯和雷古勒斯我带你来了这里,”阿尔法德偷偷摸摸地说,“他们俩一定也会闹着要来——而我不敢保证沃尔布加不会发现。” 此时,他们俩坐在游乐场的摩天轮里。正值黄昏,卡莉娜看到巴黎的市景笼罩着一层淡淡的金光。 “那你怎么敢带我来?”卡莉娜反问他。 “哦,你才不会说漏嘴呢,”阿尔法德快活地朝她眨眨眼,“我们都懂得和沃尔布加的相处秘诀。” “告诉她真相,”卡莉娜淡淡地笑了,“但不要告诉她全部真相。” “你瞧,”阿尔法德拍拍她的脑瓜,“我们拥有一个共同的秘密,这就让我们变成盟友了。” “这样就够了。”卡莉娜看着太阳慢慢地落下去,发现自己很想抱着阿尔法德大哭一场。但她忍住了。阿尔法德舅舅本不应该卷入到英国的旋涡当中,他应该自由自在地在全世界巡游,直到时间将他自然地带走。 但她送了他一个她做的傻瓜金属片-2.0版本,告诉他可以用这个给她“打电话”。 “为什么是电话?”阿尔法德迷惑地看着手里的小金属片,“我瞧它只用了魔法。” “好吧,如果一定要给它起一个名字,”卡莉娜抱着胳膊严肃地考虑了一会儿,“就叫它单向片好了。” 致敬我抄了但没抄完的双面镜代码。 ———— 卡莉娜在家度过暑假的最后一个星期,克利切帮她购买了新学年的学习用品,而她亲自去古灵阁办了一个金库——这还是她第一次去古灵阁,这让她感到十分好奇——先前沃尔布加和奥赖恩会直接分给他们零用钱。 “古灵阁的妖精们好像真的觉得我们欠了钱。”她回来的时候对沃尔布加和奥赖恩说,“而我甚至只是去办了一个自己的金库。” “他们的天性就是这样,”奥赖恩说,给她看他手上的银器,他们平常拿这些吃饭喝水,“都是妖精做的——那帮妖精们做梦都想把这些他们‘制造’的东西拿回去。” 魔法部的搜捕进度相当不顺利。每天早上,沃尔布加都会在餐桌上阅读他们可怜的进展。“部长承诺不法分子将很快逮捕归案,”她用一种讽刺的语调说,“这句话她已经承诺了一个星期。” “詹肯斯没办法处理这件事,”卡莉娜也在看她的那份报纸,“她以为自己在应对的还是一个普通的犯罪团体。” 沃尔布加越过报纸看着卡莉娜,和缓地说:“亲爱的,你总是让我刮目相看。” 卡莉娜笑了笑。她只是占了比别人知道得更多的便宜,她心想。魔法部的傲罗们去山野里、丛林中寻找可能四处奔逃的其他歹徒,仔细排查博恩斯夫妇可能得罪过的流氓地痞,甚至仔细阅读《预言家日报》收到的全部读者来信,但他们既不能查出a.l.罗尔的真实身份,也不能随意逮捕在报纸上大放厥词的阿布拉克萨斯·马尔福。 魔法部上下不能、也不敢想象,他们所要逮捕的犯罪分子依旧大大咧咧地住在他们祖上就拥有的房产当中,顺顺当当地进出古灵阁、魔法部,风风光光地参与各个俱乐部和各种宴会——他们甚至可能正大光明地参加博恩斯夫妇的追悼会,向悲伤的博恩斯家族表达他们虚假的遗憾。 “我们对您的损失感到遗憾。”他们会说,而后礼貌地送上鲜花。 食死徒们大约认为自己是在替博恩斯们清理门户,真真正正地干了件大好事。 ———— 在霍格沃茨的站台上,卡莉娜如往常般笑着挥别家人。 虽然有双面镜,但她在离开之前给西里斯和雷古勒斯分别塞了一个单向片。毕竟一面镜子不能拆开来给两个人用,而孩子们总有些不愿意告诉彼此的隐私——谁知道呢。 第17章 她依旧挑了一个空车厢坐下,波平斯在假期里瘦了一大圈,正在猫头鹰笼里嘎嗒嘎嗒地吃猫头鹰粮,立志要在这个学期恢复自己往日的风采。她刚刚从包里抽出最近还没看完的书籍,就瞥见博恩斯兄妹从她的车厢外路过。他们的脸上迸发着某种坚毅的光芒,低声交谈着。余光扫到她的时候,阿米莉亚还朝她礼貌地笑了笑。 她感到有什么东西攫住她的喉咙。 “哦,你在这里!”伊莎贝拉推着她的箱子走进来,“我找了你好久!” 她微微噘起嘴,知道这让她的小圆脸显得更加娇俏可爱。 “看看我有什么不同?”伊莎贝拉愉快地转了一圈,给她展示自己的一身行头。和卡莉娜不同,她喜欢在霍格沃茨特快上再换校服——能多穿一会儿自己的衣服是一会儿,毕竟不能浪费她花在衣服和首饰上的金加隆。 “要我说,你好像长高了几公分。”卡莉娜清了清喉咙,尽量用调侃的语气说。她用魔杖指挥伊莎贝拉的箱子飞到行李架顶上。 “而要我说,你在这方面完全不开窍!”伊莎贝拉的口气里带着些许抱怨,但同时又笑了起来,“好吧,是我的戒指,戒指!完全妖精打造的——我妈妈说,如果以后戴不上还可以改成耳饰。” “或者传给你未来的女儿。”卡莉娜煞有介事地说。她在造型上的造诣最多只能做到不出错,而要她更进一步,认识到时髦的伊莎贝拉身上想要展现的是哪一款时尚,那就完全超出了她的能力范围。 但好在伊莎贝拉也不需要她听懂,她需要的只是一个听众而已。 没过多久,科班和派瑞特斯也涌进来,手上还拿着几本黑色天鹅绒封面的小册子。 “早上好,卡莉娜,”派瑞特斯兴高采烈地说,“你看过这些小册子了吗?” “什么小册子?”卡莉娜疑惑不解。 “就是那位大人授意编写的小册子。”派瑞特斯压低声音,甚至观察了一下车厢门口是否有人,“最近几天被分别派送到各个纯血家族以及英国的大部分巫师书店。你们家没有收到吗?” “大概还处于我们家的包裹审核流程当中,”卡莉娜说,“我还没有看到。” “那我送你一本好了,”科班自然地说,“绝对是你不想错过的内容。” 他和派瑞特斯交换了一个心照不宣的眼神,把手中的小册子分给她和伊莎贝拉。 “这是什么……”伊莎贝拉不解地翻开这本天鹅绒小册子的封皮,就看到扉页上印着一个精美的骷髅头,口中衔着一条蛇。 第二页中心印着这本册子的名字:致真正的巫师同胞。下附一行小字:本书献给最伟大的lord voldemort。 目录显示这本小册子收录了a.l.罗尔的全部文章,包括《论当代魔法社会的衰落》《魔法部及其让步》《魔法遗传学原理》《纯血统因何高贵》等等在《预言家日报》上刊登过的内容,还添补了《论力量与统治》和《血脉觉醒运动》两篇新作。 这位罗尔先生在序言当中这样写道:我们已忍无可忍,我们必须采取行动。我发自内心地相信,我们将在有史以来最强大、最纯正的巫师领导之下,建立属于真正巫师的新秩序。我们将不再隐藏,在新秩序下,我们会收获我们本该拥有的一切。 卡莉娜将小册子哗啦啦翻到最后,看到尾页中央同样印着一行花体字:加入我们——成为食死徒。 “怎么样?”科班趾高气扬地说。 “设计很有品位。”卡莉娜诚恳地说,感觉这本小册子的设计者一定含辛茹苦并且非常有钱。当然,黑魔王的笔杆子a.l.罗尔先生也不遑多让,几个月来都在撰写这些没有什么根据却显得很有道理的洗脑文章。要是她来印这种宣传小册子,她绝对会用最便宜的纸钉成薄薄的一本,从空中把它们几箱几箱地抛洒到对角巷或者什么别的巫师聚居地去。黑魔王和他的党羽们刚开始起步的时候还是太有格调了——但正是这种格调,对年轻的小巫师来讲,几乎是难以抵挡的。 “我是说内容!”科班瞪大了眼睛。 “我才刚刚拿到这本小册子,”卡莉娜好脾气地说,“不如你来和我讲讲这本册子里都有什么?” 于是科班和派瑞特斯坐到她和伊莎贝拉对面,以“我爸爸说……”或者“我妈妈说……”的句式给她们俩一篇一篇地讲解小册子里的文章。 “对麻瓜出身巫师和血统叛徒的清理并非谋杀,而是对整个巫师界的净化,一场真正的处决和审判……”“这是对更加纯粹的魔法律法的守护,黑魔王承诺将向威森加摩提交《血统认证法案》……”“我们会采取一切手段,因为这是一场必要的、艰辛的改革……”“黑魔王是我们最好的代言人和政治领袖。他终于公然站出来活动……” 他们的声音从卡莉娜的耳朵左边进去、右边出去。她时不时在他俩停歇的当口微笑、点头,附和,表现出自己在认真听讲的样子。伊莎贝拉一直在摆弄自己新涂的漂亮指甲,在他俩说到一半的时候推门出去——说是上厕所,但事实上再也没有回来。 “这本书一定会风靡霍格沃茨,”派瑞特斯矜持地说,“我知道的那些家伙们都迫不及待地想要毕业,加入黑魔王大人的大业当中了。” “当然啦,”科班说,“食死徒——这个名字多酷啊!” 年老的纯血统们看到了来自混血和麻瓜出身巫师的威胁,因此想要维持自己的金钱和地位——他们扶持伏地魔,需要这个强大的年轻人做他们的政治傀儡。而年轻的纯血们渴望证明自己的高贵、取得自己的地位,相信这个世界合该由他们来统治——不管以什么手段,不管用什么方式。在这个时代的转折点,伏地魔向他们递来了难以拒绝的条件,包装在花里胡哨的糖纸里面。 斯莱特林的纯血家族们试图在伏地魔应许的新秩序里抢先获得一个位置。但他们不知道,在伏地魔的新秩序里,没有除了他以外任何一个人的位置。 第12章 ========================== 征求过原本u.h成员的全体同意以后,卡莉娜把三位拉文克劳也引进有求必应屋当中。 “学院联合会的大圆满!”多卡斯挥舞着热情的双手,三位拉文克劳的脸一下涨得通红。 “事实上,我们应该办一场宴会,”马琳辛辣地说,“交流一下我们为何因卡莉娜·布莱克聚在一起。” “或者在有求必应顶上拉一条横幅——” “写:卡莉娜·布莱克和她最后的良心们。” 普威特兄弟一唱一和地说。 卡莉娜咳嗽两声,试图证明自己的存在,但声音听起来很微弱。 “做贼心虚——” “掩耳盗铃——” 普威特兄弟一前一后地指责道。 “哎呀,”卡莉娜若无其事地对拉文克劳们说,“我只是发现,当我的图书馆搭子也开始变得危险了。而我又不想让你们仨觉得我忘恩负义。上个期末,你们在学业上帮了我这么多——” “你就直说自己不想失去他们仨不就行了——”多卡斯在沙发上发出自以为小的声音。 “嘘,嘘,嘘,”马琳捂住多卡斯的嘴,“他们仨要烧起来了。” “而且有求必应屋非常舒服,也方便查资料,”卡莉娜大声说,“我就想,为什么不让你们也来呢——” “放心吧,卡莉娜——”吉迪翁从左边勾住卡拉多克的脖子。 “我们都是自愿变成你的赃物的——”费比安从右边勾住德达洛的脖子(这可不容易,德达洛比他矮了一大截)。 兄弟俩生拉硬拽地把拉文克劳的两个男孩儿拉到操作台那里去:“快来帮我们看看我们的烟花出了什么问题,正需要一点拉文克劳的脑子……” 爱米琳把呆滞的卡莉娜推到桌子旁边坐下,脸上的红晕已经完全消失不见。 “好了,恶龙小姐,”爱米琳亲切地说,“是时候给我展示一下你在法国都学到了什么东西,毕竟那可是尼可·勒梅——我要被好奇心烧死了。” ———— “我们当中有太多的拉文克劳和格兰芬多,”多卡斯在一个周日下午对卡莉娜说,“而且他们来有求必应屋真的太方便了!” “是的,”卡莉娜沉重地说,“如果不是天文课和有那么多项目要做,我一点也不想到八楼来。” “不!”多卡斯可怜巴巴地说,“卡莉娜,我需要你——” “你需要的不是我,是我的作业指导。”卡莉娜纠正道,“但你总不能一直靠我想论文题目。” “你确定斯莱特林们不会发现你不在城堡的任何地方吗?”卡拉多克在桌子对面往金属片上刻如尼文,他正式地参与到了她的傻瓜金属片事业当中,“事实上,我觉得他们对你的关注比一年级的时候多多了。” “我告诉伊莎贝拉我找到了一个没有人的地方写作业,因为图书馆的人太多,影响我思考。”卡莉娜说,“多亏了她,整个斯莱特林的人都知道了。” 第18章 “所以聪明的人不会去找你,不聪明的人找不到你也觉得是正常的。”爱米琳从她面前的一堆毛线当中勉强理出一个线头,她最近正致力于针织事业的进步,“好主意。” “我告诉你们这是行不通的!”德达洛的喊声从房间的另一头传了过来,引得他们抬头看过去。 在普威特双子的项目开始变得危险以后,工作室的面积被扩大,两面厚实的防爆墙把它团团围住。 但就像他们四个围坐在读书角这边一样,另外四个人正围坐在沙发那边。倒不是因为他们不想待在工作室里讨论,而是因为又一个坩埚爆炸了,整个工作室里弥漫着一股臭气。 “好了,德达洛,不要抱怨,”马琳用富有威严的语气说着奇怪的话,“我们只是要做一点更加丰富的颜色——” “那就不要把豪猪刺扔进还在沸腾的锅!”德达洛激动得跳脚,“你们一年级的魔药课都在干什么!” “好了,兄弟——”吉迪翁用息事宁人的语气说,“我们有时候就得大胆一点。” “我们真的不是故意的——”费比安说,“谁知道这会不会是一种全新的可能呢?” 德达洛用怀疑的眼神扫视了他们一眼,开始写他们的实验记录。 “好吧,”德达洛说,“如果有一天我变得更加冒冒失失,我要告诉我爷爷都是你们传染给我的。” “这点冒失不会折损你智慧的大脑,德达洛,”马琳说,“放心吧。” “这下我知道马琳为什么会进格兰芬多了,”卡莉娜喃喃着说,“我为我对她娴静的第一印象感到抱歉。” “梅林,我那时候就告诉过你,他们五个麦金农被爸爸用鸡毛掸子抽,”多卡斯愁眉苦脸地写论文,“你要用你聪明的大脑仔细想想,她为什么不是例外呢。” 爱米琳在一堆毛线后面偷偷地笑了。 “我们还要想个办法让你不被跟踪,卡莉娜,”卡拉多克拿起第二个金属片,把话题扯了回来,“普威特兄弟提供的路线是很隐蔽,但我们总要做好最坏的准备,要是有人非要知道你的行踪,这也是个大麻烦。” “是的,”卡莉娜的目光和卡拉多克的对上,她知道他们在想同一件事,“我得准备一个假的学习地点。而在学会幻身咒之前,我要搞到一件隐形衣。” “是我的幻觉,还是你们纯血家庭在这方面敏感一点?”多卡斯在旁边嘟哝着说,“你和卡拉多克谨慎得像是下一秒就会遇袭。” “亲爱的,你对纯血有多少了解?”卡莉娜懒懒地说。这句话从她嘴里说出来的瞬间,她感觉有点不对。 “我知道你不是在问我,”卡拉多克笑了,“我非常擅长辨认这种场景。除了我妈妈在喊的时候,我和我爸爸还要一起去问问到底是在叫谁——因为家里还有两个dearborn。” “你要问我对纯血的了解……”多卡斯迟疑地掰了掰指头,“我只大概知道你的布莱克,马琳的妈妈以前是赛尔温,那边的普威特兄弟,博恩斯家,还有卡拉多克的迪尔伯恩。然后斯莱特林有一大堆纯血家族,就是这样。” “准确地说,纯血有很多姓氏。有些家族人数很多,像是布莱克;有些家族人数很少,像是迪尔伯恩;但这些家族之间最主要的区分是他们对血统的重视程度,”卡莉娜详细地解释,“一部分纯血家族非常重视血统的‘纯粹’,他们认为纯血比其他人天生高人一等,因此要求家族的成员也只能和其他纯血统的人交往;而另一部分纯血家族的态度则比较平和,他们并不排斥和非纯血统的其他巫师交往、结婚,但出于各种历史的原因以及巧合,总会有那么一两支后裔依然符合纯血的定义。” “同时,这产生了一个神奇的现象。重视血统的纯血家族成员更多地被分进斯莱特林学院,而态度平和的纯血家族成员总是分散着进入不同学院。而且,同一个姓氏的家族成员更容易被分到同一个学院。”卡拉多克兴致勃勃地说,“这是一个非常有趣的课题,你会发现先天的性格、后天受到的教育,当时所作出的选择都会影响到分院结果。” “原来分院还可以选吗?”多卡斯大为震惊。 “当然,一个人身上怎么可能只存在一种品质?”爱米琳也插嘴说,“据说弗立维教授和麦格教授都曾经是分院困难生,在分院帽给出的格兰芬多和拉文克劳的两个选择当中,他们选择了现在的这个。如果他们当时的选择不同,说不准我们的院长就会发生改变。” “这对于家族成员们也是适用的,”卡莉娜分析道,“传统的家庭教育和其他成员的学院当然会影响到下一代孩子的选择。一方面,他们被教育更加重视某一方面的品质;另一方面,他们也更倾向于选择成为相同学院的人——因为他们在感情上就天然靠近父母的学院。” “就像我们家,重视知识;普威特家,重视勇气;博恩斯家,重视诚实;”卡拉多克举例道,“而布莱克家,重视纯粹。” “因为长期生活在一起、彼此通婚,纯血们对彼此的习性非常了解,”卡莉娜说,“所以卡拉多克和我对彼此家庭的大概习性有所了解——当然,不知道详情。” “所以你们入学之前就知道所有纯血的名字?”多卡斯难以置信地问道。 “当然,”卡拉多克说,“我们都背过《生而高贵:巫师家谱》,我纯粹是出于兴趣,而卡莉娜家则是出于传统。” “我们提到的一大堆背景知识都是为了让你了解,为什么你知道这么多纯血家族,他们对待不同血统的巫师态度却是迥异的。”卡莉娜对多卡斯说,“而我们家在重视纯血的家族当中,也是非常极端的一个。只要表露出对任何麻瓜以及相关权益的支持、和非纯血巫师结婚、又或者只是作为一个哑炮,你都会被扫地出门。” 多卡斯和爱米琳流露出不同程度的惊愕。 “我暂时还不想被扫地出门,”卡莉娜苦涩地说,“而你们如果被发现和我交往过密,则很有可能被其他同学孤立——毕竟我是个斯莱特林,还来自臭名昭著的布莱克——一家子黑巫师,喜欢把小精灵的头砍下来挂在墙上。当然,还有比孤立更糟的,变成斯莱特林学生们的活靶子,时时刻刻防备他们拉帮结派的袭击——他们最近对于模仿食死徒的行为越发热衷——其实对你们的生命安全有很多威胁。” 在她说这话的时候,围坐在沙发附近的其他人自动靠拢过来。 “其实,”卡莉娜不安地动了动,“这样一说,我真的给你们增加了很多负担。和我做朋友根本不是一件好事,反而让你们承担了很多危险。梅林,我之前都没有仔细想这件事,我真的非常抱歉。不过现在也还来得及,只要我以后不再来有求必应屋就好——这样你们就完全安全了,没有人知道你们曾经和我认识过!” 她无意识地站起身来,某种强烈的感情一下冲昏她的头脑——黑魔王来临的压力、无数巫师和麻瓜正在霍格沃茨之外失去生命、贝拉成为食死徒、朋友们可能生活在危险中——无数思绪掠过她的脑海,而她的感性和理性疯狂地攻讦彼此,让她在一瞬间丧失了思考的能力。她呆呆地注视着这间给她带来了很多快乐的屋子,却感到自己的灵魂并不在这儿,而是在别处。她为自己即将的离开感到一种深深的恐惧——但她从未这样清晰地感受到,自己是一个多么自私的人。只是出于自己的欲望,她就接近他们、和他们做朋友,而没有仔细为他们考虑——她利用了他们。因为她知道他们是这样好的人,她才大胆地和他们聊天,并不担心自己作为布莱克的身份。 但很多事从一开始的时候就错了。难道她过去真的没有发现自己的选择对他们有多么危险么?难道她没有发现她能带给他们的是这么少,而他们要付出的是这么多吗?难道她没有发现自己像是朋友们身上的寄生虫,贪婪地汲取他们给予她的快乐吗?不,她只是刻意地不去看、不去听,像鸵鸟一样把头埋在沙子里,自负地认为自己能处理好一切,能够偿还朋友们的一切付出。 但事实上她不能。 她真是世上顶顶坏的一个人,她知道她现在离开会对朋友们造成伤害,但她现在一定要走——这才能及时止损。她甚至发觉自己作出现在这个选择也是为了保护自己——因为她不敢对朋友们负责。她想要像卸掉包袱一样把他们卸掉。她本来的年龄比他们大了那么多,她本该作出更加聪明的选择——难道是身体变得年轻之后,她的心态也变得年轻了吗? 她真不是一块做朋友的料子。 她匆匆忙忙地收拾桌子上的东西,桌子边的其他人用一种堪称恐怖的眼神看着她。 “不,不,这不对!”多卡斯喊道,“梅林啊,卡莉娜,我真不应该问那个问题!我明知道你最近压力很大!” 爱米琳敏捷地把卡莉娜的东西都抄了起来——她的动作快极了,卡莉娜还没反应过来,包和其他的东西已经被扔到了房间的另一头。而马琳绕到她后面,把她重新按回椅子里,那双蓝色眼睛像是在燃烧:“我不需要你替我做决定,卡莉娜!难道这个房间里只有你考虑过这些事吗?你觉得你在所有的事情上都要比我们聪明吗?” 第19章 普威特兄弟已经跑到有求必应屋的门口(挡住她逃跑的唯一通道),看她的眼神像是看一个不稳定的坩埚——随时有可能爆炸。 “梅林的袜子,兄弟,我们看起来如此弱不禁风——” “叫布莱克小姐如此担忧我们的安全——” 他们俩急忙捏着彼此的手臂,确认当击球手时练出的肌肉还好好地待在他们的胳膊上。 德达洛终于找到了说话的当口。他的帽子从他的脑袋顶上掉了下来,被他紧紧地捏在手里:“卡莉娜,如果不是你,我们不会像这样聚集在这里,想出这么多好点子!而且是我们主动找你搭话的——想要和你分享一张桌子!你不知道你在我们年级有多出名,看起来有多不好接近——你愿意搭理我们的时候,我们高兴得要命——” 卡拉多克从对面紧紧捉住她的手,琥珀色的眼睛一眨不眨地看着她:“卡莉娜,不止是你需要我们,我们也需要你。在你担心给我们带来麻烦的时候,我们也担心给你带来麻烦。我们之间的关系是相互的,感受也是相互的。你从来没有亏欠过我们,因为我们是真心要做彼此的朋友——朋友之间就应该分担彼此的快乐和痛苦——这些东西是不可以也不可能被计算的。” 她用剩下的那只手捂住眼睛。听到他们这么成熟地说话,她感觉自己好像成了最不成熟的那个。她内心恶毒的那一部分为了他们的挽留雀跃不已,尖叫道:“你看,你对他们有多重要!”而她更善良的那一部分则虚弱地呐喊着:“不!不要这样!” 爱米琳从桌子那头过来,用两条胳膊狠狠地抱住她的脑袋:“如果你走了,我们就再也没办法快活起来了——每次待在一起,就会想起卡莉娜不在这里,而她本该在这里。” 其他人纷纷围了上来,一个抱着另一个,团成一个紧密的人球。 卡莉娜要透不过气来了,但她忍不住破涕为笑。一块看不见的石头好像从她的灵魂上被挪走了,她竟然感到满身轻松。 “好了,我这个感情只能通过橡皮管道的人也有自己的好处:从不想那么多。”多卡斯的声音闷闷地从她的右上方传出来。 “下次见面的时候不许感到尴尬,卡莉娜。”马琳警告说。 这是绝对不可能的。卡莉娜心想,她现在就已经开始尴尬了。 第13章 ========================== 阿尔法德给她寄了一件隐身衣。他拥有众多溺爱孩子的长辈们拥有的统一特质:从不问问题。而且他还拥有一个突出的布莱克家的特质:舍得花钱。 对卡莉娜来讲,他是完美的。 阿尔法德寄给她的隐身衣里夹带着一封信,信里写道:注意安全。 从信上抬起头的时候,邓布利多校长正好朝她这边看过来。她忍不住对着校长微笑起来——但觉得这个举动实在傻瓜,于是她又迅速地低下头去,没有看到校长也开始微笑起来。 ———— 风平浪静的下午,卡莉娜披着隐形衣经过三楼的滴水兽石像。一转头,她看到一个瘦高的身影蹬着一双印花靴子出现在拐角。 阿不思·邓布利多穿着一套绣着金线的天蓝色袍子,戴着一顶尖尖的配套巫师帽,帽子顶端还缀着一个叮当作响的金属挂件。他手里拎着一袋蜂蜜公爵的蜂蜜糖,嘴里哼着一曲小调。 “让我看看是哪个调皮的小家伙,”邓布利多咯咯地笑了,“白天穿着隐形衣在霍格沃茨里游荡——卡莉娜,为什么不来我的办公室坐坐呢?” 普威特兄弟俩可从来没有告诉过她,在校长室外面可能会遇到校长。 她机械地跟着邓布利多教授爬楼梯,把隐形衣扯下来抱在怀里。 “楼梯是有点长,”到达校长室的时候邓布利多笑呵呵地说,“可惜我不能改变霍格沃茨城堡的布局。” 卡莉娜近来常常在塔楼和地牢之间往返,闻言只是拘谨地把隐形衣往袍子里又塞了塞。办公室墙面上挂满了历代校长的画像,一些银色仪器在邓布利多的桌子上吐出缕缕烟雾。一只金红的大鸟停在架子上,看起来正在小憩。 “这是福克斯,她最近要涅槃了。”邓布利多绕到办公桌后面坐下,办公桌前的那张扶手椅也弹开了,“坐吧,坐。” 卡莉娜在扶手椅上坐下,感觉自己马上陷了进去。她难为情地坐正,目光不由自主地在墙上搜寻菲尼亚斯的画像。 “在找菲尼亚斯的画像?”邓布利多顺着她的目光向墙上看去,“当然,当然……你对他很熟悉了吧?看来他今天正好在格里莫广场……” 邓布利多对她眨了眨眼睛,用魔杖敲了敲菲尼亚斯的空白画框:“一点小手脚,菲尼亚斯一段时间不会出现在这里。我猜想你不会很乐意在这里见到他……” “谢谢你,邓布利多教授。”卡莉娜忍不住笑了,“我猜他也不会很乐意在这里见到我……” “典型的菲尼亚斯,”邓布利多对她点点头,动手拆开他放在桌子上的糖果,“来一点糖吧,蜂蜜公爵的新品——当然,你也可能在霍拉斯那里尝过了——他可真是嗜甜如命……” 卡莉娜拿了一颗糖,感觉着它在嘴里化掉,但这解不开她心里的疑惑:“邓布利多校长,您叫我来有什么事呢?” “哦,”邓布利多的蓝色眼睛越过半月形眼镜看了她一眼,“一般来说,我会说自己是一个老教授,在办公室门口抓到了一个淘气的孩子,于是决定和她谈一谈平常的校园生活……但如果她是一个绝顶聪明的学生,从没有违反过任何校规,所有教授都对她赞不绝口,那么她这么做一定是有她的道理……” 卡莉娜的脸红了。她鼓起勇气说:“那么不一般来说呢?” “我不知道,”邓布利多和蔼地说,“我一直感觉你有什么话想对我说呢。” 卡莉娜不安地看着他。 “再来一颗糖吧,”邓布利多把糖朝她那儿又推了推,“看到你,这么小的一个孩子,每天心事重重地在学校里走来走去——我的好奇心就总是克制不住——这可不是什么好习惯,是不是?” 卡莉娜于是又拿了颗糖。她不知道自己该干点什么,也不知道自己的手该往哪里摆,她感觉邓布利多教授的目光已经把她看透了。 但她不知道该怎么开口。 “那我们可以先谈一谈校园生活,”邓布利多若有所思地说,“不如给我讲讲你的新产品——尼可和吕西安的信就像雪花一样在假期里寄过来——我应该有幸看到一部分实体?要知道,我现在依旧是霍格沃茨的炼金术教授,虽然这门课很久没开了……” 从包里掏出自己最近做的一大堆试验性傻瓜金属片,卡莉娜的话匣子突然就打开了。她详细介绍了自己的设计思路、利用的如尼文、参考的双面镜,以及目前的技术难点(多对多互联还是没办法实现)。她就像一个拉投资的产品经理,试图把自己的粗糙成果推销出去。 邓布利多拿起一只小金属片试了试,饶有兴趣地听到自己的声音从另一个小金属片里传出来。 “既然能做到一对多的通话……”邓布利多说,“有没有想过让那个一转接给别的多呢?” 卡莉娜怔怔地看着他,突然发现了自己过去的思维误区。“服务器!”卡莉娜大声地说,“我们需要一个服务器!” 她的眼睛里闪烁着狂热的光芒:“我想错了!我想错了!我一直试图在双面镜的基础上改造,但却忘记了最基本的东西!用如尼文的表达,我们要做的是移动终端!” 卡莉娜掏出自己的实验笔记,在上面刷刷地写下自己刹那的灵感迸发。她需要材料学大师、炼金术士、如尼文学者甚至黑魔法防御专家等等一大票人——她一个人办不成这件事,但她可以从最基础的硬件开始试验——而不是盲目地在现有材料上尝试编写新代码。 梅林,他们说不准还能赶在普通人前面研发出智能手机!感谢邓布利多—— 呃。 她小心地抬头看着邓布利多,自己差点忘记她还在校长办公室里。 邓布利多正笑眯眯地给自己的胡子编小辫:“我一直相信未来是属于年轻人的,卡莉娜,我刚刚还以为自己看到了年轻的尼可。激情,旺盛的激情……” “我很抱歉,教授。”卡莉娜感到十分不好意思,把自己弄出来的很多套单向片掏出来堆放在邓布利多的桌子上。 “送给您,先生。”卡莉娜诚挚地说,“您给我的创意是无价的。我没有什么别的可以送给您……” “我受之有愧,”邓布利多说,“你知道,我只是提出了一个小小的主意,而工作还是要你自己去完成……” “那就当是我给校长的圣诞节礼物,”卡莉娜坚定地说,“我差了很多年没有送呢。” “你现在像年轻的普吕内勒,”邓布利多狡黠地说,“好吧,我猜想我可以许愿明年的礼物——一辆可以让老年人乘坐的碰碰车——你知道,它可以代步……” 第20章 “或者在离地几英尺的地方飘移,”卡莉娜无奈地说,“对于成年人来讲,这和飞天扫帚的用处差不多……” “不,不,不,”邓布利多说,“老年人恰巧需要一点安全感,以及,被漆成格兰芬多颜色的,小小的碰碰车……” 虽然被胡子遮掩着,但卡莉娜确信邓布利多的脸上洋溢着淘气的笑容。与此同时,卡莉娜敏锐地发现他已经悄无声息地把桌子上的糖吃完了。 她盯着一个转圈的银器出了会儿神。此时此刻,她感觉有一些话好像没那么难说出来了。 “教授,”她迅捷地看了他一眼,又把目光挪开了,“你知道,有一个人在最近的斯莱特林,或者说,最近的巫师界非常盛行……” “是啊,”邓布利多着手把他的胡子解开,缓缓地点着头,“虽然预言家日报不允许再刊登一些文章,但我们还是能看到他的不少报道……听起来很有前途,不是吗?” “我不敢打包票,”卡莉娜委婉地说,“他的主张对我来说有点太激进了。” “可以想见,”邓布利多好像在抽屉里摸索更多的糖,“我注意到今年有更多的孩子们喜欢在八楼叽叽喳喳了……” 卡莉娜就知道他对霍格沃茨的事几乎了如指掌。她的两只手撑着扶手椅,有点迟疑地说:“我知道关于他的一件事——虽然我没法把我为什么知道这件事说明白——而且我本来也没打算这么早告诉您。但既然我已经坐在这儿……” “又或许是因为朋友们给了你更多信心。”邓布利多鼓励地说。 她难为情地笑了。“但总而言之,”她的脚在地上不安地划动着,“先生,您有听说过魂器吗?” “魂器?”邓布利多的面庞变得严肃起来。 “是的,魂器。”卡莉娜说,“《尖端黑魔法揭秘》上写了它的详细介绍……” “看来我得把它从书架上挪走,”邓布利多说,“把它留在架子上真是让人心惊胆战。” “啊,我是在家里看到的。”卡莉娜小心地挠了挠头,“我听说,黑魔王做了一些魂器……” “一些?”邓布利多问。 “是的,”卡莉娜点点头,“我在贝拉的婚礼上远远地见到过他。他说……” 卡莉娜模仿着里德尔拥有的那种语调:“我在长生的路上走得比谁都远……” 邓布利多说:“看来我们真的不能小看孩子们的智慧,是不是?” “不,”卡莉娜说,“我拥有的都是一些小聪明,只是恰巧比别人知道得更多。这些都不是我个人思考得出的结果。” “谦虚,”邓布利多说,“美好的品质。但我敢说你在炼金术上的天赋比我强得多,孩子,我看得出来……” 她好像短暂性地失聪了。 “我还有一些消息。”卡莉娜说,事实上这才是最难解释的部分,但她已经决定在邓布利多面前明目张胆地扯谎。 “你不会要告诉我魂器们都在哪里吧?”邓布利多开玩笑说。 “哦,是的,”卡莉娜避开邓布利多的目光,“我知道一个魂器,它就在这里,就在霍格沃茨。” ———— 当天晚上,卡莉娜和邓布利多站在有求必应屋那间藏着很多杂物的房间里。 “看来其他孩子们晚上不在这里。”邓布利多心情很好地说,“霍格沃茨,真是神奇。” “但这里的东西真的太多了,先生。”卡莉娜忧心忡忡道,“我只知道那是一个冠冕,或许戴在一个长得很丑的雕像上面。” “我们只能指望这间屋子有着更多神奇之处,或者校长能有些小小的特权,”邓布利多举着他闪烁着亮光的魔杖说,“否则我们要花费很多晚上偷偷地来找——这可对老年人不太友好。来吧,让我们想想……冠冕……拉文克劳的那个——” 有求必应屋迅速变化起来,就像是被输入了关键词的搜索引擎。 “我猜汤姆从来没有仔细想过这么一回事,”邓布利多看着面前的几个破旧的冠冕说,“藏东西总是对应着找东西。这间屋子的魔法绝不只是单纯把东西藏起来——不然那些找不到自己东西的倒霉蛋该怎么办呢?” 他们俩对着几个冠冕仔细看了一会儿,挑出顶上镶嵌着蓝宝石的那个。 “过人的智慧是人类最大的财富。”卡莉娜说。 “我个人有不同的见解,”邓布利多的眼睛在眼镜片后闪烁着笑意,“好了,卡莉娜,现在已经很晚了……回到床上去吧,做个好梦……而我可以好好研究一下拉文克劳的遗物,又或者说,汤姆可悲的一小部分。” 卡莉娜踌躇了一会儿。 “还有什么别的事吗?”邓布利多把拉文克劳的冠冕装进一个小包。 “事实上,是关于另一个确定的魂器。”卡莉娜说,她并不能确定邓布利多会不会在调查过后一个人去找它,“我希望您不要一个人去,多找几个可靠的帮手。最好带上意志坚定、没有什么人生遗憾的黑魔法防御专家。” “好吧,又一个小小的惊喜。”邓布利多转动着手里的魔杖,眼神柔和又沉重,“我猜想你不会告诉我你是怎么知道它们的,但我想你可以尝试一个比较高深的魔法——大脑封闭术——我的意思是,为了安全。” “当然。”卡莉娜的眼睛里反射着魔杖上微微的亮光,“您也要答应我,一定带上别的人一起去找。” “我承诺。”邓布利多说。 “那是一枚镶嵌着黑石头的戒指,”卡莉娜仔细地、大胆地打量着邓布利多的表情,“石头上有着佩弗利尔家族的纹章。或许您曾经在里德尔的手上见过,他把它放在冈特家族的老宅里。” “对于一个孩子来讲,你操心的东西实在是太多了,”邓布利多镜片后的眼睛里好像也反射着微光,“我本希望你们在霍格沃茨里拥有一段快乐的时光。” “我确实拥有了。”卡莉娜微笑着说,“霍格沃茨像是我的第二个家,但谁不想保护家的安全呢?” ———— 重新躺回自己在斯莱特林的那张四柱床上的时候,卡莉娜深深地舒了一口气。 如今她有四个室友,溜出去溜回来变得不那么轻易了。但这张床依然是她在霍格沃茨最喜欢的地方。虽然很小,但在七年里,它都是忠诚地属于她自己的。 她知道,自打今天起,她就已经正式踏进这个世界的棋盘,不管是作为棋手还是棋子——又或者这两个角色并不矛盾。想起自己那套吵吵嚷嚷的巫师棋,她富有哲理地联想到——谁说巫师界不是一盘巨大的巫师棋呢? 陷在柔软的被褥里,她不知不觉睡着了。 她梦见自己是一座白衣主教,冲着棋盘上方邓布利多的银白色胡子大喊大叫:“不要把他派到那里去,你没看见那里的皇后吗?派我去吧,我可以下地狱!” 而后她沉入更加静谧的睡眠。第二天早上醒来的时候,她已经不记得昨晚的梦了。 第14章 ========================== 如德达洛所言,爱米琳在二年级变成了找球手。 “她飞得太快了,”卡莉娜在观众席上看着那个开始俯冲的黑点,“我想不出霍格沃茨比她还敏捷的人——最重要的是,她的个子非常娇小,这简直是巨大的优势。” 科班在二年级填补莱斯特兰奇的空缺成了追球手,但他们的找球手依旧是那个壮硕如牛的家伙。 “如果明年的魁地奇队长还是只能欣赏体型而不是正确的战术,我就让他们尝尝拳头的厉害。”卡莉娜咬牙切齿地对派瑞特斯和伊莎贝拉说。他们俩脸上浮现出好笑又古怪的神情——也许是不相信她会去殴打魁地奇的队长。 纳西莎和卢修斯·马尔福坐在他们仨后面,闻言轻轻敲了敲她的脑袋。纳西莎今年也收到了级长徽章,这让卡莉娜对他们俩的称呼变成了“那对级长情侣”——这让卢修斯·马尔福大为不满,但卡莉娜对此毫不关心。 安多米达在毕业的这一年陷入了异常的忙碌,为此她放弃了绝大多数的娱乐活动。 西格纳斯和埃鲁德拉在十月份给安多米达寄信,大意是已经给她找好了纯血的对象:“罗齐尔家的大儿子在魔法交通司工作,圣诞节回家你们可以互相碰面,毕业的时候便可以结婚。当然,如果你觉得进展太快,也可以先订婚……不必感到担心,你姐姐贝拉和罗道夫斯如今就相处得非常不错……” 这让安多米达大为惊骇,迅速写信告诉埃鲁德拉自己圣诞节有事,不能回家。和泰德·唐克斯商量过后,他们打算在今年毕业之后立马私奔,甚至不打算登上霍格沃茨特快。 “我们要从霍格莫德幻影移形,直接回我父母家。”泰德·唐克斯有点羞涩,“我母亲已经预订了家旁边的小教堂,七月初婚礼就可以举行。” “但你完全不能想象麻瓜界的女人是怎么生活的,”安多米达对她说,“我仔细研究过我到麻瓜界能够做的工作,却发现大部分麻瓜女人都是家庭主妇——这太疯狂了!而我又不想无所事事地待在家里……” 第21章 考虑到泰德·唐克斯还要读几年的书,安多米达在卡莉娜的建议下匿名给报社投稿。 “甚至可以把一份稿件修改后分别投给麻瓜和巫师,”卡莉娜说,“一份稿子收两份钱。” 安多米达在一周之内便写了两篇关于插花艺术的稿件:“一篇是《如何用玫瑰制作优雅的桌花》,一篇是《用长青树枝和浆果装饰你的壁炉》。” “太完美了!”卡莉娜仔细查看她的稿件,“基本不涉及魔法,而且是麻瓜界和巫师界都感兴趣的题材——改改就能用——你有想好自己的笔名吗?” “我打算使用两个不同的笔名,”安多米达说,“r·肖将是一个富有品位的草药学家,而简·格林会是一个热爱生活的家庭主妇。” “而我,会是你忠诚的编辑。”卡莉娜说,“两个笔名要用不同的行文风格,给麻瓜报社的稿件也绝不能出现巫师词汇。” 打那开始,安多米达便以一周两篇的速度创作她的文章。每次阅读、修改安多米达的稿件,卡莉娜都会啧啧称奇,感慨人类的脑子竟然能够想出这样的设计和搭配。 “安多,你是个天才。”卡莉娜把文章分装到不同的邮件里,分别用猫头鹰和邮件派发给不同的出版社。 等待两个多月后,安多米达先后收到来自《业余园艺》和《巫师周刊》的长期邀约。专业的编辑将接手安多米达的稿件审核任务,删改巫师词汇的工作则交给了泰德·唐克斯。 “我从没想过可以通过自己的爱好赚钱!”安多米达激动道,紧紧拥抱了卡莉娜。她在古灵阁开通了一个个人金库,英镑则被暂时寄往泰德·唐克斯在肯特郡的父母家。 “你们俩办婚礼的时候记得通知我就好,”卡莉娜嘟哝着说,“别管我怎么去,反正我一定会去。” “当然,”安多米达亲吻她的额头,“你会是我的伴娘。” ———— 圣诞节假期,克利切用尽浑身解数,用烤鸡、土豆和糖浆水果馅饼把卡莉娜的肚子填满。 她今年比去年多收到了几个包裹,除了伊莎贝拉、科班和派瑞特斯,卡拉多克和普威特双子也把礼物寄到了格里莫广场。 “试探一下我母亲的反应,”卡莉娜对他们仨说,“不管怎样,我总会和其他学院的纯血接触的。” 卡拉多克给她寄了一套默默然新出版的《怪兽及其产地》(卡莉娜常常为斯卡曼德先生的勤奋感到震撼),普威特双子也老老实实地合送了一串手链(估计是从他们家的库存里掏出来的)。 沃尔布加居高临下地看了一会儿,默许了这几个人的存在——卡莉娜猜测是因为迪尔伯恩和普威特都没有公开支持麻瓜,而且经济实力雄厚。 西里斯和沃尔布加在这个假期处于一种冷战状态,似乎是为了节日粉饰太平。雷古勒斯经常被“禁止和西里斯说话”,大约是沃尔布加害怕“你哥哥奇怪的想法污染你的脑子”。 卡莉娜在假期里缠着奥赖恩教她黑魔法防御。他们今年的黑魔法防御教授不管是对理论还是实践都一窍不通,只是对着一本大部头书照本宣科。“我还想要学一点大型的防御魔法,可以用在我们家里的那种——比如说让我们家在地图上变得无法标绘,这样其他人就永远找不到我们了。”她期冀地看着奥赖恩,摆出小时候向他要更多冰激凌的那种表情。 “卡莉想要把我们家武装成一个安全堡垒,”奥赖恩喝下午茶的时候说,“她甚至把去年所有的冲突和流血事件做成一本剪贴簿,就是为了说服我外面有多么危险。” “这是未雨绸缪。”卡莉娜说,“为什么要不设防地敞开家里的大门?设置合适的魔法显然稳赚不赔。” 沃尔布加洞见了她的观点:“花费奥赖恩的时间,武装我们的家,顺便丰富卡莉的脑子。” “完全正确。”卡莉娜举起剪贴簿遮住自己的脸,试图忽视奥赖恩从对面投来的目光。 第二天早上,奥赖恩就拿出格里莫广场12号的建筑设计图纸、一大摞理论书籍和常用的咒语清单,要求她先制作一套“独立的设计方案”。卡莉娜捧着一大堆资料回到自己的房间,恍惚间感到自己选修了土木工程。 “把自己要做的工作转嫁给我,美其名曰学习。”卡莉娜对着图纸愤愤道,完全忘记是自己提出的倡议。 她花了两天时间仔细研究格里莫广场的建筑图纸,又花三天将完善过的方案放在奥赖恩桌子上。同时,卡莉娜根据图纸对自己的房间进行了完全的个性化改造。在克利切的帮助下,卡莉娜更换了房间的家具,将墨绿色作为主要的色调,利用胡桃木色、黑色、深灰和其他色调的绿把房间调整成更加现代化的中古风,舒适但又不至于和格里莫广场格格不入。 推门进去,一眼就可以看到明亮的窗户。窗下放着一张能容纳三个人的柔软沙发和配套的小边桌。窗帘做成两层,内层是白色薄纱,外层是深绿色的天鹅绒。一张黑色的四柱床被端放在右手边墙面的正中,挂着绣金线的墨绿色帷幔。床的右侧是一个高大的黑色衣柜,左侧则挂着一张绘制着星空的落地挂毯。房间左手边是她最满意的部分,整面墙被做成一体化的书墙和书桌,塞满她的书籍、图纸以及各类物品。 漂亮的黄铜灯具分布在房间各处,枝形吊灯依旧吊在天花板中央,让房间的光线明亮又柔和。在克利切的坚持下,卡莉娜把一张很大的地毯塞在房间里,踩上去温暖而柔软。 “你是世上最棒的小精灵,克利切。”卡莉娜下意识地说,反应过来后及时制止他用头哐哐撞墙。 “哦,卡莉小姐总是这么善良……这么伟大……”克利切拖沓着脚步,一边用枕套擦拭着脸上的泪水,一边离开了房间。 “我爱魔法。”卡莉娜对自己说,把格里莫广场的建筑图纸平铺在宽大的书桌上。她位置前的一小块墙面上钉着软木板,照片、灵感、备忘录和计划表被她集中挂在上面。尼可·勒梅的签名被她装裱得非常精美,和他们三姐弟的合影挂在一起(这张照片是阿尔法德在巴黎拍摄的)。照片上的西里斯大笑着冲她挥手,雷古勒斯笑得矜持,对着她眨眨眼。而不管是照片里的、还是照片外的她,脸上都挂着一如既往的温和微笑。 或许可以把显影技术和相机整合到一起,这样就不用每一回都小心翼翼地朝相片上倒药水了。卡莉娜思考了一会儿,决定把这件事添加到她的清单上。不过当务之急是她做到一半的长刀,理论上它可以切开任何一种墙面,就像用普通的刀具切开奶酪一样丝滑。 “今晚不要靠近我们卧室共用的那面墙。”卡莉娜吃完晚饭后对西里斯说。 西里斯眼里突然迸射出某种恶作剧般的强烈光芒:“你要干什么?” “你会知道的。”卡莉娜语焉不详。 深夜,所有布莱克的成员都回到自己的房间。 西里斯躺在自己的床上,有一搭没一搭地扔着一块纹章,眼睛在对面的墙上扫来扫去,期待着今晚的一切可能。 一柄长刀的刀尖陡然出现在他的衣柜旁边,很快切割出一整块房门大小的墙面。 那块墙面飘浮着离开它原来的地方,没有落下一点灰尘。卡莉娜站在一张小小的脚凳上,用魔杖小心把这块墙面变形成一块厚厚的门板。 “我本来想做成斯莱特林休息室入口的效果,”卡莉娜解释说,眼睛仔细地打量着这块门板,“但那实在太难了——我就想着,为什么不采取最简单的办法呢?” “把墙切下来。”西里斯扶住那扇被变形完成的门,敬畏地看着卡莉娜给门框和墙体加固,嘴里又重复道,“把墙切下来。” “还好魔法部根本检测不到我在格里莫广场用魔法,”卡莉娜甩了甩她的黑檀木魔杖,“这让我在格里莫广场的承重墙上开洞变得可能了——感谢爸爸的图纸,虽然帮助也并不很大。” 她示意西里斯把门板平放在地上,自己重新把刀拿起来。 “我的变形只是让它们暂时变成了门和门框,”她说,“等下还要用点炼金术的办法让它们固定在这种状态——希望我学到的都是对的,而且真的能起效——” 她把一些古怪的文字按顺序刻满门框内部,对那扇门如法炮制。 “当然,还要一点麻瓜的办法……”卡莉娜根据她画的草图给对应部分装上铰链系统和插销(感谢多卡斯的赞助)。 做完这一切后,她站得稍微远些,把这扇极其厚重的门板飘浮起来,精准而缓慢地装进门框。 西里斯蹲在旁边,瞪着一双大眼睛。 这块长得像墙、原本也是块墙的门板顺利地镶嵌在墙体中央,只有侧边能看出隐隐的缝隙。 “其实银灰色的缎面墙壁也挺好看的,不是吗?”卡莉娜说。 蹲着的西里斯迫不及待地跃了起来,快活地去推这扇门。 第22章 “哇哦,”他探头看了一眼卡莉娜的房间,又回头看了一眼自己的房间,“我也要把房间改一下。” “等你有魔杖的时候。”卡莉娜把西里斯一把推进自己的房间,跟着他通过房门。 西里斯舒服地躺倒在沙发上,看她用一个粘贴咒把取下来的挂毯重新挂在那面门板上。 “这样就看不到那道缝隙了,”卡莉娜满意地说,上手又试了试门,“门也不会卡住,完美。” 他们沉默下来。卡莉娜坐到西里斯旁边,他把脑袋挪了挪,放在她的腿上。 “你这个叛逆的小傻瓜,”卡莉娜习惯性地用手梳理他的头发,“现在你的禁闭范围多了一个房间,雷古勒斯不用半夜来给你送吃的了。我明天就把外面的那个缆车拆掉。” “别拆,”西里斯说,“其实挺好玩的。” “那我拆下来给你,”卡莉娜说,“爸爸会在布置防御措施的时候看到的。” “你爱他们,虽然他们有些人不值得。”西里斯看着她的眼睛说。 “梅林,你说的不是沃尔布加和奥赖恩吧?”卡莉娜嘟哝道。 “她是个老妖婆,但她有时候也会爱一下……虽然她爱的是布莱克,不是我们自己。她的爱有毒,但我说的不是这个。”西里斯的眉头皱了起来,“我说的是贝拉。” 卡莉娜心不在焉地用西里斯脑门上的几根毛打小辫子,他把她的手打开了。 “我看了奥赖恩全部的《预言家日报》,”西里斯说,“而且贝拉有的时候会来家里,和罗道夫斯一起——你都不在。” “是啊,是啊。”卡莉娜喏喏地说。 “她完全变了,”西里斯毫不留情地说,“被那个谁……洗脑得彻头彻尾。当然,也不排除是她内在的某种本性被激发出来了。我看不出家里有谁会因为虐待人、看人受折磨而感到格外高兴——就连沃尔布加也不喜欢,她只是喜欢控制一切的感觉——但贝拉喜欢。” 卡莉娜的灰色眼睛看着西里斯的灰色眼睛,从彼此的眼睛里看到了相似但又不同的感情。 “家里的其他人都被黑魔王迷昏了头脑,就连雷古勒斯都崇拜他——真是可怕的政治主张,他看起来完全是个很讲道理的老大——但他感觉起来就像是沃尔布加的终极恐怖版本,贝拉恨不得跪下来亲吻他的袍子。”西里斯说,“而你,被我们迷昏了头脑。你才是那个大傻瓜。下次你再见到贝拉,一定会被她伤透心。” “为了我努力和妈妈假装和平很难吧,”卡莉娜温柔地说,“西里斯,我都知道。我们都是大傻瓜,谁也别说谁。” 西里斯咧开嘴笑了。 “下个暑假我可能没法带你和雷古勒斯去其他地方度假,”卡莉娜和他说,“虽然我会和妈妈说我要去法国,但她大概不会让你们出门。” “有什么大事要发生了?”西里斯警觉地说,“是安多米达?” “你知道?”卡莉娜有些吃惊。 “我不知道她具体有什么事,”西里斯懒懒地说,“但她这个圣诞节假期没有回来,这很反常。你们只是不在复活节的时候回来,为了疯狂地复习——” 卡莉娜拍了拍他的脑袋:“好吧,我不在的时候你可以玩我柜子里的东西,但不要动照片和那个尼可·勒梅的签名。” “我相信它一定能卖出一个昂贵的价格。”西里斯用一种好笑的口气说道,推开门回他自己房间去了。 第15章 ========================== “如果世界上有地狱的话……”多卡斯在一个明媚的下午,对着自己的论文喃喃出声。 卡莉娜正在聚精会神地写一篇关于中世纪黑死病的文章。为了这篇文章,她不嫌麻烦地给麻瓜书店寄去厚厚的邮购单,等了一个多月才收到关于中世纪以及黑死病的历史书籍。 “在这件事上,麻瓜和巫师的视角真的大不相同……”卡拉多克正在翻阅这些麻瓜历史书,看得出来他相当感兴趣,“其实这也是个巧妙的课题。” “是的,”卡莉娜停下来思考了一会儿,从包里另外抽出一本书来,“我想你也会愿意看看这本。” “《鼠疫》。”卡拉多克阅读这本书的标题。 “这本书赢得了一九五七年的诺贝尔奖。”卡莉娜说,“你一定会发现它很有趣的。” “我发现你对很多麻瓜知识都有惊人的了解,”卡拉多克随口说,“但却对麻瓜们的生活一知半解。” “我舅舅阿尔法德是一个很开明的人,”卡莉娜说,“在他身边的时候我可以看很多麻瓜们的东西,但我又没有真的和他们生活过。” 当然,你也可以选择作为一个麻瓜从半个多世纪之后掉进这里……她永远不会忘记自己曾经是一个麻瓜,这个事实过去、现在、未来都不会改变。这也是她从不会为血统主义裹挟的重要原因:真正重要的并非□□,而是一颗完整的灵魂。 普威特兄弟正蹲在角落里对着一张信纸戳来戳去,两个人手舞足蹈,看起来非常激动。过了一会儿,他们俩垂头丧气地走到桌面,摊开一张羊皮纸。 “卡莉娜,”吉迪安绝望地问她,“你知道该送一个半岁孩子什么礼物却又不至于过分危险吗?” “或者是送给一个刚拥有孩子的妈妈……”费比安说,“让她的神经不那么紧张。” “首先,我没有过孩子,”卡莉娜定定地看了他们一眼,“其次,我猜最重要的是心意,如果这位新手妈妈正好是莫丽·韦斯莱的话。” “最后,我只是从方向上提一个建议:送点实用的而且可以用很久的东西,比如家居服、玩具。”卡莉娜说,“当然,不太实用的,譬如相机,可能会很有纪念价值。” “如果你们想要把心意和实用结合在一起,”卡拉多克插嘴说,“其实你们可以自己制作一套玩具书——比如改编《怪兽及其产地》,做一套只有图片和简单介绍的布质连环画,翻到什么神奇动物,书本就会发出对应的吼声——” “我感到自己灵感大爆发。”吉迪翁说,“果然别人的脑子还是很好用的。” 费比安已经飞奔向《诗翁彼豆故事集》了,见此,卡莉娜提醒道:“不要做少儿不宜的章节!” “你小时候最喜欢哪篇故事?”卡拉多克问。 这下桌边的所有人都抬起头来,全然忘记了手里的论文。 “《兔子巴比蒂和她的呱呱树桩》!”德达洛率先喊道,多卡斯立即为他站台。 “《巫师和跳跳锅》!”马琳随即从桌子的另一边发出声音。 “《三兄弟的传说》。”爱米琳有不同的意见。 “《好运泉》。”卡莉娜说,“无疑是最积极的一篇。”她得到了卡拉多克的肯定。 而屋子另外一头的双子正在表演从胸膛里取出一颗心脏。 “最不合适的就是《男巫的毛心脏》,”卡莉娜对着他俩淡淡地说道,“如果还想踏进陋居的大门,就不要把这篇故事做成手工。” 普威特兄弟俩肉眼可见地枯萎了。 ———— 期末考试结束的第一天,卡莉娜哪里都不打算去,只是瘫倒在公共休息室的椅子里,看着巨乌贼在玻璃外摆动它的触须。 黑魔王的举动在今年更加频繁。报纸上(除了《预言家日报》以外),黑魔王宣称将“妥善安置”曾被剥夺了魔法的哑炮,并试图将“流落在泥巴种身上的魔法”重新“归还给他们”。因此,针对知名麻瓜出身巫师的公开袭击并未停止,这些袭击甚至被成功包装成“正义的审判”。但一些“离奇失踪”和“不明死亡”在这些声明发表时频频出现,这让魔法部对“不明身份”的凶手更加警惕。 魔法部组织更多的傲罗在巫师密集的地区巡逻,甚至扩充了打击手的队伍。他们抓到了许多走私、抢劫,小偷小摸——虽然这也维护了秩序的稳定——但完全是治标不治本。黑魔王的猖獗让众多罪犯和黑巫师的活动也变得更加频繁,翻倒巷变得混乱,傲罗和打击手们都忙得焦头烂额。 但这一切恐惧与混乱尚未入侵霍格沃茨城堡,因为邓布利多依然是这所伟大学校的校长——在他的保护下,至少小巫师的生命能得到保障。 至于其他的细节,教师们往往有心无力。 虽然这事发生得不经常,但会有小巫师在吃早饭的时候收到写着噩耗的短信,或者在报纸上看到熟悉的名字。博恩斯家的两兄妹常常被人围住,以一个大型集团的态势在走廊上移动,投向斯莱特林学生的目光警惕而尖锐。 一些斯莱特林的学生很喜欢这种“被害怕”的感觉,这让他们感到自己非常强大,甚至学会了主动恐吓、攻击其他弱小的学生。而另一部分斯莱特林们对黑魔王的主张深信不疑,因此在学校当中公开宣扬对麻瓜出身巫师的鄙视,嘲笑他们对巫师世界的无知,在走廊上对他们指指点点。这无疑是一种恶性循环,某种可怕的冲突和矛盾正在这所封闭式的寄宿学校当中孕育着。 第23章 这一态势同时让斯莱特林内部的混血巫师(斯莱特林已经一段时间没有麻瓜出身的巫师成员了)陷入了某种尴尬的境地。他们当中不乏优秀的成员,但并不敢站出来和这些小团体掰手腕。即将毕业的混血巫师们不太愿意理会这些在学校内部产生的小团体——毕竟他们快离开学校了。而其他尚未毕业的混血巫师们面临着几种选择:加入任何一个斯莱特林小团体当中,投靠某些纯血统家族成员,或者忍受孤独、轻视或整蛊。 他们当然可以选择反抗,但反抗的下场往往是惨淡的。自己在学校的情况可能得不到改善,而父母的工作也会因此遭遇困难。 教授们的工作量非常大,只能在走廊里抓看得到的问题。普林格先生倒是在这段时间杀疯了,给不少学生留下终生难忘的疤痕——但他对爆发冲突的双方都进行了无差别打击。但无论是教授还是普林格先生,都不能闯进学院的休息室教训那些背地里使坏的学生们。 院长们倒是可以走进休息室,但在各年级的级长都睁一只眼闭一只眼的情况下,他们一个人是抓不完七个年级的小坏蛋的。更何况,斯拉格霍恩教授记人的办法非常特别,普通学生总是被他的记忆格式化删除。 一、二年级的斯莱特林女生们很快发现卡莉娜·布莱克是一个温和的纯血统,学校里的其他人也都不太愿意招惹她。因此,一些不愿参与到冲突当中的混血姑娘们总是跟着卡莉娜四处移动,试图和她打好关系。为了照顾她们,也是为了保护个人隐私,卡莉娜在圣诞节后放弃了在有求必应屋的一些时间,在固定时段留在公共休息室指导她们学习。 此时,几个姑娘们和往常一样散落在她四周,叽叽喳喳地讨论假期和八卦。 纳西莎把她的行为形容成“大发善心”,而卢修斯·马尔福觉得她“别有用心”,在斯莱特林内部收买人心。 要她说,卢修斯·马尔福才是在斯莱特林内部收买人心的典型,但他无疑学到了斯拉格霍恩教授的精髓。 她把一本《卜鸟嚎叫时我为何没有死去》盖在脸上,在幽绿的粼粼光芒当中沉静地睡着了。 梦里,一只大獾潜入她的巢穴里,偷走了她的一颗漂亮翡翠。她不满极了,抓住那头大獾就要把它扔得远远的。结果她的翡翠对她说:“让我走吧!我是自愿要和它走的,它承诺我会给我编漂亮的花环、给我打造安全的住所……当然,还有永恒的幸福和自由……” 她让翡翠走了。七月阳光明媚,她的心里却像在下雨。 ———— 阿尔法德给卡莉娜带来了碰碰车的专利证书和分成合同。 “吕西安教授希望我去法国和他谈谈后续研发以及合同具体分成的事,”卡莉娜把这两个文件展示给沃尔布加看,“阿尔法德舅舅会照顾好我的。” 沃尔布加一言不发地审查着这两份文件,嘴唇紧紧地抿着。 安多米达最初的离开尚未掀起轩然大波,因为她事先告诉西格纳斯自己要和同学们毕业旅行。但在一周之后的某个宴会上,西格纳斯和安多米达提到的同学卡桑德拉不期而遇之后,事情就变得不太对劲了。 卡桑德拉·罗齐尔是一个瘦削的女孩儿,面庞是健康的小麦色。 “我哥哥不是什么很好的联姻对象,”她对西格纳斯说,“这是我对安多米达的忠告。” “你知道她去哪儿了吗?”艾鲁德拉急切地问,“她告诉我们她和你出门旅行了。” “旅行?”卡桑德拉的眉毛迷惑地皱在一起,“我自从离开霍格沃茨就再也没见过她。” 安多米达随后寄到家门口的信件就像炸弹一样响彻整个布莱克家族。 在这封言简意赅的信里,安多米达写道:“我决定和一位麻瓜出身的巫师结婚,你们不必兴师动众地来找我,因为我绝不会再回到家里,也不会接受和其他纯血统结婚。” “那我们就当她死了!”沃尔布加的喊声也响彻格里莫广场12号。盛怒中的她朝外迸射着可怕的气息,拎着魔杖就朝他们家的家谱走去。 安多米达的名字变成了一个圆圆的、焦黑的小洞。 “你们要引以为戒。”沃尔布加对姐弟三人说,怒火尚未从她身上消退,“从此之后,家里就没有这个人了。” 她开始对三个人严加看管,力求“把不好的苗头从健康的枝干上除去”。 因此,卡莉娜看得出沃尔布加对要不要放她出去有些疑虑。于是她又把吕西安教授最近写的“迫切地需要你能来”以及一些别的信给沃尔布加看。 沃尔布加勉强点了头。 “办完事早点回来,”沃尔布加吩咐说,“下半年西里斯入学,我们要早做准备。” 卡莉娜拎着一个小箱子,和父母还有两个弟弟告别。 “等我回来,”她轻轻捏捏雷古勒斯的手,看得出他有点不舍,“有事就联系我。” 她做了一个照镜子的动作,又朝兄弟俩眨眨眼,对自己上了学之后就没有好好陪伴他们感到抱歉。 阿尔法德和卡莉娜旋转着在格里莫广场的门口消失了。 ———— 回到阿尔法德的住所,阿尔法德和卡莉娜匆匆换上一套麻瓜的衣服。 “我们得马上去百货公司,”阿尔法德对卡莉娜说,“有一大堆东西要买呢。” 他们俩跑遍伦敦中心的服装店和礼品店,在百货公司买下一个胶片相机。拎着大包小包回去后,又要把全部东西分门别类地拆出来放进行李箱。 阿尔法德第一次参加麻瓜形式的婚礼,看起来疲惫但又兴致勃勃。卡莉娜收拾着他们买下的礼服、披肩、鞋子、珠宝等等一大堆东西,只感觉脑子嗡嗡地响。 第二天一早,他们俩换上轻便的麻瓜衣服,准备用门钥匙去唐克斯家。 阿尔法德穿一件麻布衬衫,下搭一条灰色休闲西裤,蹬着一双棕色皮鞋,手上戴一块表。 卡莉娜选了一件带荷叶领的短袖上衣,衣摆系在一条过膝的半身裙里,配一双平底玛丽珍鞋。 她把一块手帕塞进阿尔法德的衬衫口袋,又仔细检查他们的行李箱是否有遗漏。 阿尔法德看了看手表:“时间马上就到了,把手放到这把梳子上。” 一、二、三。那把梳子爆发出一阵蓝光,把卡莉娜卷进另一种洗衣机般的眩晕中。 她晕头转向地落在唐克斯家整洁的院子里,用阿尔法德的手臂支撑着自己,尽量保持自己最后的体面。 等待多时的安多米达发出惊喜的声音,小跑来拥抱了他们俩。 唐克斯的父母亲被打过预防针,满脸好奇地和泰德·唐克斯一起迎上来。 “欢迎,欢迎!”泰德·唐克斯的父亲是一个和他肖似的热情男人,身材随着年龄增长有些走样,“安多米达和我们说了,你们早上会用那个什么,一把小梳子——管它叫什么呢——直接到这里来。你们可真是叫我大吃一惊!我还以为你们会和当初来我们家的教授一样,穿一身袍子!” “哦,都是卡莉娜替我们搭配的,”阿尔法德露出尴尬的表情,“之前我自己试过穿麻瓜衣服出门,路上的人都用一种奇怪的眼神看着我——后来我才知道我穿着一件西服外套配了一条喇叭裤——我还以为这很流行呢。” 泰德·唐克斯的母亲也开朗地笑了。 他们一帮人开始朝屋内移动。 “我们提前一天过来应该不会打扰你们吧?”卡莉娜打量了一下他们落地的院子,婚礼场地已经被搭好了一半。 “当然不会!”安多米达说,“作为我的伴娘,你应该和我一起到教堂去看看,排练一下流程。更何况我还要挽着阿尔法德的手走红毯。我敢打赌他从来不知道这么回事,我也是第一次见到麻瓜们的教堂呢。” 午餐已经做好了,几个人在餐桌旁边坐下。这是一幢令人愉快的房子,坐落在肯特郡一个风景宜人的村庄里。泰德的母亲玛乔丽(他们在聊天中知道)把这个地方打理得整齐而漂亮。 “安多米达做的一手好菜,魔法真是帮我们省了好多时间……”玛乔丽愉快地说,“而且她在杂志上发表的插花和园艺文章真是有用极了!我对照着做了一些,她来了之后更是帮我们重新设计了院子——上帝,真是好极了——我的邻居们都嫉妒得要命!” “泰德之后要去布里斯托上机械工程,”爱德华(泰德的父亲)在桌子那头对阿尔法德说,“他原先去霍格沃茨上学,我心想这可是我毫不了解的范围。但他一直说要上大学,于是坚持读那些函授课程。他一直是一个很好的孩子——” “夫妻俩对泰德上大学这事非常满意,”安多米达和她咬耳朵,“毕竟他们俩对魔法世界毫不了解,看到泰德愿意回麻瓜界上大学、找工作简直是大松一口气。这样霍格沃茨就成了一所比较特殊的英国中学,不过多教一点魔法……” 第24章 卡莉娜瞥了一眼在桌子上坐立不安的泰德·唐克斯,心里笑得发狂。 阿尔法德从他们施了无痕伸展咒的箱子里拿出好几瓶蜂蜜酒,这把餐桌上的气氛推向了巅峰。 “当然啦,泰德结婚的时间对我们普通人来说是有点早!但我对亲戚们说他们俩是天作之合、真心相爱,”爱德华·唐克斯喝了一口蜂蜜酒,高兴地说,“哎呀,这是你们那边的酒吗?喝起来感觉不太一样……” 吃完饭之后,卡莉娜和阿尔法德抢着要帮忙。 “我们用魔法很快的,”卡莉娜指挥着水槽里的碗自己洗了起来,“你们还有很多要紧的事做呢。” 阿尔法德则在院子里,和安多米达、泰德·唐克斯一起让婚礼用品们去它们该去的地方。 这一天晚上,安多米达和卡莉娜共享一张床。安多米达有些激动,又有些紧张——毕竟明天就是她的婚礼,而且她马上就要过上一种完全不一样的生活——虽然她一直相信泰德·唐克斯是一个很好的家伙,但她的生活确实天翻地覆了。 “安多,”卡莉娜从她随身的包里抽出一个文件袋,“这是阿尔法德给你的。” “什么?”安多米达打开那个文件袋,看到里面是出生证明、护照、证明信等等一系列的麻瓜身份证明文件。她的眼睛里突然充满了泪水。 “虽然我很不愿意承认,但这事实上还是唐克斯提醒我的,”卡莉娜无奈地说,“他考虑到了很多在麻瓜界生活的必备文件,而且还要把你的出生证明给牧师看——这样你们才能结婚。上个暑假,阿尔法德就跑到办公厅去,当然,用了点小小的手段。总而言之,在麻瓜界,你,我,西里斯和雷古勒斯是阿尔法德这个单亲爸爸的小孩。他收养了亲戚家的孩子,而且非常努力地把我们四个人都养大了……真是个潸然泪下的故事,阿尔法德说那个工作人员脸上满是同情的微笑——但那就是他用西装外套搭配喇叭裤的一天,工作人员说不准是觉得他脑子不太灵光呢。” ———— 她们俩感觉自己没睡多久就起来了,几个人吃了一顿非常简单的早餐。 卡莉娜和玛乔丽帮安多米达穿上一条象牙白的精致连衣裙,戴了一对简约的珍珠耳钉,把头纱别在头上。 所有人都打扮得整整齐齐,阿尔法德用他们新买的胶片相机给他们拍照。过了一会儿,其他人都先行出发去了教堂,房间里只剩下阿尔法德、卡莉娜和安多米达面面相觑。 “不要担心,”安多米达说,又好像是在对自己说,“其实我本来还以为没人——或者说跟我有关的人,来参加我的婚礼。” 阿尔法德和卡莉娜都笑着看着她,眼睛里闪烁着微光。 “走吧,”卡莉娜说,“去你的新生活。” 多年以来,安多米达也经历过犹豫、纠结、痛苦,她几乎放弃了自己过去的一切,而卡莉娜相信这绝对不仅仅是为了泰德·唐克斯。泰德·唐克斯只是一个契机,让安多米达决定展翅飞翔。卡莉娜希望安多米达的新生活里有安全的住所、精美的衣物……但最重要的,还是永恒的幸福与自由。 作为伴娘,卡莉娜首先踏进这座可爱的乡村小教堂。阳光从漂亮的彩窗里落进来,卡莉娜能听到木地板在自己脚下嘎吱作响。她感到隐隐的紧张,这是她人生第一次给别人做伴娘,以及作为一个巫师踏入上帝的教堂——梅林啊,原谅我吧,这都是为了善良的人们。阿尔法德倒是没有想那么多,他昂首挺胸,生怕在麻瓜的婚礼上出什么差错。旁边的宾客看到他的额头微微出汗,都善意地笑了。 安多米达站在教堂里,和泰德·唐克斯面对面,他们俩就是此时此刻的世界中心。 她的紧张在刚刚的等待里已经全部一扫而空。此时她仰头微笑,看起来自信而幸福,像一个女战士。当他们俩交换戒指的时候,她脸上的光芒让所有在场的人都蒙上一层柔和的光辉。 有一种强烈的不舍在卡莉娜的心头徘徊,但她前所未有地相信,这是安多米达应许的未来。 第16章 ========================== 抵达法国以后,卡莉娜重新回到日常当中。她向博蒙-多雷夫妇展示了她做的一些杂七杂八的玩意儿,并写了一篇很长的报告来叙述她关于“移动终端”的宏伟计划。 普吕内勒也仔细看了看这份报告,认真建议卡莉娜先将基础打牢。 “你有很多很好的点子,亲爱的,”普吕内勒说,“但最重要的是,我们要有能力实现它——就从变形术开始。” 就卡莉娜自己的理解而言,变形术主要分为两种:有形的物体和有形的物体之间相互转换,以及无形的物体和有形的物体之间相互转换。 他们在一至四年级主要学习的是转换咒,把无生命物体变为另一个无生命物体,然后将有生命的物体变为无生命物体,进一步可以做到将有生命的物体变为另一种有生命的物体,进而将无生命的物体变为有生命的物体。 而五年级,他们要接触的就是消失咒,将有形的物体变为无形的物体,归于虚无。进入提高班之后,他们就要接触两条分支上最难的课程——人体变形和召唤咒。人体变形,顾名思义就是改变一个人的特征,将其变为动物,或者更难,具备变为动物的能力。而召唤咒,卡莉娜猜测,就是从虚无——无形的一切当中,变出有形的物体。 变形术难得要命,但卡莉娜爱它。 “做得很棒!”普吕内勒说,“吕西安老是吹嘘你的炼金术天赋,但要我看,你的变形术才是最好的!” 卡莉娜戳着面前被她变成仓鼠的青蛙,总疑心它会试图把舌头伸出来抓虫子:“过分夸大事实,教授。” “哦,即使是阿不思也不能否认我的判断,”普吕内勒不以为然地说,“小卡莉,你觉得变形术最重要的是什么?” “是意图,”卡莉娜说,“强烈的意图。” “没错,”普吕内勒的语速一如既往地快,“强烈想要改变这个世界的欲望以及坚定的决心!这样你就可以理解我们为何擅长变形术……” 以及充分的好奇心,这让我们去探索世界的本质……卡莉娜在内心补充道,先理解,再改变。 “我看到吕西安在外头徘徊半天了,”普吕内勒说,“他肯定带来了些好消息。” “当然!”吕西安大步走进来,挥舞着手里的纸张,“之前我好不容易才说服那些玩具商店贩卖我们的碰碰车。在看到这火爆的销售情况之后,就连魁地奇精品店都想要在店里卖车,理由是扫帚和车都可以悬浮起来飘移!” “总的来说,”吕西安愉快地抬抬帽子,“你更富有了,亲爱的。” 卡莉娜突然想起一件事:“邓布利多校长也想要一辆,而且漆成格兰芬多的颜色。” “这个老不修!”吕西安嚷嚷道,“不过这是个好主意,我们可以给这些碰碰车喷涂不同的外形——或者出厂的时候就有不同的外形——更过分一点,像扫帚一样,推出儿童版、成年版、老年版……” “然后一年一年改革它的速度、功能、外形,”卡莉娜说,“推陈出新,源源不断地卖出。” “你是对的,”吕西安用慈爱的表情看了她一眼,“哪有人不喜欢钱的呢?” “我们还可以举办业余挑战赛,”卡莉娜想了想,“山道竞速、障碍越野……” “如果赛事足够火爆,就会有更多的人来买最新的车。”普吕内勒说,“如果是我第一次听说,说不准也会去看热闹。” 吕西安也点了点头:“绝妙的商业点子,亲爱的——虽然我们花出去的钱好像更多了。” ———— 卡莉娜这回打算在家度过假期最后的一个月。 回到英国后,她发现碰碰车也跟着她一起回来了。对角巷的橱窗里除了飞天扫帚,还摆上了迷你小车。 不过经过她和吕西安的篡改,这辆车采取后现代的外形设计,和现在流行的麻瓜车基本毫不相干。它摒弃了大部分的机械,而在车头里塞了很多如尼文组件。 但从另一个意义上来说,它为什么不是一架飞机呢?卡莉娜陷入某种迷思,感到自己对它的未来设想出了一点偏差。 竞速的赛道可能已经被飞天扫帚全面垄断,它只承载一个人,轻盈,可以加速到极点。而车的优势其实是安全设计,在这个基础上他们要真正升级的是乘坐体验和家庭化布局——这样就可以在长途迁移时互相聊天,而不是被风狠狠地刮脸——同时可以携带更多物品,只要他们拿到许可…… 但业余比赛也许不会办不成,卡莉娜想到。考虑到巫师们对缺胳膊断腿的离谱接受程度,这完全可以变成一场无规则竞速比赛——不仅体现了车辆的安全性能,甚至体现出了巫师的个人能力——开得最快不一定能赢得比赛,但干掉对手一定能。 第25章 他们要给这个比赛配备和决斗比赛一样的医疗组,卡莉娜最终得出结论。 “你在想什么,卡莉?”雷古勒斯在旁边探出脑袋,他俩已经在魁地奇精品店的窗口站了一会儿了。 “在想我可以把你的车涂成什么样,”卡莉娜说,“这是我假期在法国唯一的新型研究成果——可擦喷漆,虽然没什么用,但存在。” 今年的对角巷勉强地维持着繁华的样子,大部分人战战兢兢地来往于街道间,时不时警惕地打量四周。傲罗们分成几队在街上巡逻,看到鬼鬼祟祟的人就会把他们拦下来盘问。 西里斯正在奥利凡德那里购买魔杖,奥赖恩和沃尔布加都跟着他。 “把它喷成银色和绿色,”雷古勒斯理所当然地说,“斯莱特林的颜色。” “我还以为你会想喷成火龙之类的大型神奇动物,”卡莉娜又看了看橱窗里的车,“要不我们再来一辆吧?这样两种涂装都可以喷上去。” 雷古勒斯好像低声说了点什么。 “小雷尔,”卡莉娜低头看他,“你是不是觉得太幼稚了?” 雷古勒斯不好意思地笑了。 卡莉娜使劲揉了揉他的脑袋:“好吧,我想可以这样,让它平时是斯莱特林的涂装,但可以切换成匈牙利树蜂的样子——这就很酷了。” 梅林,希望变形金刚不会起诉我抄袭。 西里斯还在魔杖店里,雷古勒斯和她转移阵地到猫头鹰商店门口。 “卡莉,你觉得西里斯会分进斯莱特林吗?”雷古勒斯说。 “这很难说。”卡莉娜说,“但我想他总会分到一个学院的,这没有改变他是我们兄弟的本质。” 她和雷古勒斯挨在一起,看到雷古勒斯的目光闪烁。 “雷尔,”她低声说,“我的意思是,你也一样。不管你去哪,干什么,你依旧是我弟弟。你总是问我别人的事,比如西里斯,比如妈妈,但我很想知道你心里的真实感受。” “好吧,”雷古勒斯用同样分贝的声音说,“我想要改变巫师界。” “改变成什么样?”卡莉娜温柔地问,并不觉得雷古勒斯说出的话多么狂妄。 “更发达,更先进?”雷古勒斯用不确定的口吻说,“我想,最重要的是,我们可以堂堂正正地走在街道上——不是我们隐藏在麻瓜当中,而是我们宣示着我们的存在。” “那么,你觉得应该怎么改变?”卡莉娜问。 “更强大的力量!”雷古勒斯坚定地说,“黑魔王和妈妈都说过——只有真正的力量才能建立统治,才能真正改变秩序。” “所以你非常崇拜他喽。”卡莉娜没有让自己的口吻里带上任何批判的口气。 “是的,”雷古勒斯有点扭捏,“西里斯觉得我有点疯了。” “我倒不觉得,”卡莉娜沉思了一会儿,“他的主张和我们受到的教育大部分都是一码事——更纯洁的血统、更高贵的力量、更强大的话语权——而你想向他学习如何变得更加强大。” “没错,”雷古勒斯说,“他团结了许多纯血家族的力量,而且把魔法部完全搞蒙了——这证明他的主张是完全可行的,他可以给我们纯血巫师一个更好的、更强大的时代——而布莱克是纯血当中最好的那个。” “那么,你觉得在他的新时代里,我们会拥有一个什么样的位置?我们所掌握的权力和我们所拥有的权利该怎样才能继续增长?”卡莉娜进一步问道,“要知道,我们家现在就可以干涉魔法部——我们祖父的那个梅林勋章就是这么来的。而我们的加隆们、古董们成堆地躺在古灵阁里——但妖精们不喜欢给我们好脸色,因为我们家里有更好的。” 雷古勒斯沉默着。 卡莉娜不喜欢伏地魔招兵买马的方式——他许诺的是空头支票,却实实在在地要求金钱和人力。她知道雷古勒斯崇拜黑魔王是自然发展的结果,因为沃尔布加和奥赖恩给他们的这套教育和黑魔王不谋而合,他们确信在这套充满阶级的秩序里,高贵的布莱克家族可以享受更多的特权和更高的待遇。何况黑魔王非常擅长蛊惑人心——每逢他做出一桩流血事件,就会在报纸上情真意切地发表“为了更好的魔法世界”之类的言论(“这是为了整个魔法界的纯洁,更是为了保护原属于巫师的全部魔法……”)。 “大部分纯血家族站在黑魔王的队伍里,”卡莉娜循循善诱道,“是因为他们相信黑魔王会取代魔法部,成为英国的新政权。而越早成为他的支持者,他在胜利后就会给他们分配越多的权力。” 又或者是他们太早地扶持伏地魔作为他们的代言人,如今已经彻底骑虎难下了。 雷古勒斯的脑子应该在疯狂地运转,她能听到他脑子里的天平在加加减减。 “而我们难道就能更加深刻地干预黑魔王的政权了吗?”卡莉娜说,“还是我们的加隆能变得更多,我们家族的声望能更加昌盛?” “但如果我们不站到他的阵营里,他就会清算我们……”雷古勒斯完全跟上了她的思路,但他的左右脑还在互搏。 “是的,”卡莉娜说,“其他纯血家族之所以要站到他的阵营里,是为了得到更多——他们的声望、加隆和影响力还有进一步提升的空间。但我们站到他的阵营里,只是为了不亏损更多——在他成功的前提下,我们站在他的阵营里,只需要分润给别人一部分利益;而如果我们不站在他的阵营里,却要分给其他家族大部分的利益。” “雷尔,”卡莉娜悄声说,“你真心相信我们之所以高贵只是因为我们生而高贵吗?” “不,”雷古勒斯呆呆地看着她,“我们都知道,有付出才有收获。” “而有时候付出也得不到收获。”卡莉娜说,“更重要的是作出对的选择。我们的祖先做了正确的选择,给出了恰当的投资,团结了巫师界当中的大部分人来对抗当时最大的矛盾——巫师和麻瓜之间的矛盾。我们当时不相信麻瓜种,是因为他们更容易认同自己作为普通人的一部分,而把刀尖对准巫师的群体。我们团结他们,就像在慢性自杀——而麻瓜种当中被普通人迫害的群体,又迫切地需要巫师群体的力量来保护自己,这就是他们当时为何巴结我们。而他们现在喜欢巴结我们,是因为我们拥有更大的影响力,更多的金加隆,更好地在巫师社会生存的机会——但无论如何,都不是因为我们的血统多么地纯洁。” “难道我们不应该站在伏地魔的阵营里吗?”雷古勒斯看起来有种偶像崩塌的幻灭。 “不,”卡莉娜摸了摸他毛茸茸的脑袋,“我真正希望的是,你能认真地思考,而后作出符合你内心期待的选择。你不能看其他人怎么说,而应该看他们怎么做。就连我说的话也不一定是对的,因为我只是从我的角度出发,而不能完全考虑你的感受——就算我这么努力去做了,但我也不能真正实现你的愿望——因为自己内心深处的愿望是只有自己才能真正实现的。” “卡莉,雷尔。”沃尔布加和奥赖恩领着西里斯过来了。 “最后,亲爱的,”卡莉娜很快地说,“我不喜欢‘加入’谁的阵营这个说法,难道我们不是生来就在布莱克的阵营里吗?” 雷古勒斯的眼睛亮晶晶的。 他们五个人走进了猫头鹰商店,而西里斯要挑一只——无疑——最酷的猫头鹰。 第17章 ========================== 巫师儿童好像有某种二象性,卡莉娜坐在霍格沃茨特快车厢里的时候这么想。他们有时候成熟得可怕(或许是因为17岁成年,18岁毕业就要开始工作),有时候又幼稚得可怕(可能是因为他们对于自己能造成多大的危害毫无意识,而且遵循人类身体成长的必然规律)。 她和往常一样选了一个空车厢,打算享受一下难得的独处时光(西里斯野出去了)。她在上个复活节假日的时候已经选好了几门选修课:算术占卜、古代如尼文研究以及保护神奇生物。她没有选修麻瓜研究——感觉有些浪费时间——但她发现,一些从巫师角度出发观察麻瓜的书籍还挺有意思的。譬如她正看到一半的,《凡尘俗世的哲学:为什么麻瓜们不喜欢刨根问底》。从某种意义上来说,这本书或许应该改名为《为什么人们不喜欢刨根问底》,毕竟巫师们也很难摆脱人性的窠臼。 而她刚刚看完几页,一个女孩儿便冲进了她的包厢,坐到她对面的窗边,把脸靠在玻璃窗上——好像在向外张望着什么。卡莉娜惊奇地发现,这个女孩儿有着深红色的浓密长发和绿得出奇的杏眼。她并没有出声询问什么,因为莉莉大约是在寻找站台上的家人,瞧瞧他们是不是还在那里张望着她。 莉莉大概是没有找到他们的踪迹,因为她有些失望地把头转了回来,泪水不住地从她的脸上滚落。 卡莉娜拿出兜里的手帕递给她:“擦擦眼泪。” 第26章 “谢谢,谢谢你。”莉莉哽咽着说,轻轻用手帕盖住了脸。 “你是今年霍格沃茨的新生?”卡莉娜明知故问道,但她总得找个话题——而且莉莉哭得过分伤心。 “你——你怎么知道?”莉莉把盖在脸上的手帕拿下来。 “因为,我在霍格沃茨没有见过像你这样好看的小姑娘。”卡莉娜温柔地说。 莉莉的脸变得绯红,卡莉娜高兴地发现她停止了哭泣。 “我是莉莉·伊万斯。”莉莉冲她咧开一个羞涩的笑容。 “我是卡莉娜·布莱克。”卡莉娜也介绍了自己。 她们俩攀谈起来,主要是莉莉向卡莉娜询问霍格沃茨的学习和生活,卡莉娜一一解答。 “哦,我还想知道我们是怎么分院的!”莉莉期待地看着她,“西弗跟我说,一共有四个学院……” “不和新生透露如何分院是霍格沃茨的传统——”卡莉娜说到一半,车厢门又被推开,西里斯和一个身材瘦弱、头发乌黑的男孩儿一块儿走了进来。 “哦,是的,传统——”西里斯懒懒地冲包厢里的两个人点点头,“卡莉娜不会告诉任何新生如何分院,因为她是个喜欢吊人胃口的恶劣家伙。” “但我也从不会骗你到底是怎么分院的——这说明了我应有的诚实。”卡莉娜大言不惭地说。 “隐瞒,你在沃尔布加膝头就学会了这样东西。”西里斯悠闲地往她旁边一坐。 那个头发乌黑的男孩在西里斯旁边坐下,勾住他的肩,就好像他俩几千年前就这么好了似的。这个男孩儿的眼睛扫过卡莉娜的领带、别在胸前的徽章——“老天,你是个斯莱特林!”他喊出了声,就好像这是个惊天劈地的大发现。 “哦,是的,我随时准备着咬你一口,”卡莉娜说。 “哦,是的,我们全家都是斯莱特林。”西里斯说。 “天哪,”男孩儿说,“我还觉得你挺好的呢!” “说不准我会打破传统,”西里斯咧嘴笑了笑,“那么如果让你选,你要去哪?” 这个男孩儿举起一把无形的宝剑。 “‘格兰芬多,那里有埋藏在心底的勇敢!’像我爸爸一样。” 这时,门再一次被推开——卡莉娜感到万分疲惫。 一个穿着校袍,身材瘦小、挂着半长黑发的男孩儿进来了。 他没有理会包厢里的其他人,而是径直坐到了莉莉旁边。 “我不想和你说话。”莉莉说。 “为什么?” “佩妮恨我,因为我们看了邓布利多的那封信。” “那又怎么样?” 莉莉白了他一眼,就好像这是非常明显的事实。 “她是我姐姐!” “她不过是个——”他赶紧闭了嘴。但是莉莉已经听到了。 “是个什么?”莉莉好奇地问。 虽然新来的男孩没有注意到,但他对面的三个人都直直地盯着他看,感到他原本要接上的话可能有些伤人。 “没什么,”他匆匆地说,“重要的是我们出发了!我们出发去霍格沃茨了!” “是的,”莉莉脸上掠过一缕微笑,“我刚刚就向学姐问了很多霍格沃茨的事。” “喔,”这个男孩儿好像刚巧发现对面坐着三个大活人,朝着他们仨草草地点了点头,“西弗勒斯·斯内普。” 卡莉娜礼貌地重新介绍了自己,同时用手肘捅了捅西里斯:“卡莉娜·布莱克。” “西里斯·布莱克。”西里斯有点不情愿地说。 “詹姆·波特。”那个头发凌乱的男孩儿说。 “莉莉·伊万斯。”莉莉笑了笑,“所以你们俩是姐弟?” “是的,”卡莉娜说,“不出意外的话。” “真是不幸,”西里斯说,“你这辈子都摆脱不了我。” “谢谢你的提前预告,虽然我两岁的时候就知道这件事了。”卡莉娜平静地说。 “你们感情真好。”莉莉有些羡慕地说。 “是啊,我们的感情经受过沃尔布加的考验。”西里斯无所谓地说。 “他的意思是,外部矛盾容易产生内部团结。”卡莉娜总结道,不想多谈沃尔布加的事。 “你们俩说话怪有意思的,”詹姆插嘴道,“一点都不像我爸嘴里的那些斯莱特林。” “这倒是个问题。”西里斯若有所思道,“首先,我还不一定是个斯莱特林。其次,卡莉在斯莱特林里属于相当奇怪的那个——我不需要入学都知道。” “你最好被分进斯莱特林。”对面的斯内普对莉莉说。 还没等詹姆或者西里斯当中的任何一个人说话——卡莉娜已经感觉到他俩蠢蠢欲动——她敏锐地扫了一眼他俩,对莉莉说:“事实上,我不太建议你去斯莱特林,我是说,在这个时期。” 斯内普好像正打算说点什么,但是看见她的穿着打扮,又闭上了嘴。 “为什么?”莉莉好奇地问道,“你自己就是斯莱特林的。” “因为近年以来斯莱特林没有招收过任何一个麻瓜出身的巫师。又或者说最近的情况变得不太愉快,所以没有任何一个麻瓜出身的巫师被分进斯莱特林。”卡莉娜说。 “你可以直接告诉她,”詹姆在旁边冷不丁地说,“斯莱特林有血统歧视。” “一部分斯莱特林有血统歧视。”卡莉娜纠正道。 “这是什么意思?”莉莉不安地问。斯内普好像想要阻止她问,但又不知道该怎么开口阻止——或许是因为知道她迟早会了解的。 “意思就是纯血看不起混血,更看不起麻瓜出身巫师。”西里斯轻蔑地说,“完全是一套诡异的谬论——纯血统生而高贵巴拉巴拉——哕。” 詹姆在旁边哈哈大笑,模仿他“哕”了一声。 车厢里“哕”声一片,卡莉娜缓缓按住自己的太阳穴。 “在学校的公开场合——我一段时间内可能不会同你公开交流。”卡莉娜恳切地对莉莉说,“非常抱歉。” 西里斯停止了“作呕”,把他的黑头发别到耳朵后面:“是的,典型的卡莉娜式虚伪。” “为什么只有我?”莉莉疑惑地说。 卡莉娜环视整个包厢,“这就又牵涉了血统歧视的问题。不过我可以跟你简单介绍一下,西里斯,我的弟弟,纯血统;詹姆·波特,纯血统;西弗勒斯·斯内普,你知道斯莱特林,所以你是混血统。从理论上来讲,我应该表现出对麻瓜出身巫师的不屑,所以我在学校不能公开和你聊天,莉莉,如果没有一个确切的理由的话。” “当然,你们可以选择去其他斯莱特林前面告发我的这一番话,但他们不会相信的。”卡莉娜微笑着说,“他们只会觉得我马上要变成斯拉格霍恩教授第二了。” 詹姆和莉莉的脸上浮现出不同程度的惊愕。 “瞧你们俩,”西里斯厌倦地说,“你们是不会理解卡莉娜的这套逻辑的——我看得出来。这就是她被分进斯莱特林的原因,因为她擅长逢场作戏。” “谢谢你的解说,西里斯。”卡莉娜愉快地说,又把自己盖在桌子上的书抄了起来。 她不再聊天后,包厢里的另外四个人便自动分成两组,交头接耳地说起小话来。 詹姆对西里斯非常小声地说,“你姐姐完全是另一种典型斯莱特林,你怎么受得了她的?” “因为她就是靠这种办法在我们家生存的,哥们。”西里斯也用极其微弱的声音对他说,“而且时间久了你就知道,如果她真想办成什么事,你是很难拒绝她的。” “他们说的关于斯莱特林的事是真的吗?”莉莉对斯内普说,她的声音倒没有压得那么低——毕竟她没有蛐蛐一个在场的人。 “大部分。”斯内普好像很难承认这件事,但他还是承认了。而后他有些眼巴巴地看着莉莉,似乎是希望她不会因此和他绝交。 “不要多想,西弗,”莉莉开朗地说,“我还是会和你一起玩儿的——毕竟我们从小就认识了,你也没有血统歧视,是不是?” 卡莉娜注意到西里斯和詹姆好像又要从嘴里吐出什么不中听的话了,于是又用手肘捅了捅西里斯,把他的刻薄话按了回去。 但背地里他们肯定还会吵架,只是碍于她现在在场没能爆发纷争。卡莉娜隐秘地观察了一圈旁边心思各异的四个人,只感觉头疼。 ———— 和西里斯他们在路口分别,卡莉娜朝着夜骐拉的马车走去。她一直能够看见夜骐,倒不是因为经历过死亡,而是目睹了阿克图勒斯的死亡。 如果可以的话,她希望这辈子能活得稍微久一点,和上辈子平均一下达到正常人的水平。 她腹诽着爬上马车,高兴地看到多卡斯、马琳和爱米琳正坐在里头。 “太巧了吧!”她激动地压低声音说。 “不巧,”爱米琳笑了,“我们仨瞅准了你才爬上这辆马车的。” 第27章 “哎呀,刚刚和你走一块儿的是新生吗?”多卡斯问,“有一个还和你有点像!” “是我弟弟。”卡莉娜承认说,“他刚刚来上一年级——要我说,教授们会马上开始头痛。” 马琳觉得这个形容十分耳熟,不过她最大的弟弟还要后年才来上学。 “姐姐们大多会觉得弟弟是捣蛋鬼的,”爱米琳调侃道,“你和马琳都是这样。” “哦,不,我是非常客观地进行评价的,”卡莉娜说,“你们就等着瞧吧。” ———— 看新生战战兢兢地分院是很好玩的一件事。 一张张满怀期待又有点紧张的小脸排列在队伍里,纷纷探头去看那张四角凳和奇妙的分院帽。 或许历史长久的魔法物品就是会显得陈旧,但事实上经历过消杀——就好像蟑螂固然令人恶心,但事实上也还算干净——卡莉娜的思想再一次飞出礼堂、飞出霍格沃茨,飞向宇宙某个不可知的点的时候,伊莎贝拉推了推她:“快到你弟弟了。” 西里斯排在队列里,脸上显示出满不在乎的样子。卡莉娜估计他在内心偷偷紧张,只是不好意思表现出来。而排在他前面的波特小嘴噼里啪啦地就没有停过。 “赛布尔·埃弗里!”麦格教授对着名单说。 一个傻呆呆的小男孩跑到凳子上坐着。 “斯莱特林!”帽子喊道。 “西里斯·布莱克!” 西里斯从队列里走出来,脸上的漫不经心在姐姐看来很好笑,但在其他人看来很帅气。卡莉娜注意到他朝斯莱特林长桌扫了一眼,但没有过多停留,就把那顶帽子盖在头上。 非常漫长的一分钟,礼堂里鸦雀无声,帽子好像在和西里斯进行深刻的辩论。但帽子最终得出了结论,它张开大嘴朝礼堂喊道:“格兰芬多!” 斯莱特林长桌上一片惊人的寂静。纳西莎的脸色铁青,转过头来寻找她的视线——她朝纳西莎轻轻摇了摇头。格兰芬多在一瞬间的安静后咆哮起来,卡莉娜看到二年级的弗兰克·隆巴顿站起来鼓掌。西里斯带着胜利的姿态朝格兰芬多长桌走去,抬起手和格兰芬多桌边伸出的手一一击掌。 一片短暂的骚动过后,分院继续进行。西里斯坐在格兰芬多长桌的末尾,目光和她的撞上。他挑起一边的眉毛,眼睛里闪动着挑衅和狡黠的光芒。卡莉娜对他无奈地笑了笑。你是没有办法阻止一团火燃烧的,她告诫自己——这是西里斯选择的道路,她唯一能做的是不让他把自己点燃。 又有几个孩子们被分进不同的学院。麦格教授对着名单喊道:“莉莉·伊万斯!” 莉莉迈着颤抖的双腿走上前去,在摇摇晃晃的凳子上坐下。麦格教授把分院帽罩在她脑袋上,帽子接触到她深红色的头发还不到一秒钟,就喊道:“格兰芬多!” 莉莉脱下帽子还给了麦格教授,匆匆朝热烈欢呼的格兰芬多同学们走去。西里斯在板凳上挪了挪,给她腾出一个位置。莉莉看了西里斯一眼,没有说什么,而是继续紧张地看着分院帽——西弗勒斯·斯内普的名字排序靠后,估计还要等一段时间才能分院。 点名还在继续。戴维·格杰恩被分到赫奇帕奇之后,麦格教授点到:“莱姆斯·卢平!” 一个面色苍白的棕发男孩从队列里走出来,他的表情混杂着欣喜和深深的恐惧。帽子稳稳地戴在他的头上,把他的眼睛都遮住了。 “格兰芬多!”帽子最后喊道。 莱姆斯·卢平如释重负,慢慢走向欢呼着的格兰芬多长桌。 玛丽·麦克唐纳也到了格兰芬多桌旁,而拉沃克·穆尔塞伯被分到斯莱特林。 分院帽花了很长的时间才把彼得·佩迪鲁放在格兰芬多,却在刚刚沾到詹姆头顶的时候就大声喊出格兰芬多的名字。他们俩在长桌上坐在一起,卡莉娜能看到彼得试图和詹姆搭话——而詹姆探着头和隔了好几个人的西里斯聊天。 最后,只有十几个学生还没有分院,麦格教授喊到了斯内普。 西弗勒斯·斯内普板着脸把帽子戴在脑袋上。“斯莱特林!”分院帽喊道。 他朝着斯莱特林长桌走来。她旁边的学生们欢呼着,而她也笑着鼓掌。斯内普用一种探究的眼神打量着卡莉娜,随后在卢修斯·马尔福边上坐下来(卢修斯为了迎接新生坐在长桌末尾),卢修斯拍了拍斯内普的肩膀。 最后几个人陆陆续续地走向学院长桌,阿不思·邓布利多站了起来。 “欢迎!欢迎来到霍格沃茨!”邓布利多教授身上有一种温暖人心的力量,这种力量从他的微笑和他的银白色胡子上散发出来,“新学年开始了,在吃饭前我有一些话要对大家说……” “首先,禁林旁边新种植了一棵打人柳,斯普劳特教授要我提醒大家,它会无差别地痛打每一个靠近它的人,只有专业的人员才能对它进行良好的照顾。除此之外,禁林也不允许任何学生进入,新生和老生都要注意这一点。”邓布利多教授的眼睛调皮地眨了眨。 “其次,我要宣布两项人事任免,我们原本的管理员阿波里昂·普林格先生在今年退休,他认为自己已经太老了,是时候安享晚年。而我很高兴地发现,阿格斯·费尔奇先生欣然同意接过这个职位。” 礼堂当中迟疑地响起零落的掌声。他们虽然为普林格先生的离开感到高兴,但从新管理员的表情上来看,他好像已经准备好了给他们来点颜色看看。 稀稀落落的掌声停止后,邓布利多教授继续说:“同时,在我的认真劝说下,布莱斯·夏普先生——一位可靠的退休傲罗,慨然同意出任黑魔法防御术这门课的教职。” 布莱斯·夏普教授头发花白,目光机警。他裸露在外部的皮肤上有许多难以消退的疤痕,但没有看到肢体的残缺。他抬起手,向掌声雷动的礼堂示意了一下。 “好了,重要的事情都说完了,”邓布利多教授笑眯眯地说,“开饭吧!” 卡莉娜满意地发现他的双手没有任何焦黑的痕迹,整个人也神采奕奕,于是安心地从金盘里拿了一些小羊排。 晚宴过后,级长们去接引新生,卡莉娜和伊莎贝拉顺着人流走进斯莱特林寝室,路过的人纷纷和她们打招呼。卡莉娜一一回应,刚刚躺到自己软绵绵的床上,就立刻陷入了梦乡。 第18章 ========================== 吃早饭的时候,高卡莉娜几个年级的玛尔维娜·赛尔温来给他们发放三年级的新课表。卡莉娜简单地扫了几眼,发现自己的三门选修课让这张课表看起来触目惊心。 伊莎贝拉只选了占卜和保护神奇生物,看见她课表的表情像是目睹了什么脏东西。 这时天窗开了,无数猫头鹰从窗口飞了进来——他们家的尼克斯体型突出,但不是飞向她,而是飞向格兰芬多长桌。 西里斯不动声色地解下尼克斯脚上的信,挥挥手让尼克斯带着另一封信往她这边飞。 卡莉娜端详了一下西里斯的表情,给尼克斯喂了点桌子上的肉,拆开自己的那封信。沃尔布加用一种力透纸背的字在羊皮纸上这样写道: 亲爱的卡莉: 布莱克家族从未见过这么明目张胆的羞辱!听说这个消息,我难以置信——斯拉格霍恩教授向我表示了他的遗憾,而我感到深深的痛苦——在大庭广众下丢脸,整个魔法界都知道布莱克家出了这样的孽子。 自从你上学之后,西里斯就一直在家里和我们作对,但他这次的行径已经突破我预设的底线。你不用在学校监视他的言行举止,但如果他再生事端,抢先报告给我。 又及,斯拉格霍恩教授已经听说你的炼金术项目,如果他提起此事,大可以送他一辆。 你的,妈妈。 卡莉娜看到西里斯把他那封信撕碎了。 “你要去和他谈谈吗?”伊莎贝拉问。 “不,”卡莉娜说,“所有人都在看他表现。斯莱特林已经不会接受他,而他要表现得足够叛逆才能在格兰芬多立脚。我过去只会让他难做。” 过了一会儿她忍不住笑了一下,感觉自己好像一直在偷偷摸摸办事。都是我自找的,没什么好抱怨的。她对自己说,收拾书包去上算术占卜课。 周六晚上,卡莉娜用单向片给西里斯打电话。 “怎么样?”卡莉娜问,“上课感觉难吗?” “还不错,”西里斯说,“塔楼住着很舒服,比地窖强多了。课程都很简单,翻翻书就会了——梅林啊,詹姆!” 卡莉娜好像听见西里斯被一个枕头殴打了。 她对着单向片喊了两声,但毫无回音。对面乱作一团,夹杂着“莱姆斯,替我按住他”“攻击他的头”“打他的下半身”“你还是不是个巫师”的声音。 像是一个世纪之后,卡莉娜甚至写了几英寸的论文(她在床上置办了一张小桌子),单向片对面才重新传来西里斯难掩兴奋的声音:“卡莉,你还在吗?” 第28章 “什么,你在和谁说话?”一个声音插进来,是詹姆。 “是的,我一直都在。”卡莉娜平静地说,“听到了你们的很多精彩表现,比如‘这次我们一定能拿下这个阵地,西里斯’‘詹姆,你这个大傻瓜’。” “哇哦,这个也太酷了!”她听到詹姆在那边大呼小叫,“莱姆斯,彼得,快来看——” “西里斯,你们寝室真是毫无隐私。”卡莉娜的声音里毫无波动。 “哈哈。”西里斯发出干笑。 “这是西里斯的斯莱特林姐姐,”卡莉娜听到詹姆在那边给室友科普,声音有点模糊,“听起来有点像间谍接头,说不定她还可以当我们的线人——不过最重要的还是这个金属片,有了这个我们就不需要写信了!” “我是不会给你们当所谓的线人的。”卡莉娜麻木地说,“西里斯,我相信你可以过上非常热闹的生活——我先挂了,早点睡吧。” 她平静地切断了链接。 而格兰芬多的一年级某男生寝室依旧热火朝天。 “梅林啊,西里斯,”詹姆说,“你觉得你能从你姐姐那儿再搞一套这个玩意儿来吗?我感觉它能给我们的夜游事业带来重大突破——” “我回头问问她,”西里斯说,“她好像把之前的都用完了,估计得重新做一套——好了,给我们看看你说的好东西!” “等等!”詹姆说,“我好像把它压箱底了……” 他在行李箱里使劲掏了半天:“从我爸爸那里要到它真是费了我九牛二虎之力……但完全是值得的——” 他拿出一件丝织物,在月光下,它看起来是银灰色的,像水一样丝滑。 “完美的隐形衣。”詹姆用夸张的口吻说,“我们会让管理员痛哭流涕的。” ———— 三年级的学习压力急速上升。 卡莉娜一周有三十个课时要上,除开半夜的天文学,有二十七个小时在各个教室上课。各个科目变得更难,所有教授布置的论文长度开始以英尺为单位。几门选修课更是各有各的复杂之处:凯特尔伯恩教授每两周就会挑出一种新的神奇生物供他们饲养,维克多教授布置大量的算术作业,芭布玲教授则喜欢列出极长的参考书单。 周一到周五晚上,卡莉娜留在斯莱特林休息室写作业并做点惯常的学习指导。斯莱特林的一年级新生们也开始壮着胆子来问她学业上的问题。周末,她在有求必应屋继续埋头写论文,只能挤出两个半天来搞自己的科研项目。 “有时候我真的搞不懂你们,”多卡斯在一个周日敬畏地看着坐在桌边忙着写(有些人是补)报告和论文的人们,“选了三门选修课,或者只选了两门——但还要参加魁地奇球队。” “谁知道呢,”马琳说,“可能是我对魁地奇爱得太深——但在写作业的时候我也会轻微地后悔。” 她今年变成了格兰芬多的追球手,多卡斯私下里觉得是她超大的力气赢得了队长的衷心喜爱。 “哦,是的,”普威特兄弟在路过的时候赞同道,“你们不知道本吉喊的声音有多大!马琳,用鬼飞球砸他们的头!” 他们俩今年升入四年级,突然循规蹈矩了许多,或许是老师和家长们紧张的神经终于追上了他们。 “我们本来就不捣蛋,”吉迪翁听到这个理论之后说,“你有听说过我们被关禁闭吗——完全没有。” “我们只是喜欢搞一些比较有趣的小发明,”费比安郑重声明道,“这些发明也就是有亿点点危险而已。” “自从能在有求必应屋里捣鼓这些玩意儿之后,”吉迪翁说,“我们就不能造成任何危害了,是不是?” “而且我们只在早上的时候探索霍格沃茨——利用那些闲暇的时间,”费比安表示,“夜游会减少我们的睡眠时间——最终影响我们的大脑发育。” “这个理论你们是从哪看来的?”爱米琳狐疑地问,“听起来非常不像你们会看到的东西。” “是我告诉他们的。”德达洛从某个角落里探出头,“我警告他们熬夜会影响大脑发育,而且长不高。” “他说这话很有说服力,不是吗?”吉迪翁诚恳地说。 “他到现在还只到我们的——”费比安示意了一下自己的大臂位置。 “我比你们小一岁!”德达洛尖叫道,“我是这里最小的那个!” 卡拉多克从一本如尼文字典里抬起头来,犹豫着要不要告诉德达洛,按照他的生长趋势,这辈子可能只能做一个娇小玲珑的人了。 爱米琳很惆怅地看着那本如尼文字典:“我本来也想选古代如尼文研究,但魁地奇训练占用的时间太多……” “你是我们学校现在最好的找球手,”卡莉娜正在一本厚厚的草稿纸上演算数字占卜,“不参加魁地奇比赛就是学校的损失。” “和拉文克劳的损失。”卡拉多克说。 “但我想和你们一起上课,”爱米琳遗憾地说,“古代如尼文研究是唯一一门斯莱特林和拉文克劳一起上的选修课——麻瓜研究除外,可大家都没选。” 霍格沃茨的选修课受欢迎程度大不相同。目前,只有占卜和保护神奇生物依旧分成四个学院单独上课,算术占卜和古代如尼文则需要两个学院合并上课,麻瓜研究甚至只需要一个班级就能容纳所有选修的学生。或许是为了减少可能的冲突,斯莱特林们和拉文克劳或者赫奇帕奇一起上课,从没有在课堂上见到格兰芬多们的脸。 “说起来,斯莱特林的魁地奇队长好像这两天在医疗翼躺着。”马琳随口说。 “哦,我匿名敲了他一顿。”卡莉娜说,“我去年发誓,如果今年的找球手还是那个健壮如牛的家伙,我就要让这个傻瓜尝尝拳头的厉害——显然,他完全没有听进去。” “你没有用魔法?”德达洛敬畏地问。 “当然,我说到做到。”卡莉娜无所谓地说,“而且我也没有真的拿他怎样——甚至没有任何一块乌青,他现在还躺在医疗翼纯属是因为内心脆弱。” “又或者是为了逃避和格兰芬多的比赛。”吉迪翁阴沉地说,“现在我们要打赫奇帕奇了。” “告诉我们,卡莉娜,”费比安有点蠢蠢欲动,“你是怎么逮到他的——我们要对他如法炮制——但要叫他的肋骨真的断掉。” 卡莉娜一言不发。 “你们打算怎么度过第一个霍格莫德周末?”多卡斯打破了沉默,兴致勃勃地说,“不要再待在有求必应屋写作业了!出去呼吸一点霍格沃茨以外的新鲜空气。” “我们要去霍格莫德了?”卡莉娜茫然地问,她的记忆还停留在斯拉格霍恩教授收霍格莫德许可表的时候。 “是的,就在万圣节前一天!我们可以买很多符合节日气氛的东西!”多卡斯快乐地畅想着,“蜂蜜公爵、文人居、三把扫帚、佐科笑话店……学长学姐们每次都从那里提回来一大袋一大袋的东西……” “哦,还有尖叫棚屋!”马琳说,“你们有听说过吗,霍格莫德的鬼屋?那边的尖叫声最近变得越发凄厉了。” “世界上没有所谓的‘鬼’的存在——”德达洛依旧从沙发上探出一颗脑袋,他事实上是在沙发前的茶几上写作业,因为他把算术占卜的数字表摊开得到处都是,“我相信那间棚屋里有什么其他的东西,或者就是纯粹的谣传。” “啊,不要破坏我们的想象啊,德达洛!”多卡斯哀号着说。 “或许是一个报丧女妖,”吉迪翁恐吓他们说,“预示着有人要猝死。” “又或者是夏普教授新抓的恶尔精,”费比安说,“他给三年级的黑魔法防御术课抓了一大堆奇怪的东西。” “其实霍格莫德也就那样,”吉迪翁说,“走来走去就固定的几家店,过几年推出一些新品。” “是啊,但我们就像饥饿的小巨怪,”费比安做伤心状,“总是试图尝一口霍格沃茨之外的脑浆——” 卡莉娜不期然在脑子里想起“哕”的声音。 ———— 当天晚上,宵禁之前,卡莉娜依旧披着隐形衣在学校里没人的小道上穿梭着。 在她路过滴水兽的时候,那只滴水兽突然就跳开了,露出后面的螺旋阶梯。 哦,梅林,千万不要,卡莉娜心想,我才刚刚从八楼下来。但那只滴水兽固执地站在一旁,并没有恢复到原位的意思。 她认命地爬上楼梯,像上一次那样将隐形衣折起来,抱在怀里。那些精密的银色仪器和往常一样宁静地喷出喷雾,旋转着。而邓布利多正站在福克斯的架子前面,仔细地从灰烬里扒拉出一只小鸟。那只小鸟看到有其他人来,又小心地把自己埋回这一小堆灰烬里。 “好吧,如果你愿意待在这里……”邓布利多对着这个架子嘟哝着说。 “邓布利多教授。”卡莉娜轻轻地发出声音,彰显自己的存在。 第29章 “哦,卡莉娜。”邓布利多转过身来,用愉快的蓝眼睛注视着她,“三年级变成了一个大忙人……想要找到一个你没那么行色匆匆的日子可真不容易。” “只是多选了三门选修课而已,”卡莉娜严谨地说,“教授想要找到我还是很容易的。因为我每个周末都会路过滴水兽石像。” “你说得对,”邓布利多说,从抽屉里掏出两个不透明的盒子,“今晚我们重新聚在这里,只是因为我刚刚得出了一些阶段性的成果……而我发现我们需要将一些课程提上日程……” “我猜想,”卡莉娜慢慢地说,“一个盒子里是拉文克劳的冠冕,而另一个盒子里是冈特的金戒指。” “是的,”邓布利多的脸上呈现出某种抱歉的神色,“取那枚戒指的时候,我被你们的夏普教授,还有阿拉斯托骂得狗血淋头……最后,他们俩背着我给这两个一模一样的盒子施了法,好叫我不知道里面装的是哪个……他们这才勉强信任我的自制力。” “教授,”卡莉娜郑重地说,“您到现在还没有拆除这两个盒子,已经证明了你的自制力和高尚。” “我常常为你们这些年轻人的信任而感到羞愧,”邓布利多的眼镜上反射出淡淡的微光,“但我只是一个有着弱点的老人而已……你去年的警告完全预料到了这一点。” “我可不敢这么说,教授,”卡莉娜说,“我们怎么能说自己完全了解他人呢?我连自己都不算非常了解呢。” “说来奇怪,”邓布利多坦率地说,“卡莉娜,我越是和你接触越是感到你比我们好了太多……坦白来讲,你刚进学校我就注意到了你,安静、彬彬有礼、超乎寻常的聪明,和四个学院的人和平相处,教授们都这样喜欢你,就好像没有什么你办不到的事——这让我感到有些害怕。但后来的事实证明这完全是我个人的偏见……” 卡莉娜默默地把重心换到另一只脚上,有些尴尬地说:“教授,我的聪明总是用不到地方。更何况我在政治上真是一窍不通,您完全是夸大了我的能力。” “瞧,这就是你和我们这些人不同的地方,”邓布利多说,“你从不觉得自己真的比别人更加优秀,因此总是拼命努力。而且你把家人和朋友放在第一位,把他们的安危比自己的安危看得还要重要——你比我曾经见过的那些以为自己无所不能的家伙们拥有更多美好的品质……你的心里拥有很多的爱。” “但光有爱是不足以抵挡所有危险的,教授。我不仅手无缚鸡之力,甚至因此敏感得过头。而我也曾经想要替朋友们做决定呢,”卡莉娜反驳道,“没有人天生就是成熟的……人类总是需要一些成长的过程,总有昏头昏脑的时候,总有做错事的时候。我做很多事并非为了当一个英雄,而是为了不让我的朋友们、家人们受伤害——这是人基本的善良和责任感。而您,教授,如果您把我做过的这些好事归结为我是个很好的人,那么您也应当把自己当作世上再好不过的人——因为您对这个世界做的好事比我多得多,您考虑到的人也比我多得多。我只考虑我最亲近的人,而您总能想到千千万万的普通人。” “你让我脸红,孩子。看来我们对彼此的品质都有些不同的理解。”邓布利多眨了眨眼睛,某种晶莹的东西从他的眼眶里悄悄消失了,“当然啦……我们把话题扯远了,我邀请你来到办公室,是想要问你是否需要多修一门课程,大脑封闭术。” “哦,我已经自学了一些理论,并试图放空自己的脑子,”卡莉娜热切地说,“这时候我才发觉平常我的脑子里装着多少杂七杂八的念头,比如说分院帽和蟑螂什么的……” 分院帽在后面的架子上微弱地动了动。 “这已经是很不错的进展。”邓布利多愉快地说,“我们可以更快地进入实践——当然,我们可以提前把一些不愿意别人看到的记忆拿出来——毕竟你很有可能看到我曾经在霍格沃茨邂逅的满是便器的房间……如果你愿意的话,我们可以约在每周六的晚上……” 卡莉娜也愉快地笑了,她感到,在这个晚上,过去横亘在她和邓布利多之间的某种隔阂溶解了。 她比其他人聪明不过是占了便宜,她心想,不是所有人都能花那么多时间什么都不干,只是静静地思考、反刍人生每一个可能的瞬间。她希望自己赢得了邓布利多的信任,也确信自己在作出对的选择——这将是我们作出的最正确的投资,她对自己说,我们将获得巨大的报偿,以完全正直、纯洁的方式。 第19章 ========================== 西里斯和他的那一帮小团体在关禁闭。卡莉娜爬去天文塔的时候发现了这一点,因为她目击西里斯拎着一桶水和一块抹布往奖品陈列室走——这绝不可能是他自愿要做的。 “所以你们做了什么。”卡莉娜停下来问他。 “想要进禁林,结果被海格逮住。”西里斯不服气地说,“我们其实已经进去了,但他的手提灯照出了我们的影子——” “你们没有穿隐形衣?”卡莉娜说。 “愚蠢的错误!”西里斯愤愤道,“旁边的树枝勾住了隐形衣的一角,结果就是我们四个人毫无遮挡地站在禁林里……” 在奖品陈列室擦奖杯的莱姆斯·卢平尴尬地看了他俩一眼,继续勤勤恳恳地工作。 “我不是故意要扫兴,”卡莉娜把身上的包提了提,“但你要是在禁林里遇到危险,该怎么逃出来呢?还是你觉得自己学到了一些魔法,就能打过禁林里危险的生物了?” “所以你觉得我甚至不会逃跑吗?”西里斯难以置信,“而且我们只打算在外围活动——我们也不傻。” “你们几个是绝顶聪明,但你的两条腿怎么能跑得过四条腿、六条腿甚至没有腿?”卡莉娜同样难以置信地看着他,“更何况你们有四个人,其他人也能跑得这么快吗?说起来,另外两个家伙呢?” “他们在校医院擦夜壶呢。”西里斯嘟哝着说,“费尔奇执意不让我们一起关禁闭。” 卡莉娜无言地看着他。 “我知道你们肯定还想进去看看。”卡莉娜平和地说,“我也不禁止你们进去,但我需要你们写一份可行性报告给我,包括探索禁林的哪个区域、怎么进去、怎么出来、怎么求救……等等。” “我们不需要你的批准。”西里斯桀骜不驯地说,“而且要写报告才能进去就没那么好玩了!” “我很担心你,西里斯。”她的表情看起来有些伤心,“你们可以写得非常简单——但我想知道你们不是在拿自己的生命开玩笑。” 西里斯如临大敌:“不要拿这套糊弄奥赖恩的招数来糊弄我!” “好吧,”卡莉娜脸上的表情很快地收了回去,“但我是认真的——西里斯,我给你们的那套单向片不是为了让你们伤害别人或者伤害自己用的。” “你自己也好意思说,”西里斯说,“斯莱特林的魁地奇队队长还在那躺着呢。” “首先,没有人发现是我干的。”卡莉娜嘶嘶道,“其次,我只是告诫他对我们的球队用点脑子。最后,我真的没有伤到他的任何一个小拇指——我只是让他疼了一会儿,没留下任何一个瘀青——我是不会为他脆弱的心理健康负责的!” “好吧,”西里斯妥协中又带着些挑衅,“但我想我们探索城堡就不需要你的批准了吧?” “不用。”卡莉娜说,“我也不想天天跟在你们屁股后头转,而我对你们最大的忠告是:只要没有人发现你们违规,你们就没有违规。不要仗着有隐形衣就放弃使用自己的小脑瓜。” 她用魔杖指了指奖品陈列室:“清理一新!” “费尔奇来检查的时候,你们俩就装模作样地擦一会儿好了,”卡莉娜叮嘱道,“能用魔杖偷点懒就偷点懒,他不会发现的——劳动是很好,但我也不觉得你们能从这种重复劳动中得到什么教训——祝你们有个美好的晚上,先生们。” 她很快地往天文塔的方向离开。 西里斯把手里的水桶往地上一墩,若有所思道:“总感觉中了她的什么陷阱,但暂时想不出是什么。” “所以我们要写报告么?”莱姆斯把手里的抹布挂在一块奖牌上,“其实我觉得她说得有点道理。” “其实也不是不能写,”西里斯仔细思考了一会儿,“甚至我们在城堡里也可以采取这种办法——每天探索一个计划好的区域,提前规划好可能的路线和撤退的办法——与其说是可行性报告,不如说是作案方针。” 莱姆斯发现他已经完全从逻辑上说服了自己,但这听起来挺不错的。 “詹姆绝对会同意的,”莱姆斯说,“我们会变成最了解霍格沃茨的一帮人。” ———— 在上第二天的保护神奇生物课之前,卡莉娜拎着一些礼物敲响了海格的房门。 第30章 屋里传来几声犬吠,海格好像把什么东西一下抱在怀里。“谁呀?”海格隆隆的声音从里面响起。 “我是卡莉娜·布莱克。”卡莉娜礼貌地说,“先生,我来拜访您。” “哦,”房门拉开了,缝隙里露出一张满是胡须的大脸,“布莱克家的孩子?我昨天才把你们家的一个调皮鬼抓出禁林。” “事实上,我就是为这事才来的。”卡莉娜说,“我给您带来了一些礼物,感谢您把他从禁林里抓出来了。” “你自己也还是个小鬼头呢。”海格把她迎进来,“用不着给我送礼物——来吧,喝点茶吧,要来点岩皮饼吗?” 海格把炉子上烧着的水壶端起来,在一个巨大的茶杯里给她沏了茶。卡莉娜婉拒了岩皮饼(“不,不,海格先生,我刚刚在礼堂吃完早饭……”),端起茶杯轻轻地喝了一口。 “其实也不是什么贵重的礼物,”卡莉娜不好意思地在凳子上动了动,看了看在海格怀里动来动去的一只黑色小狗,“我听说您新养了一条小狗,于是给它买了一根磨牙棒——” “梅林啊,牙牙一定会喜欢的,是不是,牙牙?”海格接过在他手里显得有些小巧的磨牙棒,胡子因为笑容动了动,“卡莉娜,你是一个好心的孩子。直接叫我海格吧——你的称呼叫我听着怪不习惯的。而且把你弟弟从禁林里揪出来是我的工作。不过要我看,他还是想要往林子里钻——我把他抓出来的时候他还怪愤愤不平的。” “是这样,”卡莉娜假装苦恼地说,“我昨天晚上碰到他关禁闭来着——但他还是一副愤愤不平的样子,于是我就想来问问,林子里都有什么,好让我吓唬吓唬他——” “噢,这我可再清楚不过了,”海格捻了捻胡子,“想要叫那个小家伙知难而退,是吧?我想想……有一群狼住在禁林里,我想深处有一部分是它们的地盘……还有几头巨怪,我可没办法和那帮没什么脑子的家伙们沟通……马人,占据了禁林西南边的一块地盘,智慧,但对人类不太友好……独角兽们,它们可不太喜欢男孩儿——你是在画地图吗?” “是的,”卡莉娜说,“这样更直观,而且很好玩儿。而且如果有地图的话,巡视禁林应该会更容易吧,海格?” “我怎么都没想到!”海格高兴地说,牙牙从他的怀抱里挣脱出来,正绕着卡莉娜转圈,“让我看看,这里的边缘好像不是这样的……” 他们俩花了点时间做了一张不太精致的禁林地图,把所有在里面生活的生物们标了出来。 “暂时没办法做得更仔细了,”卡莉娜有些可惜地说,“你瞧,比例尺可能都是错误的。” “这样就很好了,”海格喜滋滋地端详着手里的地图,“这帮家伙们在上面一览无余了……” “而且也更容易抓住那帮捣蛋鬼了。”卡莉娜又喝了一口杯子里的茶水,“噢,海格,我还有一件事,我从凯特尔伯恩教授那里听说你对火龙很了解……” “凯特尔伯恩教授提到了我?”海格受宠若惊地说,“教授竟然推荐你来问我吗?” “当然!”卡莉娜说,“教授对你非常认可。而且他要带那么多学生的班级,我也不好意思拉住他不断地问一些和课程无关的问题。学校里还有一个神奇生物专家,我太惊喜了……” “别的教授一直说你是个好学的孩子!”海格说,“所以你想要知道些什么呢?” “是这样的,”卡莉娜拿出她和吕西安的碰碰车设计稿纸,指给海格看,“我和博蒙-多雷教授想要设计这些小车的不同外观,或者是让它们能变形成不同的动物——还有什么能比火龙是更好的选择呢?它们种类众多,而且分布在世界的不同区域,有不同的习性……最重要的是,这会看起来非常酷!但我们对火龙和它们的栖息地、生活习性不是那么了解……” “我也没有真的养过龙,”海格挠了挠自己的满头乱发,“只知道一些最浅显的知识……” “这就很好了!”卡莉娜兴高采烈地说,“我们从匈牙利树蜂开始吧!不过我得去上课了,只能记一点……” 卡莉娜带着几页笔记飞速地跑向保护神奇生物的课外场地,海格在门口与她挥手作别,并承诺会告诉她更多(“我也可以去图书馆查点资料……”),邀请她之后再来(“可没有那么多小巫师愿意来拜访我……”)。 她匆匆忙忙地点点头,感到雷古勒斯的变形小车还是很有指望的。 西里斯的禁林行动就自求多福吧。 ———— 多卡斯从蜂蜜公爵买回来的糖果几乎摆满了整个茶几。 “你会蛀牙的。”马琳怜悯地看着多卡斯。 普威特兄弟则抱回来一大堆黄油啤酒——和过去每一次一样,整齐地排列在旁边的架子上——不到一周就会被大家喝完。 “但最好的还是文人居,”德达洛把羊皮纸和各种各样的羽毛笔摆在长桌中央,“解决了我长期以来的问题——笔坏得太快,而纸总是不够用。” “不过尖叫棚屋确实没在尖叫,”爱米琳说,“准确来说尖叫棚屋已经有段时间没有尖叫了。” “总不能指望它每次过去都在嚎叫,”卡莉娜轻松地说,“不管是对鬼还是对什么其他的东西来说,那都太疲惫了。” “不过你们有看到德维斯-班斯门口停着的那辆儿童悬浮车吗?启动超快,喷漆是格兰芬多的配色,甚至可以坐得下一个成年人!这家工坊还承诺说他们即将推出全新的系列:符合一个成年人的体型设计,全包围的坚固外壳,可以飘浮至十二英尺——”吉迪翁很兴奋地给他们看宣传册。 “最酷的是可以定制喷漆,甚至没有管制!因为它完全是巫师的炼金工坊制造的,符合保密法的所有条款——只要飞离地面,它就会自动隐形,完全不可能被麻瓜目击——”费比安翻着另一本宣传册说,“相关车型甚至已经在麻瓜世界注册,停在麻瓜的停车位也不会受到怀疑——这太聪明了!” “它还只是一个概念车型,”卡拉多克把那本宣传册拿过来扫了几眼说,“而且非常昂贵——非常——德维斯-班斯在售卖的还是原来的儿童悬浮车,只是改变了大小。你们可以向卡莉娜问问更详细的,她的名字就写在这些车辆的专利下面。” 所有人的小脑袋都转向卡莉娜。 “什么?”卡莉娜佯装无辜地抬起头来,“这类车的生产、销售、宣传都是由博蒙-多雷教授名下的以太工坊全权负责的,据我所知,光是生产儿童版悬浮车就已经让工坊有点不堪重负了……目前唯一的大型车辆是博蒙-多雷教授自己制造出来的,所以接受定制,但极端昂贵——不过这也是各国魔法部能接受这些车成为交通工具的原因,因为它产量极低——我们填了无数张许可申请表,打了很多报告,以太甚至在麻瓜世界注册了一个车企。最终结果是,拥有车的人要去魔法部交通管理司取得许可证明,说明他通过了驾驶考核,能够安全上路了。” “所以第一辆车的车主是谁?”马琳犀利地问。 “噢,大家都认识他,”卡莉娜愉快地说,“阿不思·邓布利多——他要求将他的车漆成格兰芬多的颜色,于是所有的线下实体店都对自己的儿童悬浮车干了一样的事。” “你先前完全没有跟我们提过这件事!”多卡斯震惊地说,“而且报纸上没有任何报道!” “那么你们就可以在明天的《预言家日报》上看到了,”卡莉娜微笑着说,“我没有跟你们提是为了给你们一个惊喜——我在教授的帮助下做了几辆适合青少年体型的悬浮车,我想它已经送到你们家里了——但值得一提的是,青少年版本的车辆只是取消了部分的家长管理功能,而且你们只能在家里或者魔法部控制的区域开它。但我想你们或许想要。” 有求必应屋当中爆发出一阵欢呼声,普威特兄弟用杯子敲打着桌面。 “等等,等等——”德达洛激动地爬上了沙发背,“我们的车都是什么颜色?” “你们对应学院的颜色,”卡莉娜说,“我抄袭了邓布利多教授的创意。” “所以我们的车辆版本是儿童版本的轻量升级?”爱米琳说,“我们可以开到霍格沃茨来吗?” “是的,这样它就还算是玩具,而不是管制交通工具,”卡莉娜用手比了个双引号的姿势,“但我想邓布利多教授和麦格教授应该还没想好要不要让这些小车开到学校来——更何况青少年版本也还没正式开售呢。” “卡拉多克又是怎么知道的?”马琳冷静下来后问,“他刚刚就说你的名字挂在专利下面。” “因为那些小册子是默默然帮以太工坊打印的,”卡拉多克耸了耸肩,“我们查询了相关专利,我母亲惊讶地告诉我专利持有者除了博蒙-多雷教授,还有跟我同年级的一个女生。我当时就用单向片联系了卡莉娜,然后她让我一个字也不要和你们提——直到看到宣传册摆到架子上。” 第31章 第20章 ========================== 但第二天的报纸头版并非阿不思·邓布利多和他的新车,而是伏地魔袭击英国西南部一个麻瓜和巫师混居村落的消息。 魔法部立即对该村落以及周边的幸存麻瓜们施展了极其强力的记忆咒——为了让他们遗忘曾经活着的那些人。傲罗迅速勘察了现场,发现受害者包括一名傲罗和她的全部家属。 ## “他们聚在一起是为了庆祝马上到来的万圣节……”记者采访了在场的傲罗,其中一位这样回答道,“琼专门在万圣节申请了她一直没用的年假,因为她已经很久没有回家和家人一起过节了——她平常是一个非常羞涩的姑娘,但总能很好地执行任务……” 当记者问到这位傲罗的血统时,傲罗办公室的现任主任阿拉斯托·穆迪非常粗鲁地打断了这场采访:“她的死亡和她的血统没有关系,她始终是作为一名英勇战斗的傲罗去世的——所有巫师,随时保持警惕!” 阿拉斯托·穆迪是一名强硬的傲罗,过去一年当中,他逮捕了众多自称为食死徒的犯罪分子……巴蒂·克劳奇呼吁魔法部不能再这么软弱下去,而应该开放对傲罗使用不可饶恕咒的特别授权:“在食死徒利用不可饶恕咒屠杀巫师和麻瓜的时候,傲罗依然束手束脚,无法对穷凶极恶的对手造成真正有效的打击……” ## 卡莉娜从报纸上抬起头来,看到其他三张学院长桌都对斯莱特林长桌投来复杂的眼神——斯莱特林出身的巫师大多投身于伏地魔的阵营,这是一个公开的秘密——而现在的斯莱特林学生当中,立志成为食死徒的也不在少数。卡莉娜时常思考,他们对伏地魔的狂热是否由家庭教育、学院文化、身体激素和人性中最尖刻的那部分一同组成的。但更多的斯莱特林投靠伏地魔并非出于崇拜,而是出于恐惧。他们对伏地魔的残忍了解得比其他学院的人更加深刻,而道德观念又比大部分巫师稀薄……因此成为狂热者的附庸,变成普通的恶的一部分。极少的斯莱特林们并不相信血统论,但他们依旧相信力量——而伏地魔为他们提供了一条简单的跃升路径,通过这条路径,你就能迅速抛弃过去弱小的自己,成就令人畏惧的强大——他们想要摆布别人,而不是受到摆布。 但还有剩下的一小撮斯莱特林,他们并不愿意参与到各种斗争当中,甚至会因为其他长桌投来的目光而感到紧张不安。但其他人是不会专门把他们从斯莱特林这个大群体当中挑拣出来的——这太花费精力,甚至需要承担很高的风险。最好的办法,就是将所有的斯莱特林一网打尽,隔绝在普通人安全的、可靠的世界之外。 卡莉娜的目光从这一小部分人的脸上滑过,看了看在她旁边喜滋滋涂着美甲的伊莎贝拉,又看了看其他学院的学生们,低不可闻地叹了口气。 星期一的古代如尼文课上,卡莉娜第一次坐到了卡拉多克和德达洛旁边,面对一众拉文克劳疑惑和新奇的眼神,她用一种和气而生疏的口气说:“我想要在学校筹办一个炼金术俱乐部,并邀请有志于此的拉文克劳们一起参加。同时,这个俱乐部的性质是以兴趣为主,并不要求具体的学术水平。” 她把手里抱着的一捧问卷交给在座的拉文克劳们,并恳请他们回去宣传一下:“想要报名的可以将填写完整的问卷在吃早饭的时候交还给我,我会按照问卷的回答情况给大家发放入会的邀请函,截止时间是下周五的晚上,非常感谢。” 卡拉多克和德达洛新奇地盯着这张问卷,就好像不是他们俩昨天下午帮她搞出的这张问卷似的。卡莉娜镇静地走回自己原来的位置,把怀里剩下的一些问卷发放给斯莱特林们。“我在休息室里还放了一大摞问卷,如果有熟悉的朋友们想要参加可以在休息室领取。”她对同样一脸迷茫的斯莱特林们说。 结合种种现实因素,卡莉娜在头脑风暴后决定创办一个炼金俱乐部——只要在学校里看到别着俱乐部徽章的人,不管属于哪个学院,都是统一的炼金术爱好者。同时,卡莉娜打算在学会当中设立对应的理论部、应用部、生产部、宣传部和财务部,把具备对应才能的人分别塞进这几个部门。 全体u.h成员都对这个决议相当赞成,所有人聚在一起撰写了一份相当有趣的问卷——这份问卷可以将大部分人的政治倾向、个人能力、未来梦想比较浅显地体现出来。 “这将是我们的大扩张!”多卡斯欢呼道。 “而且再也不用私底下联系了。”马琳宽慰地说。 “但我们还是会周日在这里见面吧?”德达洛说,“我也不想放弃我们原本的名字,我们八个在这里共享了很多好的回忆。” “当然,德达洛,”卡莉娜温柔地说,“是你们给了我创办这个协会的勇气。” 卡拉多克把自己的一本《怪兽及其产地》扔到旁边书堆的最高处,“我猜想我们会变成协会的核心派系,新加入的成员可能会私底下偷偷叫我们——那帮u.h.的。” “不不不,”爱米琳说,“他们不知道我们原本的名字,他们只会说,那帮神神秘秘的。” 普威特兄弟开始狂笑起来。 虽然卡莉娜希望能通过俱乐部服务更多学生,但也希望它能服务于它的名字——霍格沃茨炼金术研究与发展协会(hogwarts alchemy research & development association)。 这个协会显然不能将所有人都保护起来,但它至少能够达成一个目的:在战争时期保护巫师界科研的奇妙发展,消弭部分校内的紧张气氛——这将是一个四个学院一同参与的新社团,而人们可以非常容易地见证他们的活力。 ———— 卡莉娜花了一天的时间在学校里分发这些问卷。 等到下午放学,她拿着自己写好的俱乐部申请表格、协会纲领和协会构成报告、发起人联合签名等文件走进斯拉格霍恩教授的办公室。 这是一间相当舒适的办公室,虽然位于地下,但铺满了柔软的地毯,沙发上放着各种软垫。办公室的整体装饰相当精致,估计是为了满足斯拉格霍恩教授长期的宴会需求。 “噢,卡莉娜!”斯拉格霍恩教授坐在办公桌后面,笑眯眯地说,“听说你今天在各个学院发放问卷,我就想着你会什么时候来找我——” “当然!”卡莉娜的脸上也带着笑容,“教授,我不来找您还能找谁呢?我有全部需要的文件,已经可以成立一个社团了……” 斯拉格霍恩教授拍了拍自己的肚子,伸出手查看卡莉娜带来的文件:“非常清晰的纲领,很详细的表格——让我看看在这里签名的都有谁——卡拉多克·迪尔伯恩,默默然的继承人,是不是?他爸爸是出名的历史学家……德达洛·迪歌,你们一年级的防御术教授是他的爷爷吧?听说他们家一直流传着某种魔法道具的制作技术……伊莎贝拉·福利,当然啦,她是你的室友,而且在各种时髦上真是没的说……梅林呐,你是要将我未来的俱乐部成员一网打尽了——” “教授,我们升上五年级以后肯定会参与你的俱乐部的,”卡莉娜狡黠地说,“我们还要把我们的研究成果推销出去呢。” “你这个机灵的小滑头!”斯拉格霍恩教授调侃地说,“我已经听说了,你和博蒙-多雷教授专利下的产品已经在整个欧洲大陆和英国出名了!很多商人都想要把它们运到美国或者其他地方——我也看到了阿不思昨天那篇报道,博蒙-多雷教授给他定制了一辆车,喷成格兰芬多的颜色——卡莉娜,如果你愿意透露一点详情……” 卡莉娜脸上挂着抱歉的笑容:“教授,我们的合同里要求不能透露具体细节。但我可以送您一辆可以在家里玩玩的小悬浮车,如果您需要的话——邓布利多教授的那种只能在博蒙-多雷教授那里预约。如果您想要定制一辆,我可以帮您在他那儿约到最先的位置,不过这就没法送了,毕竟是博蒙-多雷教授的手艺,我的小金库还负担不起……” “噢,噢,你真是太贴心了,亲爱的!”斯拉格霍恩教授感动地说,“我只需要一辆小玩具车就好——我的小孙子,五岁,正好可以在小车里兜兜风的年纪——” 卡莉娜拍了拍额头,做出恍然大悟的表情:“事实上,我们正在研发一款可以变形的悬浮车——能从平常的悬浮车变形成能奔跑的火龙样子——我原本是为了我弟弟雷古勒斯做的,不过他现在要用更大的版本了。如果教授愿意稍等一会儿,那么我可以把第一台生产出的儿童版送给您。您还可以在问过小孙子之后告诉我他想做成哪种火龙,又涂装成哪种颜色……” “那太好了!”斯拉格霍恩教授喜不自胜道,“噢,话说回来,你们想邀请谁当你们的社团老师,又要申请哪里作为你们的活动场地呢?” 卡莉娜做出思考的表情:“事实上,教授,如果您不介意的话。可您要管理自己的俱乐部……但您毕竟是最好的魔药大师,而炼金术的重要组成部分就是魔药……” 第32章 “噢,”斯拉格霍恩教授满面红光,“你说得很对,亲爱的,但我又确实有点忙……” 卡莉娜趁热打铁道:“那么您能否说动邓布利多教授和您一起担任社团的老师?毕竟他是霍格沃茨的炼金术教授,虽然这门课很久没有开了……而且校长的职责也很忙,但如果是你们两位教授同时担任指导老师,那就完全没有问题了……” 斯拉格霍恩教授脸上也浮现出思考的表情:“没错,阿不思……这样你们的社团就同时由出身格兰芬多和斯莱特林的教授指导——” 他用一种油滑的神情看着她:“——你的小脑瓜转得真快,这样就能招到更多学生吧?告诉我,你对你们社团有没有什么未来打算?” “噢,”卡莉娜神情自若地说,“我的初步设想是毕业后可以成立一个炼金研发公司,而我们社团的各个部门就会自动调整成公司的各个部门,您和邓布利多教授是我们的荣誉导师……” “狡猾,非常狡猾,”斯拉格霍恩教授在她的文件上签字,“我会去劝说邓布利多教授。看来我可以期待你们做出的各种产品了,我敢打包票地说……” “至于研究场地,任何一个空教室都可以,教授,”卡莉娜说,“应该能容纳三四十个人和一些实验器材了……” “那么三楼最靠里的教室就很不错,”斯拉格霍恩教授说,“没有其他社团在用,你们可以放心把地方布置好,而且空间很大……” “您是我们最好的院长,教授。”卡莉娜说,拿好签过字的文件,从兜里拿出一袋糖果,“这是克利切最近做的糖果,它的手艺非常不错,送给您……我得赶着去找麦格教授了,再见……” 斯拉格霍恩笑着把卡莉娜送出办公室,从糖果袋里拿了一颗,津津有味地吃起来。 卡莉娜又紧赶慢赶地跑到二楼麦格教授的办公室,轻轻敲门。 “进来。”麦格教授的声音从门里传出来。 卡莉娜抱着一堆文件走进麦格教授的办公室。这间办公室相当整洁,桌子上的文件也都有条不紊地放在一起。房间里唯一破坏这种有序的是在麦格教授办公桌前排成一溜的四个人。 “教授,”卡莉娜小心翼翼地绕过站在最旁边的西里斯,把怀里的文件放在教授桌子上,“我是来向您申请社团成立的,已经经过我们院长的同意,他也会来担任我们的指导老师。这里是全部的文件,我按照社团成立那个栏目下的内容一条一条对着做的……” 麦格教授严厉地瞥了四个高矮不一的家伙一眼。彼得有点畏缩地站在另外一边,莱姆斯站得笔直、脸色惨白(可能是要满月了),詹姆的每一根头发都在自由生长、手在袍子边缘抠来抠去,西里斯脸上依旧是那种漫不经心里带着心虚的表情。 卡莉娜板着脸站着。麦格教授仔细翻阅她提交的文件,在翻到组织架构、协会纲领、拟举办活动那页的时候满意地点了点头。 “你这里提到了《炼金术实验室规章制度》,是已经有了草稿吗?”麦格教授问。 “有的,”卡莉娜从包里掏出另一份订好的文件,“我和德达洛一起草拟的,还参考了他父亲以及吕西安教授的意见。而且我们俩都觉得每一次实验要留下格式规范的记录,于是做了对应的实验记录模板……教授,你可以看到在最后一页夹着……” “是的,”麦格教授从第一页翻到最后一页,“我还看到你打算每一个月邀请一名教授来做讲座……” “这部分我还没有完全想好,”卡莉娜交代说,“但炼金术是一门非常综合的学科,本来它应该在六七年级达到优秀要求的学生当中开设。而我把它完全放低到了兴趣的水准,我认为让他们了解一些相关的基础是非常必要的……” “很好的想法,”麦格教授说,开始在她的文件上签字,“如果你来邀请我的话,我会参加的。” “谢谢您,教授!”卡莉娜惊喜地说。 “应该谢谢你自己,”麦格教授脸上掠过笑意,“我还是第一次看到这么完整而且详细的申请资料,你和你的朋友们已经把社团要做什么完全设想好了。” 麦格教授把文件整理好放进标着“俱乐部”的抽屉里,并递给她一张翠绿色墨水写就的许可文件。 “恭喜你们,炼金术研究与发展协会。”麦格教授眨了眨眼睛。 “这里是家里做的一些糖果,教授……希望你喜欢……”卡莉娜同样从兜里掏出一袋糖果放在教授的桌子上。 麦格教授看她还有些踌躇的样子,问道:“怎么了,卡莉娜?” “哦,教授,”卡莉娜谨慎地说,“我能否了解一下,他们四个为什么站在这里呢?” 麦格教授的眼神再次变得严厉起来:“他们正好被我撞见往费尔奇先生的办公室里扔粪弹,我在考虑送他们去整理所有的禁闭档案……” “原来是这样。”卡莉娜礼貌地向麦格教授告别,“那么我先走了,教授。” 她转身离开的时候偷偷瞪了西里斯一眼。西里斯的表情变得相当天真无邪。 ———— “亲爱的伊莎贝拉,”卡莉娜坐到伊莎贝拉旁边,从金盘子里拿了点布丁,“我们的社团审批下来了。” “哦,太好了!”伊莎贝拉高兴地说,“我能负责什么——我是说,你也了解我的学习,最好就是良好了……” “事实上,我们社团包含五个部门,我希望你能当宣传部的部长。”卡莉娜笑着说,“我们这个星期的工作主要都靠你——设计我们社团的徽章、服装和招新海报。以后还要设计产品包装等等一系列内容,我可对这方面毫不了解,你才是真正的专家。” “那当然!”伊莎贝拉甩了甩自己的头发,斗志昂扬道,“我要让我们的一切都走在时尚前线!” “好啊,”卡莉娜从包里抽出一份社团介绍,“你可以先看看我们的名字和社团理念……我们周五晚上在三楼最里面的教室开第一次会议——确定我们的标志设计以及其他的宣传内容,可以吗?” “别小看我,卡莉娜,”伊莎贝拉信心满满地说,“这方面你拍马都赶不上我!” ———— 普威特兄弟的动手能力强大得一如既往,星期五之前就将写着他们协会名称的标牌挂在活动教室的门口。 这个木牌上这样刻着: ## 霍格沃茨炼金术研究与发展协会(hogwarts alchemy research & development association) h.a.r.d.a. 会员专属,闲人止步。 ## “我们过去怎么没想着在有求必应屋挂一个。”德达洛看到的时候感慨道。 “兄弟,因为我们当时是非法的——”吉迪翁勾住他右边脖子。 “你想要的话,我们可以刻一个挂有求必应屋墙上。”费比安勾住他左边脖子。 “上面就写:the ultimate hideout ltd. 。 ” “下面一行小字:一个小矮人和七个白雪公主。” 自从开始给比尔做会发声的童话书之后,普威特兄弟对各种童话的了解突飞猛进。德达洛大怒,指挥一本书追着他俩打。 卡莉娜站在教室里,环顾站在她四周的七个人,感到些许恍惚。 “从来没想过光明正大地跟我们交流,是吧?”马琳吐槽道。 “我现在只想知道我们之后的标志是什么,”爱米琳在座位上紧张地扭动。 “是什么都行……”多卡斯上了一天的课,看起来困得不行。 卡拉多克正在翻一本符号学的书,后脑勺看上去毛茸茸的。 伊莎贝拉踩点走进了教室。她抱着一大堆羊皮纸,两眼放光,从头到脚还是和往常的每一天一样精致。 “各位同僚们!”伊莎贝拉指挥她怀里的一大堆羊皮纸一张张贴在黑板上,她一向不关心什么政治,只关心巫师界最新时尚,因此对教室里出现的其他学院学生毫无异议。 “这是我设计的几个版本——每一版都包括我们的标志、徽章、发带、围巾、袍子,以及这周最重要的,我们的招新海报!”她气势汹汹地扫视坐在台下的八个人,“我希望你们能投出自己内心的选择,给出投票观点和投票理由。” 卡莉娜发现三个版本各有各的好看。第一版是最简洁的,银色的衔尾蛇组成一个坩埚形状的“圆”。第二版是最多彩的,七种炼金术的不同颜色集中在一个画面里,霍格沃茨的四种动物围绕着一个莫比乌斯环。第三版则取了中间值,采取一种更加温暖的色调,一根魔杖搭在一个坩埚上,里面流淌出黄金。 卡莉娜率先投票:“第一版,简单有力,容易被记住,而且更容易画。” 多卡斯和德达洛马上开始支持第二版。普威特兄弟俩感觉第三版上面的金子很妙。卡拉多克和马琳最后选择了第一版。 “不可思议的效率。”伊莎贝拉在讲台说,“但也符合第一版的风格。” 第33章 她很快把第二第三版的内容撤下去,开始展示第一版下面的各种设计。 “徽章,最简单的,深灰色背景上印银色衔尾蛇,衔尾蛇中间用黑色印我们的缩写。 “我还设计了很多不太一样的版本,加边,不加边,蓝色、黑色、闪烁的工艺……我们可以挑一个最初版本的,以后的再做新的。 “袍子,黑色最基础,胸口印衔尾蛇,或者直接将领带做成相关的样式……” 伊莎贝拉在上面滔滔不绝,其他人在下面哐哐投票。半个多小时之后,他们达成了共识:“最开始,一切以简洁、基础、高效为主。” 第二天早上,伊莎贝拉把一张米白色的羊皮纸海报贴在礼堂门口的布告栏上。这张海报从上到下画着: ## 霍格沃茨炼金术研究与发展协会。 简单绕成坩埚形状的衔尾蛇和缩写h.a.r.d.a。 最下面写着几行精致的小字: 理解本质,加入我们。 问卷填写后可以交还此处,或直接交给卡莉娜·布莱克。 截止时间:下周五晚上。 面向:二年级及其以上同学。 ## 卡莉娜在布告栏下摆了一张桌子,上面又放了一沓问卷。 “虽然我们发了很多问卷,但真的来的人不会很多。”卡莉娜说。 “当然,”卡拉多克说,“这是个炼金术社团,其实很小众。” “而且卡莉娜才三年级,五年级以上的人不会来。”马琳说,“他们觉得这是小孩子过家家。” “更何况她是个斯莱特林,”多卡斯说,“其他三个学院的人能来就很勇敢了。” “而且我们还要筛掉很多不符合条件的斯莱特林,”德达洛说,“卡莉娜搞一个什么东西他们就想报名进来试试。” “最关键的是我还要给妈妈写封信报备一下。”卡莉娜说,打算这周的信里就写这事。 她洋洋洒洒地写了几页羊皮纸,从吕西安和斯拉格霍恩教授的支持开始写起,又写到她炼金术研究上的障碍和需要(“我需要更多的、聪明的脑子”),社团的性质和结构(“管理层将完全由我掌控”“研究、发明、生产更多的炼金术成果”),毕业后的展望(“迅速升级成我个人的炼金工坊”“重组成更加高效的生产模式”“收割巫师界的财富”),现有的各个学院成员的组成(“邓布利多教授非常警惕我在学校的工作,认为我一直在策划不良事件、收买人心,甚至决定来当我们的社团指导老师”“他要求我们必须在社团中加入各个学院的成员,否则就不批准我们的公开活动……”)。 她相当巧妙地将各种真话(只不过去掉了一些限定词和修饰词)连接在一起。波平斯费力为她送去这封信,又在第二天早上送来了回信。 ## 亲爱的卡莉: 我们在斯拉格霍恩教授那里也得到了相关信息,很高兴收到你的详细解释。 我和奥赖恩都认为这将是你组建个人班底的有趣尝试——其他人为你服务是他们应当做的事,而你应当牢牢将他们的方向把握在你的手里。 考虑到你的社团性质,以及邓布利多理所当然的干涉,你的纳新标准保持在“聪明”而无血统限制也不足为奇。但你要警惕他在你的社团当中插入他的拥护者,动摇你的权威。 黑魔王如果了解你的能力,也会向你的社团当中输送合适的人才。我们期待你的成果,相信你不会让布莱克家族蒙羞。 你的,妈妈。 ## 卡莉娜愉快地把这封信归纳到她标注着“妈妈”的文件袋里。和妈妈相处还有一个重要的秘诀:让她了解你的一切——或让她自认为了解你的一切。在这一基础上,她会自动用她的逻辑来解释卡莉娜的种种行为。 星期六晚上和邓布利多教授见面的时候,她的大脑封闭术异常成功。 “我知道善于控制自己情绪的人更容易掌握这门魔法,”邓布利多教授说,“但你的进步总是让我惊叹。” “或许是因为我在现实就擅长隐藏自己,”卡莉娜说,“我精通用琐碎的真话编制自己的一切。” “在你母亲面前?”邓布利多教授心平气和地问。 “完全正确。”卡莉娜说,“您不会想知道您在我妈妈心里现在是什么样的。” “哦,这我倒是完全不在意,”邓布利多教授说,“《预言家日报》最近雇了一个实习记者,她最近正宣称我是个胡言乱语的老疯子——我甚至觉得有些道理。” “要我说,您是我们社团最伟大的指导老师——往前往后数几百年都是如此。” “你瞧,尽管人们往往知道这不是真相,但在听见好听话的时候还是忍不住心生窃喜。” “我说的是真心话,教授。” “是的,卡莉,我知道你擅长用琐碎的真话编制看似真实的事实。” “噢,看来我弄巧成拙了。” “不,这样正好,孩子。人们会喜欢从你身上看见的真相的。” 第21章 ========================== “如果我做错了事,不要拿这种奇怪的问卷惩罚我。”周五晚上,他们围坐在一起看问卷的时候,多卡斯这样惨嚎道。 伊莎贝拉高兴地从一堆问卷中挑出对她唯一有价值的那张:“看,是帕特里克!” 帕特里克虽然不懂时尚,不太会说话,老是故作成熟,但他一直是一个踏实的听众。 而且帕金森家族在这一次斗争中选择了中立。 卡莉娜草草扫了几眼帕特里克的问卷,确信他对炼金术富有耐心——又或者他对人生多数事富有耐心,把他扔到了“通过”那一沓上:找出一个正常的斯莱特林在这么多问卷里也是个挑战。 她不打算吸收科班和派瑞特斯,一方面是他俩完全被食死徒迷住了,另一方面是他俩收进来也是游手好闲——于是她愉快地把他俩扔到了“不通过”那一沓。 来自赫奇帕奇和格兰芬多的问卷很快见底了。 “他们完全就是来捣乱的,”吉迪翁说,“其实我们不翻也知道。” “但我们就是好奇,他们到底会写点什么。”费比安说。 “比如说这张,”吉迪翁用抑扬顿挫的语调读道,“唯一的了解,飞天扫帚。其他,烂泥。” “看看这是谁,马琳。”费比安夸张地读道,“未来想要做什么:傲罗,逮捕你们这帮未来的犯罪分子——本吉·芬威克。” 马琳拍着大腿狂笑起来。 她举起双手,惟妙惟肖地扮演战战兢兢的犯罪分子:“逮捕我吧,让人恐惧的芬威克傲罗!” 这次轮到普威特双子狂笑起来。 “哦哦,还有这份,来自弗兰克·隆巴顿,对炼金术,一窍不通——” “爱丽丝·麦克米兰,对炼金术,一窍很通——我要告诉爱丽丝,弗兰克背着她填了这份问卷!” “停,停,停!”多卡斯喊道,“我感觉这里有两名赫奇帕奇还不错——” 卡莉娜拿过这两份问卷。一份来自三年级的伊莱亚斯·博德,他很认真地填写了自己的草药学成绩、培育过的草药品种和自己对炼金术的兴趣(基于草药学的基础)。另一份来自二年级的泰莎·特伦特,为了证明自己的成绩,她甚至贴上了自己每一节魔药课拿到的评级。化学,无比神奇,她这样写道。 “她是一个很细心的姑娘,而且非常热情。”多卡斯在旁边补充,“赫奇帕奇还有一位比较合适的,但我觉得普威特兄弟比较了解他。” “噢,当然,”吉迪翁拿着一份问卷神兵天降,“为你介绍,斯多吉·波德摩——” “稻草色头发的可靠男子,总是在我们的实验变得更加危险前紧急踩刹车——”费比安比画道。 “不过二年级之后我们就减少了危险时刻——” “这让他非常摸不着头脑——” “耳根子很软,这是他的缺点——” “但他擅长格斗,这又弥补了一些——” 卡莉娜脑袋很痛地把这三份问卷扔进“通过”那一堆。 勉强又从斯莱特林的问卷堆里抽出两张看得过去的问卷,卡莉娜仔细品味了一下:四年级的塞巴斯蒂安·莎菲克,以及二年级的奥菲莉亚·格林格拉斯。她听说过莎菲克,斯拉格霍恩教授认为他“基础深厚”,而且从问卷上来看,非常了解古代炼金理论。她也听说过格林格拉斯家的诅咒,这位小格林格拉斯有非常精细的魔力控制办法,而且对各种研究非常上心。 卡莉娜平静地把斯莱特林剩下的问卷打包成一坨,扔进墙角的废纸堆。 拉文克劳的卷子也算是比较多的。但在场的三个拉文克劳好像对同级及以上的其他拉文克劳毫无想法。 “因为我们有更好的,就在二年级。”爱米琳真挚地说,“我一直在看他们仨有没有投问卷。” 第34章 “在这!”德达洛翻出一张来,“格斯帕德·辛格顿!” “机械天才,”卡拉多克说,“他一直试图将巫师界推向自动化——这是他的梦想。” 卡莉娜当机立断地收下了。 “另外两张!”爱米琳说,“他们俩果然是一起投的——谢诺菲留斯·洛夫古德和潘多拉·埃尔伍德。” “谢诺菲留斯一直有一些很怪的想法,”卡拉多克说,“但有时候也会让你从一个新角度来看世界。他会让你大吃一惊,但更多时候放在宣传部可能更好——但要找人审核他的稿子。” “但潘多拉总是理解谢诺菲留斯的意思,而且她非常喜欢实验魔咒。”德达洛说,“你不知道弗立维教授多喜欢她——” “总的来说,我觉得他们俩还挺有意思的,”卡拉多克说,“你觉得呢,卡莉娜?” “行啊,”卡莉娜欣然同意,“那我们的招新计划就圆满结束了!现在只需要伊莎贝拉制作我们所有人的邀请函——” “我们也有吗?”多卡斯眼巴巴地问。 “为什么不?”卡莉娜说,“多好的仪式感啊!而且很有斯拉格霍恩教授的风格,他会很高兴的。” 于是星期六的早晨,许多只学校的猫头鹰从天窗里飞下来,向各个社员伸出一只脚——脚上绑着一封邀请函。邀请函是银色的,封口盖着有协会标志的深灰色印泥。印泥上方用非常精致的花体字写着各个社员的名字。 我终究也陷入了格调的窠臼……卡莉娜深思道。但也不对,在宣传的时候我确实是用最便宜的羊皮纸往各个学院猛猛地塞。我只是富有仪式感而已。她说服了自己,很愉快地打开属于自己的邀请函——她的这封是卡拉多克写的。 “你也得有一张,”在她写完十七封邀请函后卡拉多克说,“你也是我们重要的一分子,我们诚挚邀请你加入伟大的炼金事业里。” 这封邀请函的措辞比较官方: ## 亲爱的卡莉娜·布莱克: 我们初步了解了你的过去、现在,并期待与你踏入共同探索炼金术的未来。 不要只是使用魔法,而是要了解它的本质。 不止满足于魔法的现状,而是要积极地革新。 来吧,加入我们! 你忠实的, 霍格沃茨炼金术研究与发展协会。 又及,期待与你们在下周五晚上七点,三楼最里面的教室见面。随信附上属于你的徽章。 ## 卡莉娜从打开的信封里倒出一个精致的徽章。徽章正面是他们讨论过的深灰色底搭配银白衔尾蛇标志,黑色花体字印着协会的缩写。徽章背面用对应的学院颜色印着会员的名字(她的是绿色),这一方面是为了防止徽章丢失,另一方面是为了让门口的标牌识别身份。卡莉娜对它做了一点有趣的改动,戴着徽章接近那块标牌的话,“闲人止步”那行字下面就会浮现出漂亮的银色小字:“欢迎您,尊敬的会员。” 卡莉娜很愉快地把这封邀请函仔细地收好,把徽章小心地放在包的口袋里。 离下周五还有很多天,而她还有很多事要做。 ———— 自从卡莉娜开始筹办炼金术协会,西里斯发现她更加忙碌。 忙着学习、忙着生活、忙着办一切事,然后周日晚上准时给他打一个单向片,就好像他还没来上学的时候。 其实他也忙着和詹姆冒险、违反校规、探索整个霍格沃茨,像个侠盗一样被整个格兰芬多赞赏着——虽然每次关禁闭都被卡莉娜目击。 他就是有些轻微的不满,但他不想承认这一点。因为脆弱是可耻的。 “詹姆,”西里斯在床上喊道,“我们明天去干什么?” “去看看我们上次找到的那条密道!五楼镜子后面那条——我怀疑它能通到学校外面去!” “酷毙了,哥们。” 他喜欢打破陈规的感觉。魔法界的一切都非常陈旧——尤其是布莱克家族。如果卡莉娜是家里的第一继承人,也许根本没有那么多烦恼,但可惜她不是。这就是布莱克家没有用的、固执的陈旧,非要让长子继承他们所谓的家业。霍格沃茨的校规也相当陈旧,但还能时不时地更新一条——外加楼梯、挂毯、墙壁、画像无时无刻地变化——他感到霍格沃茨比布莱克家好玩一千倍、一万倍,他在这里找回了失去很久的快乐和完全的自由。 但卡莉娜不一样,她的躯体和灵魂是分裂的。她的躯壳是一座移动的中世纪蜡像,一举一动都完全符合布莱克家族的要求。但她的灵魂却不常居住在这具身体里,而是在宇宙中使劲地奔跑——跑向远方,跑向某个西里斯也不了解的以后。 西里斯小时候害怕她跑远了,永远都不回来。他现在害怕她跑远了,却不带上他。 就在他胡思乱想的时候,他的帷幔嗖地拉开了。 “晚上好,西里斯。” 他姐像座雕塑一样坐在他的床边。 他的心吓得都要跳停了。 “你怎么会在格兰芬多的男生寝室!”他大喊道,“这不合理!” “世界上不合理的事多了去了。”卡莉娜不屑地哼了一声,想到马琳憋着笑给她开门。 他的喊声让旁边三个人都忍不住开始动弹。詹姆的头发像个鸡窝,他榛子色的眼睛里充满了疑惑,而后是惊恐。 莱姆斯——请假回来半个月后,这是他头一次看到莱姆斯的脸色居然能吓到惨白。 彼得根本没探出头来。他一直感觉卡莉娜身上有种相当可怕的气势。 “晚上好,各位。”卡莉娜非常闲适地说,“这是一个非常美妙的晚上,不是吗?” 趁其不备才是最吓人的。 西里斯从他姐身上学到这一点。 上一点还是没有人发现的违规就不是违规。 正因如此,每当他被关禁闭,他就感到相当羞耻。 因为他还没练就“怎样都不会被发现违规”的好办法。 但也有可能是他违太多规了,以至于不知道不该被发现哪条。 “好吧,”他姐摸了摸他的脑袋瓜子,“其实我也没什么事,就是觉得很好玩。” 西里斯·布莱克翻了个巨大的白眼。 “我可不觉得好玩。”他嘟哝道。 “那就记住这种感觉,”卡莉娜淡淡地说,“玩笑或者恶作剧,只有双方都觉得好玩的时候才是好玩的。” “我走了,”她把他的被子往里塞了塞,“好好睡觉,今晚不要夜游。” 她离开之后,他不信邪地挣扎了一下,发现自己被粘在了床上。 詹姆觉得这很好笑,而西里斯咆哮着叫他帮忙解开这个咒语。 他感觉自己心里那点惆怅马上就消失了。 卡莉娜还是卡莉娜,跑的时候也不会忘记把他一块儿带走。 ———— 周五晚上七点,卡莉娜拿着一个文件夹走进社团活动室。新成员们有些局促,各自靠拢在同学院的学生旁边。 “晚上好,各位同僚们。”她轻快地说,“欢迎来到霍格沃茨炼金术研究与发展协会。我是卡莉娜·布莱克,目前的协会会长。这是我们第一次正式会面,我有几项事项要提出。” 她把文件夹里的几张羊皮纸拿出来,将其中一张贴在黑板上。 “根据你们填写的志愿和其他情况,我将大家分别纳入几个不同的部门当中。考虑到我们社团刚刚起步,理论部、应用部和生产部的区别不会很大,只有宣传部和财务部的工作较为特别。” “如果可以的话,在我念到名字后,你们可以举手让其他人认识一下自己。”卡莉娜停顿了一下,念道。 “理论部,卡拉多克·迪尔伯恩、潘多拉·埃尔伍德、谢诺菲留斯·洛夫古德、塞巴斯蒂安·沙菲克。” 几个人分别站起来鞠躬。 “应用部,德达洛·迪歌、奥利维亚·格林格拉斯、吉迪翁·普威特、费比安·普威特、斯多吉·波德摩、格斯帕德·辛格顿。” 普威特兄弟欢呼着,伴随着快活的口哨声。 “生产部,伊莱亚斯·博德、帕特里克·帕金森、泰莎·特伦特、爱米琳·万斯。” 他们伸出手来挥了挥。 “宣传部,伊莎贝拉·福利、马琳·麦金农。以及财务部,多卡斯·梅多斯,和本人,卡莉娜·布莱克。” 教室里响起一片礼貌的掌声。卡莉娜把另一张羊皮纸贴在黑板上。 “这是我们协会的活动规划。一共包含一周一次、安排在周五晚上的例会:一月一次、安排在周六下午的教授讲座;一个季度一次的项目报告,安排在例会时间完成;以及一个学年一次的成果展示会,我的期望是能拿出实物,如果做得不错,可以邀请全校师生来观摩。 “而我们的活动内容主要在于炼金术的研究和应用,这和我们所提出的各个项目息息相关。每一学年,我将设置一个由全体社员共同参加的研究项目,产出一个属于整个协会的项目成果。同时,任何一个社员产生任何的项目灵感,都可以撰写报告提供给财务部——即我和多卡斯,我们会审批这个项目是否值得落地、能否落地。如果这个项目通过,那么该项目的发起人可以招募对这个项目感兴趣的社员一起参加。” 第35章 “我希望我说得是清楚明白的。”卡莉娜环视教室,“有任何问题都可以现在提出。” “这个审批是怎么回事呢?”吉迪翁举手问。 “这就牵涉我要提到的第三个事项,”卡莉娜说,“我们的活动资金。” “根据霍格沃茨相关的规定,我们如果有合适的理由,每个学年可以向学校申领100加隆左右的资金。而在我们协会的起步阶段,我将用我个人的小金库来支持协会的活动消耗。”卡莉娜平和地说,“我本来考虑过一直由我来负责资金支持,但后来想到我不可能一直作为协会的会长,而大家也应该有对炼金事业金钱消耗的正确概念,因此我决定一旦我们的项目开始盈利,我就会立即停止额外的支持。” “在一个项目被报到财务部后,多卡斯将负责审查该项目的资金消耗,而我负责审查该项目是否具有可行性、流程是否安全,最终决定协会是否支持该项目落地。这就是今天全部的程序性内容。”卡莉娜看了看手里的羊皮纸,说。 “而我们的最后一件事,”卡莉娜说,“就是决定我们该怎么布置自己的活动场地。你们可以先畅所欲言,提出自己想要的器材和内容,我记录在黑板上,我们最后看看需要购买哪些。” 由普威特兄弟俩牵头,德达洛补充,黑板被逐渐写满的情况,就连新社员都被感染,纷纷小声报出自己想要的东西。 最后,卡莉娜看着满黑板的器材陷入沉思。 “是不是太多了?”伊莱亚斯·博德,一个新社员小心地问,“如果不行的话,可以先不用买我要的那些。” 作为一个草药学方面的爱好者,他提出了众多温室相关的器材,和其他成员显得有些格格不入。 “不,”卡莉娜严肃地说,“我是在想,即使只买最基础的器材,这间教室也是放不下这么多东西的——因为很多高炉和反应塔占地面积都很大,但我又真的很想要。” 坐在下面的社员轻声笑了起来。 “梅林,”卡莉娜恍然大悟道,“我突然想出了一个绝妙的主意,甚至可以当作我们今年的全体项目实施……但我不知道你们同不同意。” “什么!”多卡斯兴奋地说,“我喜欢这种灵机一动!” “我是说,我们可以直接向学校申请建造一个炼金术实验室——我们亲自动手!”卡莉娜的眼睛闪闪发光,“或许可以借此向学校申请到更多的经费!我们自己画图纸、自己设计实验室、自己购买器材、自己动工——或许我们可以搞出一些有趣的东西!” “你就是想要把所有器材都摆进去。”马琳辛辣地说,“但听起来非常激动人心。” “那么,把这个当作我们今年的起步工作,举手表示同意……”卡莉娜心虚地挪开视线,说。 教室里,一只只手举了起来。 “为什么不呢?”潘多拉·埃尔伍德说。 第22章 ========================== 经过讨论,他们决定将未来的根据地搭建成一个有地窖的两层建筑。确定大概草图后,卡莉娜马不停蹄地找了斯拉格霍恩教授、麦格教授、邓布利多教授。邓布利多教授没有告诉校董会,直接批准他们在海格的小屋旁边挑选一个场地。 “一共出了两百加隆的经费,霍格沃茨平白多了一个炼金实验室。”邓布利多给她分了一块糖,“没有人会反对的。” 海格听说这件事之后,非常热心地帮他们挑选场地。 “哦,麦格教授叫我平常看着你们点儿,”海格笑眯眯地说,“毕竟你们要做一些实验,是不是?” “而且我们也需要你专业的指导,”卡莉娜诚实地说,“毕竟我们完全是照着书上的指示盖房子,更何况伊莱亚斯还想要盖一个温室——我们真的很需要你,海格。” “那是当然!”海格喜滋滋地说,然后往斯多吉他们那边大步走去。马琳、多卡斯、泰莎和德达洛也围在那儿,争论到底应该把地基打在哪儿。而在另一边,塞巴斯蒂安和普威特兄弟因为要用什么材料搭建实验室产生了分歧。 整个施工现场一片混乱,卡莉娜再次产生自己选修了土木工程的错觉。 “让他们吵一会儿吧,”卡拉多克在她后面沧桑地说,“我们正好可以细化一下内部陈设——总不能建好之后发现买的东西放不进去。” 他们在海格的南瓜田旁边搭了一个简陋的棚,剩下的人就围着棚里的一张旧桌子嘀嘀咕咕起来。 正式动工后,所有人都爱上了格斯帕德。 他在一切“自动化”事业上都有着敏锐的直觉。在帕特里克和斯多吉不厌其烦地劳动了几天后,格斯帕德改造出几个形似大锤子的东西,这些玩意儿最高可以飘到三层楼,对准他们的地基和一切需要夯进去的东西哐哐猛砸——而且不需要他们人看着。 潘多拉和谢诺菲留斯的努力方向和他们大不相同,他们很快倒腾出一种稳定的光源,其工作原理是吸收白天的太阳光储能。这解决了他们在暗处施工的问题——他们不得不让一个人举着魔杖施展荧光闪烁,好让另一个人看见东西在哪。为了让这些光源能最大限度地利用光线,谢诺菲留斯把它们做成了很奇怪的虫子样(拥有两只巨大的眼睛来发光而且腿很多),白天的时候会自动爬到光照充足的地方(卡莉娜觉得他一定参考了向日葵)。伊莎贝拉绝不能接受这种设计,强迫谢诺菲留斯把它们改成了对称的瓢虫样式。 “让它们用身体发光,”伊莎贝拉很坚决地说,“而且六条腿就够了,这是我的底线。” 其他人均一言不发。 在多卡斯的帮助、格斯帕德的启发、卡莉娜的技术支持下,普威特兄弟在他们接收材料(校门口)、挖掘材料(禁林边缘)和施工地点之间打造了几条魔法版“铁轨”。几次不太成功的尝试后,许多没有轮子的悬浮车(工地搬砖版)在几个地点之间飞速运转起来。 “我不知道其他巫师怎么造房子,”海格有时候来看他们的工程进度,“但你们这样挺好的。” “我也觉得。”卡莉娜和奥利维亚、爱米琳正在用某种魔法砂浆粘合两块石料的连接处,她很想把这玩意儿也改造成自动化的。 但格斯帕德说这个技术暂时没那么聪明,只能处理一些傻瓜问题,因此她也还处在琢磨的阶段。 因为平常的课业依旧繁重,大部分社员只能在周末的时候跑过来上工。但在他们不在的日子里,总是有些捣蛋鬼跑过来参观他们的工地——动手动脚,或者顺点什么。 海格经常能抓到几个不省心的小东西。 “我的后窗正对着你们那片,”他自豪地说,“我一看就知道有些小毛毛鬼鬼祟祟的。” 然后卡莉娜就把这帮小毛毛留下来给他们帮工。 比如西里斯·布莱克和他的三个好兄弟,被抓到的时候正往卡莉娜他们竖起来的几面墙上涂鬼脸。 “你怎么想的,”卡莉娜说,“你光明正大的找我来看,或者要干点什么,我还会不让你干吗?” 詹姆·波特头戴一个傻瓜安全帽,高兴地给另一面墙灰缝,干得还挺熟练:“我知道,他说这种偷偷摸摸的感觉比较刺激!” “你也是这么觉得的!”西里斯大怒。 “所以我也在这儿刷墙啊。”詹姆莫名其妙地看了他一眼。 莱姆斯和彼得被安排在旁边调砂浆,根本不吭声。 卡莉娜知道他们就是不让干什么干什么,于是把西里斯派给斯多吉他们处理石料了。 这天他们二十多个人下工的时候,一面快完成的墙上涂满了各种涂鸦。 “只有我的作品才是真的艺术!”伊莎贝拉宣布道,“奥利维亚和爱米琳的也还不错。” 海格说那面墙就是群魔乱舞。 弗立维教授是第一位受邀来做讲座的教授。介绍完所有建筑常用的咒语后,他专门陪他们来工地现场实地考察。 他们分给教授一个安全帽,那一个下午教授都挥舞着魔杖四处帮忙。“这是精准的艺术,塞巴斯蒂安!我在课上说过很多次……噢,我忘记你不是我带的了……”弗立维教授的声音时不时在工地各处响起。 他上手试用了一些他们改造的工具,对他们的奇思妙想大加赞赏。“我想你们施工结束后会去申请专利吧,卡莉娜?”弗立维教授检查那些大大小小的自动化锤子的时候说。 “是的,”卡莉娜隔着一大片空地喊道,“您手里的那些都是格斯帕德的个人产品!” “但我们都说好按照一个系列登记了!”格斯帕德的声音从工地另一头传来。 “那是为了卖钱,你这个傻瓜!”多卡斯的声音从棚子那边传来,她最近算账到疯魔,甚至顾不上弗立维教授在场。 弗立维教授觉得最好玩的还是卡拉多克和卡莉娜设计的傻瓜防盗系统。 “所以你们把整个工地都围起来施了驱逐咒?”他站在一块大石头上面,环视整个场地。 第36章 “边缘的几米范围能施的咒语都施了,”卡莉娜说,“我甚至把我爸爸的一些防御咒语也搬了过来。” “然后你们在会员徽章上设置了身份识别,”弗立维教授端详着卡莉娜送给他的特别顾问徽章,高兴地说,“一个简单的感应咒语,进一步触发身份认证程序,是不是?” “是的,”卡莉娜说,“卡拉多克从书上看到的识别办法,我们想着能不能做成一个连环扣。” “噢,”弗立维教授忽然惊喜地发现,“我的徽章和你们的不太一样!” “全是伊莎贝拉的功劳,”卡莉娜轻快地解说道,“只要注入魔力,特殊顾问徽章就会有若隐若现的微光——没错,就是这样——在深灰色底面上,看起来很像星空。但最大的区别还是在银色衔尾蛇外面加的金色细环,细环顶部中间写着特邀顾问(special consultant)来彰示身份。而且这个徽章是专属于您的,背面用深蓝色印着您的名字。” “你们真的非常细心,”弗立维教授感动地说,“斯拉格霍恩教授和邓布利多教授的徽章是什么样的?” “和您的基本一样,”卡莉娜说,“但金环中间的字改成了社团指导(faculty adviser),而且按动徽章之后那条银色衔尾蛇可以动起来。” “我才突然意识到你们的标志是银色的蛇,”弗立维教授说,“你是怎么说服其他学院的学生们带上这个的?” “因为银色衔尾蛇是炼金术的重要标志,所有人都不会第一时间想到斯莱特林。徽章背面的名字倒是用对应的学院颜色印的。”卡莉娜泰然自若地说,“最重要的是,他们能接受一个斯莱特林当社长,一个斯莱特林当艺术总监,还有什么是他们不能接受的呢?” ———— 今年他们谁都没有在圣诞节回家,从十二月份开始连续施工到四月。 整整三周的圣诞节假期让他们的进度突飞猛进,而且学校里人少了很多,骚扰他们的家伙大部分都消失了。 只有西里斯天天来参观他们干活。 “你们的城堡探索进度怎么样了?”卡莉娜问道,手上制定着下一周的施工计划表。 “普通。”西里斯说,“我们从塔楼往下探索,刚刚到四楼就放假了。” “有什么新发现吗?”卡莉娜核对了他们的财务表格,自信地往计划表里又加了些内容。 “五楼的镜子后面确实通向校外,”西里斯说,“而六楼的那个楼梯第三级是真的坏了,彼得每次路过都会陷进去——我们真是心惊胆战,只能尽量不发出声音地把他从楼梯里拔出来,但他还是会陷进去。” “所以怎么了,西里斯,”卡莉娜把手里的事都放下,把西里斯拉到禁林边缘一个别人都看不见的位置,“自从发现我们每天都在干一样的事之后,你就很久没有这么频繁地来看我了。” 他们俩坐在一根很老的树根上面,灰色眼睛和灰色眼睛对视着。 “你怎么不觉得是因为詹姆他们走了,所以我很无聊?”西里斯说。 “占一点原因吧,”卡莉娜说,“但你更不喜欢每天干一样的事,看别人干一样的事也差不多。我以为你会抢先探索一部分城堡,或者把之前的成果做成地图——总之不是无所事事地坐在我身边看我做表格——你怎么会闲下来呢?” “因为我在思考。”西里斯摆出一副深沉的表情,等待着卡莉娜像平常一样笑出来。 卡莉娜没有笑。她伸手揽住西里斯的肩,他们俩的头和过去的很多个时刻一样靠在一起:“到底怎么啦?” “好吧,”西里斯说,“是莱姆斯的事。” 他紧盯着卡莉娜,确认她的脸上没有任何不耐烦的表情,才继续说下去:“虽然其他人看着不明显,但作为他的室友和朋友,他请假这件事太明显了。” “特别是他开学第一周就请假了,”西里斯平铺直叙地说,“紧接着是十月初,十一月初、十二月初……我和詹姆在他第四次请假的时候实在是忍不住……于是我们披着隐形衣跟踪了他——没有带彼得,他笨手笨脚的——结果就发现他事实上根本没有离开学校,而是跟着庞弗雷夫人去了打人柳下面。” 卡莉娜用手梳着西里斯的头发。 “我们俩等着庞弗雷夫人离开回到城堡,学着她用树枝戳了那棵树的节疤……”西里斯说,“我们靠近了洞口,但没有下去——因为我们听到里面传来了嚎叫声。” 卡莉娜发现西里斯面无表情,但嘴唇失去了血色。 “然后我们默默地回了寝室,什么都没说,这一个月也没和莱姆斯提半点这件事,”西里斯慢慢地说,“我们感觉他是不想让我们知道……所以也一直当做不知道——但我们不可能永远当做自己不知道,而且莱姆斯很聪明,我感觉他好像隐隐发觉这件事了。” “你们还打算继续和他当朋友吗?”卡莉娜说。 “当然,”西里斯理所当然地说,“我们又不是因为他不是狼人才跟他当朋友的,那么他是狼人也不影响我们跟他当朋友。而且这和沃尔布加发现有人是麻瓜出身就不和他们交朋友有什么区别?” “我想确认你不是为了和沃尔布加的观念作对,就非要和狼人当朋友。”卡莉娜说,“你得真心尊重莱姆斯作为一个人以及一个狼人的存在——你是因为他的品质接受他作为朋友,而不是因为这显得很酷而跟他做朋友。” “他知道我是个布莱克还愿意和我做朋友呢,”西里斯哼了一声,“我们俩扯得很平——当然啦,我和詹姆都是因为他是莱姆斯才和他做朋友的。他的鬼点子多得要命,就是藏在他的好学生皮后面。虽然詹姆肯定是最有意思的,但他也不赖——我是在说他的优点,别用那种古怪的眼神看我。” “那你们还在担心什么?”卡莉娜说,“你们俩大可以找个由头跟他摊牌,告诉他你们完全不介意这件事,以后你们开他的狼人玩笑,他们开你的布莱克玩笑。但你们另外那个朋友呢,他知不知道这事?他知道莱姆斯是狼人之后,还愿意和他做朋友吗?” “彼得肯定愿意,”西里斯不假思索地说,“莱姆斯对他非常好,刚开始他不敢跟我们聊天,都是莱姆斯带着他。现在我们四个都是好朋友,但他和莱姆斯还是最铁——如果我没感觉错。” “那就和莱姆斯摊牌,何况詹姆哪天肯定会在寝室里秃噜出去,”卡莉娜说,“而且你们要小心他逃走——最好先控制住他再说。” “你听起来很有经验的样子。”西里斯的脸色恢复正常,狐疑地看了看她,“不会是你之前干过什么类似的事吧?” “这不可能。”卡莉娜一脸正色。 “话说回来,”西里斯更加狐疑地看了她一眼,“你到底是什么时候认识你们协会的那帮人的,我感觉你跟他们中间一些人很熟的样子——别人肯定看不出来,但我发现你使唤其中一些特别顺手,而他们一叫你干嘛你也去。” “你就猜去吧,”卡莉娜说,两只手把他的脑袋毛呼噜成一个鸡窝,“去干点开心的事,但不要再搞大半夜跟踪别人的事——我想你自己也知道这有多危险——别人不告诉你这事总有他的道理。” 西里斯点点头。 这回轮到卡莉娜朝他投去狐疑的眼神:“我希望你是对自己到底在干嘛有点数,有时候我觉得家里那些一柜子一柜子的黑魔法物品给了你和雷吉一些奇怪的错觉——好像没真的死掉就不危险一样。” “我走了。”西里斯从树根上站起来,迅速地消失在她的视野里。 ———— 在炼金协会热火朝天地打灰期间,魁地奇比赛打得不可开交。三个格兰芬多和爱米琳常常因为训练在工地抱怨——因为天气恶劣的时候他们会停工,但魁地奇队长们永远不会停训。 “本吉彻底疯了,”马琳给他们的建筑预留通风管道的时候说,“发誓要拿下全部比赛。” “斯莱特林要连着打两场比赛——”吉迪翁模仿本吉的语气说道。 “我们必须趁他们疲惫的时候拿下他们——”费比安同样粗声粗气说。 几个格兰芬多迅速瞄了在场的五个斯莱特林一眼,发现他们都竖着耳朵听八卦。 奥利维亚看他们不说了,催促道:“然后呢?” “你们真的不担心你们的球队!”吉迪翁怪叫一声。 “担心了也没用,”塞巴斯蒂安严谨地说,“不管怎样都改变不了我们脑子和巨怪一样的魁地奇队长,我们现在都指望着他赶紧毕业。” “所以到底是谁选的他当队长?”老实的帕特里克也忍不住提问。 “据说是因为他父母给斯拉格霍恩教授送了什么东西,”奥利维亚吐槽道,“估计教授现在非常后悔。” “你们把给教授送礼说的好轻易。”费比安说。 “为什么不?”伊莎贝拉疑惑地看了看其他学院的人,“卡莉娜也给斯拉格霍恩教授送东西了,200加隆的资金对炼金术来说不多,但也不是从天上掉下来的。” 第37章 “你送了什么?”赫奇帕奇和格兰芬多的人异口同声地问卡莉娜。 谢诺菲留斯好像在嘀嘀咕咕地往纸上写点什么,潘多拉无奈地把他按住了。 “最新系列的儿童悬浮车,”卡莉娜在做一块告示板,她试图抄袭赫敏的创意——往上加变化咒——但光明正大的,“复活节假期的时候应该会正式发行,可以从正常的悬浮车变形成在陆地奔跑的小火龙。” 德达洛用敬畏的眼神看着她:“你知道这个设计有多酷吗?” “功能大部分不是我实现的,不用归功于我。”卡莉娜不为所动,“海格提供了很多有趣的知识……他让我对很多危险动物都有了一些全新的看法。” “你的礼物送得挺合适的,”奥利维亚说,“很新奇,而且能体现出教授的特别……最好的是你能负担得起。” “我们竟然也是某种意义上的关系户……”泰莎想到什么嘴里就溜出了什么。在旁边切割石头的伊莱亚斯和斯多吉露出了同样恍然大悟和相当震撼混合的表情。 格兰芬多们很快把事情抛在脑后,继续聊学校里的各种八卦。 “最近的袭击是不是变少了,”多卡斯随口说了一句,收获了旁边所有人疑惑的眼神。 “我说的是学校里……”多卡斯微弱地说,“庞弗雷夫人好像没有刚开学那会儿那么紧张兮兮地了。” “当然,”马琳说,“任谁每个周末看到一帮奇怪的人坐在一起锯木头切石头砌墙,都会发现学院之间竟然还是可以友好相处的……” “斯莱特林很多人是为了看看卡莉娜的态度,”塞巴斯蒂安说,“等他们发现偷偷袭击非协会的学生卡莉娜根本管不到以后——你就等着瞧吧。” “而且我们协会至今还没有一个真正的麻瓜出身,都是纯血和混血。”伊莎贝拉给自己的手小心地换了一副新手套,“有些人觉得这反而证明了麻瓜出身不太聪明……” 卡莉娜叹了口气:“我举办协会的时候根本没有想那么多……但唯一的问题是,没有任何一个麻瓜出身愿意报名……现在只能寄希望于明年有所改善,有了第一个就会有第二个……” 她看着手里的告示板和十几个手掌大的小金属板子(她模仿了智能手机的造型,但确实有些光秃秃的,而且只是一块板子),惊喜地说:“你们看,是不是有变化了!” 卡拉多克探头看了一眼:“起效了一些,但很快消退了……” “没事,这就是成功的开始……”卡莉娜看着手里的板子们,心情愉快地说。 第23章 ========================== 莱姆斯·卢平看起来是完全被詹姆和西里斯制服了。返校的第二天,卡莉娜就观察到他们四个人的关系更加如胶似漆——这或许就是共享同一个秘密的好处——这让你们的同盟无坚不摧,或者看起来无坚不摧。 因为和其他学院的混血们说说笑笑地混迹在一起,加入协会的四名斯莱特林遭遇了不同程度的疏远。卡莉娜对这种疏远并不敏感,因为她和大部分的霍格沃茨学生都保持着一种生疏的关系。而伊莎贝拉和帕特里克全然漠视其他人的疏远——他们俩从不关心大部分活人,只关心自己生活的小小世界。 塞巴斯蒂安拥有一颗绝佳的大心脏。“他们本来就叫我奇怪的学术疯子,”塞巴斯蒂安说,“我就喜欢看他们看不惯我但又不得不和我聊天的样子——真是太好玩了,那种佯装体面的样子。” 奥利维亚承认自己有一点点伤心,但这并没有真正伤害到她。“我本来就设想过这种事情的发生,”奥利维亚骄傲地说,“但我报名参加协会一方面是因为对它感兴趣——说不定能解决我们家的问题;另一方面我也想要证明给所有人看——斯莱特林不止有黑巫师,还有很多普通巫师,我们都渴望着过平常的生活。” 邓布利多教授在春天来临的时候来他们的工地做讲座,帮忙搭了一部分的屋顶,并借此阐释了变形术的高级运用。听讲的人一部分在狂做笔记,另一部分人看起来傻头傻脑的。讲座结束后,邓布利多和卡莉娜站在工地边缘的地方谈话。 “我已经很久没有看见过四个学院的人坐在一起其乐融融的场景了,”邓布利多教授的手背在身后,“我上学的时候整个霍格沃茨都非常团结——是的,团结,要归功于你的高祖父,菲尼亚斯,他那时候可能不太讨人喜欢。” 卡莉娜想起那副同样不太讨喜的画像,忍着笑说:“可以想象这个场景。” “事情是在汤姆入学之后开始恶化的,”邓布利多教授说,“阿芒多估计从未设想过这一点……而我,虽然有一些警惕,但还是被欧洲大陆那边的一些事绊住了手脚……” 卡莉娜心知他在讲那个被关在纽蒙迦德里的老人,两个人沉默着站了一会儿。 “黑魔王是一个很聪明的人,但是很自大……”卡莉娜说,“或许就是因为他过分聪明,因此总以为能掌控一切,甚至感到自己超越了凡人——但他就像一个赌徒,因为黑魔法过去给了他这么多的报偿:绝对的力量和生命,反而忘记它本身是有害的:侵蚀灵魂、磨损□□……可能他认为自己聪明到能够掌控黑魔法,或者根本不在乎这些害处,却不知道黑魔法已经掌控了他……” “是的,卡莉娜……”邓布利多教授说,“很多人并不理解为何我们不在霍格沃茨教授黑魔法——而德姆斯特朗却这么做。但他们应该考虑的是,为何只有德姆斯特朗这么做,而其他人都不这么做……我个人的猜测是,德姆斯特朗拥有一种更加实用主义的观念,而黑魔法无疑是很实用的……他们研究广义上的黑魔法……恶咒、毒咒、诅咒,这些能够帮助他们应对更加残酷的自然环境。但即便如此,德姆斯特朗同样不会教授不可饶恕咒。在今天,这三条国际禁止的咒语除了伤害他人之外没有任何其他用途。它们需要强烈的、极其恶毒的意图才能够真正成功地施展……你对他人的恶意越强大,你施展出的咒语就越强大——而为了施展出绝对强大的咒语,你的心灵就被恶意全然淹没了。” “我常常感到,变得强大是一个标价很高的产品……”卡莉娜说,“对比其他的魔法来说,黑魔法的标价显得比较便宜——因为你能用强烈的恶意取代对魔法更加深刻的理解……但事实上,它的标价牌背面还有价格:你的心灵,或者进一步的,你的灵魂。” “我常常感到你的心里住着一个更加成熟的成年人,”邓布利多教授说,“或许这是我们这些长辈不负责任的结果。” “不,教授,”卡莉娜镇静地回答道,“我天生如此……但正是因为这样,我才能提前了解您的计划,这何尝不是一种有失必有得呢?” “我和你们的夏普教授这个假期出发去确认汤姆有没有别的魂器……”邓布利多教授说,“被他知道之后就没办法不带上他了,是不是?” “这也是为了安全,教授,”卡莉娜诚恳地说,“虽然我现在还帮不上什么大忙,但我的大脑封闭术已经突飞猛进——不会有更多的人知道这件事了。” ———— 他们的项目竣工是在六月中旬,而霍格沃茨在全部考试结束后安排了霍格莫德周末。 趁此机会,他们在霍格莫德购入大量零食和饮料,在修整完毕的协会据点当中举办了一次盛大的庆功宴——普威特兄弟甚至贡献出他们最新一代的烟花产品——这些烟花前前后后在房子周围炸了几个小时。 卡莉娜把他们原本挂在三楼教室门口的木牌钉在现在这座建筑的门口,心里感慨万千。 这是一幢朴实的石头建筑。一层进去就是一间宽敞的门厅,兼作他们的会议室。房间墙上钉着一块巨大的木板,从左到右贴着他们目前研发的全部产品照片。会议室左手边是一间办公室,摆着四张办公桌和配套的收纳柜。 办公室和会议室后是理论研究室和材料预处理间。理论研究室里做了嵌入式的两面书架,中间摆着一张巨大的长方形木桌,桌子周边散落着六张椅子。预处理间里摆着一张工作台,墙边靠着一架子的工具。预处理间的四面墙打通四扇门:一扇通往理论研究室,一扇通往会议室,一扇打开后联通他们的小型温室,另一扇则通向深处的炼金工坊。 炼金工坊的占地面积是最大的。卡莉娜给这座工坊安装了一个微型魔法熔炉、四个坩埚、两个功能丰富的大型工作台(可以在上面完成合成、反应、雕刻种种步骤),摆放十多张椅子——应用部和生产部未来都会在这里活动。工坊角落隔开一个小小的房间,邓布利多教授在这里施了众多咒语——所有的危险产品和危险人物都要在这里隔离。 同时,炼金工坊和材料预处理间都修建了联通地下仓库的楼梯,便于材料的贮存和使用。他们的尖顶阁楼被改造成舒适的休息室和一个小露台,所有人可以从会议室的楼梯爬到二楼的阁楼上躺着——他们的庆功宴也是在阁楼办的。 第38章 “如果有人在一年前告诉我,我一年后能在自己盖的房子里躺着,我一定会说这是不可能的。”多卡斯手里攥着一杯黄油啤酒,身体靠在沙发上,嘴里喃喃着说。 “谁说不是呢。”马琳和她窝在一起,“我希望明年的工作强度小一点——今年又要施工又要训练又要上课,我要累死了——不知道为什么普威特兄弟俩那么精力充沛。” “什么?”两个红头发的脑袋第五次从楼梯上冒出来,他们简直是毫不疲倦地在整座建筑里上上下下,“好像听到有人在喊我们的名字。” 斯多吉坐在楼梯边的沙发上,伸出一只手把他们俩的脑袋重新按了回去:“没你们的事。” 伊莱亚斯、格斯帕德和斯多吉同享一套沙发,面前的茶几上散落着一大堆零食的尸体。他们仨正对着一套植物图鉴轻声讨论,主要是格斯帕德在思考能不能把生物神经加装成自动系统的一部分(“不,魔鬼网绝对不行!”)。 四个斯莱特林靠在另一头的沙发上,奥利维亚和伊莎贝拉翻阅着最新的协会周边设计图,帕特里克沉默地听着她们俩讨论,而塞巴斯蒂安看起来只是简单地睡死了。 泰莎、爱米琳、德达洛坐在软垫上,很愉快地对着一本厚厚的邮购单购物,楼下有很多架子等他们填满。潘多拉和谢诺菲留斯则待在露台上,轮流用一架望远镜观察星星。 另一头的斜顶下方被做成展示柜,用来放置富有纪念意义的物品。卡莉娜坐在柜子前,和卡拉多克一起装裱照片。 “我迟早有一天要把让照片动起来的功能直接做进相机里。”卡莉娜小心把显影药水倒在照片上,看着上面的小人慢慢地动起来——十八个人挤挤挨挨地坐在一块儿对着镜头微笑。 卡拉多克手脚麻利地把照片装裱起来(顺便施一点便于保存的咒语),贴在他们左手边的墙上。这些照片记录了他们一年以来的生活,从挖地窖、打地基开始,一直到最后的装修、庆功宴。他在贴的照片上,爱米琳、多卡斯、马琳对着镜头比剪刀手,而德达洛在背景里追杀普威特双子。 “那这就是我明年的项目,”卡拉多克说,“感谢卡莉娜会长提供的绝妙主意,记得把这个项目审批通过。” “在我想好明年的集体项目之前不予审批,”卡莉娜说。 “图书馆自动索引系统怎么样?”卡拉多克说,“其实我想这件事一段时间了,我们完全可以和平斯夫人合作,而且也有利于大家生发一些别的实用点子——就好像今年的装修套组一样。” “甚至可以在写论文的时候帮上大忙!”卡莉娜感到这个主意好极了,“卡拉多克,你的脑瓜子相当灵光——” “比不上年级第一的,”卡拉多克笑着说,“你的脑子里有太多事要办,而我们这些会员要随时为您待命。” “我要任命你为这个大项目的组长,”卡莉娜的眼睛里也带着笑意,“我猜这个项目会持续好几年。相机的事还是我自己办吧——英明的会长要把合适的会员派到合适的岗位上去。” 今天的每一刻都弥足珍贵,卡莉娜想到。如果她以后能学会守护神咒,使用的或许就是这个瞬间。 第24章 ========================== 要下霍格沃茨特快的时候,卡莉娜拉着箱子找到西里斯的车厢。 “早上好,各位。”她惯常地打了个招呼,在西里斯边上坐下。车厢里的四个人不约而同地顿了一下。 “不要看到我就像看到麦格教授一样。”卡莉娜愉快地说,“我也没干过什么伤天害理的事情。” 西里斯往椅背上一靠,看着卡莉娜在随身的包里掏来掏去:“麦格教授对我们的小把戏可没那么了如指掌……而且你老能撞到我们在各种地方关禁闭——这多尴尬。” “来吧,别上这个,”卡莉娜举起手里的一个徽章,“伊莎贝拉新设计出来的,我们都觉得是个富有意义的东西……” “什么玩意儿?”西里斯拿过这个徽章,发现是炼金协会的基础徽章——没有任何魔法效果,和社员徽章的设计相比,只多出了下方的一圈黑色铭文:荣誉支持者(honourary supporter)。他把徽章翻过来一看,后面用绿色字体印着:致卡莉娜·布莱克的家人(for the family of c.b.)。 “你的会员在各种事业上都热情高涨。”西里斯干巴巴地说,把这个徽章放进袍子口袋里,或许是觉得别着有点傻。 “是啊,”卡莉娜说,“我们也从未想过自己第一年主要干的事情是造房子——但总的来说,确实是一项增进成员情谊的工作,还有什么比看到彼此灰头土脸、毫无形象更容易贴近彼此的距离呢?” 车厢里的四个男孩儿想到几个人在霍格沃茨走廊上被费尔奇追着没命逃亡的样子,咧嘴笑了。 “明年你们就二年级了,可以考虑报名成为协会的一员。”卡莉娜期待地扫视了一圈车厢,“我觉得你们还蛮富有才华的。” “然后在你的暗箱操作当中成功落选。”西里斯懒洋洋地说。 “怎么可能,”卡莉娜轻快地说,“这将是综合你们的问卷情况、个人素质进行的一次全会公投。” “你们平常的工作有点太重复了,”詹姆揉了揉自己的头发,“而且非常消耗时间……我们可能没时间干自己的事。” “总而言之,我非常期待在问卷里看到你们。”霍格沃茨特快在国王十字车站停下,卡莉娜敏锐地看见沃尔布加、奥赖恩和翘首以盼的雷古勒斯站在外面。 “看到我们的小雷尔了?”西里斯发出厌倦的声音,“一整个学年没有回家,不知道雷尔被荼毒成什么样了……” 卡莉娜拧了拧他的胳膊。 “行了,你没看到他们真的堕落都会死不放手的……”西里斯把他们俩的行李箱推出车厢门,拖拖拉拉地往车门走。卡莉娜知道他不想回家,特别是被分到格兰芬多之后——体会过自由,鸟就不会想要再被关进笼子里——更何况一个更加坚硬的铁笼。这将是一场更加折磨的家庭战争:沃尔布加处在忍耐的边缘,而西里斯同样。 今年沃尔布加绝对不会同意她带两个弟弟离开英国,因为雷古勒斯下半年就要上学,而她绝不想让西里斯好过——过去的手段都没能让西里斯屈服,沃尔布加自然会采取更加激烈的办法——不满足西里斯的任何需求,甚至故意让他难受。想到这里,卡莉娜甚至想要祈求梅林,或者上帝,无论哪个——但他们又能帮到她什么呢?用一道雷霆劈死伏地魔?她在心里胡思乱想着,微笑着走近站台上的几个布莱克。 “斯拉格霍恩教授告诉我们你们协会今年有了很多全新的发明。”沃尔布加对卡莉娜说,“而且依旧是年级第一。” “是的,妈妈,”卡莉娜说,“这个假期还需要你的帮忙——带我去魔法部给会员们注册专利。我们已经和对角巷的维泽埃克以及霍格莫德的德维斯-班斯联系好了,一旦注册成功,就可以在他们的商店上架销售。” “教授也跟我们说过这事了,”奥赖恩说,“他暗示我们他动用了一点他小小的人脉……但要我说,这些店主恐怕都是想要借用你的名字和博蒙-多雷教授的名声……” 西里斯插着兜在他们旁边站着,装作自己不存在。 “说起这事,”卡莉娜泰然自若地说,用自己的身体挡了挡西里斯,虽然收效甚微,“博蒙-多雷教授写信给我,说他做的两台新系列悬浮车今天可能会送到我们家门口……” 雷古勒斯的眼睛亮了,但他没有开口,依旧矜持地站着。 “走吧,妈妈,”卡莉娜天真无邪地说,“我想你们也会愿意看看这两台新的悬浮车,以及我们近一年的工作成果……” ———— 克利切已经把这两台包装的很严实的东西运进了格里莫广场12号。 在雷古勒斯和西里斯拆包裹的时候,卡莉娜给奥赖恩和沃尔布加同样分发了协会的“荣誉支持者”徽章。 “伊莎贝拉·福利设计的?”沃尔布加用挑剔的眼神看了看徽章,“非常不错……卡莉娜,很有布莱克家族的风格。” 哦,梅林。卡莉娜忽然明白了西里斯为什么不别这个徽章——灰底银蛇,黑色花体,这不容易想到斯莱特林,但确实非常布莱克。而且西里斯估计不愿意和沃尔布加、奥赖恩别一样的徽章——即使他俩不别也不行。 两台最新的悬浮车静静地停在格里莫广场的客厅里,一辆金色,一辆银绿搭色,均做成未来敞篷跑车的样式——尊重空气动力学,卡莉娜心想。 “按动里面这个按钮,它可以变形成匈牙利树蜂的样子,而且可以用两条火龙腿跑起来……”卡莉娜按下车里的一个按钮,那辆银绿色的悬浮车迅速变成了一只机械树蜂。 “看得出它为什么热销,卡莉,”奥赖恩和沃尔布加并排坐在沙发上,“非常吸引人——而且比飞天扫帚舒适很多。” 第39章 “但青少年版的只能在魔法部可以控制的范围内行驶,”卡莉娜说,“还是一种玩具,而非交通工具。” “迟早的事。”沃尔布加说,“虽然我不太喜欢邓布利多,但他的广告效应是无与伦比的。” “那么你们协会今年的主打是什么?”奥赖恩说,“我听说你们花了一个学年造了一幢房子。” “可以看看我们的设计图纸,”卡莉娜熟练地从包里掏出文件,“我们协会的风格是‘实用’。这将是我们未来一以贯之的风格。” “未来一以贯之?”沃尔布加抓住了重点,“什么未来?” “炼金公司的未来。”卡莉娜镇定地说,“毕业后,我就可以借助协会会员的班底马上把公司开起来——而我们的风格和质量会在未来的几年得到验证,这将是一家引领炼金术发展的公司。” 沃尔布加和奥赖恩都抬头看着她。 熊熊野心在他们的大女儿身上燃烧。 “它怎么不是格兰芬多的配色,”西里斯在后面冷不丁地说,“雷古勒斯那辆就是斯莱特林的配色。” “这是你到家的第一天,西里斯,”沃尔布加从唇缝里挤出一句话来,“我写信给博蒙-多雷教授,让他把车的喷漆改了——还保留金色已经是我最大的让步——我决不允许你在外面开着一辆格兰芬多的车丢人现眼。” “我已经是个格兰芬多了,不管是谁看到我都知道。”西里斯挑衅地说,“只是改颜色多徒劳啊——你还可以写信给邓布利多教授,要求他把我换到斯莱特林学院去。” “斯莱特林不需要你这种败类,”沃尔布加冷冷地说,“卡莉,雷尔,出去。” 卡莉娜搂着雷古勒斯的肩把他推了出去——雷古勒斯还没完全抽条,但西里斯已经跟她差不多高了。她揉了揉雷古勒斯严肃的小脸,把客厅的门关上了。她回身看着沃尔布加和西里斯对峙,两个人的眼睛都冷冷的盯着对方。 “要帮你弟弟顶撞我吗,卡莉,”沃尔布加刻薄地说,“我过去是不是对你有些宽容了?” 奥赖恩在旁边一言不发,就好像他过去每一天做的那样——他从不质疑沃尔布加的教育方式,或许是他认为这是沃尔布加工作的一部分,而作为她的工作伙伴,他应当尊重她的办法。 “不,妈妈,我只是觉得这毕竟是我们回家的第一天。”卡莉娜平和地说,“而且西里斯在格兰芬多做得还算不错,他最好的朋友也是个纯血。” “谁?”沃尔布加没有把目光从西里斯身上挪开,他们俩似乎想要用眼神杀死对方。 “詹姆·波特。”卡莉娜说,“波特家族在威森加摩有很高的声望。” “因为他们支持麻瓜的权益。”沃尔布加尖锐地指出,“你以为我对他在学校做了什么完全一无所知吗?好在他从不在其他杂种身上浪费时间——不然就不止是关禁闭了。” “不劳你费心,”西里斯冷不丁地再一次插嘴,“你大可以在房间里把我关一个暑假,好让我不在其他家族面前抛头露面——卡莉娜,也用不着你费心替我辩解,好像我这个人还有什么地方是妈妈可以指望的——安多米达不是嫁给了麻瓜出身巫师吗?说不准我以后就喜欢麻瓜!“ 这句话好像在客厅里爆炸了。 沃尔布加站了起来,她的愤怒和岩浆一样爆发出来:“滚到你自己的房间里去,这个假期都不许出来——不要逼我打你,西里斯——你身上的血是你唯一值钱的地方。” 西里斯转身出去了,把门敲地震天响,撞得在门外偷听的雷古勒斯一个趔趄。 卡莉娜和雷古勒斯都看到彼此的面庞格外苍白。她想到很久以前一个同样苍白的下午——或许裂痕很早就已经出现了,而它随着时间推移变得明显,直到某一天再也无法弥合。 ———— 雷古勒斯开着他的悬浮小车在格里莫广场后面的小院子里开了几圈。这是一个围着高墙、铺着石板的小院子,只在后门两边放了两株灌木。因为墙很高,而伦敦的太阳也并不非常热烈,这个院子几乎总是阴冷的。卡莉娜坐在后门的石阶上看着他。 雷古勒斯从悬浮车上下来,坐到她旁边。 “我好像没有我想象中的那么高兴。”他说。 “有这种感觉是正常的,雷尔。”她温柔地说,“没有人喜欢看别人受苦——更何况西里斯是我们的兄弟。” “不止是这样,”雷古勒斯说,“你去年只在家里待了一个多月,没发现西里斯几乎没和家里任何人说任何话——除了和妈妈吵架。而我不用给他送饭之后,他也从不主动和我搭话——他甚至连我都疏远了。我不知道该怎么办,所以只能加倍地听话,希望妈妈高兴一点,而西里斯或许就用不着那么频繁地被骂了。” 卡莉娜可以设想这个场景。西里斯加倍叛逆,雷古勒斯加倍听话,沃尔布加在餐桌上抬举一个贬低另一个,而奥赖恩默默不语。雷古勒斯不能完全理解西里斯的叛逆,而西里斯也不能理解雷古勒斯的听话——他或许会感觉雷古勒斯越发软弱,通过向沃尔布加妥协来获取在西里斯看来一文不值的东西——这个家的和谐。同时,雷古勒斯越是安分守己,表现得越像是一个标准的布莱克,西里斯就越觉得他被布莱克家族完全同化了——这对于西里斯来说才是真正的堕落。 对于沃尔布加来说,真正重要的是布莱克作为一个高贵的整体、一个姓氏、一个不容玷污的荣耀和财富的象征,因此任何玷污它的人都会被从这个整体里清除出去。而对于卡莉娜来说,她并不关心布莱克作为一个家族的荣耀,她只关心家族里每一个人的幸福。雷古勒斯则把家族和人看得一般重要,因此他希望大家紧紧地团结在布莱克这面旗帜周围,尽管总有人会因为剧痛而放手。 “你富有责任心,雷尔,”卡莉娜说,“但我希望你是为了自己高兴而做所有事的。” “我不痛苦。”雷古勒斯说。 “要找到真心喜欢做的事,亲爱的。喜欢,和充分的责任心——这样才能从生活中感到激情。我、西里斯、爸爸和妈妈都是你生活的一部分,但不是全部。而你却要和自己相处一辈子。”卡莉娜想起雷古勒斯的老偶像,于是忍不住多问了一句,“你现在还崇拜黑魔王吗?” “我不知道,”雷古勒斯的表情上带着些许迷茫,“我翻阅了全部提到他的报纸,发现他承诺得很多,却做得很少——是有些报纸在抹黑他吗?还是他就是这样复杂?那些找不到凶手的案件都是他做的吗?还是有人利用他的名声浑水摸鱼?” “我也不知道,”卡莉娜说,“但你可以自己去兑现自己理想中的世界——不依靠别人,依靠自己。我们不知道真实的别人是什么样的,但我们总能相信自己的双手。” ———— 卡莉娜推开自己的房间门,发现西里斯正横在她的沙发上,手里玩着她放在柜子里的一罐喷漆。 “我可以拿它把房间喷成格兰芬多的配色吗?”西里斯说,“感觉正是我可以折腾自己房间的时候。” “它可以被洗掉,”卡莉娜说,“你想要的恐怕是那种永久的效果——这罐喷漆做不到。” 西里斯闷闷地不动了。 “顺便一提,”卡莉娜看了西里斯一眼,“你那辆悬浮车——它其实是格兰芬多配色的。” “但它看起来是金色的——哦!”西里斯看了一眼手上的喷漆罐,又看了看卡莉娜,“你让博蒙-多雷教授这么干的?” “是啊,教授被我和妈妈连番寄过去的信件弄得摸不着头脑——然后他充满同情地给你漆了邓布利多同款,外面包了一层可以洗掉的金漆。”卡莉娜在自己的书桌前面坐下了,“但我建议你暂时不要洗掉——我怕妈妈直接砸了,那真是非常浪费。” “你和雷古勒斯刚刚在楼下聊天?”西里斯好像不经意问道。 “他试着开了开自己的悬浮车,但感觉不是很高兴。”卡莉娜回答道,“他很关心你。” “但他更关心妈妈。”西里斯嘟哝道,“只会讨她欢心的小傻瓜。” “你们俩完全可以自己坐下来谈谈,”卡莉娜评价道,“我感觉自己像是你们俩中间的一只猫头鹰——和他聊聊自己内心的想法有那么难吗,男孩们?” “他为什么不自己来找我?”西里斯固执地说,“你有没有看到他在自己房门上挂的那个牌子,写着‘未经本人明示允许,禁止入内’的那个?这是很欢迎别人进来打扰他的意思吗?“ “这是让你给他一点隐私的意思,”卡莉娜面无表情地说,“我给你打单向片的时候已经发现你在边界感上是多么的没有概念——你和詹姆不断地入侵彼此的床——看你的熟练程度,你以前也没少直接掀开雷尔的床帘,这一定让他非常恼火。而我的房间你也是非常自由地进进出出,只是因为我不介意所以一直没有说你而已。” 第40章 “所以你也没看到他贴在床头的黑魔王剪报喽,”西里斯阴郁地说,对卡莉娜的指责充耳不闻,“我感觉他有点迷上那个人了——在贝拉和妈妈的影响下。” “贝拉经常来家里吗?”卡莉娜感到奇怪,“我很久没有遇到她了——她假期从不来这里。” “我上学的前一年,她经常来家里游说我们投靠黑魔王。”西里斯回忆了一会儿,“说侍奉他是我们的荣耀啊什么的……假期不来是因为他们忙着在这段时间召开宴会、招收新一批毕业的学生进入食死徒,只不过我们从来不去——你总是不在家,而我带过去只会碍眼,雷古勒斯又太小。马尔福家今年就要邀请他们伟大的黑魔王莅临于忠诚的马尔福庄园,让卢修斯·马尔福正式变成食死徒。” “要命,”卡莉娜喃喃道,“我都忘了卢修斯·马尔福比西茜高了一届。得找个理由不去才行——但西茜一定会去的。” “你为什么不想去?”西里斯试探着问,“我还以为你和他们俩关系不错。” “我和西茜的关系不错,但和卢修斯·马尔福?”卡莉娜假笑着说,“既然过去几年我们都没有去,今年我们没去应当也是符合逻辑的——更何况明年西茜毕业肯定要办婚礼,那个时候再参加马尔福的宴会也不迟——我就告诉妈妈我要去对角巷处理产品寄卖的事,顺便看看对角巷的铺子有没有合适的。” “你要买对角巷的铺子?”西里斯重复道,“你的金库里有这么多钱吗?” “暂时没有,”卡莉娜说,“但完全可以开始考虑——我毕业之后总要用到的。不过要先考虑的倒真的不是铺子,而是炼金工坊办在哪里……或许我可以趁此机会去英国各地考察一下,坐骑士公交汽车出门。” 西里斯兴奋地坐了起来:“去格洛斯特郡,詹姆家的老宅就在那边!” “你是要让我给詹姆带东西?”卡莉娜觉得好笑,“但好像也还不错。” 西里斯欢呼着跑回房间去了。 沃尔布加和奥赖恩也同意了这个决定。 “地产是非常良好的投资项目,”奥赖恩说,“什么时候开始考虑都不早。” “但如果要简单一点,可以直接在布莱克家的地产里挑一座。”沃尔布加说。 “不,这是属于我的事业,”卡莉娜说,“我会证明它自己是行得通的。” 第25章 ========================== 卡莉娜在对角巷找了一家中介——在阿尔法德的介绍下。 “他们家非常靠谱,”阿尔法德说,“不会往外透露委托人的用途、姓名、买在哪里……最重要的是效率很高,价格实惠。” 这位名叫瑟西·克洛威尔的中介身上透露着职业的气息。 “你对要买的房产有什么要求?”这位女士问到,并没有因为卡莉娜看起来年轻而轻视她。 “我希望这块地产能用来开办炼金工坊,搭建一个或几个温室,并满足一定的居住需求。”卡莉娜说,“最好能处在巫师村落附近,走路半小时内可以到达。但也不要太近,因为炼金工坊本身还是有些危险——这里是我列出的一些详细需求和我的预算,您可以参考一下。” 瑟西凝眉从上到下扫视了这张单子,从抽屉里拿出一本很厚的文件夹。 “如果考虑在巫师村落旁边找一块如您所说的很大的地产……这里有几个选择:康沃尔郡的丁沃斯、约克郡的上弗莱格利、德文郡的奥特里·圣卡奇波尔以及萨默塞特郡的戈德里克山谷。” “这些是比较著名的聚居区,剩下的村落较为分散,可能不满足要求。”瑟西说,“考虑到您需要的是大块土地,我其实推荐丁沃斯或者奥特里·圣卡奇波尔。” “那我们可以明天出发实地考察一下四个地区的房子,”卡莉娜说,“我有大把的时间。” “顺便一提,卡莉娜女士,您有麻瓜世界的身份证明吗?” “是的,我有。” “这就方便多了,至于其他的,我会替您全部办好——您只需要支付足够的加隆就可以了。” —— 卡莉娜因此又过上了规律的生活。早上和瑟西出门看房,晚上回家学习,西里斯和雷古勒斯不时来她的房间串门——巧妙的是,他们从不在一个时间段出现。 “你有什么喜欢的房产吗?”卡莉娜询问西里斯的意见,他正在翻桌子上一大叠房产信息,“我可以勉强参考一下。” “看起来都挺便宜的,你甚至可以买两三套。”西里斯轻松地说。 “我是在用自己的金库买,不是在用布莱克的金库买,大少爷。”卡莉娜无奈地说,“在这里的房产信息都是筛选过的,最新的一期专利费到账最多能买下桌子上最贵的那一套——而我还要给瑟西付中介费。” “上弗莱格利的房子都不合适,”西里斯把其中一堆放到一边,“都是工业区,田地面积太小——你肯定想要温室。” “康沃尔的价格最低,但过分偏远,运材料可能会有点麻烦,而且大部分是矿区,也没有田。” “奥特里·圣卡奇波尔的巫师家庭很多……农场环境也不错……” “但我个人肯定希望你在戈德里克山谷买房……离詹姆很近,还是传说中格兰芬多曾经居住的地点……价格还算是合适……” “而且离安多米达现在的位置很近。”卡莉娜突然出声说。 西里斯怔了一下,高兴地说:“恭喜你,在沃尔布加和奥赖恩可能最不想去的地点买下了一套房产。” 接下来的几周,瑟西和卡莉娜在戈德里克山谷附近的农场进行了大规模的考察。大部分农场主虽然非常焦虑,但依然坚持要将农场卖出一个“公平的、正常的”价格。 “英国正在同欧洲经济共同体谈判,”瑟西对卡莉娜说,“这让他们对前景有些迷惘……你知道什么是欧洲经济共同体吧?” 卡莉娜点了点头,感到历史像是一个圈。 最后,一座五英亩大的废弃农场让她和瑟西在瞬间心动,但她俩都没有表现出来。 “其实这个地方有点怪……”负责这个农场的管理人说,“买来的机器总是歇业……找人来修也找不出毛病,但这年头不用机器的农场就是容易被淘汰……” 两个巫师心知可能是附近戈德里克山谷里住的哪个巫师影响了这里的大型机器,而且因为隔了一英里多,里头住的巫师完全意识不到这一点……但理论上来说,正常混居区的魔法磁场也不至于让仪器失灵,大概是农耕器械太大了,卡一下显得很明显吧…… 卡莉娜的脑子想着有的没的,万分高兴地发现绝望的农场主给这座农场标了一个让人愉快的价格。瑟西跟管理人继续砍价,而卡莉娜凝望着远处的一片柳树林和它们围绕的一条静静的小溪,思索着该怎么利用过去一个学期的知识给自己修一小间可以住的屋子出来。 这个名叫柳树农场的地产以一个非常低廉的价格成交,双方都觉得自己遇到了冤大头。 卡莉娜给瑟西爽快地支付了一笔金加隆,并请她帮忙把自己送到布里斯托大学旁边一座带花园的小房子。瑟西不假思索地同意了,告诉她自己会在一个多月后办好麻瓜和巫师界的全部手续,到时候再带她来农场。 熟悉的一阵管道压缩后,卡莉娜沿着一条小河往前走。她眼尖地看见,一座非常精致的花园里,安多米达正在浇水。 “安多!”她笑着冲安多米达挥手。 “梅林啊!”安多米达震惊地瞪大了眼睛,“你怎么来了这里!” “我在戈德里克山谷买下了一座农场,”卡莉娜愉快地告诉安多米达,“然后我让房产中介把我送到这里——她记得的地方真的很多。” “戈德里克山谷?”安多米达激动地说,“离布里斯托非常近——我可以直接坐飞天扫帚到你那儿去——你爸爸妈妈应该不知道吧?” “我不打算告诉他们我在戈德里克山谷买了房产,”卡莉娜冷静地说,“除非我失心疯了。” 安多米达脸上浮现出一种忍俊不禁的感觉。 “不过我现在的余钱倒是真的够再去买一套小房子了……”卡莉娜深思着说,“黄金在麻瓜世界的购买力真是惊人……趁伦敦房价还没上涨……” 泰德·唐克斯从房子里走出来,看到卡莉娜站在外面,大吃一惊。 “你怎么来了这里?”泰德问出和安多米达一模一样的问题。 “你们要去看看我新买的农场吗?”卡莉娜说,“只不过幻影移形到戈德里克山谷之后,还要步行一英里多才能到农场。” “为什么不?”安多米达高兴地挽着卡莉娜的手,另一只手拽过泰德,三个人一块儿旋转着消失了。 这是一座传统的小农场,山楂树和黑刺李的篱笆纠缠在一起,山坡上种着一小片苹果树,掩映着一座小小的、破败的房子。卡莉娜三个人沿着一条基本荒废的农村小径绕到这片向阳的小农场,看见河流边的柳树随风慢慢摆着枝条。野花野草在这片荒废的田野上肆意生长,大片大片的金色、紫色、洋红色在绿色里蔓延。 第41章 “它很美,”安多米达说,“自然的美。” “是的,我第一眼就爱上它了,”卡莉娜说,“在听说它的价格之后我就更爱了——这个地方根本不会有麻瓜接手,因为那些大型机械开不起来——也不知道是谁干的。” 他们走到山坡上的小屋面前。这是一座有着蜜糖色外墙和红色屋顶的敦实小屋,经过房主人的扩建,一共有一个厨房、一间起居室、一间储藏室和三间卧室。 “重新修葺一下,就是很好的房子了。”泰德说。 “它已经是很好的房子了。”卡莉娜充满感情地说。 真是奇怪,在拥有属于自己的房子以后,她竟然感到了一种久违的安心——或许是知道在某片土地上,她再也不能被赶走了。 ———— 瑟西得知她要在伦敦再买一套房子后,并没有感到特别惊讶。 “没有把全部预算花完你是不会停止的,卡莉娜。”瑟西说,“何况现在在伦敦买房看起来很有前景——一月到现在房价简直像是疯了似的在涨——它未来还会涨的。” 卡莉娜在萨顿的一个安静角落里买下一座二层小屋,把它的手续一块儿交给瑟西去办。 坡景巷27号是最典型的英国中产阶级住房,有着红砖外墙和灰色瓦片,装着一扇深绿色的门——和前前后后的所有房产一模一样,连前后的花园都是最规整的样子。 “我给你办了一个麻瓜的银行账户,”瑟西说,“以后房产税可以从里面抵扣——但你要记得往里面打钱。账户的负责律师是我的哥哥,你不用担心保密法的问题。” “你们俩都是巫师吗?”卡莉娜随口问道。 “不,他是麻瓜。”瑟西说。“除此之外,我还为你的两幢房屋申请了飞路网——这就方便多了。” “你们办完我的事赶紧离开英国吧,”卡莉娜看着瑟西坚硬的轮廓,“去欧洲大陆,或者世界上的其他地方——在黑魔王去世之前都不要回来。” “我知道。”瑟西微笑起来,黑色的卷发在脸颊侧边微微摇晃着,“我只是想看看你,或者说布莱克家的其他人。” 卡莉娜抬头看着瑟西的深蓝眼睛,从她脸上看出了一种熟悉的固执。 “梅林,”卡莉娜感到自己的脑子里灵光一现,“你是马里厄斯的后代——你是我的表姨。阿尔法德是怎么认识你们的?” “爸爸从来没想过自己的孩子里会有一个巫师……”瑟西说,“猫头鹰在我十一岁那年飞进我们的窗户,把信扔在我们的餐桌上——他流泪了。我去霍格沃茨上学的时候,阿尔法德是我的学弟。” “你是哪个学院的?”卡莉娜问。 “赫奇帕奇。”瑟西说,“这个世界上最好的学院。” “你喜欢魔法吗?”卡莉娜追问道。 “当然。”瑟西回答道,“魔法是一件很好的事,但用魔法的不总是很好的人。我一直很感谢魔法——它改变了我的一生。我本来会按部就班地上小学、上中学、上教女孩儿当家庭主妇的高中,而魔法让我摆脱了这种按部就班的未来。现在我自己挣钱,自己生活,魔法让我更好了。” “来一个拥抱吗?”卡莉娜开玩笑似的说,“为了庆祝我们的相遇。” 瑟西拥抱了她。这个拥抱温暖而有力,卡莉娜从中感受到了生命的力量。 第26章 ========================== 为了完成西里斯的愿望,跑到波特庄园去——卡莉娜拜托瑟西帮忙联系弗利蒙·波特,让他们在约定好的时间关闭飞路网屏蔽。 要不是西里斯这么大一个人跑出格里莫广场12号过分显眼,他看起来相当跃跃欲试——但他有一天会真的跑出去的,说不准还要开着她送给他的格兰芬多小车从大门口呼呼地离开,一路疾驰,再也不回来。 卡莉娜带上他的礼物和信件坐着飞天扫帚出发了。沃尔布加和奥赖恩对于她早上就拎着扫帚出门的行径非常习惯,因为她前半个假期一直在出门看房,后半个学期则忙着装修。 “还是不打算告诉我们房子买在哪里吗?”沃尔布加问。 “不,”卡莉娜说,“我要等我的事业获得成功后再告诉你们——这将是辉煌的一天——而不是你们走进我的房子,发现它里面连张凳子都没有。” “你可以带上克利切。”奥赖恩说。 “我带上了魔杖。”卡莉娜说,“这就够了——克利切在格里莫广场有很多重要的事要做呢。” 她知道沃尔布加和奥赖恩不会专门去魔法部查她名下的飞路网,因为这种行径太繁琐——他们俩不屑于干这种事——但如果真的逼急了,倒也不排除他们会这么干。 至少最近是安全的。 她静悄悄地落在坡景街27号的后院,把扫帚靠在墙上。她花了几天的时间打扫这座小房子、给油漆调颜色并重新刷了墙。 发现隔壁搬来新邻居后,一名叫做多萝西·怀特的老太太专门拎着饼干来拜访她——她甚至没来得及施麻瓜驱逐咒。好在她的房子是这一排的最里端,只有多萝西一个邻居,这让她应对起来没那么困难——毕竟她上次做麻瓜也是十几年前的事。 吃下午茶的时候,她告诉多萝西自己是一个在苏格兰那边上高中的学生。她的表姨帮忙在这一带给她买了一套房子,而她的舅舅认为这是一个很好的机会,让她能够在假期里锻炼自己动手的能力。 “所以你每天早上走路半小时来给房子装修?”怀特太太问。她是一个独居的老太太,有一只猫和一只狗,儿女都在伦敦中心工作,只有周末会驱车回来看看她。 “是的。”卡莉娜给她展示自己刷得干干净净的浅米色墙和铺得很整齐的木地板,“我干得挺不错的。” “噢,你的动手能力真不错!”怀特太太说,“但你有没有想过你的灯、窗帘该怎么安呢?” “我忘记了……”卡莉娜拘谨地说,“怀特太太,您能不能给我推荐一些擅长做这些的工人呢?” 一来二去,她们就熟悉了。 怀特太太非常热心地监督她请来的工人们装修,并对卡莉娜的品味赞不绝口:“你的房子看起来温暖而且舒适……” 得知她今天要去同学家玩以后,怀特太太更是自告奋勇,要帮她盯着安装床和其他大型家具的人——这些都是她们俩在怀特太太珍藏的实惠好店里一起挑选的。 “人老了之后总是很无聊,”她这么说,“总算有些新鲜事可以做了……” 在怀特太太到达之前,卡莉娜用飞路粉把自己传送到波特庄园。被另一端的壁炉吐出来后,她掸了掸身上的炉灰,非常礼貌地和等在另一端的弗利蒙·波特握手,把自己带来的一些小礼物送给他。 “非常抱歉,我弟弟没能来。”卡莉娜说,“但他一定要我把他的一些东西带过来给詹姆。” “什么,什么?”詹姆·波特骑着一柄小扫帚穿过洒满阳光的客厅,看起来非常兴高采烈,“西里斯要给我什么?” “我对此一无所知,”卡莉娜诚实地说,“他神神秘秘的,说是你们的小秘密。” 弗利蒙波特饶有兴趣地看着他们俩交接物品,感到一种荒谬的好笑。 “再过几周就要开学了,”他说,“你们就连这两周也不能等吗?” “是的,我们不能!”詹姆一只手抱着东西,坐着扫帚又飞走了。 “先生,你们这座房子非常不错——”卡莉娜说到一半,惊恐地发现自己完全陷入了房屋装修的魔爪。但这的确是一座漂亮的大房子,前后有着广阔的草地和花园,阳光透过巨大的窗户落在波特家的家谱上。 “哦,是的,”弗利蒙沿着她的目光看向墙壁,“我们也有一张家谱……哦,林弗雷德又在睡觉……” 这是一幅很有意思的家谱,甚至可以说波特家的祖先们把自己的画像直接做到了家谱上面。他们彼此交谈,沿着家谱上的线条爬到其他人的身边,只在原地留下一个名字框。 “很有趣吧?”弗利蒙说,“我年轻的时候经常和这些家伙们吵架……” 弗利蒙和尤菲米娅的年纪比博蒙-多雷夫妇还要稍大一些,这让卡莉娜对他们俩的同情上了一个档次——以这样的高龄,还要管理像詹姆这样活泼好动的孩子。詹姆已经拆了西里斯的包裹,卡莉娜能看到他骑着扫帚在外面飞来飞去,试用一双追球手的手套。 “他给我们家增添了很多活力……”尤菲米娅给她端来一个厨房新烤的馅饼,“我们曾经以为这辈子都不会拥有自己的孩子——” 尤菲米娅和詹姆一样的榛子色眼睛里透露出一种深深的感情,她的爱像阳光一样泼洒在这个夏天的早晨。 “我老得足够退休,于是把我们的公司卖掉——结果这孩子就来了。”弗利蒙说,“不过这也让我们多了很多时间来陪伴他——这种陪伴可能不会长久,所以我和米娅都非常珍惜这段时光——不过你看他,无忧无虑,根本没有意识到未来或者死亡的任何事。” 第42章 “我想不出他为什么要考虑这些沉重的事,”卡莉娜调侃道,“你们把他保护得很好。” 她没有在波特夫妇面前贬损詹姆的意图——这是一对和蔼可亲的老夫妇,要把自己最后的爱都给予自己的孩子——她不想在他们面前讨嫌。更何况詹姆确实本性不坏,只是因为过去的十几年从未遇到什么不顺心的事,自然地认为全世界都在围绕自己转动。 “或许把他保护得太好了,”弗利蒙嘟哝着说,“等到我们发现他是个快乐的小糊涂蛋的时候,就只能指望着学校能帮忙扭转一点这种倾向……” 尤菲米娅用眼睛剜了他一眼。 卡莉娜尴尬地微笑着。 她和弗利蒙的聊天自然地转向他的公司、他改良的药剂和一切与过去有关的内容。中午,他们一同分享了尤菲米娅的手艺,又共同度过一个愉快的下午——卡莉娜在波特家的书房里流连忘返。 “哦,我不能把这些带走,”卡莉娜说,“书籍是非常贵重的物品……而且我相信以后还会有来的日子……” 她对弗利蒙和尤菲米娅轻轻挥挥手,钻进了壁炉。 “坡景街27号!”她口齿清晰地喊道,被绿色的火焰吞没。 等她从自己家的壁炉里爬出来的时候,这座二层小楼里空无一人,但却多了许多家具。夕阳最后的余晖落在她精心挑选的地毯和沙发上,几个咖啡色的靠垫鼓鼓囊囊地扔在上面。 她情不自禁地走过这座小屋所有的房间,厨房里摆着冰箱、烤炉这些麻瓜的家用电器,浅木色的橱柜里塞着几个小锅。主卧里摆着一张低矮的大床,线条简洁的衣柜靠墙站着。衣柜里挂着几套她常穿的麻瓜衣服,怀特太太甚至细心地帮她熨了一下。在这间房子里,她短暂地忘记自己是一个巫师——只是作为一个普通的人、一个普通的麻瓜存在。她有点生疏地摆弄了一下厨房里的碗筷,决定明天也给怀特太太烤些甜品吃。 她咀嚼着这些普通人平常的幸福,忍不住愉快地微笑起来。 ———— 吃甜品的时候,卡莉娜告诉怀特太太自己接下来有一段时间不会再来了。 “要开学了,”卡莉娜说,“我们学校是寄宿制的,我得明年夏天才能回来。” “怪不得你不打算打理花园,”怀特太太说,“还是让它光秃秃的。” “我也不擅长这个,”卡莉娜承认道,“不过我姐姐很喜欢打理花园——或许你看过她发表的文章,笔名是简·格林。” “那是你姐姐?”怀特太太兴致勃勃地说,“她最近在杂志上教我们如何培养名贵的花卉——” 看来安多米达的事业非常成功,怀特太太是她的忠实读者。卡莉娜把所有的家具都罩上防尘布,坐着飞天扫帚离开。他们明天要去对角巷,给雷古勒斯购买学习用品——如果家里有三个孩子,这套流程就会变得非常熟悉。 唯一的不同,可能是西里斯还被关在家里。卡莉娜拿着西里斯和雷古勒斯的书单,和克利切在丽痕书店的架子当中穿梭。 她顺便去魔法用品店考察协会的装修系列卖的怎么样——不如悬浮车火爆,但对于实用工具来说还算不错——巫师们总是自己动手建房子,但一套买下来就不会再买第二套。这些利润并不属于卡莉娜,而会打到他们协会的金库里——多卡斯每个月都要寄信给古灵阁查账。 “我们今年必须新招一个算账的,”多卡斯在单向片里和她说,“否则我会因为工作量太大罢工——你们这帮人就等着瞧吧。” 雷古勒斯在猫头鹰商店里纠结了半天,最后买下一只看起来就非常敏捷的黑猫。 “我想我可以借用你的波平斯,”雷古勒斯说,“这样就可以有一只不太一样的宠物。” 沃尔布加好像对他的选择有些意见,但只是动了几下嘴唇,没有多说——大概是因为无伤大雅。 街对面有一些熟悉的家伙们经过,但沃尔布加和奥赖恩并没有和任何人打招呼的意思,而是拽着他们俩回到格里莫广场长长的门厅,要他们提前预习,“好好迎接开学”。 但这并没有打击到雷古勒斯的兴奋,他一手提着猫篮子,一手给她展示他的魔杖——白蜡木和龙神经,11英寸,坚硬。 “一根强大的魔杖,”卡莉娜对他说,“而且会对你很忠诚。” 小猫从篮子里探出一个脑袋,雷古勒斯把它的脑门又按了回去。 “我不能让它在家里乱跑,”他有些苦恼地说,“家里有些东西非常危险,而且妈妈也不喜欢闹腾腾的东西——但我不能总把它关在笼子里。” 他用期待的眼神看着她,好像知道她总能找出一些解决办法。虽然卡莉娜觉得这只猫聪明得很,甚至有点贼溜溜的,但还是决定在雷古勒斯房间里装一个大型猫爬架——有什么不行的呢? 卡莉娜回房间拿了一根奥利凡德同款的卷尺,到雷古勒斯的房间帮他丈量剩余空间的尺寸。做巫师的好处是永远不用担心清洁的问题——这让猫爬架的设计变得更加简单:尽量往高了做就行。她被施了无痕伸展咒的箱子里还装着不少材料,接下来的几天,雷古勒斯都抱着猫,在她房间里帮忙打磨材料、修整零件。 “雷尔,”卡莉娜真诚地说,“到学校来做我的助理吧——我们协会本来不招一年级生的,但我可以破格录取你。” “她的意思是让你去做苦工。”西里斯坐在旁边另一张小板凳上给木板打孔,做手工让两兄弟之间达成了短暂的共识,把过去的一些别扭都抛到脑后了。 雷古勒斯面前放着整整齐齐的小木头柱子,用迷惑的眼神看着他俩。 “什么叫做做苦工?”卡莉娜不满地说,“我们协会都是自愿加班的。” “看到没有,”西里斯恐吓道,“这就是他们炼金协会的待遇——小雷尔,还是老老实实地读书吧。” “自己不来,还要阻止雷尔来。”卡莉娜无语地说,“这个学期你们又要干什么呢?” “城堡还没探索完,”西里斯说起违反校规就神采奕奕,“而且我们打算再探禁林——在向你打报告的前提下。” 他在她的目光前退缩了,不甘不愿地加了一句话。 “禁林?”雷古勒斯第一次和哥哥姐姐坐下来一起聊霍格沃茨的事,迫不及待地想要知道更多。 “霍格沃茨一座生活着很多危险神奇生物的林子,”卡莉娜对雷古勒斯解释道,又转向西里斯,“如果你们的报告写得不错,我就把禁林的大概地图给你们——但只是不精细的草图,在路程和标绘上都是不准确的。” “你哪里来的禁林地图?”西里斯狐疑的神经再次上线了。 “海格口述、我手绘的。”卡莉娜镇定地说,“在城堡面对费尔奇,在禁林面对海格——非常公平——但不要接近部分区域,是真的会死。” “我们看起来有笨到这种程度吗?”西里斯怀疑地在镜子里打量着自己,一如既往的英俊帅气。 “只是以防万一。”卡莉娜说,“你们好奇心过剩的时候什么都能干得出来。” “今年詹姆要去参加魁地奇球队,”西里斯耸耸肩,“我们在外头游荡的时间就变少了——” “你们都是在宵禁以后出来的,球队也不在宵禁之后训练。”卡莉娜戳穿道,“而且我记得你飞得不错——为什么不和他一块去魁地奇球队选拔呢?。” “我没有扫帚。”西里斯的脸冷淡下来,“这个假期我都没有出门——沃尔布加也不会给我买的——更别提给格兰芬多争光……” “你可以用我的,”卡莉娜淡淡地说,“我买了横扫七星,够你去参加选拔——我平常都是坐它出门的。” 雷古勒斯竖起一只耳朵,他也是一个魁地奇狂热爱好者。 “不用担心,你二年级的时候一定会做追球手的——”卡莉娜摸了摸雷古勒斯的脑袋顶,“到时候我给你买光轮的最新系列——它飞得最快。” 西里斯发出抗议,“我的还是横扫!” “我以为你要和詹姆一起去做追球手,”卡莉娜说,“七星也是横扫的最新系列!” 两兄弟好像都被她对扫帚和魁地奇的无知所震惊,刚想张开嘴说点什么,卡莉娜便举起一只手制止了他们:“停,你们明年自己去挑扫帚,我可以付钱。” 西里斯和雷古勒斯把嘴闭上了。 过了一会儿,西里斯又忍不住嘲笑道:“亏你们的产品还是飞天扫帚的竞争对手……” 卡莉娜下意识说:“不,我们根本走的是两条赛道……但确实可能逼着飞天扫帚朝赛级方向飞奔,或者改造得更加适合短途旅行——它一直是以轻便和高速取胜的……” “所以你可以自己做扫帚?”雷古勒斯说。 “是啊……”卡莉娜说,“但我做的扫帚品控可能不太稳定,个人安全也得不到保障……还是用大品牌公司的比较保险……” 第43章 她一抬头,看见两个家伙都瞪着炯炯有神的眼睛看她。 “我不理解……”她嘟哝着说,“我已经给你们俩买了悬浮车了……” “但它还没法带进学校。”西里斯指出。 “一年级也不能带飞天扫帚!”卡莉娜瞪着雷古勒斯。 雷古勒斯用可怜巴巴的表情看着她。 “不许用这招对付我,”卡莉娜底气不足地说,“这是我发明的办法……” 西里斯撇牙咧嘴半天也做不出这种表情,只能继续瞪着她看。 “好吧,”卡莉娜愤愤地拿起手里还没做完的小木箱,“你们赢了——今年我研究一下自制扫帚——” 两个人的表情都迅速恢复了正常,该干嘛干嘛去了。 卡莉娜内心感到些许愤怒,但她选择一句话都不说。 开学前,雷古勒斯的大型猫爬架做好了。 西里斯从卡莉娜的房间偷渡到雷古勒斯的房间,看着卡莉娜指挥一帮零件自己到墙上装好。最终的成品像一棵巨树,从雷古勒斯的床边往上长,一直蔓延到整个天花板。 “我现在感觉是不是有点太大了,”卡莉娜说,“可以现在掰下来几条——不过看这边这几排,还可以当书架用。” “我感觉正好,”西里斯说,“而且有些部分可以做成翻转的……你知道,增加一些趣味性。” “卡莉娜本来提出过,但我感觉猫不是很喜欢……”雷古勒斯说,“不过好像有些有趣的设计——卡莉娜说给我一个惊喜来着……” 他按了按侧边的一个按键,整棵猫爬架缩了回去,变成一个胖墩墩的树桩。 “这样就可以当凳子用!”卡莉娜说,“而且也方便移动,不需要每次都反复拆卸……我还加装了一些其他的设计……比如树的温度是可以调整的——夏天变凉,冬天变温……” 小猫咪拍了拍那个树桩,对自己刚刚还很大的爬架去哪了表示非常疑惑。 西里斯扫了一眼雷古勒斯暴露出来的床头,发现那里原来贴着的黑魔王不见了。 他不动声色地把手搭上雷古勒斯的肩,勾住他的脖子。 “好小子。”他说。 雷古勒斯满头雾水地看了发神经的西里斯一眼,但没有把他的手甩掉。 卡莉娜把说明书解说到一半,不满地问:“喂,你们俩有人在听吗?” 雷古勒斯把说明书从卡莉娜手里默默地抽走,用诚挚的眼睛看着姐姐:“谢谢,我很喜欢。” 西里斯发出某种漏气的声音,好像是在笑。 卡莉娜看了看这个又看了看那个。 好吧,她心想,总感觉有什么不知道的好事在刚刚发生了。 第27章 ========================== 他们仨总算一块儿踏上了霍格沃茨特快。卡莉娜让三个箱子在架子上排排放,两个猫头鹰笼子和一个猫咪篮子也规规矩矩地塞进角落。猫头鹰笼子和猫篮子都空空的——波平斯和西里斯那只“巨酷”的灰色猫头鹰‘克星’已经自行出发去霍格沃茨,而雷古勒斯的黑猫‘萨鲁曼’窝在最里面的座位上睡觉。 卡莉娜和雷古勒斯坐好之后,西里斯迅速地消失了。卡莉娜心知他是去找他的朋友们,但雷古勒斯还是第一次看他这么迫不及待地溜走。 “他和他的朋友们关系很好吗?”迟疑后,雷古勒斯问。 “非常。”卡莉娜回答道,没有使用‘亲如兄弟’这个词汇,“他们一帮人在霍格沃茨四处添乱,去年至少关了五次禁闭——因为我一共撞到了五次。” 雷古勒斯露出不能苟同的表情。 “我一直没有阻止他们,一方面是因为很难阻止,另一方面是因为他们在扣格兰芬多的分数——这让斯莱特林拿到学院杯的可能大大提升。”卡莉娜自然地从包里拿出两瓶南瓜汁,递给雷古勒斯一瓶。 他把南瓜汁拿在手里,但没有打开。 雷古勒斯看了看四周,车厢里也没有其他人。于是他很小声地问:“如果我没有被分进斯莱特林怎么办?” “那斯莱特林就失去了一个优秀的人才。”卡莉娜说,“至于你,也一定分进了一个很好的学院——西里斯分院那年我就说过,你们的分院结果不影响你们依旧是你们自己。你也会在霍格沃茨遇到自己的好朋友的。” 雷古勒斯的脸上露出了笑容,但他还是说:“妈妈会更不开心的。” “多想想你自己,雷尔。她不会因为你被分进其他学院就把你赶出家门。”卡莉娜说,“而且上学之后你和她相处的时间就变少了——但如果你是真的很喜欢斯莱特林,而且一定要进斯莱特林——那就告诉分院帽。” “告诉分院帽?”雷古勒斯不敢置信地重复了一遍,“我们的分院是由一顶帽子决定的?” “是的,一顶很老的帽子。”卡莉娜喝了一口南瓜汁,“梅林啊——要是西里斯知道我在车上就把这事告诉你,他一定会气炸的。我去年一直吊着他的胃口——但我觉得你不需要那么多焦虑。” “他告诉我分院要和火龙搏斗!”雷古勒斯垂头丧气地说,“虽然我知道这不靠谱,但我还是把那些讲火龙的书都拿出来看了……” “总而言之,亲爱的,”卡莉娜宽慰地拍了拍他的肩,“你可以选择去斯莱特林。” 随后,伊莎贝拉、奥利维亚、帕特里克和塞巴斯蒂安先后涌进车厢,西里斯在门口探了探头,再一次消失了。 “还是不喜欢跟一大帮斯莱特林在一起?”塞巴斯蒂安对着西里斯消失的方向点点头。 “没错。”卡莉娜说,“可能这唤醒了他什么不好的回忆吧。” “太有意思了。”塞巴斯蒂安说,脑袋往座椅上一歪,迅速地睡着了。 整个包厢对他的极速入眠视而不见,伊莎贝拉和奥利维亚给她看最新出来的服装设计图——伊莎贝拉深深沉迷于这个事业当中,这个假期改了十多个版本,用信件狂轰滥炸协会的每一个人——每一个人都用单向片向卡莉娜反映这件事(除了帕特里克),爱米琳的母亲差点以为她恋爱了。 要卡莉娜说,每一个版本都挺好看的,但伊莎贝拉总是对某些细节不满意。 “我们今年还要做新的招新海报,”卡莉娜对伊莎贝拉说,“有什么想法吗?” “我已经做了五个版本,”伊莎贝拉不以为意地说,“到时候我们可以投票决定用哪个……” 卡莉娜感到自己依旧低估了伊莎贝拉的热情。 “其实我们还可以做我们自己的小模型,”伊莎贝拉热情地说,“十几个小人在桌子上走来走去,多有意思……” 她还没说完,格斯帕德和伊莱亚斯从外面飞了进来,把一本很厚的计划书放在卡莉娜面前。 “我们有了新的思路,关于自动化系统——”格斯帕德激动地说,“相信我,卡莉娜,我们一定会成功——审批我们的项目——” “我会仔细看的,不要太激动——” “今年预算不多,我已经从多卡斯那里知道了——”伊莱亚斯忧虑地说,“我们必须抢占先机——我刚刚看见潘多拉也过来了——” 潘多拉拉开车厢门,用唱歌一样的声音说:“是的,我和谢诺菲留斯有个很好的主意——你们有听说过情绪感应灯吗?” “甚至可以结合这种情绪反应设计一款自动写作笔!”谢诺菲留斯只探进来一个脑袋,“以及,我申请调到宣传部——我们可以创办自己的刊物,会长——” “好的,格斯帕德、伊莱亚斯——我会在这周看完你们的报告,和多卡斯讨论后给你们定今年的资金——不要着急,这是一个很复杂的项目,你们可以每年来报批,但要带着上一年度的成果。” “潘多拉,可以把你手里的报告给我吗?你们的项目也是一样——我会统一在下周五的例会上告知你们结果。” “最后,谢诺菲留斯,我同意你调到宣传部,但你要把报刊办什么、怎么办写一个很清楚的报告给我,如果你这周能写完,我可以同样在下周五给出答复。” 大家或高兴或忧虑地走了。 在卡莉娜翻开报告第一页的时候,德达洛和普威特双子冲了进来,看见她桌子上的文件便发出了嚎叫声:“不,他们居然比我们还早!” “这帮卑鄙的拉文克劳!”德达洛愤愤不平地说。所有人用匪夷所思的目光打量着他的领带,反复确认是蓝色的。 卡莉娜同样收下他们关于烟花的报告。 “卡拉多克还没来?”吉迪翁数了数桌子上的文件厚度。 “我们还能赶在他前头!”费比安挥了挥拳头。 “我走之前他还在修改报告内容,”德达洛说,“写了满满一本——他注定没法赶在我们前头。” “他在写的是我们今年的大项目。”卡莉娜残忍地说,“我假期就看过了。” “不!”三个人发出喊声,但又很快推推搡搡地去看那个“大项目”了。 第44章 “我们今年还招拉文克劳吗?”奥利维亚震惊地说,“我知道他们点子多……但居然每个人都有么?” “爱米琳没来。”伊莎贝拉说,“不过她一直不喜欢负责项目。” “我们今年尽量把四个学院补齐到一样的人数,”卡莉娜想过这事,“拉文克劳暂时不招。” 她继续看那本关于自动化系统的报告,时不时在上面动笔修改,作出非常详细的批注。列车快到站的时候,她在报告的最后一页上批注了o。 雷古勒斯一路上一边看课本一边看她批改文件,这时候忍不住问她:“为什么是o?你几乎把他们每一页都写满了。” “因为这个技术很有价值。”卡莉娜说,“而且他们俩有两个很有价值的脑子——只是因为以前没有写过报告,对我的要求不是很熟悉,而且没有真的做过比较规范的实验,所以写的很错漏百出。” “所以你在看详细内容之前就把他们的评级想好了?”雷古勒斯说。 “是的,”卡莉娜说,“过去一年我已经充分了解他们和他们的想法,我要做的是让他们脚踏实地、从头做起。” “其他人也是一样?” “其他人也是一样。” 雷古勒斯要去坐小船的时候,卡莉娜给他打理了一下领子。 “不要紧张,放轻松。”她说。 “当然。”雷古勒斯说,眼睛里闪烁着坚定的光芒。 —— 卡莉娜今年和纳西莎一起坐在长桌的末尾。 “今年不是级长情侣了。”卡莉娜开玩笑说。 纳西莎板着脸,但笑意从眼睛里流露出来。 “明年我们就要办婚礼了。”纳西莎说。 “好吧,”卡莉娜说,“算他卢修斯·马尔福的荣幸。” 和过去的每一次一样,布莱克家的人被迅速送上分院帽的那张四角凳。 纳西莎有点紧张地捏住她的手——大概是想起去年这时候的场景。 “不用担心,”卡莉娜对纳西莎说,“他会来斯莱特林的——因为他想来斯莱特林。” 雷古勒斯走上前去的时候,卡莉娜发现他看起来比过去的自己和西里斯都要镇静。其实他一直是一个很有主见的家伙,只是因为他的主见过去和父母的非常相似,因此并不明显。但在他同样长大以后,那种相同的固执也在他身上生根发芽。 分院帽同样在雷古勒斯的脑袋顶上坐了一会儿。卡莉娜感到纳西莎有一瞬间停止了呼吸。 “斯莱特林!”分院帽朝整个礼堂宣布道。西里斯的脸上有失望一闪而逝。 斯莱特林的长桌上掌声雷鸣,卡莉娜感到明里暗里有很多视线投向西里斯和雷古勒斯——这让她忍不住皱了皱眉。一些斯莱特林或许是为了看布莱克家的笑话,一些人或许是敌视去了格兰芬多还张牙舞爪的西里斯,还有些人或许是为了等着看雷古勒斯的表现——他们在评估布莱克家族的未来继承人究竟是谁。 但她暂时将这些都抛在脑后,站起身来迎接雷古勒斯坐到她身边。 “怎么样?”她低声问。 “分院帽让我选一个。”雷古勒斯说。 她微笑起来,没有问分院帽给的另一个选择是什么。 分院继续进行,麦格教授看了看名单,喊道:“德克·克莱斯韦!” 一个沙金色头发的瘦削男孩儿从队伍里走出来,看得出他有些不安。 “他是一个麻瓜出身。”雷古勒斯对卡莉娜说,“我刚刚在队列里听到了。” 分院帽没到一分钟就把他分到了拉文克劳。 “巴蒂·克劳奇!”麦格教授接着喊道。 斯莱特林这边骚动起来——所有人都知道老巴蒂·克劳奇,现任的法律执行司司长,态度强硬的反黑魔王阵营成员。 这是个苍白的男孩儿,尖鼻子,有着浅黄色的头发。他昂着头坐到四角凳上,分院帽这回足足思考了几分钟。 “拉文克劳!”分院帽最后喊道。 小巴蒂·克劳奇朝着欢声雷动的拉文克劳长桌走去。 名单慢慢变短,卡莉娜又听见一个熟悉的名字:“海丝佳·琼斯!” 这位小女巫有着一张苹果一样健康的小脸,她急匆匆地跑上前,帽子喊出她的学院:“赫奇帕奇!” 而后卡莉娜望向教师席,却发现夏普教授并没有出现。取而代之的是一位穿着精致、头发打理得一丝不苟的中年男子,戴着白手套的手轻轻搭在桌子上。 邓布利多教授站起身来,对着整个礼堂微笑:“吃饭之前,我有简单的几点要提。” “学校的禁林禁止学生进入,有些老生也需要注意这一点。”他的目光狡黠地拂过格兰芬多的长桌,“还有一名教师的任免——夏普教授在回校前遭遇了一场袭击,至今仍需要在圣芒戈医院静养。幸运的是,卡斯帕·摩恩教授愿意接受这一教职。” 礼堂里的掌声礼貌地响了一下。 摩恩教授站起身来,优雅地冲礼堂鞠躬。 “恐怕没有什么比美食更加慰藉人心——”邓布利多教授愉快地说,“填饱你们的肚子吧!” 面前的金盘子上出现各种布丁、肉排、面包。雷古勒斯在她旁边轻轻“哇”了一下。她无意识地从盘子里取了两块小羊排,慢慢地切割着它们。 她感到摩恩教授身上有一种让人不安的东西,而这种不安与格里莫广场的部分区域有着相似之处。 这位教授喜欢黑魔法,她得出这一结论。或至少携带不止一件的黑魔法用品。 看来邓布利多教授为了找到教授来填补自己每一年的教师亏空,已经开始饥不择食——又或者他别无选择。 第28章 ========================== 星期一下午的魔药课结束后,卡莉娜正要赶着去斯普劳特教授嘱咐的第四温室,就被斯拉格霍恩教授拉住。不过他并没有留她多久,而是神神秘秘地让她草药课结束后来自己的办公室。 卡莉娜感到斯拉格霍恩教授是想让他的人脉关系网变得更加紧密,而且他要让她见的人恐怕集中在2-4年级。斯拉格霍恩教授自己的鼻涕虫俱乐部主要面向五年级以上的学生,同时邀请众多社会人士——这让他看好的学生们可以更快地转化成体面而有用的社会人士。走上社会以后,这些学生们感谢他的提携,也会自然而然地去提携进入鼻涕虫俱乐部的新人。 因此,只有遇到收进鼻涕虫俱乐部不太合适,而天赋又实在出众的学生时,斯拉格霍恩教授才会想到要把他们提前塞进炼金协会,好提早将他们预定成“自己人”。 卡莉娜已经准备好见到西弗勒斯·斯内普和莉莉·伊万斯——而且以他们俩的组合,塞进炼金协会竟然意外的合适。 放学之后,卡莉娜又一路从温室跑回斯拉格霍恩教授的办公室,果然看见预料中的两个人站在里面。 “卡莉娜!”斯拉格霍恩教授自然地站起身欢迎她,“我们去年算是成果喜人——我看到多卡斯给我的财务报表了,她可真是算账的一把好手,是不是?” “完全归功于他们自己的聪明才智,”卡莉娜愉快地说,“协会能一年走上正轨,我也始料不及。多卡斯刚开学的时候就和我抱怨工作量太大,我正打算再找一个人帮她的忙呢。” “你们去年的成果完全足够从学校再申请一笔经费,”斯拉格霍恩教授笑眯眯地说,“不过我听说你们来霍格沃茨的路上就有一大堆项目等着开工……除了多卡斯需要帮手,其他人是不是也需要帮手?” “伊莎贝拉已经画好招新海报了,教授,”卡莉娜不疾不徐地说,“这周五晚上我们就可以把新的海报张贴出去。项目内容已经基本确定下来,除了今年的集体项目以外,估计还有三个小的项目也要同时期开展——是的,我们今年还要再招一些人来。” “那可真是碰巧了,是不是?”斯拉格霍恩教授狡黠地说,“作为社团的指导老师,我总要起到一些招揽新人的作用——而且我向你保证,他们非常富有才华——你真应该看看他们俩在魔药课上的表现,塞巴斯蒂安也会自愧不如——不过说起他,我一直觉得他该勤勉一些……” 斯拉格霍恩教授咳嗽了两声,一把将有些局促的莉莉和板着脸的斯内普拽了过来。 “哦,”卡莉娜自然地说,“我认识他们,莉莉·伊万斯和西弗勒斯·斯内普,他们第一年来上学的时候和我坐在一个车厢。” “那可真是再好不过了!”斯拉格霍恩教授拍了拍手,“我提前问过他们俩,都非常愿意加入炼金协会——我也相信他们会在你那儿有更好的发展。” “我一直相信您的眼光,教授,”卡莉娜调侃地说,从自己的包里抽出两张问卷递给面前的两个人,“填好问卷以后直接交给我,我会根据你们回答的内容来决定把你们分到哪一个部门。” 莉莉接过问卷,脸上忍不住露出一个灿烂的笑容。西弗勒斯·斯内普虽然依旧没有什么表情,但卡莉娜明显感到他有些忐忑。 第45章 “非常期待你们的加入,”卡莉娜朝他们俩眨了眨眼,“希望你们也以炼金协会为荣。” ———— 炼金协会的石头房子已经变成所有人的心头好。 首先,他们对这幢房子富有深厚的感情——花费了一个学年的心血。其次,它的地理位置极端有利,只需要穿过草坪,就可以自由地前往礼堂和集中在一二楼的教室。再次,因为卡莉娜和卡拉多克设计的傻瓜防盗系统,这片区域只有教职工和他们协会的人能够自由地进进出出,自然地屏蔽众多外界的干扰。 因此,卡莉娜周五晚上踏进会议室的时候,所有人都已经在长桌旁边坐好了。多卡斯把她们俩这段时间看过的文件都堆放在长桌上首,她自然而然地把手里两张填满字的问卷放了上去。 “无比高兴在这里见到大家,”卡莉娜说,“第一次会议,要宣布一些程序性的事项、介绍我们今年即将开展的项目。” 一张张期待的小脸看着她,卡莉娜感觉德达洛和普威特兄弟要蹦起来了。 “关于目前所有递交给我的申请,我和多卡斯已经全部审核过,各个项目的负责人可以自行去多卡斯那里领取自己的项目资金。”卡莉娜把提交上来的报告分别发还给他们,“报告的最后一页有我的评级和对应的资金数字。” 底下响起一片翻报告的声音。 “然后是我们今年的招新计划,”卡莉娜微微提高声音,把这伙人的注意力拉回来,“我希望能够将每一个学院的人数补齐至6人,而多卡斯迫切地需要一个助手。我们亲爱的指导教师——斯拉格霍恩教授帮我们吸收了两名二年级成员,大家可以轮流查看一下他们的问卷——来决定他们的部门归属。” 她把问卷塞给多卡斯,让她往下传阅。 “一名格兰芬多和一名斯莱特林。”卡莉娜示意伊莎贝拉站到前面来,“以及我们要票选出今年的海报——虽然我们只需要再招四个人,但还是需要一张海报……” 去年的海报极尽简洁,今年反倒是最绚烂的版本胜出。卡莉娜把这张海报称为四种动物在霍格沃茨大森林齐聚一堂,而伊莎贝拉觉得她需要的就是这种效果。 “以及,谢诺菲留斯想要为我们协会创办刊物——目前暂定为一季度一发行,可以用于追踪我们的项目阶段性成果。有意向撰写文章或者拍摄照片的会员可以主动和他联系。” “我们今年的其他安排和集体项目我都会在下周招到新人后讲解——如果想要为自己的项目募集人员,可以选择私下里接触自己心仪的会员,或者下周在会上做一个简单的讲解,公开招聘——好了,散会!” 卡莉娜简单结束第一次例会,而坐着的一帮人瞬间乱成一锅粥。 “格斯帕德——为什么?”吉迪翁抄起格斯帕德的申请报告,一翻开就看到满页的字。 “只有你的是o!”费比安眯着眼睛辨认这些字,试图找出他得到“o”的秘诀。 “e也还不错……”德达洛安慰他们说,“格斯帕德的技术很难……” “我们的也不简单!”吉迪翁大声说,“好的烟花效果要用多少咒语——” “但烟花……或者说爆炸艺术,”卡莉娜说,“我能看到的应用领域集中在娱乐,或者用于武器研发。格斯帕德的技术是完全通用的,他的研究成果可以全面升级巫师界目前的大部分成品……这也是潘多拉的情绪感应技术评级只有a的原因,它的应用方向很窄,而且不太可控——显然,人不能完全控制自己的情绪。” 她真诚地看着面前站着的会员们:“这就是我们协会的项目评级标准,实用性和应用范围对我来说是最重要的。” “a也很好,”潘多拉轻快地说,“我们的产品会很美——像月亮一样美。” 一帮人闹哄哄地涌到炼金工坊去了。 卡莉娜很庆幸他们把工坊的面积建得很大,至少够所有人挤在里面用工作台。唯一的熔炉只能轮流使用,但各个项目组都对此没有迫切的需要。 她自己近期不打算领头做任何项目——对于她迫切想做的项目,她的知识储备还不够;而对于她不急着做的项目,没必要非在今年开展——协会里的个人项目已经够多了。 所以她安心地和多卡斯、马琳、伊莎贝拉坐在办公室里,拿一张邮购单订购飞天扫帚的材料。她还打算拜托海格帮忙,在禁林里弄一些合适的东西。最大的问题,可能是扫帚的加速、转向和制动系统到底该如何设计。 她一边在稿纸上涂涂画画,一边在心里吐槽巫师的安全意识——他们好像从没考虑过在几十英尺的高空摔落到底该怎么办——只能紧急给自己施咒,或者等待其他人给自己紧急施咒。 ———— 他们第二天早上把海报贴在礼堂的公告栏上。 今年收到的问卷比前一年更少——毕竟合适的学生并不很多,而去年被拒绝的人很难今年再鼓起勇气投递问卷。 卡莉娜抱着一摞问卷从地牢爬出来的时候,看见有两个学生在楼梯转角处用恶咒欺负同学——这还是她第一次在学校里直接撞见有人对别人下咒,大多数斯莱特林都是背地里使坏——怕被教师们抓住。她当即就把手里的问卷往墙角一扔,把魔杖从口袋里抽出来。但有人比她更快,又或者比她更近——莉莉·伊万斯站在被欺负的同学面前,给了其中一个欺负人的家伙统统石化。卡莉娜看另一个学生想要趁机反击,于是眼疾手快地补了一个统统石化。 她走到近前,发现两个倒在地上的石雕看起来分外面熟。 “玛丽,玛丽?”莉莉蹲在被欺负的学生旁边,小心翼翼地问,“你还好吗?” 玛丽·麦克唐纳也是麻瓜出身,但她在学校里的表现并不如莉莉那么显眼。她的手上好像长出了些奇怪的斑点,而且腿软得站不起来。面对莉莉的问题,她忍不住抱住莉莉嚎啕大哭。 卡莉娜仔细辨别她手上的斑点,小心给玛丽施了一个解咒。 “赶紧送她去校医院,”卡莉娜嘱咐莉莉,“庞弗雷夫人会很快治好她的。” 莉莉搀扶着玛丽走远。 等到她俩消失不见,卡莉娜重新低头看着两座石雕,也给他们两个解咒。 “不许跑。”她警告说,“穆尔赛伯和埃弗里,是不是?” 两个学生从地上慢慢爬起来,谨慎地打量着她的神色。 “为什么对其他同学施法?”她严厉地说。 “我们新学了一些魔法,就想试试……她正好就出现在地牢门口……”穆尔塞伯很自然地说,“而且那些高年级的学生都是这么干的……” “而且这很好玩,你知道,她请求我们……”埃弗里模仿玛丽的样子说,“可怜可怜我吧——大发慈悲吧——” 卡莉娜的表情并没有什么变化。 “而且她是一个泥巴种!”穆尔塞伯辩解道,“我们只是想跟她开一个小玩笑——只是因为她太笨了,甚至都不会躲——” “我们也是在教她学会尊重血统……”埃弗里的双手在胸前交叉着,“让她明白力量的重要性——难道那个莉莉·伊万斯就不是泥巴种吗,但她就用得一手好咒语——” “只是因为西弗勒斯·斯内普请求我们别拿她做实验而已……”穆尔塞伯哼了一声,“他自己也是个混血……要不是斯拉格霍恩教授很看好他,而且卢修斯·马尔福也有招揽他的意思——” 面对两个十二岁孩子嘴里吐出来的坏话,卡莉娜忍不住思考,这种有毒的思想到底是在什么时候种在他们脑海里的呢?他们具备自主思考的能力吗?还是他们的家庭教育是真的如此残忍,能够对一条活生生的生命视而不见? 她心知答案可能是‘是的’,因为布莱克家族也是如此。西里斯是天生叛逆——他反对沃尔布加所说的一切,但至今对生命的价值认识模糊;而雷古勒斯乖巧听话,真诚地相信布莱克家族生来古老而高贵——因为历史、荣耀和骄傲。如果她不是上辈子受过不同的二十多年教育,三观已经基本定型,恐怕她并不能比西里斯和雷古勒斯做得更好。 因此她站在这两个孩子面前,不幸地发觉自己只是一个高年级学姐,没有任何办法可以扭转他们的观念——他们根植在一个传统的斯莱特林家庭,又在成长过程中被伏地魔传播的有害知识浇灌了。 她只能冷冰冰地说:“你们从来没有想过可能会被扣分,是不是?” “一点分数算什么!”埃弗里一惊一乍地说,“现在更重要的是以后——我们要得到赏识——” “分数不重要?你们敢现在就跑到斯莱特林休息室对他们宣称分数不重要吗?”卡莉娜从牙缝里挤出声音来,“五年以后你们才工作——你们要从二年级开始求职吗?” “我们这里离斯莱特林最近……”穆尔塞伯不甘不愿地说,“即使级长出来也不会扣我们分的……而且斯拉格霍恩教授向来不喜欢管这些事……” 第46章 “最近不代表没有可能!”卡莉娜瞪着他们,“我和刚刚那位学生不就出现了吗——要是被麦格教授告到斯拉格霍恩教授那里,他不想处理你们也要处理你们——扣分!关禁闭!邓布利多还管着这所学校呢。” “那个老不死的……”埃弗里嘟哝着说,但没再反对了。 卡莉娜监督着他们俩回到斯莱特林寝室,警告他们:“动用一下你们光滑的大脑——但我恐怕你们也想不出什么聪明点子。我会把这件事告诉斯拉格霍恩教授的。” 她去了一趟斯拉格霍恩教授的办公室,又忧心忡忡地回走廊去捡自己的问卷。作为一个油滑的家伙,斯拉格霍恩教授不想得罪纯血家族的想法是相当正常的——但她有时候也指望着他能和麦格教授一样严格——虽然并不现实。 她回到走廊上,却发现自己的问卷已经被捡了起来。四个男孩儿围在一起叽叽喳喳,莱姆斯正试图把一摞乱糟糟的问卷整理整齐。 “你们有看到吗,伊万斯挺身而出——她真的酷毙了——你们不觉得吗……”詹姆的大嗓门在走廊里形成绝佳的回音效果。 暂时没有人搭理他,西里斯插着兜懒洋洋地站着,卡莉娜从尴尬的莱姆斯怀里接过乱糟糟的问卷。 “就让它这样吧,”她平和地说,“你们愿意帮我捡起来就帮了大忙。” “去斯拉格霍恩教授那里告状——但没有取得效果。”西里斯讽刺地说,“你根本拿那些斯莱特林的小畜生们没有办法。” “至少斯拉格霍恩教授愿意扣分。”卡莉娜调节了一下自己的心态,“我也不能在明面上和他们作对——我和斯拉格霍恩教授又有什么区别呢?” “他是个成年人,还是你们院长。”西里斯刻薄地说。 “他不喜欢面对黑魔王的任何事——不管扯上什么联系。”卡莉娜若有所思地说,“过去教过黑魔王大概让他心惊胆战……而且他没有完全接受黑魔王的拉拢……这让他更害怕了。” “他没有接受黑魔王的拉拢?”詹姆疑惑地把脑袋探过来探过去,“什么意思?” “字面意思。”卡莉娜说,“伏地魔没能把混血和一部分纯血争取到自己的阵营——是因为邓布利多教授是混血派别的风向标,而斯拉格霍恩教授处于大部分中立纯血的核心位置。” 她能听到四个小男孩的脑子在快速转动,但估计转不出什么有用的东西——他们和斯莱特林的那帮家伙们一样,都还是只能根据自己的逻辑思考的一根筋生物。但好在她还能伸手把西里斯脑子里的逻辑捏一捏——只要让他觉得自己说得有道理就行。 雷古勒斯从她身后冒出来,疑惑地说:“斯莱特林休息室里的其他人说你就在这里,而且还让斯拉格霍恩教授给埃弗里和穆尔塞伯扣了二十分,每人二十。” “他们俩就在这个位置给其他学生下咒,被我抓到了,”卡莉娜淡淡地说,“我让斯拉格霍恩教授给他们涨涨教训。” “四十分……”雷古勒斯刚想说什么,但又闭上了嘴——格兰芬多的四个人正盯着他看,他忽然失去了说话的欲望。 “斯拉格霍恩教授不给他们扣,麦格教授也会扣的。”卡莉娜说,“被袭击的是格兰芬多的学生,麦格教授一定会发现这一点。” “医疗翼里总是躺满了格兰芬多和斯莱特林。”西里斯在旁边指出。 “但这次被袭击的不是医疗翼的常客。”卡莉娜同样指出,“如果是你们在医疗翼,麦格教授会以为你们又干了什么坏事。” “完全的偏见。”詹姆插嘴说,自从卡莉娜拜访过他家以后,他在她面前表现得更加大胆。 “那么前几天在霍格沃茨铠甲上乱涂乱画的人是不是你们?”卡莉娜忍不住说,“一夜之间——所有的铠甲都顶着一个五颜六色的鬼脸——伊莎贝拉还以为万圣节提前到来了!” “多么喜庆——”詹姆喜滋滋地说,“让霍格沃茨增添了一些快乐……” “我要走了,”卡莉娜决定离开这里,一直抱着这摞问卷让她感觉自己很傻,而且这四个家伙对于自己干的事总是相当满意,“雷尔,如果你想的话,可以跟我到炼金协会里坐一会儿。” “别走别走——”詹姆着急忙慌地说,“其实我们来这是给莱姆斯交问卷的——莱姆斯!” 莱姆斯捂着脸从袍子口袋里拿出一张折叠得很整齐的问卷,把它放在卡莉娜怀里的问卷上面。 “非常准时,”卡莉娜说,“完全踩在提交的最后时刻——欢迎你,莱姆斯。” 她朝四个人点了点头,领着雷古勒斯朝炼金协会走去。 詹姆的大嗓门依旧阴魂不散地在走廊里飘荡着:“你们说我回去可以和伊万斯搭讪吗——我们还没正式和她怎么聊过天,你不觉得挺让人惊讶的吗——毕竟我们在霍格沃茨特快上就认识她了……” “说的倒没错——如果你完全没有把她斥责我们给学院扣分的部分计算在内的话……”西里斯的声音同样便于辨认。 “你得找点理由,詹姆……你不能直愣愣地冲上去,说,嘿,伊万斯,我想认识你之类的……”莱姆斯无奈地说。 “不能这样吗?”詹姆问。 “不能。”莱姆斯回答。 卡莉娜发誓自己听见雷古勒斯在旁边发出一声嗤笑。 第29章 ========================== “问卷比去年少了很多——非常清爽。”马琳满意地说。 “斯莱特林一份都没有交,”卡莉娜冷笑着说,“小部分人不好意思再交问卷——还有部分人不想自甘堕落——和混血以及麻瓜出身的巫师们混在一起。他们倒是消息灵通,知道斯拉格霍恩教授给我们推荐了莉莉·伊万斯。不少人还在遇到我的时候对我表示深切的同情——因为我不得不向教授们妥协,要往协会里塞事实上比他们好得多的人。” 桌子边发出爆笑声——普威特兄弟的声音相当明亮,这让卡莉娜疑心格兰芬多的嗓门是不是天生更大一些。 雷古勒斯被寄存在她的办公室——被带进来的时候他本来还有些不好意思,但在遭遇协会成员隔三岔五的招猫逗狗行为之后彻底麻木。 “这才是西里斯不愿意和你们一起坐的原因,”雷古勒斯板着一张脸说,“特别是塞巴斯蒂安——他一直在看我们的笑话。” 塞巴斯蒂安现在在看问卷笑话。但或许是去年的和谐场面被大家看在眼里,至今没有任何一张问卷超越本吉·芬威克去年的传奇。 “烂泥!”至今吉迪翁还会在本吉路过的时候引吭高歌。 “逮捕我吧,芬威克傲罗!”费比安则捏着嗓子模仿马琳。 本吉一开始相当尴尬难言,甚至找卡莉娜专门道歉。但在道歉之后这件事愈演愈烈,反而让他火冒三丈——这让普威特兄弟俩‘不明不白’地增加了不少训练量,胳膊粗了好几圈。 “赫奇帕奇今年的问卷是不是比去年多?”伊莎贝拉疑惑地扫视着会议桌。 “是的,”多卡斯从问卷上津津有味地抬起头来,“我、泰莎和伊莱亚斯的经历成功消除了大家的害怕——他们去年一直认为这是卡莉娜的骗局——把人骗进来杀。” “他们的特长大多是:做得一手好菜。”泰莎充满渴望地读道,“擅长意大利、法国等等国家的菜式……梅林,我真的心动了,但我们是不是没有盖厨房?” “加盖一个厨房。”卡莉娜拍板决定,“是谁?” “巴兹尔·根希尔。”泰莎说,“他同时擅长各种治疗咒语,而且热爱草药学。” “谁?谁?”伊莱亚斯猛地抬头,“巴兹尔——招他!” “是的,”多卡斯用亮晶晶的眼睛看着卡莉娜,“其他咒语啊草药啊都是次要的,重要的是他做饭真的很好吃……厨房里的小精灵都真的爱他……” “他会治疗咒语很重要……”卡莉娜把这张问卷抽出来扔进通过那一栏,“炼金工坊盖好之后我们就更需要了——何况伊莱亚斯需要有人一起照顾温室。” “莱姆斯·卢平……”吉迪翁把莱姆斯的问卷抽出来,“卡莉娜,你应该认识他?” “是的,”卡莉娜坦然承认道,“但我认为他的问卷应当受到整个协会的监督……” “他在格兰芬多挺有名的,”马琳把一张问卷扔到一边,“聪明,性格好,和詹姆和西里斯他们混在一起,唯一的缺点可能是身体比较虚弱——我总听说他请假的传言。” “他不是狼人吗?”格斯帕德迷茫地问道。 “什么?”会议室里响起排山倒海般的喊声。 “每个月请假一次,每次都在月圆的时候请假,而且总是在那段时间面色苍白——”格斯帕德说,“这非常明显。” “你怎么会关注到他?”爱米琳奇怪地问,“我们一直以为你对学校里的现象毫不在意。” 第47章 “我是毫不在意,”格斯帕德理所当然地说,“不然我就把他的事传遍全校了——但我不是视而不见。” “所以你其实什么都知道但不说?”德达洛的嗓音都变调了。 “我不知道你怎么定义什么都知道。”格斯帕德谨慎地说,“但他是狼人是无法辩驳的事实——只要你长着一双眼睛。” “那正常人对眼睛的定义恐怕和你不同。”德达洛嘟哝着说。 “那你知道学校里的八卦吗?我真的很需要那个!”多卡斯兴奋地问。 “我毫不关心。”格斯帕德这样回答道,“而且我没办法分辨投向一个人的视线到底是爱慕还是仇恨——不过我可以这样告诉你,卡莉娜,你的两个弟弟,不管是哪个,都得到了诸多关注。” “这倒是我不需要格斯帕德就知道的信息。”多卡斯搞怪地抿了抿嘴。 “谢谢你,格斯帕德。”卡莉娜愉快地说,“知道他们俩很受欢迎还挺不错。” “但他俩对别人一直爱答不理。”格斯帕德没有看问卷,而是在修订报告,“倒也不用高兴得太早——拉文克劳有许多姑娘一直猜测他们俩是否性向正常。” 爱米琳在一堆问卷后面偷偷笑了。 “噢,他们俩性向目前正常,”卡莉娜用同样严谨的口吻说,“这是我可以告知的全部。” “你怎么连这个都知道!”德达洛震惊地看着格斯帕德,感觉自己重新认识了他。 “因为我有耳朵。”格斯帕德幽幽地看了他一眼,“我有时候也会疑惑其他人为何没有因为过量的信息疯掉,因为他们看起来不是很聪明的样子——现在我明白,因为他们根本没有收到那么多信息。” 一帮人再次狂笑起来。 “这位女士非常不错,”泰莎再次翻出一张好的问卷,“多卡斯,你会需要她的。” “什么?”多卡斯一把拿过那张问卷,这位名叫塞伦娜·霍洛维的女士这样介绍自己:母亲是一个会计,非常擅长算账…… “我们有看到任何其他有这个才能的人吗?”多卡斯绝望地喊道。 “没有。”马琳很快翻完所有问卷。 “就她了!”多卡斯把她迅速放进‘通过’那一堆,“我需要她,迫切的。” “巴兹尔是四年级,塞伦娜是三年级?”卡莉娜确认到。 “是的。”泰莎确认后回答,而后猛然想起,“梅林!我们之前其实是在讲莱姆斯·卢平的事!” “他很聪明?”塞巴斯蒂安不耐烦地问。 “还算不错。”马琳保守地回答。 “有耐心吗?”塞巴斯蒂安又问。 “非常。”马琳真诚地回答。 “招他进来,”塞巴斯蒂安说,“工坊里能用的劳动力快不够分了——我们需要他这种的。” 现在愿意参加到个人项目中的协会会员只有五名(塞巴斯蒂安、奥利维亚、帕特里克、泰莎、斯多吉),他们被三个项目的人像块砖一样哪里有用往哪搬。而一想到今年还有一个集体项目,他们就恨不得多招几个苦力进来帮忙。 没有任何一个人反对接纳莱姆斯·卢平。 “加雷斯·霍克。”费比安突然字正腔圆地念到,“擅长防御魔法及各种抗击打能力——主要归功于普威特双子。” “噢,我们的又一个受害者,”吉迪翁怀念地说,“斯多吉擅长在我们爆炸之前拉住我们,加雷斯擅长在爆炸后保护自己,痛击别人。” “但他绝对会非常热情地进行产品测试——他就喜欢这些咔哒咔哒的小东西。”费比安说。 “那么我们的招新工作就此宣告结束……”卡莉娜高兴地从抽屉里抽出几张信封和信纸,“是时候开始给他们准备明早的猫头鹰来信了——伊莎贝拉!” 伊莎贝拉从口袋里拿出一小袋会员徽章,在背面加上新会员的名字。 卡拉多克把手里的报告暂时放下——他对今年的集体项目相当上心,报告已经修改到了第七版——卡莉娜认为他的神经有些紧张过头。他接过伊莎贝拉印好的徽章,往上添加身份识别等一系列重要的咒语。 泰莎惊奇地看着他们制作新徽章,“它上面还有防盗的咒语吗?” “是的,”卡拉多克说,“卡莉娜考虑过把它制作成自动寻回的模式——自动回到你们身边之类——但暂时还没有什么头绪。现在的协会防盗系统有认徽章和认人两道程序——如果有人真的费尽心思想进来,那他的作案成本应当相当高昂。” “要么暴力击破我们的防护,要么打晕我们当中的任何一个——用复方汤剂和徽章混进来。”卡莉娜说,“但我们是在霍格沃茨校内,暂时不需要进一步升级防盗系统。” “正是如此。”卡拉多克说。 ———— 第二天早上,黄褐色的猫头鹰们便带着协会的邀请函落在几名新会员面前。 莱姆斯拿着信封高高兴兴地和西里斯他们一块儿出来的时候,卡莉娜正在礼堂门口把海报从报告栏拿下来。 “哦,莱姆斯,正好在这里撞到你,可以和我来一下吗?”卡莉娜自然地问。 “当然。”莱姆斯有些疑惑地和卡莉娜走出霍格沃茨城堡,向炼金协会走去。 “昨天晚上我们筛选问卷的时候,大家比较仔细地看了你的信息,”卡莉娜委婉地说,“我已经私下和所有人都谈过——让他们发誓不要把你的任何事泄露出去——你知道,巫师的誓言是会有效力的……” “我的问卷上有任何不能说出去的事吗?”莱姆斯感到一些不安。 “不是你的问题,莱姆斯,”卡莉娜停顿了一会儿,“事实上,是格斯帕德——他对很多信息过分敏锐,而且认为没有什么是不能在当时所有人面前说的。” 他们俩在炼金协会门口站定,莱姆斯的脑子轰然一声炸响,脸色变得惨白:“所以,你们都知道我是狼人?” “准确的说,是炼金协会第一届的十八个人。”卡莉娜纠正道,“我们无意把这件事告诉更多的人——而且一致同意为你保守秘密。” “你们都决定让我加入炼金协会?”莱姆斯的脸重新有了几分血色。 “我看不出有任何人反对,”卡莉娜轻松地说,“我已经教育过格斯帕德,以后不许公开讨论任何人的私人信息。其他人也很高兴有一个富有耐心的聪明小巫师加入到我们的工作当中。我们甚至推算了今年全部的月圆时间,发现没有一次月圆和周五重合——你不会缺席任何一次例会。当然,莱姆斯,如果你非常介意的话,我也可以偷偷去给他们施展一些一忘皆空——保证他们不会记得任何事。不过在这方面,我和格斯帕德持有一样的意见——他们的人品值得相信。” 他们俩面对面站着,莱姆斯的脸上依旧有着难以掩饰的焦虑——但恐惧却消退了。 “我愿意尝试一下。”莱姆斯颤抖着说,“如果你们都愿意冒这个风险,我好像没有什么理由拒绝。” “很高兴你这么说,”卡莉娜微笑起来,“欢迎来到炼金术研究与发展协会。” ———— 又一个绝妙的星期五晚上,卡莉娜发现二十四个人在房间里济济一堂,原来的方桌显得有些拥挤。 “看来我们当年的设计有些落后了,”卡莉娜走到最前面,挥动自己的魔杖,“我们现在需要一些——变化。” 这张方形长桌自然地拉长、变形成一张更大的u型会议桌,所有人都能舒适地获得一个位置。 “恐怕你们要自己拉动一下椅子,”卡莉娜愉快地说,“毕竟我没法让椅子带着你们落到合适的位置——你们知道,椅子会有自己的想法……” 几个新会员挪动着椅子围坐在u的弯曲位置,正好与卡莉娜面对面。 “今天我们有很多事情要做,”卡莉娜说,“首先我要公布各位新会员的归属部门,并让大家彼此认识。” “巴兹尔·根希尔,西弗勒斯·斯内普,你们将在理论部工作。现在在我左手边的,就是理论部目前的部长,卡拉多克·迪尔伯恩。” “加雷斯·霍克和莱姆斯卢平将加入应用部,应用部的部长你们应当非常熟悉——普威特双子,他们愿意和彼此共享这个职位。” “莉莉·伊万斯归属于生产部,伊莱亚斯·博德会耐心地为你解答工作上的疑惑。” “最后是塞伦娜·霍洛维,多卡斯已经迫不及待想要见你——她甚至想要我提早开例会,好把事情分担给你——务必小心,塞伦娜。” 桌边响起快活的笑声,而多卡斯大喊道:“污蔑——纯粹的污蔑!” 卡莉娜充耳不闻,继续镇定地讲述协会今年的安排。 “我们协会的活动计划和上一年基本一致:一周一次的例会,安排在周五的晚上六点至八点——因为城堡的相关安全规定,我们提早了开会的时间,海格也会在晚上八点陪伴我们回到城堡。” 第48章 “以及一个月一次的教授讲座,安排在周六的下午。我会优先邀请去年还没来过的教授,但斯拉格霍恩教授和邓布利多教授作为我们的指导老师,必然会在某个月份开展一次讲座。” “我们每一个学年都会组织一个集体的项目,大家共同参与其中。同时,我们也鼓励协会会员自行申报个人项目,协会会在审批后下发对应的资金。在这一基础上,每一季度都要开展一次项目报告会议,各项目的负责人总结上一季度的成果,同时列出下一季度的规划。在学年结束后,我们会举办成果展示会,庆祝一整年的辛苦工作终于结束。” 卡莉娜的目光从每一个人的脸上滑过:“有任何其他问题吗?” “所以我们今年只能参加集体项目吗?”西弗勒斯·斯内普在桌子尽头冷不丁地发言。 “不,”卡莉娜很高兴他提出了这个问题,“今年一共有三个小组提出了属于自己的个人项目,他们都想要吸纳合适的组员参与到他们的研发之中。接下来,集体项目和个人项目的负责人都会简单介绍项目的内容,感兴趣的会员们可以和负责人联系。” “如果你们想要提出自己的个人项目,就需要等到明年开学的时候,向我提交一份详细的书面申请。”卡莉娜解释道,“我并不会阻止 大家自主研发,只是今年的资金已经差不多分配完毕,可利用内容只剩下公用的普遍材料——但就我对大家的理解,总会有一些巧妙的东西在这一年中被发明出来,我非常期待。” 她示意卡拉多克站起来讲解,自己坐到右手边的一张空椅子上。 “我们今年的集体项目和去年大不相同,”卡拉多克正对着大家解释项目内容,一只粉笔被他指挥着在黑板上哗哗写字,“我已经和平斯夫人商量好具体的合作方案——我们要制作的是图书馆的大型编目和检索系统,可能需要深入图书馆的禁书区。” 他详细解释这个项目的核心难点、工作内容与可能的分组,并鼓励大家自由地参与其中。 “我预计这个项目会持续三到四年时间,”卡拉多克这样总结道,“考虑到霍格沃茨图书馆的规模和整套系统的复杂程度,长时间的投入是可以理解的——因此不必赶着完成任务,仔细打磨是最重要的。” 他向所有人致意,并坐回自己的位置。格斯帕德一跃而起,把卡拉多克用过的黑板往旁边一推。 “我已经全面修改了自己原先的计划——自动化系统将是一个终身的项目。”他激动地将文字挥洒到黑板上,“虽然它目前仍然是一个傻瓜系统,只能指挥着锤子装修,但它的未来不可限量——卡莉娜,我不得不承认你的目光很有前瞻性——” 他洋洋洒洒地排列出自动化系统可能的发展历程,可能结合的学科方向,以及很有可能研发出的项目成果。同时,他深入地剖析了自动化系统本身的难点,认为它从“单一的循环运动”发展到“有条件的自主活动”直到“具有一定判断能力的自主系统”需要大量的魔咒、如尼文等等可怕的知识。 “这会是一个精密设计的系统,富有逻辑,甚至最终含有一定的思考能力——我不敢保证它会比人类聪明,但它至少解放了巫师的双手——伊莱亚斯提醒我,这将是巫师在草药和农业领域的一大革新——我们可以不必依靠麻瓜,而是依靠巫师自己来生产粮食、药材和其他的一切……”格斯帕德陷入某种深刻的遐思,“当然,塞巴斯蒂安也认为这将是他偷懒的最大帮手——他一直在怂恿我做一个自动搅拌坩埚,好节省他在魔药制作上花费的不必要的精力……” 一束难以置信的目光从桌尾投向懒洋洋的塞巴斯蒂安。 塞巴斯蒂安举起一只手,愉快地向莉莉和西弗勒斯的方向抛去一个飞吻——他满意地看到西弗勒斯的表情在某种难以置信当中扭曲。 伊莱亚斯悄悄把格斯帕德从讲台上拉下去:“我们预备的稿子已经讲完了……潘多拉正等着呢……” 潘多拉把自己的漂亮头发草草地扎了扎,没有拿任何稿件,便翩翩然上了台。 “我和谢诺菲留斯已经做出了一个初版的情绪感应模型……”她从袍子里拿出一个小小的水晶,在被她托在手里的时候,这颗水晶里漂浮出一团活泼的淡金色云雾,“你们瞧——它只能模糊地感受到你的心情,而且持续效果并不长久……卡莉娜,你也来试试……” 卡莉娜把这颗看起来很脆弱的水晶托在手里,发现它的中心变成一汪蓝灰色的湖泊。 “很可爱,很美……”潘多拉快活地说,“你们可以传下去看看——但说不准会在谁手里爆炸——这种水晶可能还不是最好的材料……” 在她说话的时候,那颗水晶从德达洛手里落到吉迪翁手中,水晶中央瞬间变幻出一大堆五颜六色的小烟花。 “梅林啊,潘多拉……这太有意思了!”吉迪翁喊道,把这颗水晶倒进费比安手里。 还没等第二堆五颜六色的小烟花成型,这颗小小的水晶就在费比安手里静静地裂成了几瓣。 费比安可惜地看着自己手里托着的小小的碎片,恋恋不舍地把它们倒进谢诺菲留斯的手里。 “我们未来的主要目标是让它的介质更加可靠,即使摔碎了,这种感应依旧可以均匀地在各个碎片里呈现出来……碎了一地的烟花,难道不是非常的浪漫吗?”潘多拉梦幻地说,“当然,我们还想要心情壁纸、心情天气这些有趣的东西,卡莉娜也建议我们可以做出情绪警报器——比如检测到大量的恶意,它就会嘀嘀作响——但对我们来说最重要的是,它可以进一步感受你的灵魂……复方汤剂也可以呈现出灵魂的颜色,我和谢诺菲留斯就是从这里得到灵感的——但我们相信它可以更灿烂、更直观……” 她朝大家点了点头,又飘飘然地走下去。 “到我们了,到我们了——”吉迪翁高兴地跑到前面,从怀里掏出一大堆一大堆的小烟花。 费比安紧随其后,挥舞着魔杖直接把这些小烟花点着了——这些小东西嗖嗖地在屋里飞来飞去,炸出不同的颜色和图案。 “这就是我们最新的产品——可以持续燃烧几个小时,而且还可以定制图案……”吉迪翁宣布到。 “我们指望它们以后还可以发出声音,指不定能唱校歌……”费比安小心地从怀里掏出更小的一些圆球,“至于这些,就不便于演示……” “极大的杀伤力,”吉迪翁介绍说,“我们初步把烟花的核心技术运用到了爆炸当中,目前成功把原来的坩埚搞坏了——” “那根本不是搞坏了!”泰莎愤愤不平地说,“我们不得不把那个锅从窗户直接扔进了禁林——炸出了好大一个坑——” “坑里甚至还会发出诡异的啸叫声……”奥利维亚也有一筐怨言,“似哭非哭,似笑非笑,你们到底是把哪部分的烟花塞进去了……” “刚开始研发的时候出事是非常正常的——”吉迪翁辩解道。 “更何况是在研究爆炸——”费比安接着说。 “我们还打算把原来那种臭味还原出来——” “或者只保留诡异的啸叫声——” “尖叫声——” “旋转着打屁尖叫——” 德达洛在下面可怜地捂住了脸。 “德达洛提出我们可以让这些东西定时爆炸……或者烟花定时开花……”吉迪翁充满敬意地冲德达洛点头。 “或者在雨天也可以放的避水烟花……雨穿过烟花的时候可以发出叮咚作响的声音——”费比安同样敬畏地看着德达洛。 “多么好用的小脑瓜子——” “我们马上就想到——” “不会褪色的烟花——” “连环爆炸的炸弹——” “被雨淋了会炸得更厉害的炸弹——” “被熄灭反而会炸得更响的烟花——” 德达洛好像从凳子上滑下去了。 “怎么感觉今年听起来更忙了……”马琳狐疑地说,“真的会有人再报任何一个项目吗?” 爱米琳安慰地拍了拍她的胳膊,想起魁地奇训练,更愁了。 第30章 ========================== pov-莱姆斯·卢平 莱姆斯·卢平很快发现自己曾经的担心毫无意义。 自己固然并非人类,但炼金协会的人也没把彼此真的当成人。 除了日常的插科打诨,出门望风,整个炼金协会像是一架无血无肉的机器,无情地从一切困难上碾过。 卡莉娜·布莱克和格斯帕德·辛格顿是这座机器的两个核心能源,他们俩脑子里的新点子就像不要命一样朝外崩,指挥着每一个执行者去实验。卡拉多克和伊莱亚斯就像他们俩的人形处理器,安排他们扔出来的一切,时不时拴住他们俩万马奔腾的思路。 马琳私下告诉他,要不是卡拉多克作为集体项目的负责人,可能只有格斯帕德能在百忙之中抽出时间研究自己的项目。卡莉娜只会像个恶魔往计划表上加码,所有人按照自己都不知道的极限飞速运转。 第49章 “莱姆斯!”莉莉在工坊另一边喊道,“今天那些标签还行吗?” 更有趣的是,他已经抢先达成了詹姆的愿望:和莉莉·伊万斯真正认识。 “不行!”他同样喊回去,“这次它的字母是乱的——‘高级魔药制作’变成‘高魔制药作级’了!” “不!!”整个生产部传来惨嚎声。 德达洛一边拼装几块金属片一边发出快活的笑声。 “到底什么东西能通过你的数据测试?”吉迪翁咬牙切齿地在他头顶说。 “我们甚至从没参加过加雷斯的稳定测试!”费比安痛不欲生地说。 “至少你们通过斯多吉的安全测试了。”莱姆斯熟练地处理他们俩的“诉苦”。 在协会打了一周杂之后,莱姆斯被迅速分配到测试员的岗位上——主要工作是测试来自应用部和生产部搞出来的全部实体产品,看它们是否会出现‘bug’。 自从他走马上任,各种产品的bug层出不穷。 “我有时候也好奇他到底别出心裁地对那些产品干了什么,”奥利维亚对伊莎贝拉说,“总之我们的金属插件彻底报废,生产部的魔法标签到处窜频,无一生还。” 莱姆斯觉得十分冤枉。 他只是把詹姆和西里斯会对这些东西做的事都干了一遍。 到目前为止,只有格斯帕德的产品和瘟疫一样在整个协会蔓延。他们的咖啡匙全部变成了可自动运转的类型,放进咖啡就会猛猛地狂搅。只要触发一些普通拖把和扫帚的按钮,它们就和疯了一样清扫地面。几只陀螺永不疲倦地在架子上旋转,直到咒语失效。而几根本来是用来捶背的拳头状木头被普威特兄弟恶意篡改,一段时间内追着斯多吉和加雷斯的脑袋狂锤——后来被格斯帕德亲自回收。 他早出晚归,倒在床上的时候只感觉魂魄出窍。 “夜游吗?”詹姆兴致勃勃地把他从床上晃起来,“我们昨天在挂毯后面发现一扇新门。” “梅林啊。”莱姆斯挣扎着从床上爬起来——为了不让詹姆和西里斯闯出大祸,他不得不参加他们每一次活动,“你们俩真是精力充沛。” “是卡莉娜特别压榨。”西里斯靠在他的床边,“我和雷古勒斯在假期里就像你这样。” “你们俩还在参加魁地奇球队!”莱姆斯痛苦地说。 “普威特兄弟和马琳甚至一边参加魁地奇一遍参加炼金协会。”詹姆兴冲冲地问,“莱姆斯,你觉得我明年报名的话卡莉娜会收我吗?伊万斯最近每天都呆在那里!” 彼得小心翼翼地打量他们两方的神色。 莱姆斯发现,自从他加入炼金协会以后,彼得也开始用看詹姆和西里斯的眼神看他。 但他什么也没有说,只是在力所能及的时候继续拉彼得一把。 快要月圆的时候,他也不如过去那么焦虑。炼金协会离打人柳非常近,他的请假变得不再明显——大家以为他在炼金协会熬夜。 在尖叫棚屋度过痛苦的夜晚之后,年长的协会成员们会轮流给他投喂食物和药剂——塞巴斯蒂安甚至想要搞点他的毛发。 “你知道达摩克利斯·贝尔比吗?”塞巴斯蒂安对他说,“一个天才魔药师,最近在研究狼人——我个人认为他的研究很有希望。” 莱姆斯哭笑不得。 他已经习惯和自己身体里狼的一部分相处。詹姆常说那是莱姆斯一个月出现一次的邪恶双胞胎。 他比其他狼人幸运太多,进入霍格沃茨上学,而且被很多人真心地接纳了。 “是费尔奇!”西里斯的声音从单向片里传出来,“彼得去把他引走,我们可以直接溜进他的办公室……” 莱姆斯朝着费尔奇的办公室狂奔起来。 pov-西弗勒斯·斯内普 西弗勒斯·斯内普对炼金协会始终抱着某种怀疑的态度。 西里斯·布莱克那个自大狂的姐姐虽然从不在学校里主动和莉莉聊天,但莉莉一直非常崇拜她。 “你不觉得她很厉害吗,西弗?”莉莉在图书馆写作业的时候和他说,“年级第一,而且还办了这么大的协会——听说她的炼金专利到现在已经赚了很多钱。” 西弗勒斯咬紧牙关。 他想说卡莉娜的成功是因为她出身优渥,因为她父母都是巫师,因为她的童年就在学习魔法,是因为她出生就在巫师界最好的位置,所有人都忙着奉承她。 他想说假以时日,他也可以凭借自己的才华、自己的能力爬到像卡莉娜·布莱克那样的位置,甚至比她更好。 卢修斯·马尔福向他表露出认同后,他忍不住想要借着这个铂金脑袋的力量往上爬。 他想要摆脱蜘蛛尾巷,想要摆脱自己的处境,想要莉莉崇拜的目光。 他因此动了跟着卢修斯·马尔福加入食死徒的心思——他在魔药和黑魔法上的才华无疑可以在食死徒当中取得一个位置。他可以从无所不能的黑魔王身上学到更多,掌控自己生命当中本不能掌握的一切——包括莉莉。 但想到自己无法摆脱的混血身份,他感到犹豫。 混血在斯莱特林的生活非常尴尬。很多混血学会向卡莉娜·布莱克靠拢,因为他们能从她那里得到知识、得到尊重,得到一个普通学生本可以得到的一切。 他从这种尴尬的生活当中照见自己加入食死徒的未来。被纯血们自然排斥在外、需要付出更多的努力才能赢得黑魔王的视线。 因此,斯拉格霍恩教授推荐他和莉莉进入炼金协会的时候,他毫不犹豫地同意了。 虽然学校里的人更多的崇拜魁地奇明星,崇拜长相帅气的人,崇拜家里有很多财富的人,但他们同样崇拜炼金协会的人。 他们可能不喜欢书呆子,但他们不会不喜欢卡莉娜·布莱克精挑细选的聪明人。进入她的炼金协会,就像提前拿到一张通往成功的门票。 虽然他不喜欢卡莉娜·布莱克,也不喜欢炼金协会——他感到这里聚集着的也都是普遍意义上的蠢人——但他从不会拒绝成功。 参加第一次例会之前,莉莉非常兴奋,甚至仔细检查了自己的仪容仪表。 “我们一定会从那里学会很多知识,交到很多新朋友!”莉莉自信地说,“马琳和我说炼金协会的人都很好!” 蠢人才会喜欢抱团。他在内心嗤之以鼻。 事实上,他害怕莉莉拥有更好的朋友,把他像垃圾一样遗忘在角落。 炼金协会的老成员们喜欢开玩笑,桌子边爆发出一片笑声和又一片笑声。莉莉很自然地融入笑声当中,而他感觉自己像根不受欢迎的棍子戳在角落里。 同样在炼金协会打杂一周,西弗勒斯逐渐感到不耐烦。炼金工坊里很吵,应用部、生产部的人总是一边做事一边聊天,即使有安全团队的人盯着,还有人毛手毛脚地往坩埚里加一些奇怪的东西。更别提他们做出来的那些杂七杂八的产品,总是在莱姆斯·卢平手里频频出错。即使莉莉也在生产部打杂,他照样认为这里毫无思维碰撞的火花,只有一群勉强听得懂人话的猴子。 第二周周一,他刚走进卡莉娜的办公室,她就让他去理论研究室工作。 她手里拿着几截很长的木头,和颜悦色地说:“西弗勒斯,理论研究室会欢迎你的——希望你也能在那里过得开心。” 西弗勒斯知道卡莉娜·布莱克手里拿着的是几截要做飞天扫帚的木头。因为雷古勒斯·布莱克总是大摇大摆地带着“荣誉支持者”的徽章从前门晃进来,充满渴望地看着卡莉娜手里的材料。 被宠坏的家伙,他在心里冷冷地评价道。 走进理论研究室,格斯帕德·辛格顿在纸上很快地演算着什么,卡拉多克·迪尔伯恩则对着一本厚书篆刻一些符文。塞巴斯蒂安·沙菲克在角落里搭了一张行军床,把一本关于金属材料的书盖在脸上睡觉——好像知识会自动从高浓度流进低浓度似的。潘多拉·埃尔伍德面前的架子上摆着很多晶莹的水晶,而她很轻快地和他打招呼:“你好,西弗勒斯——卡莉娜告诉我们你今天会正式来我们这里——我们关注你好一阵子了。” 他感到手脚不知道该往什么地方摆放。 “生产部的魔法书签主要用于记录关键词,将所有书籍信息录入数据库——并作为最终的定位目标存在,”卡拉多克说,“应用部主要的工作是生产可以搭载系统的硬件,把它们合理地组装起来形成合适的查询终端。而我们的主要工作是研发图书检索系统的所有核心咒语——并把它们用如尼文搭建成可以长期使用的检索系统。”卡拉多克对西弗勒斯说,“坐在我对面的椅子上吧——这个空位置是你的。” “卡莉娜要求我们做到简洁、高效,用基础的咒语达成基础的效果,进而再添加复杂的功能。”格斯帕德抬起头来,静静地看着他,“我们需要的是书籍的精确定位和路线的精准导航——今年的目标就是做出最简单的原型机,在这里实现书籍的简单查找。” 第50章 “我们确定要利用光线咒来制作导航系统,”潘多拉用魔杖射出不同颜色的光线,“并反向利用飞来咒来确定书籍的位置——但这两种咒语无疑需要进一步的修正和更加精准的定语来修饰——才能达成我们想要的效果。” “我们还需要考虑某些书籍的特殊性……”西弗勒斯慢慢地说,“以及霍格沃茨本身携带的强大磁场可能影响到咒语的精确性……” “考虑得很周全,”格斯帕德说,“他们夸奖你的时候我还以为又是礼貌性地赞赏——我常常失望地发觉,很多所谓的聪明人只是跨越了一定的平均水平……但尚未真正达到思维敏捷的范畴——他们也很难从别人身上发现一些有趣的信息……” “记得你答应过卡莉娜什么,”卡拉多克插嘴道,“不要透露他人的隐私信息。” “但很难分辨这些信息是不是隐私……”格斯帕德耸了耸肩。 “我突然想到了一个有趣的主意——”塞巴斯蒂安突然从旁边那张行军床上跳了下来,一路朝炼金工坊的魔法熔炉跑去。他的头发睡得相当潦草,压皱了的袍子在他身上罩着。 “他一直试图还原妖精的工艺,”潘多拉对西弗勒斯说,“我们一直以为塞巴斯蒂安是通过做梦来整合他脑子里的信息——但同时,也不能否认他是真的非常懒惰。” “他基本上只能还原到百分之八九十的程度,”卡拉多克盘算到,“除非他能通过某种办法使用妖精的魔法来打造金属——哦,这就是他找巴兹尔的原因——他想生物炼成一只妖精。” “他认为在锻造的时候模拟妖精的魔法环境可以有效地制造更好的金属——所以他一直试图从哪里搞一只火龙。”格斯帕德遗憾地说,“但这里是学校,不管是谁都不可能同意这一点——大多数学生都手无缚鸡之力——西弗勒斯,这是你可能会用到的资料,我们俩负责导航的咒语,潘多拉和卡拉多克负责定位的咒语。” “那么卡莉娜·布莱克干什么?”西弗勒斯忍不住问。 “她在给图书馆所有的书本编纂一套可用的复合编码,好让每一本书都是独一无二的。”卡拉多克回答道,“让编码固化在书签上的技术是她改良的——可以持续很长一段时间。但卡莉娜需要这种固化的时效和霍格沃茨存在的时间一样长久——因此她正在考虑把这套编码和符文关联到霍格沃茨城堡本身,让城堡绑定自己的图书馆数据库。” 西弗勒斯把目光转移到手里的资料上,第一次感觉到知识是在这里流通的唯一筹码。 ———— “你今天感觉怎么样?”莉莉很关切地问他。 “还不错。”西弗勒斯说。 “那就是很好。”莉莉说,“我很高兴,你在炼金协会能找到属于你的位置,西弗。” “为什么这么说?”西弗勒斯说。 “你先前一直和穆尔塞伯和埃弗里那帮人混在一起,”莉莉直率地说,“但他们看起来并不是你真正的朋友。” 西弗勒斯一言不发。穆尔塞伯和埃弗里对他来说是接触黑魔王的踏板,从某种程度上来说,炼金协会也是。卡莉娜·布莱克接触他不过是为了利用他的才华和知识,而他加入协会也只是为了更加便利的资源和更加明显的上升通道。 但加入的几周以来,炼金协会本身一直让他困惑——或许是因为他遇到的每一个人都相当友善,这完全超出了他的预料。 于是在接下来的工作当中,西弗勒斯不断地提出反对意见,不由自主地对卡拉多克抛出尖刻的言论,并刻意破坏塞巴斯蒂安的调侃行为——为了揭穿他设想中他人的假面。他没有对潘多拉发出任何的刻薄意见,因为他发觉潘多拉的人生价值不在于现实世界——像潘多拉这样的人是不会在现实世界伪装自己的。 “我不喜欢你的行为。”他冷冰冰地说,“你的懒惰已经完全毁掉了你的剩余才华。” “小斯莱特林!”塞巴斯蒂安大笑着说,把巴兹尔在锅里炸的一袋子脆饼塞给西弗勒斯,“吃得壮一点,这会让你更有威慑力。” 格斯帕德完全没有意识到他对别人的尖刻,只是感到他变得更加活泼——西弗勒斯前几周在协会能不说话就不说话,现在至少每说一句话都要回一句话。 但格斯帕德会因为技术问题和他吵架。 “这绝不可能!”格斯帕德坚定地说,“这完全是反直觉的——” “许多咒语就是反直觉的。”西弗勒斯说。 “我们需要实验——我们必须实验。”格斯帕德说,“证明给我看。” 于是他们花几个小时来做实验,格斯帕德最后眉飞色舞地向他道歉。 他干巴巴地看着格斯帕德。 “真理,西弗勒斯——”格斯帕德眉飞色舞地说,“这世间只有一件事物是值得追求的——真理。这次真理站在你那边,我同意你的观点——我们继续从这个方向往下做……” 卡拉多克对他所有的尖刻照单全收。 “相比起你们的思维,我是显得比较古板——”卡拉多克平和地说,“我一直爱魔法史,因此我相信人类总是在重复很多同样的事……面对一些新事件的发生,我会不自觉地套用过去的经验来完成……你的话语是一种提醒,西弗勒斯……” 西弗勒斯瞪着他。 “哦,面对事实没有什么好生气的,”卡拉多克若有所思地看着他,“如果我甚至不能面对现实,我究竟还能面对什么呢?” 但他还是不喜欢卡莉娜·布莱克。 她总是兴致勃勃地走进理论研究室,宣布她产生了一个全新的想法——于是过去做的几版内容被全盘否定,一切从头再来。她是整间房子里的思想暴君,统治着每一个协会里会呼吸的生物。 在她第无数次走进理论研究室的时候,西弗勒斯忍无可忍,用相当刻薄的语调讽刺她的新方案:“一团让人难以置信的妄想。” “哦!”卡莉娜的眼睛闪闪发光,“那说说你的想法——说实在的,我一直觉得这一块有些问题。” 西弗勒斯从他自己的文件夹里取出一份已经思考了很久的方案,用干瘪的语调读着。整间理论研究室里的人都很仔细地分辨他说的每一个字,这让他慢慢变得自信起来。 “完美的方案!”卡莉娜从房间的这一头走到另一头,“有趣的想法——我绝不会从这个角度来看待问题,这倒是我的思维盲区——这就是炼金协会的意义——一个人的大脑是没有办法做成所有事的。” 她俯下身,把卡拉多克手里的草稿纸拉过来演算了一番。 “正如我所想的,至少节约了百分之三十五的时间……”她宣布到,“我们会采用这个方案——西弗勒斯,你的名字一定会出现在这条专利下面。实用、简洁、高效!这正是我们追求的……” 她大踏步着回到自己的办公室去。 “这正是卡莉娜追求的,”潘多拉唱歌似的声音在房间里响起,“我们完全是出于对她的爱才根据这些要求修改的。” 卡拉多克和格斯帕德开始哈哈大笑。 应用部和生产部的险恶习性被传染到理论研究室来了,西弗勒斯想到,这一定是被塞巴斯蒂安携带过来的可怕病毒。 ———— “你今天看起来很高兴,西弗。”莉莉打量着他的表情,肯定地说。 “不可能。”西弗勒斯板着自己的脸,平静地说。 “你就对自己尽情地撒谎吧!”莉莉笑了起来,转头去和另一边的泰莎聊天。 西弗勒斯正想继续同莉莉说话,塞巴斯蒂安却从后头把手往他肩上一搭。 “走,”塞巴斯蒂安说,“我们去看看伊莱亚斯的温室……有了巴兹尔帮忙后产出了更多的高品质草药……当然,最大的优点,不用付钱……” 瘦弱的西弗勒斯·斯内普被强壮的塞巴斯蒂安·沙菲克像拎小鸡一样拽走了。 第31章 ========================== “你今年打算回家吗?”雷古勒斯在签圣诞节留校表的时候问卡莉娜。 “你打算吗?”卡莉娜反问。 “很难决定。”雷古勒斯的眉头微微皱起来。 “协会的其他会员们大部分会回家,”卡莉娜说,“我想我可以趁着这个假期赶一点自己的工——比如你们的飞天扫帚。” “又或者留下来陪伴绝不会回家的西里斯。”雷古勒斯指出,“圣诞节本该是团聚的日子。” “但我们必须在两个地方当中选一个。”卡莉娜无奈地看着雷古勒斯,“雷尔,如果你留下来,我们家就聚齐了一大半。” “事实的真相是,”雷古勒斯说,“西里斯只会和我们一起吃饭,然后在某个地方消失得无影无踪——” “另一个残酷的真相是,”卡莉娜使用一样的句式,“爸爸妈妈也只会和我们一起吃饭,然后我们在格里莫广场的不同房间静静地待着——直到你和西里斯都跑到我的房间里窝着。” 第51章 雷古勒斯沉默了一会儿。 “我只是不喜欢选择。”他说。 “那倒是我第一次听说。”她说。 —— 雷古勒斯还是回家了。 卡莉娜到猫头鹰棚去寄信和包裹——圣诞节的猫头鹰是最忙碌的猫头鹰。 波平斯看见她带来一大堆包裹,不可置信地咔哒了几下嘴。 “最聪明优雅的猫头鹰波平斯,”卡莉娜用好话夸奖它,“最强壮好看的猫头鹰波平斯。” 卡莉娜把一大堆包裹分别塞给不同的猫头鹰。波平斯抓着一个巨型包裹飞走了。 路过八楼的有求必应屋,卡莉娜遇到了许久不见的邓布利多教授——今年的开学宴会后,他就再也没在学校露面。 “噢,卡莉娜,圣诞快乐!”邓布利多教授穿着一套金红的袍子,一双高帮靴,走起路来叮当作响。 “圣诞快乐,教授。”她回想起去年的某个场景,忍不住说,“真正忙碌的家伙看来另有其人。” “真是让人警醒,不是吗?”邓布利多咂了咂嘴,愉快地说。 “您要进有求必应屋吗,教授?”卡莉娜问,“我们可以进去坐着。” “当然……当然……”邓布利多乐呵呵地说,“我还从没进过学生们的秘密基地……” “开办炼金协会以后,我们在这里聚会的时间就少了。”卡莉娜有些可惜地说,推开有求必应屋的门。 这个屋子还是和过去一样,除了普威特双子真的在墙上钉了一个牌子,写着:一个小矮人和七个白雪公主。 她和邓布利多教授在炉火面前坐下来,卡莉娜拿旁边的水壶烧水,打算泡一些茶。 他们八个人还是会在周日下午于有求必应屋碰头。所有人歪七扭八地窝在某个地方,普威特双子往往会对着工作室缅怀过去的青春——即使他们还没有脱离青春。 有趣的是,他们八个周日下午不在这件事并不能引起协会里其他人的注意——会员们都觉得这是他们约好的一周一次休息时刻。 更何况他们把卡莉娜拐带走了,当真是普天同庆。 “前几天我去探望你们的夏普教授。”邓布利多教授喝了一口还有些烫的茶水,“他终于恢复了意识,但对到底是谁突然袭击了他毫无头绪——和他搏斗的几个人都遮住了脸。” “你们夏天去做的事和这次的袭击有关系吗?”卡莉娜问。 “根据我个人的猜测,”邓布利多教授拿着他的茶杯,“并没有联系……恐怕袭击布莱斯的人和他早有恩怨……” “又或者有人想要他的教职。”卡莉娜平静地说,“卡斯帕·摩恩教授申请黑魔法防御术教授多久了?” “非常敏锐,”邓布利多教授的蓝眼睛从月牙形镜片后看着卡莉娜,“他想要这个教职三四年了——现在想想,迪歌教授可能也遭遇了他的袭击……但他之前的袭击时间太早,够我再找一个教授……” “因此他在返校前袭击夏普教授,确信自己将是唯一的人选……”卡莉娜说,“教授,您认为他可能是黑魔王派来的吗?” “不无可能。”邓布利多教授把杯子放下,“汤姆一直想要在霍格沃茨当中进一步传播自己的影响力……不管卡斯帕·摩恩教授本性如何,他是真心喜爱黑魔法的——而孩子们往往很难正确地面对它……我想我们过去已经讨论过这个问题……” “我不反对以学术研究的目的钻研黑魔法,”卡莉娜谨慎地说,“它的存在总是有一定的道理。” “是的,是的……”邓布利多教授微笑着说,“真正值得警惕的是黑魔法背后隐藏的恶意……而卡斯帕教授无疑将很多残忍的魔法教给了他喜爱的学生——我想那些已经脱离了小恶咒的范畴。” 卡莉娜开始拆他们存储在有求必应屋的巧克力蛙。 “梅林啊,我经常拆出您的画片,”卡莉娜对着手里的画片笑了,“当作书签还是很好用的……” “这张照片把我拍得不错……”邓布利多教授从茶几上的一盘麻瓜糖果里挑挑拣拣,“而且非常活泼……我常常看到画片上的自己消失好几天……” “那么,假期里有什么发现,教授?”卡莉娜终于忍不住问,“我从开门进来就在等您说这件事……” “噢,我一直在等着你问我呢,”邓布利多教授的胡子动了动,“我们追踪着汤姆的踪迹去了博金博克——乔装打扮,当然——他当年在这里工作,为一位名叫赫普巴兹·史密斯的女士提供服务。” “她死了。”卡莉娜说。 “魔法部认为是她的小精灵老眼昏花,不小心将毒药认成了糖霜……”邓布利多教授缓慢地说,“但她家里的一个小金杯和一个挂坠盒遗失了——我们有理由相信,是汤姆取走了它们。” “我和布莱斯几经考证,认为这两枚魂器暂时还被汤姆本人保管着——这将是长期的等待,但他一定会寻找一些对他来说意义非凡的地点来藏匿这些同样意义非凡的宝物……”邓布利多教授用平静的语气说,“因此,我们决定停止搜索——防止汤姆发现我们在探索他最大的秘密……” “那么,我们该怎么确定他的魂器数量?”卡莉娜问道,“我的意思是……实际的数量……他可能做了我们预料不到的魂器,又或者做了比我们设想中更少的魂器。” “喔,”邓布利多小心地剥开糖纸,“我想潘多拉·埃尔伍德小姐的研究会很有价值……我读了你们送给我的第一期《霍格沃茨炼金术评论》——非常可爱的一本杂志——一个破碎而可悲的灵魂在这片大地上会显得格外苍白。” “我倒没想到这一点……”卡莉娜呐呐地说,“或许我应该把潘多拉的研究评级从a调整到e。” “为了她的美学价值。”邓布利多朝卡莉娜眨眨眼,“生活中每一个美的瞬间都值得赞美。” 卡莉娜发誓邓布利多看到了谢诺菲留斯印在杂志扉页上的“实用、简洁、高效”——她的脸一下涨得通红。 “让心情愉悦也是一种实用……”卡莉娜清了清喉咙,强行辩解道。 “谁说不是呢?”邓布利多教授高兴地把桌子上的麻瓜糖果一扫而空。 卡莉娜想起他们在第一期杂志上发表的另一个研究:“教授……您认为我们用在图书馆检索系统上的技术可以用来定位黑魔王的魂器吗?” 邓布利多教授的眼睛闪闪发光,用鼓励的眼神看着她。 “我们手里有两个黑魔王的魂器……完全可以为他的灵魂也设置一组独一无二的识别代码——搭配定位和导航的技术,我们可以马上在地图上标出他魂器的位置!”卡莉娜兴奋地说。 “很有道理……”邓布利多教授饶有兴趣地说,“不过需要对你们的咒语做一些小小的改善——毕竟我们不能用光线咒标明我们和汤姆之间的路径,是不是?” 卡莉娜想象着一根金线连接着他们的终端和伏地魔的魂器——先不提暴怒的伏地魔,他们绝对会违反不止一条保密法。 “作为你们的指导老师,让我来承担这部分改良工作吧。”邓布利多高兴地说,“我向你保证,卡莉娜,这将是符合协会宗旨的又一成果——实用、简洁,而且高效。” 卡莉娜微笑着从自己包里拿出最新的改良咒语册子和潘多拉的几颗水晶,心里的小人跺脚、尖叫,已经绕着有求必应屋跑了整整六圈。 —— 邓布利多教授被恭恭敬敬地送出了有求必应屋。 卡莉娜下楼去礼堂,却在三楼撞见同样要去吃饭的加斯帕·摩恩教授。 在背后议论别人之后,似乎总是容易遇见当事人。卡莉娜在心里想到。 她礼貌地向摩恩教授打招呼,教授自然地走到她旁边,和她一块儿下楼。 “你是一个很有天赋的学生,布莱克小姐。”摩恩教授用他彬彬有礼的口吻说,“但我注意到你并不像其他学生一样亲近我。” “抱歉,教授,我平常太忙碌了……”卡莉娜同样用彬彬有礼的口吻回道,“而且我相信我的同学们在黑魔法防御术上有比我好得多的天赋……您也知道,我未来的志向并不在这一方面……” “毫无疑问,”摩恩教授丝滑地说,“但我一直认为你在这一方面的力量并没有完全发挥出来……霍格沃茨给你们上了一道枷锁……你姐姐贝拉,正是在离开霍格沃茨之后才展现出真正的能力……我相信你身上也会有一样的禀赋……” “贝拉在学校的黑魔法防御术一直是最好的。”卡莉娜不动声色地说,“这一道理并不能完全适用在我身上……” “其实我是来邀请你加入我们的课后学习小组。”摩恩教授说,“科班和派瑞特斯在小组里表现很活跃……当然,我们都知道你忙着打理自己的俱乐部——但里面有太多不好的成分……” “斯拉格霍恩教授和邓布利多教授是协会的指导老师,他们自然地参与到协会的安排当中,”卡莉娜诚恳地说,“但它首先还是我的一片心血,我不能放弃它……” 第52章 “可以理解。”摩恩教授抚平自己手套的褶皱,“那么,我是否有幸到你们协会举办一次讲座?据我所知,你们还没有组织过黑魔法防御术专题的学习。” “噢,这是我们的荣幸。”卡莉娜得体地微笑着,“我们去年就已经安排好了今年的讲座,不能轻易爽约……不过,如果您愿意的话,明年第一个月的时间将会是属于您的。” “那再好不过了。”摩恩教授同她点点头,在礼堂门口分道扬镳。 “你怎么和他走在一块儿。”西里斯又从不知哪里冒了出来。 “路上碰到的。”卡莉娜回答道。 “他闻起来和格里莫广场一模一样。”西里斯警惕地说,“不安好心的老东西。” “他想来炼金协会开讲座,我预约他下个学年九月再来。”卡莉娜不以为意地说。 西里斯咧开嘴笑了。 “他大概以为自己的主子会对他网开一面,”卡莉娜平静地说,“但黑魔王甚至还不是他的主子。” “什么意思?”西里斯疑惑地说。 “他不是食死徒。”卡莉娜说,圣诞节假期的学校空空荡荡,但她还是给他们俩站的地方施了隔音咒。 “他居然不是食死徒?”西里斯嫌恶地说,“看他在学校里趾高气昂的样子,我还以为他已经得到那个丑人的青眼了。” “因为他完全不了解贝拉,”卡莉娜淡淡地说,“认识贝拉的人都不会将她的力量简单归功于黑魔法……” “噢,是的,还要绝对心狠手辣。”西里斯嘟哝道,“贝拉不用黑魔法都能把人吊打三个来回——她就是喜欢用黑魔法。” “摩恩是被派来监视邓布利多教授的,”卡莉娜说,“当然,还要发展一大批未来的食死徒——黑魔王大概许诺他,干成这一票就把他转正。” “但事实上并不关心他的死活?”西里斯探头进去瞄了眼装模作样吃饭的加斯帕,“很有食死徒的风格。” “希望他还能平安地度过明年的圣诞节。”卡莉娜说。 西里斯觉得她又在说疯话,摇着头去格兰芬多长桌了。 —— 假期剩下的时间,卡莉娜一直在炼金协会待着,处理两把飞天扫帚。 西里斯在城堡里上蹿下跳够了就来她这里捣乱。海格的南瓜田冬天光秃秃的,被他刨得四处飞泥。 “你就像个嗅嗅。”海格对西里斯说,把茶壶重重地往桌子上一放,“破坏分子。” 西里斯大呼冤枉:“我只是想帮忙把雪扫开!” “却造成了近乎爆炸的效果。”卡莉娜无情地说。 海格的茶壶下面压着一份《预言家日报》,西里斯歪着头看最上面的报道。 大爆炸!名字不能提的人在北爱尔兰活动! 报纸标题非常耸动。内容详细报道了几家麻瓜工厂的爆炸。 “毫无预兆,”目击者说,“没有原因——但我听说工厂老板曾经属于哪个纯血家族,但是个哑炮……他和妻子开了这家工厂,附近社区的麻瓜都愿意去他那里工作……即使是在现在的北爱尔兰……” “看来哑炮们要从谎言里清醒过来了,”西里斯说。 “人们总会有美好的幻想。”卡莉娜说。 “麻瓜们难道不会发现这里有这么多起爆炸吗?”西里斯问,“几公里外都能看到火势……” “麻瓜世界最近也不太平。”卡莉娜说,“你可以看看多卡斯爸爸寄过来的麻瓜报纸——北爱尔兰发生多起暴乱——黑魔王的暴行完全在其中隐身。” “这就是他的阴谋!”海格咆哮起来,“制造混乱,还要看麻瓜们胆战心惊——巨人们也开始骚动起来——我听说有大片路灯倒塌——” “巨人?”西里斯狐疑地看看海格,“报纸上都没有消息——” “我有自己的消息渠道……”海格手里拿着织到一半的粉色毛线,声音突然小了,“别瞎打听!” “他绝对有巨人血统。”西里斯和卡莉娜走出海格的小屋,西里斯兴冲冲地对卡莉娜说。 “而且马上要去巨人那边。”卡莉娜快步走回炼金协会,“他突然开始打听巨人那边的消息……邓布利多教授估计拜托他去找巨人们……得给他带点防护用具……他的体格对于巨人来说还是太小了……” “那要做得结实点……”西里斯说,“不然会被捶碎的……” 他的目光很快被旁边两根光滑的木头和绑得很整齐的树枝吸引了。 “卡莉,你是天才!”他高兴地说,“上次来的时候还是一大堆凌乱的木头……” “再等两个多月吧,”卡莉娜说,“只是外表打磨好了——绝对好的两根木头,我联系奥利凡德拿到的,因为那帮扫帚公司怎么都不同意给我送材料……不知道他们在担心什么……” “还有那堆树枝——感谢海格吧,他薅了整个禁林的灌木堆,要把它们挑出来做成流线型真是考验我的耐心……” “金属部件妖精们还在赶制……”卡莉娜不由自主地看了看理论研究室的方向,“塞巴斯蒂安知道后非常生气……我只能告诉他一个不幸的事实,他的手艺现在没法超过妖精们……” “我告诉过你,这完全是暂时的——暂时的!”理论研究室的门突然打开,塞巴斯蒂安站在门口愤愤道。他这个假期没有回家,因为他们全家扔下他去澳大利亚旅游,还给他寄了一大堆满是阳光的明信片。 西里斯透过塞巴斯蒂安的肩看到里面还坐着一个人,油头粉面——“斯内普!”他喊道,“你怎么在这里!” “我被斯拉格霍恩教授推荐来炼金协会。”西弗勒斯很冷淡地说,“消息落伍了?” “你们怎么会收他!”西里斯震惊地对卡莉娜说,“他会的黑魔法能填满一本书……” “我不知道你们为什么对彼此有点意见,”卡莉娜说,“你学会的黑魔法能填满两本书,只是你从来不用……西弗勒斯现在是理论部的骨干,为我们新研发的系统研究核心咒语。” “可能是他四肢发达……而从不动脑……”西弗勒斯在门的那一边嘶嘶地说。 “你的毒液能把活人淹死,”西里斯同样刻薄地说,“而且你的嘴巴需要被仔细清洗——当着所有人的面讽刺詹姆家教不好,就因为他想和伊万斯说话!” “你那个头很大的朋友自以为很帅气……”西弗勒斯说,“揉乱自己的头发,还隔着一个走廊大声嚷嚷——” “格兰芬多刚刚赢了球赛!”西里斯大怒,“整个走廊闹哄哄的——最重要的是,你同时讽刺詹姆的爸爸头大如斗!” “停!”卡莉娜大喊道。 他们俩怒视着对方,没有人说话。 塞巴斯蒂安从兜里掏出一个面包,津津有味地吃起来。 “你们俩在这吵得挺开心的,甚至当事人都不在场……”卡莉娜冷冷地说,“怎么,你们俩能代表他们俩发言了?” 两个人看起来很不服气。 “詹姆喜欢莉莉?”塞巴斯蒂安突然冷不丁地说。 “你怎么知道?”西里斯把目光转向塞巴斯蒂安。 “那不然很难解释西弗勒斯的激烈反应。”塞巴斯蒂安把最后两口面包吞下去。 西弗勒斯怒视塞巴斯蒂安的后脑勺。 “你就别掺合他们仨的事了,”塞巴斯蒂安对西里斯说,“还是你也喜欢他们仨中的一个?” “我是詹姆最好的兄弟!”西里斯自豪地说。 “噢,你是他的恋爱军师。”塞巴斯蒂安了然,“莉莉喜欢詹姆吗?” “至少她不讨厌……”西里斯抓了抓头发,“虽然她老是说詹姆是个自大狂、非常幼稚、自以为是……” “她真心这么觉得。”西弗勒斯见缝插针。 “你就骗骗自己吧,”西里斯嘲笑他,“要我说,詹姆绝对有很大希望……不然你为什么这么讨厌他?” “要我说,你们都挺自以为是。”卡莉娜扫了他们俩一眼,轻蔑地说。 塞巴斯蒂安乐不可支:“别这样,卡莉娜!我真喜欢看他们因为感情吵架——” “我只看到三个无知的小男孩和一个绝望的小女孩。”卡莉娜讽刺地说,“和一段目前毫无指望的感情,无论和谁。” “怎么会,”西里斯梗着脖子说,“詹姆非常努力——” “是的,朝着错误的方向狂奔而去。”卡莉娜点头,“死到临头之后还要跨越一整个地球回到起点。” 西弗勒斯脸上露出微薄的笑意。 “你笑什么,”西里斯对西弗勒斯说,“别以为我们不知道你原来是什么货色——亲近卢修斯·马尔福,和埃弗里、穆尔塞伯混在一起——莉莉不知道,但我们清楚得很,你想加入食死徒!” 塞巴斯蒂安脸上呈现出一种古怪的神色。 “这倒是我不知道的事了,西弗勒斯。”塞巴斯蒂安说,“不过这不是最大的问题——但你想加入食死徒,还想要和莉莉一直在一块儿?” 第53章 西弗勒斯的脸色一片灰白。 “格斯帕德的禁令同样适用于你,塞巴斯蒂安,”卡莉娜警告地撇了他一眼,“不许当众讨论他人隐私。” 塞巴斯蒂安做了个嘴巴拉拉链的动作,转回去往行军床上一躺。 卡莉娜转向西里斯:“还有你,去抄写‘我是个人,不是个说话不过脑子的狒狒’三百遍——就用我桌子上的纸,我会盯着你抄完的。” 西里斯满腹怨言地坐下来,开始在姐姐的桌子上抄写句子。 “西弗勒斯,”她最后对一动不动的西弗勒斯·斯内普说,“跟我过来。” 他们俩站在二楼的露台上,西弗勒斯双臂交叉,作出一种防卫的姿态。 “我刚开始就知道你想加入食死徒。”卡莉娜对西弗勒斯说,“但我还是招收你进炼金协会——不是斯拉格霍恩教授推荐你们,我就必须收下你们——我本来可以拒绝,但我装作自己无法拒绝。我听斯拉格霍恩教授说过很多次,你们俩在魔药上大放光芒——事实也确实如此,你甚至在咒语上更加出众。但我不止是为你们俩的才华收下你们的。” “那是因为什么。”西弗勒斯说,那张淬了毒的小嘴好像突然不会说话了。 “是因为你们是一对跨学院的好朋友。”卡莉娜说,“就我去年的观察,你们的友谊迟早摇摇欲坠——如果不加入炼金协会的话。炼金协会的环境对你们的友谊更友好,我们本来就包含各个学院的学生,同时剔除了霍格沃茨当中一些有毒的因素。” “预备役食死徒?”西弗勒斯从鼻子里发出声音。 “不,是刻板印象。”卡莉娜说,“炼金协会里的每个人都有优点,不管你来自哪个学院。我们不会因为血统、学院来区分彼此,也不会因为谁学会了黑魔法而认为他未来必定会成为黑巫师——我认为炼金协会至少影响了一点点整个学校的风气,但几十年前流传下来的刻板印象确实是很难洗刷的。” 西弗勒斯很不信任地看着她。 “虽然我和你大不相同,西弗勒斯——别用这种眼神看我,我只是在叙述一个事实,因为我们俩显然是性格、观念大不相同的两个人,但在入学的时候我们分享某种相同之处,而到今天也是。”卡莉娜说。 “什么?” “我们都是斯莱特林,还有别的学院的朋友。” “你办了炼金协会,你当然有一大班子别的学院的朋友。” “不是这样,”卡莉娜认真地说,“我一年级就和多卡斯他们是朋友,但我没有让任何人知道这一点。” “就像你在列车上对莉莉说的那样。”西弗勒斯说,“你从不在公开场合跟别的学院的人聊天——直到开办炼金协会。” “完全正确。”卡莉娜点头,“当然,就像莉莉一样,多卡斯、马琳他们一直珍视这段感情,做了一切努力来维持它——而我在校的前两年则忙着从他们身边逃跑。” 西弗勒斯·斯内普看着她,异常不解——他是如何都不会放手的。 “瞧,我们的区别就在这里。”卡莉娜说,“你是绝不会放手的——最可怕的是你原来选择的事业,或者说现在也还没完全放弃的事业会让你失去朋友——或者说失去你最开始的好朋友,失去莉莉。别露出一副你好像一无所知的样子,西弗勒斯,在你内心好像总有一种侥幸,在获得某种成功后还能把莉莉从某个过去里捡回来。” “只有我获得某种成功,她才能真正看到我的存在。”西弗勒斯咬牙切齿地说。 “喔,你竟然真的是这么想的?”卡莉娜探究地看了看他,“其实你大可以承认这一点:你所做的一切并不是为了她,而是为了你自己。” “你也是这样!”西弗勒斯的脸前所未有地红透了,“不要用你自己的缺点来指责我!” “我当然是这样。”卡莉娜平静地说,“我所做的一切都是为了满足我自己的价值。我并不否认这一点——正是因为我做的每一件事都是为了我自己的快乐,我的生命才会如你们所说的——高速运转。为了自己生活不是一个缺点,你不必为此而感到愤怒。” “那么,你想要证明什么?”西弗勒斯感到很不舒服——或许是他从未与任何人在某种程度上,是的,尽管他不愿意承认——敞开心扉。 “我想要说明的是,”卡莉娜纠正他的用词,“加入食死徒事实上并不能实现你的目标——不管是获得更大的权力,还是让莉莉看到你的存在。” “你需要详细地说明。”西弗勒斯依旧抱着手臂。 “你想要获得更大的权力、更高的地位,这非常自然,但如果黑魔王是你的领导,这是很难做到的。”卡莉娜闲适地说。 “为什么?” “你对黑魔王了解多少?” “强大、无所不能,和魔法部的无能形成了鲜明的对比——他无疑会掌握魔法界的权力。” “那么邓布利多为什么不能?”卡莉娜问道,“他同样强大、无所不能,和魔法部的无能形成了非常鲜明的对比……” “他非常软弱。”西弗勒斯轻蔑地说,“掌握着强大的力量,却宁愿蜗居在一座小小的城堡里……他不能明白,要改变生锈的魔法社会不能依靠仁慈和爱——而是依靠流血和牺牲。” “那么你喜欢霍格沃茨吗?”卡莉娜耐心地说,“这正是邓布利多所保护的地方——或许你会发现它逐渐像个家了。” “它处于巫师的控制之下,”西弗勒斯说,“不管怎样都要比麻瓜们所处的地方好得多。” “这很有趣,”卡莉娜说,“但你对邓布利多算是了解,因为我们生活在他的庇护之下——相对来说,你了解黑魔王是通过报纸——总的来说,都是一些无用的宣传。” “这不是无用的宣传,”西弗勒斯激动地说,“他的事迹被报道,黑魔标记显示在照片上,他让别人都听他的!” “通过恐惧。”卡莉娜看着他,“有趣的是,你甚至认为我在协会当中算是暴君的做派,却自愿要投到另一个暴君的麾下——更有趣的是,我从不会因为有人跟我意见不合就要了他的命,但黑魔王会——这就是他让别人闭嘴的方式,让他们再也无法开口说话。” “不然他就会像邓布利多一样,”西弗勒斯嘲讽到,“一个报社的新人都敢于嘲讽他是个思想僵化的老疯子。” “要我说,这个论调还挺新鲜的。”卡莉娜说,“我也知道学校里总是说我是个没有感情的炼金狂人——但谁在乎呢?别人的攻击难道能改变我是谁吗?最重要的是,食死徒这个集团只存在一种声音,一种意志,那就是黑魔王的声音和黑魔王的意志——所有人都只能跪下吻他的袍子。” “这不可能。”西弗勒斯苍白地辩解道。 “这就是关于他的报道表现出的一切事。”卡莉娜把手搭在露台的边缘,“你或许到现在依旧不以为然,认为在食死徒集团当中不会有人职级比你更高,只有黑魔王可以直接命令你——因为你真诚地相信力量之上,而你可以打败食死徒里的其他人。但真相是,黑魔王自然地掌握着你的生命,你的家人,你的朋友——你的成功与否都在他的一念之间,你必须每时每刻都猜测他的心思,努力去讨好他。” 卡莉娜停顿了一下。 “也就是说,你并没有获得所谓的权力和地位,而是失去了本来就有的一切——因为你从一个人,变成了黑魔王掌控世界的工具。”卡莉娜说,“这就是你选择接受的?” 卡莉娜知道,或许西弗勒斯·斯内普过去会接受,但在加入炼金协会以后,他发现了一条全新的上升通路。在这条上升通路当中,他不必讨好任何人就能获得尊重,态度再奇怪也会得到包容——人类在尝过甜头之后是很难回去吃苦的。 “你是故意的。”西弗勒斯蠕动着嘴唇说,“故意要把我和莉莉拉进协会。” “让世界上少一个食死徒,让我多了两个聪明的员工。”卡莉娜耸耸肩,“这是一笔合算的买卖。而说到莉莉,你想要她的目光,就绝不能加入食死徒。” “我不明白。”西弗勒斯挑战似的看着她,“等我站在高位的时候,她自然会看向我,就像她现在看向你……” “但在看向你之前,她首先是莉莉·伊万斯,一个有自己意志的小女孩,”卡莉娜平心静气地说,“你必须要承认——她是一个麻瓜出身的巫师。黑魔王则认为,所有的麻瓜出身巫师都是窃贼。在黑魔王的社会制度下,麻瓜出身的巫师注定会生活在最艰难的位置,为了生存只能祈求别人的保护——你或许是这么想的,西弗勒斯——当她活不下去了,她就会来祈求你。” “这不可能,”西弗勒斯板着脸说,“她是一个勇敢的人——她会反抗。” “这时候你倒是意识到这一点了,真是叫我惊讶。”卡莉娜讽刺地说,“莉莉自己会反抗,也用不着在大庭广众下让你替她处理詹姆斯·波特——她可以自己决定怎么面对那个大傻蛋。而她同样也会自己决定怎么面对黑魔王——这个答案很好猜,她会为了自己的群体,所有麻瓜和所有麻瓜出身的巫师奋不顾身地投入战斗。你一直在计算自己的利益,却从未设想过她的利益——她在你心里是一个活人,还是只是一种想象?” 第54章 西弗勒斯感到自己今天受到的冒犯已经多得让他麻木,可耻的是他还打不过卡莉娜。 “那么,你现在就能看出你们的未来要去往何处……”卡莉娜说,“一个选择邓布利多,一个选择黑魔王,两个人历经险阻,打得头破血流。或许作为曾经的朋友,她会对你更失望、更憎恨,而她的死亡很有可能就是你的上司、你的同事们甚至你自己造成的……” “这才是你找我谈话的真实目的,”西弗勒斯慢慢地说,“你要我和莉莉既不选择邓布利多,也不选择黑魔王……你在招揽我们俩,不仅仅是加入炼金协会,还在邀请我们加入你未来的阵营……” “完全正确。”卡莉娜说。 “你真是自信过头——相信自己可以和邓布利多或者黑魔王掰手腕……” “不,”卡莉娜看着远方,“我从不相信自己……我相信的是技术的力量——这种力量不管是邓布利多还是黑魔王都不能真正地理解,巫师社会将在无法阻挡的技术浪潮上重建新的秩序……或许这几个月你也模模糊糊认识到了这一点……” “巫师的完全自立,可以脱离麻瓜社会自主存在……”西弗勒斯说,“这是你最终的目的。” “完全正确。”卡莉娜重复了一遍,“而我们所革新的产品会引领整个世界的潮流……我们的概念和梦想会自然地成为巫师群体的概念和梦想——全世界的巫师都会渴望来到这里,成为我们当中的一员……我们的目光不能局限于英国,而应该望向全世界。” “我们统治他们的办法不是通过恐惧和暴力……而是给他们一条新时代的诺亚方舟……他们会自己不顾一切地爬上来——我们用不着跪下亲吻黑魔王的袍子,他应当争抢着来吻我们的手背……” 西弗勒斯·斯内普感到某种久违的、可怕的野心在他心里沸腾起来。 “我们会成为无冕之王。”卡莉娜说,“西弗勒斯,你是我们的一分子。” 西弗勒斯·斯内普冷哼一声。卡莉娜知道他是答应了。 第32章 ========================== 西里斯对于卡莉娜对自己的惩罚相当不满。 “我也罚西弗勒斯抄了‘我不是生活在原始人社会,我要讲礼貌’三百遍,你还有什么不满意的?”卡莉娜不解地问,“如果你需要的话,我可以再罚他抄点什么……” “完全不痛不痒……”西里斯·布莱克在她面前踱来踱去,“重要的是,他一直是一个阴险的家伙,每天都盘算着让我们倒霉……而你只是对他高高拿起、轻轻放下,甚至招募他做你的骨干!” 卡莉娜若有所思地打量着西里斯。 “噢,你抱怨的是这个……”她说,“因为我没完全站在你这边?” 西里斯不愿意承认这一点,但他站住了。 “我当然站在你这边,”卡莉娜说,“他只是我的下属,你是我的弟弟。但我不会把他开除出去——你要明白,他的脑子很好用。” “但你把他叫出去谈话——这可不是一般的待遇!”西里斯阴沉地说,“当然啦,除非你还有别的想法——” 西里斯站在她前面低头看着她。 “我知道你在干什么了——”他说,“你在利用他——你的又一典型作为……强调你们之间的共同之处,让他以为可以从你那里获取利益……” “我从不这么说,”卡莉娜懒洋洋地说,“他的想法都是他自己产生的……” “你让他以为的。”西里斯指出,“你对雷尔干了几乎一样的事——他不崇拜黑魔王了,是不是?” “出于完全不一样的目的,”卡莉娜平静地说,“我这么对雷尔,是为了不让他伤害自己。而我这么对西弗勒斯,是为了不让他伤害我们。” “倒也说得通。”西里斯喜气洋洋地在她旁边一屁股坐下来。 “我还以为你又要鼓吹一通你和詹姆他们的友谊……”卡莉娜在草稿纸上涂涂画画,“顺便贬低一下我的做派……虚伪的斯莱特林之类……” “你对自己很有自知之明,没有必要反复地提,”西里斯说,特意加重了几个字音,“你是我姐姐,我当然要支持你。” “非常暖心,西里斯,”卡莉娜说,“感谢你的支持。” “但是话又说回来,”西里斯靠在椅背上,把脚搭在桌子上,“你为什么说詹姆和莉莉暂时不可能?” “作为莉莉的朋友,我应该守口如瓶——因为你可能会将一切泄露给你的好兄弟,”卡莉娜看了他一眼,“但作为你的姐姐,我会跟你分析为什么,而且告诉你不要给詹姆任何意见。” “愿闻其详。”西里斯说。 “首先,你们都还是二年级的学生,甚至搞不懂什么是喜欢。”卡莉娜辛辣地说,“其次,你们的信用已经在全校破产——没有人会相信你们嘴里吐出来的话,很有可能又是一场恶作剧——特别是詹姆。” 西里斯笑了。 “除了以上两点,詹姆本人的问题才是最大的。”卡莉娜换了一张草稿纸,“幼稚、自以为是、过分娇惯、以自己为中心、看起来很好笑但有时候根本不尊重别人……不要打断我,我知道他的优点和星星一样多,但他的缺点和月亮一样大……” “要我说,如果他没被现实痛打一顿,那是很难改正这些缺点的,是不是?”卡莉娜对西里斯说,“他一天不改正这些缺点,他就一天不能真正发现莉莉的需求,不能尊重她作为一个有思想的人……你当然觉得他想要什么就该得到什么,甚至觉得莉莉有点不知好歹……但说真的,他哪有这么重要?” “但他比斯内普好多了!”西里斯说,“伊万斯只要有眼睛就能看出这一点——我这回可不是站在兄弟的立场上说的……” “莉莉干嘛一定要从他们两个当中选?”卡莉娜匪夷所思地看了他一眼,“她完全可以选一个更好的——两条腿的男人是这个世界上最好找的东西,她甚至可以每天换一个男朋友!” “沃尔布加会被你这句话吓死。”西里斯嘟哝着说。 “不要再掺合到他们当中了,”卡莉娜最后说,“塞巴斯蒂安这点倒是说的不错……同样是朋友,你哪次见莱姆斯插嘴……詹姆的情敌就让他自己解决——公平竞争,而且完全不关你事——另外,要是哪天口舌之争发展成肢体冲突,我就让你们知道什么是真正的惨痛后果——我会让你们所有人在霍格沃茨颜面扫地……我说到做到。” “你要把这句话转告给那个油头粉面的小子知道!”西里斯拍着桌子说。 “不用担心,”卡莉娜说,“我会告诉他的。” —— “你对你弟弟——我说格兰芬多的那个——说什么了?”多卡斯在某个周日下午说,“我看他和他的小团体最近总是偷偷绕着你走。” “可能是感觉到了拳头的威胁。”卡莉娜轻快地说,“他们还是比我们原先的魁地奇队长聪明一些,是不是?” “他们真是两个混世魔王,”马琳在赶魔法史作业,闻言说,“本吉都老了……管理他们两个——还有他们两个。”她的脑袋冲着壁炉前面的两个红脑袋点了点。 普威特兄弟俩很快从沙发背上探出脑袋。 “你怎么能这么说,马琳——”吉迪翁指责道,“我们四个人在球队无疑增添了整个球队的活力——” “笑声,欢呼声——”费比安摇头晃脑地说,“尖叫声——姑娘们简直不能错过他们的每一场训练,是不是?” “无可否认的混乱。”马琳冷笑着说。 “是我的幻觉,马琳,”爱米琳在一堆整齐的毛线团后面说,“还是你今年真的提到了很多次本吉·芬威克?” “哦,绝对不是。”吉迪翁笑眯眯地说,“本吉在最近的训练结束之后拉住她——” “约她和他一起度过霍格莫德周末——”费比安同样笑眯眯地说,“最近的那个,就在情人节的前四天——而且她同意了。” 所有人的目光嗖嗖地射向马琳。 “梅林。”马琳试图把自己藏到一摞魔法史后面,但完全是做无用功,因为多卡斯迅速地扑向了她。 “你一个字都没有对我说!”多卡斯大喊道,“我真是不敢相信!” “那是因为我还不确定——”马琳模糊的声音从多卡斯的胳膊底下传出来,“他从暑假开始给我频繁寄信——但我还不知道怎么处理——我们都在球队,我不想把关系搞得那么复杂——” 多卡斯把胳膊松开了一点:“那么你现在是确定下来了?” “差不多吧,”马琳从多卡斯的束缚下挣脱出来,“我们先去霍格莫德,之后再约会几次……我还是需要考虑考虑……” “马琳,这很甜蜜!”爱米琳把毛线团堆到旁边去,“你想好周末要穿点什么吗——我们要把你精心打扮起来——” 她打开毛线团下面压着的一本《巫师周刊》,和多卡斯围着马琳对着杂志上的款式指指点点。 第55章 德达洛迷惑地从工作室里出来,举着两只沾着各种颜料的手:“我错过什么事了吗?” “没什么大事——”吉迪翁说。 “只是错过了马琳和本吉的爆炸性新闻——”费比安说。 “梅林!”德达洛大喊一声,“真是毫无预兆!” “谁说不是呢——”吉迪翁说。 “但本吉的少男心思还是很明显的——”费比安说。 “他去年就开始注意自己的造型了,是不是?”吉迪翁说。 “但可惜他坚持在雨天训练——这真是有损他本来就不多的魅力,是不是?”费比安说。 “闭嘴,你们两个!”马琳对他们俩大吼。 有求必应屋里一阵熟悉的鸡飞狗跳。 卡拉多克在卡莉娜旁边说:“草稿纸有些不够用了,卡莉娜,我们得再去一趟文人居。” “这么快?”卡莉娜检查了抽屉,“梅林,我的羽毛笔也坏得很快——我突然想到,我们可以用批发价去文人居进货。” “我们一直在用批发价向文人居进货,”卡拉多克微笑起来,“除去各位教授,炼金协会是文人居附近的最大客户。” “我把这件事完全忘了——不要让多卡斯知道,”卡莉娜说,“不过我得记得去买点显影药水——那两把飞天扫帚总算要完工了——我可以想想做相机的事。” “你应该休息一段时间,”卡拉多克说,“放松思维,出门散散步。” “做相机对我来说就是放松,”卡莉娜高兴地说,“你不觉得很有趣吗?” “当然,”卡拉多克的琥珀色眼睛像蜜,“相机,留下生活里每一个值得珍惜的瞬间——我们还可以做一些特别的胶片,把潘多拉的情绪感应技术应用到里面——快乐的时刻会因此闪闪发光。” “还可以存储声音——”卡莉娜说,“事实上,我想让它能够拍摄视频。” “视频?”卡拉多克问。 “你有没有见过麻瓜们的录像机?”卡莉娜比划起来,“可以拍摄更长的时间,而不是只显示一个动作。” 他们俩对着草稿纸嘀嘀咕咕起来。 “奇怪,”卡莉娜对着草稿纸说,“我本来好像是打算一个人做的。” “这是我们会员应尽的义务,”卡拉多克愉快地说,“为英明的布莱克会长贡献一些微不足道的智慧。” 第33章 ========================== 魁地奇赛季的最后一场比赛也宣告结束,格兰芬多大获全胜——虽然他们的找球手实力平平,但优秀的追球手和击球手弥补了这一点。 “有时候我不知道该不该指责你。”奥维利亚疲惫地放下望远镜,“但你要知道,你给你弟弟做的那把扫帚轻盈得像根羽毛!” “我也不知道该不该接受你的夸赞,”卡莉娜同样苦闷地望着魁地奇球场上欢腾的金红色海洋,“但诚实地说,他只骑着这把扫帚打了两场比赛。” “那更糟了,”伊莎贝拉说,“他明年就会骑着这把扫帚打四场。” “明年我们会有自己的斯莱特林球员,骑着新扫帚在场上打球。”卡莉娜把望远镜塞进包里,“容我提醒你,雷尔加入斯莱特林球队将是板上钉钉的事——而且完全不需要我给任何人送礼——他会是霍格沃茨最好的找球手,很不幸,但爱米琳的时代就要过去了。” 雷古勒斯坐在她右手边,一张脸突然泛起血色。 “布莱克小姐,”有人在她背后喊她。 “噢,你好,希格斯先生。”卡莉娜礼貌地同他握了握手,“你今年对球队的规划还是相当富有智慧的……但容我——” “我是为了扫帚,”希格斯太激动了,以至于直接打断了她的话,“我们需要那种扫帚!” “手工制作,半年工期,”卡莉娜不急不缓地说,“首先我不打算卖,其次你们没有钱买。” “但它无疑是最快的扫帚!”希格斯绝望地说,“几秒内就能加速到几百公里每时,转向灵动,轻便得要命——你愿意把这个技术卖给哪家公司或者哪位炼金术士吗?” “希格斯,我承认你有些商业头脑。”卡莉娜惊奇地看了他一眼,“我本来没有这么想过……但既然这么说,我会写信给以太工坊……” “然后我们就能买到扫帚!”希格斯再一次激动地握了她的手,激动地蹦走了。 “所以你要把技术卖给以太工坊吗?”雷古勒斯问她。 “不完全是。”卡莉娜说,“我会让他们卖能够量产的类型——这会损失一些性能——但这是无法避免的,而塞巴斯蒂安的新金属就有了销路。” “那么我和西里斯的扫帚一段时间之内都会是最快的扫帚?”雷古勒斯问。 卡莉娜踌躇了一会儿:“严谨地说,只要其他扫帚公司正常发展……他们十几年后做出更好的扫帚不成问题……” 一方面,她厚颜无耻地抄袭了火弩箭未来的选材:另一方面,她不断写信骚扰尼可·勒梅,吕西安和邓布利多教授……在他们的建议下对飞天扫帚的咒语和安排做了一点改进…… 让梅林保佑飞天扫帚公司,他们一定会恨她的。 “这太棒了!”西里斯出现在他们俩背后——卡莉娜疑心他们甚至挖掘出了魁地奇球场哪处不为人知的密道——他手里还提着新扫帚,兴高采烈地说,“这下我们的装备将是持续性的领先——” 他的新扫帚把上刻着‘西里斯·布莱克’,最前端还漆成了格兰芬多的金红——他自己上的色,因此显得十分狂放不羁。 “跟你形影不离的詹姆·波特呢?”雷古勒斯在旁边幽幽地说。 “他去厨房了——”西里斯说,“我们今晚要办庆功宴……米妮一定会喜欢我们摆在她办公室的魁地奇球杯——” “米妮?”卡莉娜重复道,“你是在说麦格教授?” “她是教授,还是你的院长!”雷古勒斯震惊地说,“这太不尊重了!” “因为她是我们的院长——”西里斯笑嘻嘻地说,“我会说她其实挺喜欢我们的——我是说我和詹姆——” “我看不出莱姆斯和彼得哪个会胆大包天地叫麦格教授这个名字。”卡莉娜说,“这个主意到底是怎么塞进你们的脑子的?” “这个嘛,”西里斯作沉思状,“首先,这很好玩——喊她的昵称——其次,你们有没有看过在格兰芬多内部流传的一本麻瓜漫画?” 卡莉娜有种不祥的预感。 雷古勒斯瞪着西里斯:“当然没有!” “好吧,好吧,”西里斯遗憾地说,“里面有一个角色叫做‘米妮’,一只拟人的老鼠,带着一个漂亮的粉色蝴蝶结——而教授的阿尼马格斯正好是猫——你不觉得有种奇妙的联系吗?” “是的。”麦格教授站在西里斯身后说,“西里斯·布莱克——你明天和波特先生一起到我的办公室来——当然,你们依旧可以参加今晚的庆功宴,我为格兰芬多的胜利感到高兴。” 麦格教授走后,西里斯用一种大难临头又相当习惯的表情看着他们。 雷古勒斯好像突然想到了什么高兴的事,嘴角的笑意完全遮掩不住。 卡莉娜怜悯地看了西里斯一眼,和雷古勒斯回斯莱特林休息室去了。 ———— 第二天早晨,卡莉娜收到一封陌生猫头鹰送来的信。 她狐疑地拆开,刚看了一眼开头,就把它合上塞进包里。 下午,她在协会的办公桌上重新打开这封信件。这封信用精致的小字写着: 亲爱的卡莉娜: 不知道该怎么表达我的快乐! 上次见面的时候,我告诉你我和泰德有一个惊喜,要等到合适的时机再揭晓。你可能会觉得我过去几个月守口如瓶——虽然也确实如此——但我们不想弄得身边的人担惊受怕、大惊小怪。泰德本来提议我们可以继续用单向片联系你,但我感到写信更有你所说的某种‘仪式感’。 长话短说,就在昨天,我和泰德的孩子——我们决定给她取名尼法朵拉·唐克斯——出生了!我把她的照片放在信件里,你可以看到她捏着小拳头挥舞。真是奇怪,明明我和她相处的时间还不算长,但我和泰德都被她深深迷住了。最奇妙的是,尼法朵拉是一个易容马格斯!她的头发刚出生的时候还是棕色的(和她爸爸一样),没过一会儿就变成了泡泡糖粉色——她真是一个乐天派的小宝宝!但她也给我和泰德带来了一些麻烦:麻瓜邻居们很可能发现她的头发变来变去。 最后还是玛乔丽解决了这个问题:她给尼法朵拉戴了一顶婴儿小帽子,既可以防风,又可以遮住她那一小绺头发。我的预产期临近的时候,泰德对她透露了这个信息——于是她和爱德华连夜坐火车来到布里斯托,把我和泰德大骂一顿。但在尼法朵拉出生之后,我想她已经把我们的隐瞒全部忘在脑后了。 第56章 真心希望你也在这里——以及不要生我的气! 爱你的, 安多米达。 梅林的蕾丝袜!卡莉娜对自己说,把一张照片从信封里抽出来。一个皱巴巴的小婴儿顶着稀疏的粉红色头发,对她露出无齿的笑容。 卡莉娜决定假期里一定要去安多米达家一趟。她要把安多米达狠狠骂一顿,顺便给尼法朵拉带一点小礼物。 她站起身去炼金工坊找普威特双子。去年十二月份,他们的姐姐莫丽又生了一个叫做查理的男孩,他们彻底变成了儿童礼物的专家。 “你们之前做的儿童玩具还有多的吗?”她问两颗红脑袋,“我姐姐最近有了一个女儿,我要给她送些礼物。” “贝拉?”吉迪翁用一种扭曲的、不敢置信的声音问道。 “是安多米达。”卡莉娜用震惊的眼神看着他。 “我记得她也私奔了。”费比安压低声音说。 “是啊,”卡莉娜说,“好像变成了现在的潮流——但也是没有办法的事。” “我们还有很多本有声故事集,”吉迪翁从自己的抽屉里拿出一大堆东西,“一堆捏一下就能自己跑来跑去的玩偶——都是爱米琳勾出来的,你还可以去她抽屉里搜罗这些毛线制品——会自己开的小火车,用的你的技术,卡莉娜,多卡斯赞助的……” “我们总感觉查理还不是结束……”费比安凝重地说,“莫丽太想要一个女孩儿了,我们一不做二不休地准备了很多儿童礼物……挑几个吧,现在暂时用不着……” 卡莉娜忍不住露出笑容。她挑出一本《格林童话》和一本《诗翁彼豆故事集》,把剩下的东西放回兄弟俩的抽屉里。 “你们可以开店,”卡莉娜说,“我相信有很多家长会想要买的——巫师界还没有专门给孩子们的玩具店——魔法笑话店的一些产品对孩子们来说太危险了。” “我们也是这么想的!”吉迪翁说,“我们可以借用家里在对角巷的店铺——虽然有点偏,但我们用不着付房租——” “总的来说,我们不急——”费比安说,“我和吉迪翁都认为可以再多做一些有趣的小玩意儿——” “哦,”卡莉娜愉快地说,“那我一定会去捧场的。” 莱姆斯蹲在他们对面,测试一台生产部新搞出来的原型机。 卡莉娜看看手里的照片,又看看眼前的这个十三岁男孩,带着一丝愁绪离开了。 “我做错什么了吗?”莱姆斯疑惑地看了一眼两个红脑袋,又看了看眼前的原型机。 两个红脑袋整齐划一地摇了摇头。 “那就是西里斯做错了什么。”莱姆斯下了这个结论。 两个红脑袋整齐划一地点了点头。 第34章 ========================== 考试结束后,学校里沸腾着欢声笑语。 雷古勒斯把所有东西都收拾得整整齐齐,放在卡莉娜帮他在炼金协会置办的办公桌里。那把全新的飞天扫帚也端端正正地靠在旁边,扫帚柄上绑着一根干干净净的飘带。他打算明年就写炼金协会的入会申请,而全会上下没有一个人觉得他不能通过——这一年他经常来协会里呆着,大家已经和雷古勒斯混熟了。 “邪恶的裙带关系。”多卡斯评价道。 卡莉娜欣然接受了,而雷古勒斯有些坐立不安。 “雷尔是我们全家道德最高尚的,”卡莉娜说,“他想凭借自己的能力被选中,而不是依靠裙带关系——如果是我,我就顺着裙带能爬多高爬多高……” “放心吧,雷古勒斯,”塞巴斯蒂安对着一张专利申请表格冥思苦想,“即使是在西弗勒斯心里,你也已经勉强超过猴子们的智力水平……你姐姐是协会会长只是加速了你的办公桌成型速度……” 西弗勒斯盯着他的后脑勺,好像在尝试用目光把他的脑壳烧穿。 “我们协会成型最快的建筑是厨房,”卡莉娜说,“我从未见过如此热火朝天的情景——巴兹尔差点以为他是被招进来做厨子的。” “他现在人呢?”多卡斯问。 “温室。”斯多吉在角落里说,试图订好一个新的架子,“他和伊莱亚斯打算在那里扎根……他们甚至买了两张和塞巴斯蒂安一样的行军床……” “他们一定是全副武装地在温室里睡觉。”马琳说,“我上次一打开门就看到一丛魔鬼网在里面狂舞——我不敢想象里面还种了什么。” “中国咬人甘蓝、蝎尾兰、曼德拉草——现在他们进出温室都带着粉色耳罩——斯普劳特教授说这是唯一多出来的颜色,”塞巴斯蒂安像报菜名一般说道,“当然,也有很多正常的草药,比如白鲜、月光花、泡泡豆荚……他们甚至种了点槲寄生……” “你绝对从温室顺走了不少草药,”多卡斯面无表情地说,“下次你要在表格上填写清楚——温室和里面的药材是协会的共同财产。” “怪不得斯普劳特教授总喜欢来看我们的温室——”德达洛瞪大了眼睛,“她大概从未见过如此混杂的场景——” “其中一些品种就是她赞助的。”卡拉多克在看一本《现代魔法史》,闻言说道,“斯普劳特教授对我们全新的温室设计很感兴趣,主动把一些植物送到我们这里看看效果。” “我曾经想过格斯帕德会获得某种成功,”斯多吉说,“但从未想过他的第一步是从温室开始的。” “我们的温室能够自主调节气温、湿度,自动浇灌、施肥,完全是格斯帕德的功劳。”卡莉娜说,“我和他一致同意土地就是最好的开始——我们会批量化地获得草药和食物——只需要几个巫师就能管理大片的土地。” “那为什么伊莱亚斯和巴兹尔还打算住在里面?”多卡斯说。 “因为里面还有些很娇弱但又名贵的植物需要人类的悉心照顾。”卡莉娜说。 “伊莱亚斯恐怕觉得里面每一株植物都非常娇弱,”卡拉多克说,“我不止一次听到他和斯普劳特教授聊天,认为打人柳需要更多的照顾——好像上次差点戳瞎别人的不是这颗树一样。” 卡莉娜微笑起来。 “虽然差点被戳瞎,但格杰恩还是被斯普劳特教授关了禁闭——他在温室堆了一周的龙粪肥,”多卡斯也笑了,“公共休息室里没有人愿意接近他。” 所有人都忍不住笑出了声。 —— 西里斯没有把自己的扫帚留在学校,但也没有带回家里。 “我让詹姆拿回家试试,”西里斯耸了耸肩,“他高兴得上蹿下跳。” “非常形象。”卡莉娜评价道。 “你这个假期也去不了国外,”西里斯说,“我们都要去参加那只铂金大孔雀的婚礼。” “我会说是纳西莎的婚礼。”卡莉娜批评道,“你的口气倒显得我们有多关心他。” 此时他们仨一如既往地聚在卡莉娜的房间里。沃尔布加和奥赖恩把他们从国王十字车站接回家后,便去处理近期增加的文件——部分产业和人手要转移到国外。西里斯仰躺在卡莉娜的沙发上,雷古勒斯坐在卡莉娜的书桌上,而卡莉娜对着书桌整理一大堆往期的报纸。 雷古勒斯用镇静的口吻说:“那么,我们可能会见到黑魔王。” “显然,”卡莉娜说,“他打算伸手到马尔福的钱袋里掏钱,甚至想要在我们的口袋里掏钱——我得说,这是完全不可能的。” “因为我们一贫如洗,口袋空空如也?”西里斯用夸张的语气说。 “因为我们不打算给他掏钱。”卡莉娜说,“爸爸和妈妈也不会,他们会绕着圈和黑魔王打哈哈——虽然他们俩赞成黑魔王的观点,但谁会喜欢把祖辈的财产无缘无故地送给别人呢?” “爸爸妈妈认为黑魔王能和我们交换的利益暂时不多——他麾下聚集了一大批纯血家族。更何况我们已经把贝拉嫁给了莱斯特兰奇,纳西莎嫁给了马尔福。”雷古勒斯补充道,“黑魔王已经获得了马尔福的金库,短时间内也不会急于让我们打开自己家的金库。” “我倒是第一次觉得他们俩做出了什么正确的决定。”西里斯嘟哝着说。 “布莱克家族没有第一批上他的列车,”卡莉娜翻着一些报纸,“那就不急着上他的列车——甚至可以在他胜利前夕再跳上去——当然,这也糟糕透顶。” “所以他们还是站在食死徒这边。”西里斯无聊地说,“纯血的老一套。” “这对他们更安全。”雷古勒斯说。 “他们只是不想转变。”西里斯说,“放弃那老一套就和逼着他们上吊一样——” “那就是在逼着他们上吊——”雷古勒斯瞪着西里斯,“你想要他们公开支持邓布利多?第二天黑魔标记就会出现在格里莫广场12号的房顶!我们只能选择明着支持黑魔王、暗中支持黑魔王、看起来像是支持黑魔王——没有其他路可以走!” 第57章 “布莱克可以保持中立——”西里斯坐了起来,“不参加任何那个魔头的活动——” “那我们就会失去地位、财富、荣耀,我们生下来本该有的一切!”雷古勒斯从桌子上跳下来,“声名不显的纯血家族可以不参加黑魔王的活动,但布莱克不一样——他们会被视为软弱和恐惧,而我们会被视作傲慢和背叛!我们无处可藏——因为我们是黑魔王选定的战利品!” “那就反抗他!”西里斯咆哮道,“你们明知道什么是对的,什么是错的——为了世界上那些无辜的人,我们就应该放弃地位、财富和荣耀!” “甚至放弃生命?”雷古勒斯用同样高的声音反问道。 西里斯定定地盯着雷古勒斯。 “是的。”他咬牙切齿地说,大步走回自己的房间。 卡莉娜静静地坐在凳子上。 “你没有什么想说的吗?”雷古勒斯说,没有把头转向她。 “我来不及说什么。”她平静地说,“你们俩爆发得毫无预兆,而后对彼此大吼大叫——最后一个人跑了。” “不觉得我们俩很幼稚吗?”雷古勒斯把头低下来。 “我倒是觉得你们俩常常思考。”卡莉娜说,“我在你们这个年纪的时候从不想这些。” 她说的是她做麻瓜的时候,最大的烦恼是学校的考试和第二天的早饭。不过雷古勒斯可不知道这件事。 “撒谎。”他说,但语气里带着些许笑意,“你天天都在想这些事。” “完全不。”卡莉娜耸耸肩,“我天天都在想我的炼金术事业——每天想这些政治问题可不能帮助它太多。” “那么你打算怎么办?”雷古勒斯苦恼地说,“我们又该怎么办?” “不要太担心,雷尔,”卡莉娜站起身来,“你要做的是好好学习——我会比你和西里斯更早毕业,事情只会落在我的头上,不会落在你们俩头上——等你们毕业的时候,我们说不准就有了一个新选择。” “我担心的就是这个。”雷古勒斯嘟哝着说,把自己的脑袋瓜子靠在她的肩膀上。 她轻轻拍拍他的背,突然发现雷古勒斯已经长得和她差不多高了——这可叫她大吃一惊,她总觉得西里斯和雷古勒斯一直是两只只到她胸前的小东西。 “糟糕,”她说,“明年开始我就要仰着头看你们俩这两根竹竿了。” “哦,”雷古勒斯说,“那可真是全天下最糟糕的事情。” “也是注定会发生的事情。”西里斯的声音从门缝里传过来。 卡莉娜看到他的脸在门后一闪而过,绷着一种严肃的表情——她猜想他在门缝里偷偷地听他俩聊天。 “好吧,”她笑着说,“看来我只能被迫地接受这个事实。” “当然。”西里斯在门缝里说。 雷古勒斯脸上也掠过一丝笑意。卡莉娜知道他俩会有一天没事的。 第35章 ========================== 巫师们好像热爱在毕业后马上结婚,又或者夏天是一个结婚的美好季节——有着英国难得的好天气——阳光充足、气候宜人。花园也比平常更加郁郁葱葱,就连马尔福庄园里几只四处乱逛的白孔雀看起来也没那么讨人厌了。 又或者白孔雀本身并不讨厌,叫人心烦的是阿布拉克萨斯·马尔福和卢修斯·马尔福。他们俩的表情好像其他人欠了他们钱,带着一种恼人的高傲——有趣的是,卡莉娜几乎忘了自己脸上也总是带着某种高傲的神情,可能是沃尔布加和奥赖恩批发给他们仨姐弟的产物。 所有人被装在得体的礼服袍子里,纳西莎在紧张地打扮自己。这个为新娘准备的房间里只有纳西莎和卡莉娜,其他人都在外面的场地上招待客人,或者被无所事事地安放在角落——不管是布莱克还是马尔福都不打算让西里斯在外头“说些怪话”或者“做些怪事”。 “我们承受不起再一次的颜面扫地。”沃尔布加板着脸这样说道。 在伊莎贝拉的帮助下,卡莉娜做了一个蓝宝石胸针送给纳西莎。 “新婚礼物,”卡莉娜把这个胸针别在纳西莎的袍子上,它看起来和这套袍子相得益彰,“有很强的防护效果,抵得上一个强力铁甲咒——能同步发出警示烟花——以防万一。这枚胸针归功于伊莎贝拉绝佳的审美品味——最棒的是,这颗宝石像你的眼睛,西茜。” “谢谢你,卡莉。”纳西莎握住卡莉娜的手,“你在这里让我感到安心。” “发生了什么?”卡莉娜忧虑地看着镜子里的纳西莎,“如果是卢修斯·马尔福的问题,我可以套麻袋把他打一顿。” “没什么,”纳西莎也紧张地看着镜子里的自己,“我只是突然感觉有些不确定——可能是马尔福庄园太大,我并不习惯……” “也可能是因为黑魔王经常在这里进出?”卡莉娜小声说。 纳西莎的手收紧了,卡莉娜能感到她的手心汗津津的。 “不要说出来。”纳西莎把声音压得很低,“他会听到的。” 卡莉娜不知道纳西莎究竟看见了什么、知道了什么,但纳西莎的恐惧一目了然。 “不要……惹怒他。”纳西莎最后捏了捏卡莉娜的手,给自己戴上一顶妖精制作的头冠。 “十四世纪的制品,”她深呼吸后说,“看起来很不错吧?” “完美。”卡莉娜说,“我的意思是,你看起来很完美。” “那就好,”纳西莎苍白的脸上扬起微笑,“你知道……最重要的是……” “体面。”卡莉娜接口道。 等他们站在红毯上的时候,所有人都看起来一派喜气洋洋。纳西莎拿着捧花走向卢修斯,脸上露出卡莉娜熟悉的,属于那对“级长情侣”的笑容。 那只总是翘着尾巴的铂金色孔雀也露出真心的微笑,望着纳西莎朝他走去。 宾客们挤满马尔福庄园,在他们俩亲吻时发出震耳欲聋的欢呼声和笑声。 在流水般的乐曲声当中,纳西莎和卢修斯在舞池当中跳开场舞。银色的、绿色的闪闪发光的舞池在他们脚下流动,白色的、灰色的气球从花园上空如群鸟般飞走。在阳光的映照下,纳西莎的眼睛里闪烁着心满意足的光芒——她以后会有无数个灿烂的午后,和白孔雀们在偌大的庄园里散步…… “可以请你跳舞吗?”旁边一个男孩问她。 “梅林,”卡莉娜吓了一跳,“噢,派瑞特斯,荣幸至极。” 她把手放进派瑞特斯的手里,两个人走进舞池。 “这好像是你第一次在公开场合跳舞。”派瑞特斯说。他的衣着和过去一样一丝不苟,袍子的每一个细节都剪裁得体。 “是的,”卡莉娜得体地说,“你的荣幸。” “我的荣幸。”派瑞特斯同样得体地说,“你过去不太参加这种社交场合。” “是的,”卡莉娜说,“我需要感谢你,否则我可能要和陌生人跳舞了。” “我还以为我已经变成陌生人了。”派瑞特斯说,“过去两年你几乎一直在炼金协会。” “但上课的时候你和科班还是挨着我们坐,”卡莉娜说,“古代如尼文课你还——派瑞特斯,我还是第一次发现你会开玩笑。” “我第一次鼓起勇气在你面前开玩笑。”派瑞特斯说,“或许是因为不在学校。” “我在学校特别严肃?”卡莉娜问。 “你总是背着很重的包,穿着校服行色匆匆……没有人敢轻易打扰你……”派瑞特斯回忆道,“而现在你来参加婚礼,穿着礼服长袍……没有别的重要的事要做,看起来轻松不少。” “毕竟是假期。”卡莉娜这样回答道。 这首乐曲慢慢停止,在音乐的间隙里,卡莉娜巧妙地回绝派瑞特斯的再一次邀请,表示自己要去找点东西吃。 “紧张了一个上午……”她说,“做伴娘总是提心吊胆……” 她端着一碟点心和一杯南瓜汁躲到最偏僻的角落,遗憾这一次没有安多米达在她身边。 另一碟蛋糕被放在她面前的桌子上。她一抬头,看见卡拉多克正垂眸向她微笑。 “梅林!”卡莉娜真的吓了一跳,“你怎么会来这里——这可是马尔福家的宴会——” “正因为是马尔福家的宴会,”卡拉多克在她旁边坐下来,“阿布拉克萨斯·马尔福先生和默默然有一些合作关系。” “那些小册子不会是你们印刷的吧?”卡莉娜想起那些黑色天鹅绒封皮的宣传册。 “正是。”卡拉多克承认道,“马尔福家今天几乎邀请了整个巫师界的纯血姓氏——所有没有公开支持过麻瓜权益的纯血家庭——我父母认为不参加太过显眼,于是就带我来观礼。” “这很危险。”卡莉娜说,“黑魔王可能会来。” “但不会在这里公开出现,”卡拉多克说,“有太多中立人士和社会各界人流……成分非常复杂……据我母亲所知,黑魔王最近容貌大变,可能不会以目前的状态出现在婚礼上——但他很有可能出现在婚礼结束后的私人聚会当中。” 第58章 “那么我会鼓动妈妈带我们早些走。”卡莉娜的心情松快起来,“卡拉多克,你是一只报喜鸟。” 他们俩在角落里嘀嘀咕咕,卡拉多克随手从袍子里掏出几张草稿纸。 “你瞧,”他说,“我回家后根据我们之前的草图改变了一些如尼文编排,动手做了这个——” 卡莉娜低头检查这些草稿纸和修改之处。卡拉多克又从袍子里拿出一个款式复古的相机。 “哇哦,”她接过来摆弄了一下,“你之前尝试过吗?” “没有,”卡拉多克说,“知道今天要来参加婚礼,我想我们可以一起试试——理论上来讲,它可以直接拍出会动的照片,并收录一瞬间的声音。” “来吧,”卡莉娜伸手把卡拉多克拉近,将相机翻转过来对着他们自己,“说‘cheese’!” 卡拉多克毛茸茸的发梢拂在她的脸上。 一张照片被手里的复古相机慢悠悠地吐出来。卡莉娜拿起照片,满意地看见照片上的自己和卡拉多克对着镜头露出快活的神情。抖抖照片,她听见自己的声音轻轻说“cheese”。 “这太棒了!”她神采飞扬,“完全实现我们一开始的设想——这意味着,我们可以公开推出初代相机!” “再改版第一代、第二代、第三代……反复推出新品……”卡拉多克调侃地说,“就和悬浮车一样……” “完全正确!”卡莉娜厚颜无耻地说。 “再来拍一张吧,”卡拉多克拿起桌子上的相机,“这样我们可以一人一张,留作纪念。” 于是又一张照片新鲜出炉,两个人脸上的笑意温柔,甚至老土地比着一只剪刀手。 “这好像是一个著名麻瓜引领起来的流行。”卡拉多克若有所思地看着照片说。这张照片会发出两个人一同说“cheers”的声音。 “丘吉尔?”卡莉娜说。 “噢,麻瓜界二次战争的名人。”卡拉多克想起自己读的近代史。 他把照片放进袍子贴身的口袋,站起身来朝卡莉娜伸出手:“来跳舞吗,卡莉娜?” 卡莉娜忍俊不禁地把手放在他的手上:“你一定是看到我和派瑞特斯跳舞了。” “是的,”卡拉多克的眼睛盛着夏日阳光,“我第一次见你跳舞。” “我允许你评价我的舞蹈水平。”卡莉娜昂着头说。 “像一只轻盈的鸟。”卡拉多克把她拉到马尔福庄园深处的草坪上,这里四处无人,但能听到乐队在演奏一首轻松的舞曲。 他们在这个温暖的午后翩翩起舞,直到太阳西斜,黄昏降临。 卡莉娜和卡拉多克告别,匆匆地去寻找沃尔布加,想要赶在黑魔王来之前离开这个是非之地。 卡拉多克把桌子上的相机收起来,向着朝他挥手的父母走去。 如果可以的话,我希望你记得的,是与我跳舞的时光。 ———— 沃尔布加和奥赖恩随着宾客散场一同离开马尔福庄园,没有留下来参加私人聚会的意思。 卡莉娜先前的担心全然是庸人自扰,黑魔王此次并不想要留下布莱克们。这或许是对他们一直以来“不主动、不负责”态度的报复——决意让他们尝尝被孤立的滋味——从自己和马尔福家族合办的婚礼上被扫地出门。 “马尔福暗示我们,只有最中心的食死徒家族才能参加这场私人聚会。”沃尔布加对此难以接受,她从未被排斥在纯血家族的任何聚会之外——只有她选择不参加的份。 “时过境迁。”奥赖恩淡淡地说,没有发表任何其他意见。 沃尔布加回头扫视在他们俩身后的姐弟三人,在卡莉娜脸上停留的时间格外长久。但她最终没有说什么,只是把他们三个人都赶到楼上去。 “她想要你去加入食死徒阵营。”西里斯一整天都心情烦闷,回到家就把礼服长袍的前襟解开,“这对她来说是最棒的选择——布莱克家族有人处于食死徒核心地位,但又不会影响到其他人‘若即若离’的状态。” “贝拉和纳西莎不算吗?”雷古勒斯说。 “她们俩不属于主支,而且现在都不姓布莱克。”西里斯啧了一声,“更何况贝拉更关心黑魔王,纳西莎只关心自己的小家。只要卡莉娜不改变姓氏——她就是完美的选择。” “你看起来很想要让我嫁出去。”卡莉娜觉得好笑,用手去拍西里斯的后脑勺。 “有什么不行?”西里斯大言不惭地说,“我和雷古勒斯都看到了——你和那个谁——偷偷从婚礼现场溜走了。” “卡拉多克·迪尔伯恩。”雷古勒斯提醒道。 这下卡莉娜各给了他们俩的后脑勺一巴掌。 “你们倒是很关心我的事,”她阴森森地说,“我自有打算——而妈妈为你们考虑的就多了——符合她标准的纯血统小姐并不好找。” 卡莉娜用比他们更快的速度爬上楼梯,路过菲尼亚斯的时候平静地对画框翻了个白眼。看似空白的画框里传出“哼”的一声。 “她急了。”西里斯悄悄对雷古勒斯说。 雷古勒斯并不作声,但眼神里流露出赞同的神色。 “我还能听见!”楼梯顶上传来卡莉娜嘶嘶的声音。 他们俩迅速变成两只鹌鹑,缩头缩脑地不说话了。 ———— 和过去的所有假期一样,卡莉娜频繁出入家门,在格里莫广场、魔法部、对角巷和坡景街之间穿梭。 西里斯和雷古勒斯有时会得到和她一起出门的准许。按照沃尔布加的话来说:“带他们俩见见世面。” 和她一块儿出门两三次后,西里斯再次获得了一个假期禁令——来自于一个她不在的白天,雷古勒斯说简直是一场“灾难”。 这倒是可以想见,因为卡莉娜回家的时候,克利切还在收拾客厅里的一片乱麻。浅灰色的墙壁染上一片灰黑色,好像有谁用烟熏过。家谱是唯一一面看起来还算体面的墙壁,恐怕是有谁在混乱中保护了它。 “是的,是的,”西里斯在她问起的时候说,“我侮辱了那张历史悠久的家谱……她口头上声称,而我决定在物理上把这句话坐实……她和克利切现在往那张挂毯上用了不少咒语——为了防止我真的干什么大逆不道的事……” 不过他对不能跟着她去魔法部的事并不感到非常伤心。 “无聊,”西里斯翘着脚说,“从头到脚写着无聊——他们的办公桌上有百分之九十九的重复性工作和百分之一的例外……我绝不会去魔法部上班……” “爸爸也不希望你去魔法部上班。”雷古勒斯说,“家里有很多事等着你接手……” “差点忘了还有这事……”西里斯换了一只脚翘着,“让他见鬼去吧……我是不会干这些毫无创造性的工作的——我要和阿尔法德一样,满世界乱窜……” 近两年,阿尔法德的信都是由一些漂亮的热带大鸟从南方带回来的。他在信里这样写道: 我亲爱的小朋友们: 很高兴发现你们在霍格沃茨都过得非常快乐……要我说,它会给每一个需要的人提供惊喜……我正在南半球的一个巨大的雨林里探险,据当地人所说,这是全世界最大的雨林——我高兴极了,发现了不少有趣的东西…… 顺便一提,卡莉,我第一次在夜晚看见你的星座……我过去一直在北半球打转……它的主星非常明亮,只比天狼星稍弱一些,看起来更加柔和……真希望你们都在这里,这样我就可以把这些星星都指给你们看……用巫师的观星设备,所有人的星星都可以在这里被观测到……你们想象不到这多有趣…… 爱你们所有, 阿尔法德。 西里斯被完全迷住了,整天从卡莉娜的书架上翻世界上的各个地点,宣称自己总有一天会进行环球旅行。 因此,只有雷古勒斯跟着她来魔法部。卡莉娜熟门熟路地从红色电话亭取了两个徽章,在门口称了魔杖,在混乱的电梯当中按下正确的楼层,把雷古勒斯从人群中解救出来。 一群纸鹤在他们头顶打架,卡莉娜礼貌地敲敲滑稽产品专利办公室的门。 “是谁!”里面传出一个警惕的声音,“如果又是那个疯子……我就……啊,卡莉娜!” 一个头发乱糟糟的女巫站在门口,穿着一件格子拼色的巫师袍子,胸前挂着一副眼镜。 “进来,进来,”她热情地说,“亲爱的,你再来几次,我们就可以把办公室名字前面的‘滑稽’去掉了……” 办公室里也洋溢着混乱的气息,一些奇怪的产品持续不断地发出噪音。 “我已经受够这些自认为滑稽的产品了……”女巫说,“首先它们需要是个产品,才有可能真正地滑稽……纳德,你还好吗?” 一个看起来黑眼圈很重的男巫勉强冲他们挥挥手,眼睛半睁不睁,马上就要陷入睡眠。 “这些没有意义的工作太多了……”女巫伤感地说,“这次你要给我带来什么有趣的东西——噢,亲爱的,你身后的小伙子是?” 第59章 卡莉娜终于有了说话的机会。 “这是我弟弟,雷古勒斯·布莱克。”她微微侧身,“雷古勒斯,这是办公室的主任西蒂·威姆斯。” “算得上什么主任,”西蒂浑不在意地挥了挥手,“我们部门一共只有四个人,一个休了产假,一个在圣芒戈——被送过来的危险产品咬了,治疗师们保证他下个月还能回来上班……这让我和纳德的工作变得很多……” 雷古勒斯礼貌地笑了笑。 卡莉娜把自己拎着的箱子打开——第无数次感谢阿尔法德这个施了无痕伸展咒的箱子——从里面拿出申报的文件和对应产品。 “今年的东西好多!”西蒂惊喜地说,“你们的社员非常活跃……” “是的,”卡莉娜说,“我对今年的成果都非常满意……还有一些要送到实验咒语委员会去。” “我还是要说,这是我平生中第一次看见霍格沃茨的聪明学生们都凑在一起工作……”西蒂说,“不出意外,对应的证书会再接下来几个月后发到你手里……我会加紧办公……也希望接下来每年都能看到你,亲爱的。” “不会让你失望的。”卡莉娜高兴地回答道。 从实验咒语委员会办完事出来后,卡莉娜带雷古勒斯在对角巷吃午饭。 “你完全像个大人,卡莉。”雷古勒斯把自己面前的馅饼一分两半,“在魔法部的走廊上,和谁都打招呼——你好像认识他们所有人……” “不是我认识他们所有人,”卡莉娜把吸管插进南瓜汁,“是他们所有人认识我——一个还没毕业的学生每年都来办事,这可不是一桩常见的事。” “但他们已经完全熟悉你了……”雷古勒斯说。 “是的,如果他们发现你来报的专利非常多,而且开始盈利……这种事很快就会在各个部门里传遍……”卡莉娜说,“他们就会想要认识你……确切地说,被你认识。” “为什么?”雷古勒斯说。 “因为他们发现你有往他们部门送钱的能力。”卡莉娜用轻松的语调说,“整座魔法部就坐落在政治献金上……只有交通部一直盈利……这还挺好玩的。” “怪不得妈妈总说他们毫无用处……”雷古勒斯说,“他们本应该让所有人过得更好……” “如果有富有理想的巫师改革体制,说不准它会变得更好……”卡莉娜冲雷古勒斯眨眨眼,“它也很难更坏了……” “这可不好说。”雷古勒斯对着自己的盘子说。 “你大可以试试,”卡莉娜愉快地说,“不必担心……我们有大笔的钱可以挽救烂摊子……这可比浪费在战争上好多了——更何况这些钱本来就是用来腐蚀魔法部的,虽然爸爸妈妈从来不明说这些。” 雷古勒斯的表情看起来相当挣扎。卡莉娜猜测是他可敬的自尊心发作了。 “不必担心,雷尔,”她温柔地说,“这只是最差的假设……不试试的话,你又怎么知道会发生什么呢?” 第36章 ========================== 七月中旬,西里斯依旧在关禁闭,而雷古勒斯则在家里头悬梁锥刺股地学习——为了实现自己的远大目标。 卡莉娜查过交通部的公共壁炉名单之后,从坡景街把自己送到布里斯托尔当地的公共壁炉。 提着一袋礼物,她敲响安多米达的前门。 “是谁?”她听到玛乔丽在里面说话,“安多米达,你知道是谁吗?” 紧接着是一串脚步声。 安多米达打开房门,卡莉娜笑眯眯地看着她。 “卡莉!”安多米达张开双臂,两个人在台阶上紧紧拥抱着对方。 “尼法朵拉在哪里?”卡莉娜问道,“这个让你隐瞒了我九个多月的小惊喜在哪里?当然——我现在很高兴不代表已经原谅了你的隐瞒……” “难道这不是一个惊喜吗?”安多米达愉快地说。 安多米达带着她走进这座房子的婴儿房,似乎全世界的毛绒玩具这里都塞着一只。照片里的红皮小东西已经张开了,白白胖胖的,相当喜人。 “瞧瞧她,”卡莉娜说,“一头橘色的头发——像是个小橙子,是不是?” 尼法朵拉显然并不知道大人都在说些什么,只是心情愉悦地咧着嘴,咿咿呀呀地发出一点吧嗒吧嗒的声音。 “到现在也觉得很神奇……”安多米达轻轻地说,“看她,这么小,这么脆弱……我愿意为她做出一切……” “噢,凌晨的时候你可不是这么说的,”泰德把一小篮洗好的尿布放在柜子上,“两点多钟……尼法朵拉哭得震天响……你告诉我你的内心有多么绝望……” “你也是一样。”安多米达插着双臂说,“好在有家务咒语,免去我们自己动手洗尿布的烦恼……真不知道麻瓜们该怎么办……” “累得要命,”玛乔丽拿着奶瓶从外头进来,“泰德小时候可不是什么安静的孩子……要叫他一个人睡觉真是花费了我大半力气——” “而且还留下了一些照片——可以看到泰德穿着纸尿裤爬来爬去的样子,”安多米达眉飞色舞地说,“就放在书架上……玛乔丽拿过来许多……” 玛乔丽哈哈大笑。摇篮里的尼法朵拉不知道奶奶在笑什么,但也呵呵地跟着笑。 泰德的脸绿了。 “说起照片,”卡莉娜说,“我给你们带来了一个新相机——不要担心,我们自己研发的产品——我还给你们带了好几卷特质的胶卷。” 她从礼品袋里拿出新做的相机,给摇篮里的尼法朵拉留下又一张童年纪念。 “你们看!”她把这张照片递给安多米达,“不需要任何显影药水……而且还可以收录一瞬间的声音……你听,尼法朵拉的笑声。” “梅林……”安多米达感动地说,“这方便多了——而且很有纪念意义……” “而且还可以装上这些特质胶卷,”卡莉娜把一张胶卷塞进相机,对着安多米达拍了一张照片,“你看,它的边框会显示出你当时的心情……” 安多米达凑过来看成品,舒展的金色组成曼妙的藤蔓,环绕着整张照片。 “这说明你现在很快乐。”卡莉娜说,把相机放在玛乔丽手里,“这款相机没有魔法也可以使用——只需要按快门就好……想要试一下吗,玛乔丽?” “真的吗?”玛乔丽确认到,举起相机对准旁边的泰德。 成品让她大为吃惊。 “就像魔法……”玛乔丽喃喃着说。 “这就是魔法。”卡莉娜回答道。 卡莉娜又在袋子里拿出一套迷你园艺工具。 “这是给你的,安多。”她把这套工具重新放大,让它变成正常的大小,“格斯帕德在温室取得了重要的成果……在他的帮助下,我做了一套自动化的园艺工具……我想着你可能会需要,亲爱的——你的时间还有一部分是属于自己的。” 安多米达的眼眶湿润了。 “不知道为什么,最近的情绪比较容易波动。”安多米达强硬地眨眨眼睛,隐藏自己的泪水,“我很高兴,卡莉。” “我也很高兴你喜欢。”卡莉娜温和地说,从袋子里抽出那两本童话书,“这是普威特兄弟俩做的发声童话书——即使是我也觉得挺好玩的——上面还有动来动去的手绘图案……他们有很多有趣的点子……” “尼法朵拉睡着了……”泰德在婴儿床边轻轻地说。 所有人蹑手蹑脚地站到摇篮边,看着这个心满意足的小家伙。她捏着一个小拳头,头发变成奇妙的金色——呼呼大睡。 ———— 坡景街的装修在去年完成了大半,但还有许多地方需要修修补补。 卡莉娜给书房和客卧重新添置了物品,置换大部分旧窗户,让这座小屋简约而明亮。 她喜欢在阳光很好的午后和怀特太太在客厅里看电视,面前摆着自己烤的小饼干和冰可可,怀特太太会把猫和狗一并带过来。 “我弟弟也养了一只猫,”她一边拼拼图一边对怀特太太说,“一只黑猫,叫做萨鲁曼。” “看来他是魔戒的忠实粉丝,”怀特太太正在裁剪一朵布艺假花,“上帝,这太有趣了。” “哦,他从没看过魔戒。”卡莉娜笑着说,“我给那只猫取的名字——而他觉得很合适。” “看来那是一只聪明的小猫——而且很有主张。”怀特太太说。 “是的,”卡莉娜叹着气说,“一肚子坏水——而且很擅长装聋作哑,简直是混世魔王——倒是和我的另一个弟弟不谋而合。” “你有两个弟弟,”怀特太太惊讶地说,“那一定很有趣!” “非常有趣。”卡莉娜愉快地回答道,“看到他们开动小脑瓜思考的时候更是有趣——当然,开动脑筋使坏的时候另当别论。” “哦,是的,”怀特太太说,“小男孩们,精力充沛——把他们放出去疯玩一阵,晚上就不闹腾了。” 第60章 他们面前的电视播放着新闻频道,主持人语调平稳地讲解最近的经济局势。 “你太幸运了,亲爱的,”怀特太太对卡莉娜说,“自从你买下房子之后,这里的房价便一路暴涨……虽然是在伦敦边缘,但也是伦敦……” “而且环境优美,邻居们都很友善。”卡莉娜微笑着说,“这才是我最幸运的地方。” “你太会奉承我了,卡莉娜!”怀特太太笑着说,“你毕业之后要去做什么呢?” “工作,”卡莉娜拿着一片拼图,“大学不适合我——我打算在布里斯托尔那边开办公司——会有很多同学愿意参与到我们的工作当中。” “开办公司?”怀特太太吓了一跳,“你要比那些去读大学的女孩儿们更先锋——但这听起来正像你会做的事。你们的公司会做些什么呢?” “计算机。”卡莉娜高兴地说,“我们一致认为它会很有前景的。” “这可是我毫不了解的范围,”怀特太太说,“他们总是念叨一些互联网什么的……” 正在他们闲聊着这些话题的时刻,新闻频道转为播放最近的社会新闻。 “伦敦一座普通民宅当中,发现一具死者的尸体。”新闻主持这样报道,“据房主所说,他只是离开房子去超市购物,却突然记起自己没有关掉炉子上的火。他匆匆忙忙赶回家中,却发现一个不知身份的陌生男子躺在他的厨房当中,生死不明。根据警方调查,这位衣着怪异的男子并不在英国的户籍系统当中。警方推测,这位男子是趁着房主不在家中,意图进入房屋当中偷窃,却被屋主遗忘在火炉上的高压锅袭击,最终不幸身亡……” “高压锅?袭击?”怀特太太疑惑地戴上眼镜。 电视画面转向一段采访。 “是的,我想我很幸运,”屋主说,“没有和小偷撞个正着,也没有被自己的高压锅袭击。这是一个很老的高压锅,但一直很好用……我当天拿它焖一些豆子……警察说它的安全阀被堵住了,气压越升越高……最后整个锅撕裂了、爆炸了——那个小偷背对着锅,脖子和后脑勺当时就受了重伤——他就跌倒在地上,直到我回来发现他和高压锅的尸体……” “这很危险!”怀特太太说,“你本不该拿高压锅煮豆子……还把它忘在炉子上面——要我说,他的房子还好端端的,是最幸运的地方。” 卡莉娜点点头。 画面转回新闻主持人。 “警方收敛了这位无名男子的尸体,并希望认识他的人能尽快来警局认领……如果超过截止时间,警方将不得不遗憾地将他火化……”新闻主持这样说道,电视上适时地放出该男子经过处理后的照片,警方看起来将他打理得算是体面。 卡莉娜静静地看着照片,发现她认识这个人。 这是加斯帕·摩恩教授,穿着他最喜欢的那套长袍。 “他看起来曾经是个体面人,”怀特太太叹息着说,“最近的下岗热潮波及了太多人……” “是啊。”卡莉娜赞同道。她打算回去就让波平斯寄信给邓布利多教授,告诉他黑魔法防御术的教职再一次出现了空缺。 ———— “加斯帕·摩恩死了?”西里斯看着报纸说,“死因不明?” 预言家日报上登出一张讣告,但没有写明死因。 “死于麻瓜的高压锅爆炸。”卡莉娜说,“他们大概不好意思写上去。” “他可是一个巫师!”西里斯震惊地说。 “一个对麻瓜毫不了解的巫师。”卡莉娜说,“麻瓜警方认为爆炸发生时他背对着那个锅——大概根本没有防备。” “喔,对他来说倒挺讽刺的。”西里斯抖了抖报纸,“毕竟他一向看不起麻瓜。” 卡莉娜不置可否。 “等等,”西里斯疑惑地说,“你在哪里看的麻瓜新闻?” 卡莉娜合上自己的笔记本,微笑着没有回答。 第37章 ========================== 马琳和多卡斯家坐落在肯特郡东部沿海的一座小镇。 站在海边,卡莉娜可以想象出多卡斯骑着一辆小自行车沿着石头堤坝叮铃铃过去的童年。 “大海,”马琳站在她左边说,“是不是很漂亮?” “是的。”卡莉娜说,“非常。” 多卡斯光着脚在沙滩上捡贝壳,每一个路过的人都和她打招呼。风把她的波西米亚长裙扬起,多卡斯对着她俩挥舞着双臂,展示自己收集到的战利品。 “看看她,”爱米琳说,“谁能想象得到她可以放倒每一个和她决斗的人呢?” “到底是谁突然提出我们还可以在假期见面?”马琳说,“我们为什么没有早点想到这么干?” “别看着我。”卡莉娜说,“其实是西里斯的点子——倒也不完全算。他只想和朋友们在假期里见面,并对我自由出入的情形表示嫉妒——于是我就想,为什么不和你们见面呢?” “是啊,”爱米琳复读道,“为什么不呢?” “不许评判,”卡莉娜警惕地说,“我们当中没有任何一个人提出这一点——每个人都应当反思自己……” “或许是因为我们在学校里总是见到彼此,”马琳叉着腰说,“回家之后只顾着和家人相处……三个月的假期和九个月的学校生活——多么万恶的寄宿制度。” “有道理。”爱米琳嘬了一口手上的冰棍,幸福地说。 “还应该感谢飞路网……”卡莉娜说,“让我们在短时间内横跨英国——这让我更想学幻影移形,但那是我们六年级的事。” “禁止提到学习——”多卡斯远远地喊道。 “她的听力这么好?”卡莉娜狐疑地说。 “可能对学习特别敏感吧。”爱米琳把剩下的冰棍咬碎,笑呵呵地说。 “有道理。”马琳说,“她妈妈总是在家里反复提到五年级的o.w.ls……多卡斯在绝望之中会逃到我们家,继续面对我爸爸对考试的回忆……五年级像是他们在霍格沃茨的某种创伤记忆。” “我们会没事的。”卡莉娜拍了拍她们俩的背。 “这句话从你嘴里说出来头一次这么没有信服力。”马琳斜着眼说。 “可能是因为卡莉娜不能替我们去考试。”爱米琳伤感地说。 “禁止提到考试——”多卡斯再次大喊道。 所有人大笑起来,马琳把鞋脱掉,一路冲进沙滩去和多卡斯会合。 卡莉娜和爱米琳站在高处,看见远处的大海静静翻涌着——不管是过去的五十年,还是未来的五十年,它都会这样翻涌着。 ———— “所以你们假期里在一块儿玩了?”莉莉羡慕地说,“下次我可以参加吗?” “当然!”多卡斯兴高采烈地说,“我们用贝壳做了风铃,你要来一个吗?” 她们把脑袋凑在一起,兴奋地对一堆小风铃挑挑拣拣。玛丽·麦克唐纳坐在她们的包厢里,有些局促——她和包厢里的其他协会成员并不熟。 “玛丽,”卡莉娜温和地说,“我听说你很擅长魔咒课……” “没有!”玛丽的脸像个苹果,“只是在我所有的科目里显得比较拔尖……根本比不上莉莉她们……” 爱米琳和卡莉娜正在一起看一份相机草图,愉快地说:“但这说明你在这方面一定有独到之处……快来吧!我们正在研究相机……你一定能给出些不一样的意见!” “相机?”玛丽惊讶地说,“是我们平常用的相机吗——我的意思是,麻瓜们用的相机?” “是的。”卡莉娜把桌子上的图朝她推去,“魔法相机的成像原理是来自于双面镜的呈像……但这也局限了它的精细度——不能像麻瓜的胶片相机一样,通过一代一代的改良来调整它的侧重点——它只能是一面镜子,可以变大、变小,却不能对背景虚化,突出画面的主体……” 爱米琳热切地说:“玛丽,我相信你会给出一些不太一样的建议……” “当然!”玛丽突然自信起来,“我爸爸是一位摄影师……供职于泰晤士报……我们家里有很多相机——” “这正是我们需要的,玛丽,”卡莉娜往里挪动,“多卡斯,让一让,让玛丽坐到我旁边……” “喜新厌旧。”多卡斯嘟哝一声,但还是把自己挪到外头和马琳一块儿坐去了。 玛丽把麻瓜相机的种种描述得一清二楚。卡莉娜和爱米琳的羊皮纸上写着密密麻麻的小字。 “你很喜欢摄影吗?”爱米琳问玛丽,“你对这些东西简直了如指掌……” “是的……”这下玛丽的脸像个番茄,“我一直以来想要做一个摄影师……但这在麻瓜世界太难了——麦格教授来到我们家之后,我发现女巫甚至可以当魔法部的部长!我这才下定决心要来魔法世界……但谁会想到……” “噢,”卡莉娜低声问她,“告诉我,斯莱特林的那些小团伙还会找你的麻烦吗?” 第61章 “在你出面之后变少了……”玛丽很羞愧地说,“但他们会很注意不让你发现……卡莉娜,我不想总是显得很软弱,躲在你和莉莉后头来逃避危险……虽然我长得普通,也不够敏捷——不如你们优秀,但我总得自己来解决自己的问题……” “不要为求助羞愧……”卡莉娜摸了摸玛丽蓬松的深褐色头发,“这不是你的错,而且他们总是一群人出现——保护自己是第一位的。” “是的!”爱米琳气愤地说,“玛丽,来跟我一起训练吧——虽然一个人可能打不过他们,但我会让他们追不上你的……呃……” “爱米琳说的对,”卡莉娜说,“逃跑也是一种很好的技术……亲爱的,不是一定要反抗他们才是勇气——勇气有很多种形式……” “真的吗?”玛丽泪眼汪汪地看了看她们俩,“我过去一直想不通自己为什么会被分到格兰芬多——我很害怕反抗……” “你愿意离开熟悉的麻瓜世界,来到这里追求梦想……”卡莉娜轻轻地说,“这就是勇敢……不是像西里斯他们那样才算是勇敢——他们有时候其实是在做傻事……” “是啊,”爱米琳噗嗤笑了,“想想他们到教师办公室偷作业的那次——弗立维教授罚他们抄了一整本《标准咒语》……” 玛丽忍不住破涕为笑。 “我们是为了正义的事业而献身!”詹姆一脸严肃地推开门探头进来说,“你们是不会明白——” 西里斯和莱姆斯七手八脚地把他抬走了。 彼得尴尬地合上门,屁颠屁颠地跟着他们离开。 “男孩们……”马琳摇着头说,“幼稚……一直以来都是这样……” 莉莉深有同感地点点头。 卡莉娜深深地怀疑詹姆一直潜伏在外面,等着在莉莉面前现一手。 但她没有证据。 —— 马琳的弟弟今年入学,她像突然罹患了多动症,在格兰芬多长桌边扭来扭去,探着头去观察她的弟弟——这个快乐的小男孩完全忘记自己的姐姐和他在一张长桌上,只顾着和对面的尼古拉斯爵士社交。 而卡莉娜则看到教师席上一位高鼻深目的浅发女巫,薄唇抿得很紧。 “她是我们新的黑魔法防御术教授?”伊莎贝拉在她身边问,“看起来就像麦格教授一样不好惹……或者说是夏普教授的类型……” “据说是邓布利多教授的朋友推荐给他的。”奥利维亚往自己的盘子里打了些布丁,“听起来像是东欧那边的人。” 雷古勒斯在和他同年级的一些学生聊天,但卡莉娜仔细打量了半晌,也记不起他们任何一个人的名字。 “这很正常,”塞巴斯蒂安打着哈欠说,“我们离所群居——但我把这种情况叫做我们孤立他们,而不是他们孤立我们……更何况以他们的智力水平——无意冒犯……” 西弗勒斯在他对面勾起一抹冷笑。 奥利维亚眼不见心不烦地把脑袋别过去。塞巴斯蒂安和西弗勒斯能混在一起是有原因的,他们都对不那么聪明的活人相当不耐烦。 帕特里克在伊莎贝拉对面帮她取南瓜汁。 奥利维亚冷不丁地说:“你们俩是在一块了吗,伊莎贝拉?” “是的,”伊莎贝拉晃了晃手上的戒指,“假期里我们的父母坐下来谈了谈……我和帕特里克也觉得不错……何乐而不为呢?” “你居然没有办订婚宴!”奥利维亚说,“我可不觉得你会放过这样的机会……打扮整个场地,要求每个人都穿着当季的时装……” “我也想,”伊莎贝拉咬着叉子说,“但假期里已经有一场很大的婚礼……比他们办得大显得过分突出,办得小又显得我们落魄……最后的办法就是不办。” 卡莉娜一言不发,好像假期里那场很大的婚礼不是马尔福庄园里的那场一样。 “你们又有什么打算?”伊莎贝拉说,“大家都知道……父母们就是喜欢安排我们在毕业后直接结婚——从此之后就用不着再管我们……” “噢,”奥利维亚很轻快地说,“我和爸妈说我喜欢塞巴斯蒂安,而众所周知……他是一个性格古怪的人……他们现在会在家里指责塞巴斯蒂安,但不会来烦我……” “什么?”塞巴斯蒂安脸上的笑容突然消失,“你干了什么——怪不得我父母总在对我旁敲侧击——但我真是一头雾水……” 他们俩很快相互攻讦起来,奥利维亚认为学术疯子这个头衔永远不会从他脑袋上摘下来,而塞巴斯蒂安认为像她这样推卸责任的家伙是绝不会吃到好果子的。 伊莎贝拉把脸转向卡莉娜。 “你父母有说什么吗?”她问。 “喔,我个人不着急结婚。”卡莉娜很轻松地说,“他们短时间内也不会希望我结婚……我们家还有不少问题等着我处理——说不准我会在布莱克家待一辈子——” “你们家是有这个先例,”伊莎贝拉若有所思地说,“更何况你这么能赚钱……是我也抓着你死不放手——” 她用余光扫了一眼不远的派瑞特斯,那家伙正竖着耳朵听她们这边的动静。 “不过你要粉碎不少男孩儿们的美梦了……”她愉快地说,“我喜欢你这样的,亲爱的——不,帕特里克,我不是那个意思……” 她和帕特里克交头接耳起来。 卡莉娜偷偷地笑了。 西弗勒斯用叉子戳穿眼前的肉排。 “怎么了,西弗勒斯,”卡莉娜说,“我以为你对这个话题不感兴趣。” “是的。”他干巴巴地说,忍不住往格兰芬多长桌上看了一眼,詹姆正孜孜不倦地和莉莉搭话。 “完全没有意义。”他说,“你们的婚姻只是又一场赤裸的利益交换——仅此而已。” “这是一个很高的评价,”卡莉娜点评道,“没有利益交换的婚姻是不会牢固的。” “你是这么觉得的?”西弗勒斯扬了扬眉。 “当然,”卡莉娜冷淡地说,“一段长久的关系里,你总得交换点什么——不然它能有什么保证呢?人类是不会甘心只有付出没有回报的——这是我们的天性。” 西弗勒斯没有再说话,草率地结束这个没有答案的话题。 第38章 ========================== 炼金协会新一年招收了一批新人。卡莉娜明显感觉到,虽然协会的氛围还是非常和谐,但她熟识的人员范围并没有显著扩大。 玛丽被吸收进入宣传部,每天端着协会的几版相机跟着谢诺菲留斯跑上跑下。雷古勒斯则加入财务部,成为卡莉娜的助理。 “其实你们完全不属于财务部。”多卡斯在做报表的时候说,“只是会长和她的助理。” “确实,”卡莉娜点点头,“但单独被列在结构外显得过分突出——我猜雷尔不喜欢这样,不过他明年就可以名正言顺地升职成副会长。” “名正言顺,”马琳笑着说,“明目张胆。” 雷古勒斯的脸要埋到文件里了。 “他做得很好,”卡莉娜指了指雷古勒斯的桌子,“管理这个协会——他很有这方面的才能。明年他就可以自己决定大部分事情。” “是的,”多卡斯说,“他比你在花销、项目规划上细致很多……你把这些自主权完全扔给我们——伊莱亚斯第一年的时候措手不及、吓得要命……” “因为我相信你们可以做到,”卡莉娜拍拍多卡斯的肩,“充满潜力。” “我只觉得你想要偷懒,专心搞项目。”马琳给一家国外的供销商写信,“雷古勒斯来了之后更是解放你的双手——” “这是他小小的起点,”卡莉娜愉快地说,“我们各取所需……” “他才二年级……”多卡斯怜悯地看了一眼雷古勒斯,“但却熟练得像是帮你打了十年工……但也不是完全不可能……” “我喜欢做这些事,”雷古勒斯的脸从文件里抬出来,“而且我很高兴能帮上忙!” “亲爱的,她们说的也对,”卡莉娜把他面前的文件按照紧急程度分类,“没有那么多马上要做的事……你可以做一些别的喜欢的事……出去放松……” “我下周会去参加魁地奇选拔……”雷古勒斯有些无奈地说,“我很清楚自己在做什么。” “听到你这么说我很高兴,”卡莉娜平和地说,“我希望你轻松、快乐,但最紧要的还是快乐——说起魁地奇,我可以去看你选拔吗?” “当然,”雷古勒斯高兴地说,“我会是最好的那个——西里斯会被气死的,你没有去看他的选拔!” “因为我是个斯莱特林,”卡莉娜随意地翻动桌子上的草稿,“本吉认为我有窃取情报的嫌疑——嘱咐马琳把我挡在外面。” “他今年就要毕业了,”马琳把信纸折叠起来,“不知道明年的魁地奇球队队长是谁。” 第62章 “说不定是你,”卡莉娜揶揄地说,“格兰芬多的旗帜传递到女朋友的手里——本吉会很高兴的。” “说起这事,”多卡斯好像忽然清醒过来,对着卡莉娜说,“我一直有一个问题想问——你为什么不是级长?” “我提前写信告诉斯拉格霍恩教授我不想担任这个职位,”卡莉娜说,“级长要花太多的时间来维持秩序、处理各种突发事件、管理低年级的学生……我没有这个空闲。” “而且斯莱特林的级长很难讨好,”伊莎贝拉说,“学院内部的团体更亲近黑魔王,而斯拉格霍恩教授更亲近邓布利多教授……今年的男级长还是派瑞特斯——这就是地狱。” “这倒也是,”多卡斯安详地说,“阿米莉亚是今年的女学生会主席,她真是累得要命……” “她是富有理想的学生会主席,”卡莉娜说,“这意味着她要花比过去的主席更多的精力来管理学校——我非常尊重她。” “这才是你不想当级长的原因,”雷古勒斯在旁边小声说,“阿米莉亚·博恩斯是学生会主席——你还是不知道怎么面对她,是不是?” “我说不是的话,你会相信吗?”卡莉娜用同样小的声音对他说。 她从他的眼神里读出了答案。 —— 斯莱特林球队选拔的那一天,西里斯果然很不高兴。 “去指责你们的球队队长吧,”卡莉娜对他说,“我本来也想要进球场看你们选拔,但被他拦住了。” “你总有办法可以溜进来的,”西里斯说,“你只是更关心斯莱特林球队而已——” 卡莉娜用关怀的眼神看了他一眼:“这很显然,西里斯——不管你觉得我是一个多么奇怪的斯莱特林……我还是一个斯莱特林。” 雷古勒斯的嘴角不住地上扬。 他们俩结伴去魁地奇球场,而西里斯无疑被拦在外面——希格斯同样担心格兰芬多窃取情报。 “你对我们的球队做出了巨大贡献,”希格斯对她说,“瞧,多好的扫帚!” 他充满感情地注视着雷古勒斯手里的扫帚。 “我想你也已经订购了以太的新扫帚。”卡莉娜看看希格斯手里的扫帚。 “是的,”希格斯激动地说,“比我原来的扫帚好得多——但还是比不上雷古勒斯的——我比较了两把扫帚,他的更轻盈、便捷……加速更快,而且完全是根据他的习惯定制的——-” 他很渴望地看着卡莉娜。 “想都别想,”卡莉娜拿着望远镜说,“这真是麻烦得要命,而我也不缺钱。” “是啊,”希格斯悲伤地说,“我也只是怀着些许希望……” 他很快组织找球手的选拔。 “我们的找球手一直高不成低不就,”希格斯对她说,“都是之前的那个大傻瓜干的好事——错过了卡桑德拉,绝妙的找球手……但我们绝不会再错过雷古勒斯——天呐,你看他飞得多好!” 卡莉娜一直知道他飞得很好。但站在球场上看雷古勒斯像羽毛一样掠过天空的时候,她依然感到满心喜悦。 “你的另一个弟弟飞得也很不错,”希格斯用热切的眼神看着她,“你飞得怎么样?” “我毫无球类天赋,”卡莉娜耸耸肩,“西里斯和雷古勒斯都对此深有体会……很长一段时间我都是他们俩的裁判……” “噢,真是可惜。”希格斯的表情再一次变得悲伤起来。 “我的观点和你恰恰相反。”卡莉娜说。 她用望远镜往霍格沃茨城堡方向上下扫视一番,看见西里斯站在塔楼上同样用望远镜观察这边。她笑着对他挥挥手,那个黑色的脑袋很快缩回去,转而一柄格兰芬多小旗子从塔楼上戳出来,相当招摇地晃了晃。 “噢,梅林。”卡莉娜好笑地冲那边举起斯莱特林的小旗子,拿挂在胸前的相机拍下这张照片。 她先前就是在那里看西里斯参加选拔的。 —— “我们学院来了一个奇怪的新生。”爱米琳在协会二楼躺着的时候说,她刚刚和玛丽结束了今日的训练。 “非常奇怪。”德达洛同意道。 “不如说是精神失常。”格斯帕德这样说。 “格斯帕德?”多卡斯震惊道,“你竟然也会这样评价别人?” “因为那个新生过分古怪。”伊莱亚斯疲惫地说,“格斯帕德被他骚扰了无数遍……” “我认为是我在学院内的名声吸引了他。”格斯帕德严谨地说,“我本以为他是想向我学习知识——后来发现他只是喜欢名气。” “你怎么发现的?”多卡斯好奇地问。 “他有很明显的自恋倾向。”格斯帕德说,“完全符合书上的各种定义——他试图给自己遇到的每一个人递名片。” “每次笑都要露出八颗牙齿,”爱米琳补充道,“每一个跟他说话的女生都被认为是迷恋他的脸,或者崇拜他的课堂表现——大部分女生只能绕着他走。” “小部分呢?”多卡斯捉住这个形容。 “小部分真的喜欢他的脸。”爱米琳绝望地说,“客观来讲……他长得确实不错,和卡莉娜的弟弟们完全是两种风格——金发碧眼……” “非常热情。”格斯帕德面无表情地说,“甚至会给喜欢他脸的学生主动签名——” “而西里斯和雷古勒斯绝不会这么干。”卡莉娜好笑地说,“这位新生很有个性。” “你的两位弟弟完全不搭理其他人,”伊莱亚斯把格斯帕德的书堆到一起,“他们俩的社交圈子小得要命——和这位新生属于两个极端!” 雷古勒斯从楼梯底下把脑袋探出来。 “发生什么了?”他迷惑地说,“我好像听见了我的名字。” “没事。”卡莉娜微笑着说,“我们只是在探讨学校的物种多样性……” 他半信半疑地把脑袋从楼梯口撤走。 “等着瞧吧,”爱米琳最后说,“他迟早会折腾出什么奇怪的事……那个吉德罗·洛哈特……” 第39章 ========================== “今年是你们的o.w.ls年。”麦格教授第无数次重复这句话,用威严的目光扫视着他们。 “必须要加以重视。”伊莎贝拉在卡莉娜旁边嘟哝着。 麦格教授往她们这边瞥了一眼。 伊莎贝拉低着头,用手势给自己的嘴拉拉链。 他们用一整节课来练习消失咒。面前的茶壶如果活着的话,一定会哇哇大叫——因为它们俱都缺胳膊少腿。 卡莉娜心不在焉地用魔杖对准自己的茶壶,让它巧妙地消失。她看着茶壶消失的地方,又心不在焉地尝试起召唤咒。 那个茶壶再一次巧妙地出现。 她盯着这只茶壶,忍不住把它变成茶杯鼠、银剪刀、哇哇大叫的乌鸦、精致的高脚杯……她甚至没有注意到麦格教授正在她面前站着。 “我要为你精彩的变形术加十分,”麦格教授说,“绝妙的召唤咒——这是n.e.w.ts的水平。” 卡莉娜的思绪从某个虚空里抽回来,她尴尬地看着自己面前的小笔筒,赶紧戳戳它让它消失。 “但我注意到你在课堂上走神,”麦格教授背着手看她,“我相信这对你的变形术没有什么帮助。” “抱歉,教授。”卡莉娜说。 “下课来我办公室。”麦格教授对她说,走开去看别人的练习。 “怎么了?”伊莎贝拉问,“你从昨天开始就有些心不在焉。” “不是什么大事。”卡莉娜摩挲着手里的魔杖,“或许麦格教授能帮助我解决这个问题……” —— “坐,布莱克小姐,你不是来我这里关禁闭的。”麦格教授让一杯茶落在她面前,“你在课上施展了一个召唤咒——你过去有练习这个咒语吗?” “没有,教授。”卡莉娜在椅子上笔直地坐着,“我只是突然想尝试一下——何况我才刚刚让这个茶壶消失——我想,虚无里一定有这个茶壶存在……” “很好的尝试。”麦格教授点点头,“让消失的东西再次出现——掌握召唤咒的第一步。” 她们俩就召唤咒的问题讨论起来,卡莉娜迅速地把这些内容记在笔记本上。 “但要注意专注。”麦格教授说,“变形术是一门精准的艺术——你要全神贯注才行。” “事实上,”卡莉娜踌躇了一下,把笔记本往前翻,“教授,我近期在考虑……您知道,完全出于探索变形术的学术角度……阿尼玛格斯。” “阿尼玛格斯?”麦格教授用敏锐的目光看着她,“我们前段时间刚刚复习过它的理论……我能在这方面帮到你什么呢?” “我们一直在学习理论,但没有实践。”卡莉娜大胆地说,“教授,您是注册在案的为数不多的阿尼玛格斯……我想知道这一魔法是如何实现的。” “完全出于学术探索的角度?”麦格教授继续看着她。 第63章 “是的。”她坦然地承认,“我们可以在七年级的课程学习人体变形,但阿尼玛格斯却不属于学校教学大纲的一部分……我向高年级的学长学姐确认过这一点——但自由地在人体和动物之间变化,这无疑是变形术的高阶应用办法之一……” “你会去魔法部注册在案吗?”麦格教授问。 卡莉娜露出某种为难的表情。 “好吧,”麦格教授打量着她的表情,给她的茶杯里添了一点茶,“在现在的时局下,不注册或许更安全一些……” “战争结束,我就去魔法部报备。”卡莉娜机灵地接口。 麦格教授严肃地思考着,慢慢地说:“我想不出自己为什么不帮助全年级最优秀的学生……然而,人们不练习阿尼玛格斯是有理由的。考虑到它的难度和它需要耗费的时间,它不是一个迅速的咒语——反倒更像是一种仪式。” “我完全了解其中的困难,教授。”卡莉娜说,“这是经过深思熟虑的选择——即使需要等待一场久久不来的暴风雨。” “可能需要等待几年。”麦格教授不以为然地看了一眼窗外,“我们都知道……英国的天气——最好在明年六月撞见暴风雨,你还没有离校,我和邓布利多教授都能来看着你。” “非常感谢,教授!”卡莉娜感动地说,“这太费心思了!” “这也是为了安全。”麦格教授板着脸说,“你星期六晚上应该有空?我们需要更加深入地学习阿尼玛格斯的原理——在o.w.ls年做这件事真是疯狂——但我想你明年会顺利地出现在大部分高级课程上。” “当然,教授,”卡莉娜轻快地说,“不会让你失望的。” 她礼貌地离开,把教授办公室的门轻轻阖上。 西里斯在办公室外面的转角站着,旁边是激动的詹姆。他们仨沿着旁边的一条小路下到下面的场地里去。 “怎么样?”西里斯说,“我听说你来麦格教授的办公室,就猜你会不会问她关于阿尼玛格斯的事——” “她同意了是不是?”詹姆上蹿下跳地说,“完全是好学生的待遇——我们是绝对不会得到米妮许可的——她只会说,不要胡思乱想,波特……” “很高兴你们对自己有自知之明,”卡莉娜板着和麦格教授相似的脸,“但我更希望你们没有产生过这个主意……” “噢,我们完全是为了莱姆斯!”詹姆说,“他在月圆的时候多么孤单——而他不会对动物造成任何伤害的!” “同时还很好玩。”卡莉娜严肃地说,“你们会陪着他一直待在打人柳下面吗?” 西里斯和詹姆陷入可疑的沉默。 “那时候他完全没有意识。”卡莉娜说,“你们陪着他会让他好受很多,但绝不能把他带出尖叫棚屋——我希望你们能认识到这一点。” “噢,我们绝不可能把他带出去了,”西里斯观察着卡莉娜的表情,“你会来盯着我们——糟糕,你会比我们更快地学成阿尼玛格斯。” “完全正确。”卡莉娜冷酷地说,“在我知道这件事以后……你们就该知道这一点。” “我们就该自己学的,哥们。”詹姆用手肘捅了西里斯。 “我警告过你。”西里斯不动嘴唇地说。 “但我们一开始也没告诉过她这事啊?”詹姆百思不得其解。 “你们去温室偷曼德拉草。”卡莉娜嘶嘶地说,“炼金协会的和斯普劳特教授的——你们以为伊莱亚斯和巴兹尔不会发现吗?他们把每片叶子都记在心里!” “喔。”詹姆把自己的重心挪到另一只脚上。 “你不问问我们怎么进的温室?”西里斯说,“突破了你们的防御系统——” “刷脸进来的。”卡莉娜不假思索地说,“看到你站在炼金协会外面,谁会不帮你进来?” 詹姆哈哈大笑起来。 “你们俩不要轻举妄动。”卡莉娜警告他们俩,“阿尼马格斯是一门精密的魔法——贸然尝试可能就无法从动物变回人类——很多人害怕变成动物,而有些人甚至再也不能作为人类生活。” “还有些人不愿意被人发现。”西里斯懒洋洋地说,“不为人知的阿尼马格斯才是最好的阿尼马格斯。” “是啊,”詹姆笑嘻嘻地说,“所有从霍格沃茨毕业的人看见有猫路过,都会忍不住打量它是不是米妮……” “但猫本身不是罕见的动物,”卡莉娜思索道,“而且很难第一眼就判断出花色之间的区别——如果变成某种相当显眼的动物,这对于阿尼马格斯反而不利——不能选择自己变成的动物恐怕也是阿尼马格斯相当稀缺的原因。” “停止学术研究。”西里斯把她往保护神奇生物的围场那边推,“快去上课吧!” 卡莉娜背着包朝围场大步前进——她从爱米琳那里学到了一点或许有用的技巧——这让她免于陷入迟到的境地。 “我真是很难摆脱她的监管,是不是?”西里斯很沧桑地对詹姆说。 “这不怪你,哥们,”詹姆一把揽住他的肩,“你姐姐只会在底线上对我们来个临门一脚——这真是让人防不胜防、很难反抗。” “而且没有理由反抗。”西里斯抱着双臂说,“不过她会比我们更早毕业……我们还是可以度过完全自由的两年——” “话说回来,你到底摘了几片曼德拉草的叶子?”詹姆忍不住问。 “每一株都摘了两三片,”西里斯无所谓地回忆道,“怎么了?” “难怪你会被发现——”詹姆兴冲冲地说,“但这样我们就能多尝试几次——含着叶子说话对我们来说是个大挑战!” “我摘的都是隐蔽的一些小叶子……”西里斯无奈地说,“我已经费尽心机——是那两个住在温室里的人过分敏感……但我同意你说的,我们可以试着含着叶子说话——而且不能让莱姆斯发现——这对他来讲可是一个大惊喜!” “我们要趁着莱姆斯不在的时候训练彼得——他容易紧张,”詹姆策划道,“幸亏莱姆斯早上的时间大多花在炼金协会——夜游的时候注意不让彼得多答莱姆斯的话就行……” “而且他平常讲话就有些停顿……”西里斯说,“他完全可以多笑几声……掩盖嘴里还有叶子的情况。” 两个人相对着发出大笑声,勾肩搭背地走回城堡。 ———— “你在看阿尼马格斯的材料?”周日下午的时候,卡拉多克在有求必应屋小声问卡莉娜。 他们俩坐在角落的一张沙发上,卡莉娜正在整理一批《今日变形术》的杂志。 “是的,”卡莉娜说,“我和麦格教授已经说好了——在今年尝试一下这种魔法。” “原来是这样,”他轻轻说,“我本来想说,我们可以一块儿研究……” 卡莉娜停顿了一下。 “我可以和麦格教授提议……”她没有抬头看他,“再多教一个人……毕竟你在变形术上也很有天赋……” “无论如何都比不上你的。”卡拉多克平和地说,“这会叫麦格教授为难——” “她会高兴还有人愿意学习额外的知识。”卡莉娜打断他的话,“我一直说,一个人是办不成所有的事的——我很幸运有你帮我。” “还有多卡斯、马琳和这间屋子里所有的人。”卡拉多克看着她的头顶,“我们都在帮助你——我并没有起到比他们更加强大的作用。” “原来你是这样想的。”卡莉娜把所有关于阿尼马格斯的材料放在一起,依旧没有回头看他。 他们俩沉默着度过几分钟。 “我不知道你是这样想的。”卡莉娜把一些没有用的杂志从左边移到右边,又从右边移到左边。 “事实正是如此,”卡拉多克把那些杂志从她手里抽出来,分门别类地放到架子上,“我和他们一样,想要支持你去做的一切——但我既不如格斯帕德聪明,也不如普威特双子幽默……我只是一个普通的拉文克劳学生,认识你更早,却不能帮助你更多。在你想要面对的所有问题里,我只不过是微不足道的一个。” 卡莉娜发现一件有趣的事,吐露真心并不容易。她从不敞开自己的头脑让别人进来翻阅,因为那相当危险;她也从不让他人了解自己最看重的朋友是谁,因为会被有心人利用。因此,她把自己最紧密的朋友们藏在一帮协会成员里,好让旁人认为他们是一整个利益相关的大集体。她的家人们无处可藏,于是她试图为他们搭建更加牢固的堡垒。 但对于卡拉多克来讲,他只是朋友里并不突出的一个。 她转过头,看见卡拉多克的眼睛是漂亮的琥珀色。 她挺喜欢他的眼睛。 “我不需要你是什么别的谁,”她把她的笔记本塞给卡拉多克,“你是卡拉多克就可以——在所有人当中,你是最体贴的那个。参与到我所有的项目当中来,你过去一直都是这么做的——这次也不会例外。” 第64章 “我从不拒绝你。”卡拉多克的眼睛像月牙,“谢谢你的变形课笔记——如果你需要的话,我可以把我的魔法史笔记作为交换。” “当然,”卡莉娜说,“希望你提前准备了自己的副本。” “一年级过后,我一直都是这么做的。”卡拉多克回答道。 卡莉娜忍不住微笑起来。 有那么一瞬间,她好像听见他们俩的心跳声砰砰作响。 第40章 ========================== “不知道为什么,我不如过去那么喜欢圣诞节。”雷古勒斯在吃早饭的时候对她说,面前放着是否留校的签名表格。 “这个问题的答案相当明显,”卡莉娜往盘子里放了些培根和面包,“只是你自己总是不愿意直面它。” “西里斯这辈子不会回家过圣诞节了,是不是?”雷古勒斯盯着表格说。 “我不会把话说满。”卡莉娜谨慎地说,“如果往圣诞节前加上一些稀奇的形容词,他或许会选择回格里莫广场。” “大约是在布莱克家族倒大霉的时候。”雷古勒斯阴郁地说。 “或许还有一些别的可能。”卡莉娜给自己的面包涂果酱,“不必太悲观,雷尔。” “看不出别的可能。”雷古勒斯冷笑一声,在表格上签自己的名字,“我会写信给爸爸妈妈。” “你们好像很喜欢看对方倒霉。”卡莉娜略微思忖道。 “当然,”雷古勒斯说,“可以看到一个趾高气昂的高傲气球疯狂漏气——真是让人说不出地高兴。这好像是我们天性的一部分,我们生下来就在比较、竞争家里的一切……” “男孩们。”卡莉娜摇摇头,给自己拿了一杯南瓜汁。 “我不会为他一直妥协。”雷古勒斯坚决地说,“他也要学会为我们妥协。” “我拭目以待。”卡莉娜说。 “指望不上你,”雷古勒斯给自己铲了点炒蛋,“你只坚守原则——而你的原则总是出乎意料地低。” “我会把这句话作为夸奖。”卡莉娜面不改色地说,“证明我是一个有原则的人。” 雷古勒斯还想要说点什么,但卡莉娜眼疾手快地往他嘴里塞了一块面包——他成功噎住了,四处找水喝。 卡莉娜拎起包步履轻快地走开。 ———— “好像在圣诞节前后看到您已经成为某种惯例了,教授。”卡莉娜当天下午坐在校长办公室里说。 “这是一个值得庆祝的节日,”邓布利多教授笑呵呵地捻着自己的胡须,“霍格沃茨迎来一个漫长的假期……” “而您可以勉强休息一会儿。”卡莉娜点点头。 “当然,当然……”邓布利多教授高兴地从抽屉里拿出一只装满糖果的小篮子,“威森加摩和巫师联合会也都需要放假……而我,只需要清闲地坐在学校里——” “让麦格教授处理大部分闲杂事务。”卡莉娜自然地说。 “我想我们在这一点上达成了共识,”邓布利多教授湛蓝的眼睛在镜片后闪烁,“雷古勒斯桌子上的文件也相当引人注目……” 他们俩轻声笑了,从篮子里各拿出一颗糖果。 “其实仔细说来,圣诞节是一个麻瓜的节日。”卡莉娜说,“耶稣正是在这一天诞生的。” “我过去也有相同的问题,”邓布利多教授把糖纸摊平,“为什么我们过圣诞节,却没有梅林日——但放假本身压倒了我的思考……你知道,休息的诱惑是无与伦比的……” “或许正是这个原因,”卡莉娜捏着糖说,“学校里有麻瓜亲戚的学生们渴望放假,而剩下的学生们则觉得何乐不为——” “不错的推论。”邓布利多教授说。 “但也只是推论。”卡莉娜说。 “我们今天有很多推论要做。”邓布利多教授从抽屉里再次拿出两样东西,“以及一些确切的问题要解决。” 卡莉娜看着桌子上这张英国地图和一个小小的罗盘,忍不住问道:“教授,你是从哪里买到这张英国地图的?” “麻瓜们的报刊亭。”邓布利多教授狡黠地说,“我再次有幸穿上自己那套天鹅绒的西装——但看起来这一套西装在麻瓜世界已经不那么流行了……售货员瞧了我好几眼……” “可能是您的胡子打理得相当完美……”卡莉娜说,“要知道,这可不是件容易的事——不管是对麻瓜还是巫师来说……” “美妙的恭维,”邓布利多教授和蔼地说,“让我们来瞧瞧这张地图——我利用我们掌握的两个魂器定位汤姆的位置——瞧,在这里,他目前还没有离开爱尔兰地区……死亡现在在那片地区相当司空见惯……不管是麻瓜政府还是魔法部都不能完全确认发生的暴动究竟是哪一方掀起的。” “这简直是重大突破,教授。”卡莉娜看着地图,仔细搜寻,“还有两个小小的光点伴随着他……我听说他近来的长相越发地脱离人类的正常范畴——我想是因为他又做成了几个魂器。” “这也要归功于你们的努力,”邓布利多教授用手指点点地图,“灵魂感应真是一个天才的想法……真是奇怪,我过去怎么没有想过这一点……” “我也从没想过这一点,”卡莉娜尴尬地说,“从最开始,潘多拉的设想只是具备美的价值——它本身并不具备真正的实用性……我猜想这就是局限我们的地方——教授,如果有冒犯到您……” “不,不,”邓布利多教授摆摆手,“确实如此……我们总是过多的关注事物的用途,而忽略它美的部分——就像是生活本身……不过我们还可以看见一个光点在这个区域——” 卡莉娜端详着那个幽绿色的光点。 “这是马尔福庄园。”她辨别着光点附近的地名,“西茜的婚礼就是在这里办的……” “命运的巧合。”邓布利多教授愉快地说,“看来马尔福先生深受汤姆的信任——他最开始就是汤姆骑士团的一份子。” “西茜简直就住在火山口边。”卡莉娜的双手交叠着,“但我在想……也许我们不需要强硬地突破马尔福庄园的防护系统。” 邓布利多教授不赞同地说:“孤身进入马尔福庄园并不是很好的选择。” “不,不,”卡莉娜的目光好像看见半年前的那个下午,“这是马尔福家族……教授,我们需要另一个盛大的宴会,就在马尔福庄园——他们会邀请所有利益相关的朋友进来——这会是一个相当鱼龙混杂的场面,而我们不会触动任何防御系统的警报。” 邓布利多若有所思地说,“同时我们还需要一个理由……让马尔福先生为我们打开他的藏宝室——我想他会愿意为一个对黑魔法有着强烈好奇又相当富有的纯血家族打开这扇门——他们不会错过任何一个值得炫耀的机会。” “喔,”卡莉娜说,“这听起来相当不错——我想这个纯血家族可以来自欧洲大陆——这会让他们更有成就感……而且没那么熟悉……教授,您有什么人选吗?” 邓布利多教授好像正在进行某种思考。 卡莉娜知道他不想把魂器的事透露给更多的人——更多的人意味着更大的风险、更可怕的信任危机,他们的一切举动都可能被黑魔王提前了解——他们必须将魂器悄无声息地拿下。 目前,对于魂器有所了解的只有她、邓布利多教授,现任傲罗办公室主任的阿拉斯托·穆迪,以及至今还在圣芒戈接受治疗的夏普教授。这个阵容仍然相当安全,邓布利多教授不会想要为这张本不严密的网戳出更大的漏洞。 在内心深处,卡莉娜知道邓布利多教授还有一个可怖又可靠的选择。 这个选择住在纽蒙迦德。 但这或许并不值当——为了一个黑魔王放出上一个可怕的黑巫师,又或者只是稍稍松开他的镣铐。 卡莉娜的脑海里瞬间闪过许多想法,但她一个也没有说。 “我们可以使用复方汤剂,”她说,“教授,去欧洲大陆借几根新鲜的头发并不难。” “是的。”邓布利多教授温和地说,“我想我们可以在魂器的位置尽数确定后完善这个计划……听起来很不错,是不是?” 卡莉娜肯定地点头。 “那么,我们或许还有些问题亟待解决。”邓布利多教授把地图和罗盘放回抽屉,“是关于你的,卡莉娜。” “我?”卡莉娜问。 “你。”邓布利多教授的目光透亮,“我想……这会是一场别开生面的就业咨询。” “就业咨询。”卡莉娜重复这个词汇,一时之间福至心灵,“您说的对,教授——这将是一次别开生面的就业咨询——您决定要开办自己的社团吗?” “喔,我喜欢你选择的词汇……”邓布利多俏皮地说,“很符合教授的身份……这个社团对一般的五年级学生有些早——和霍拉斯的鼻涕虫俱乐部有些区分……” 第65章 “但对我来说却不迟。”卡莉娜回应道。 邓布利多教授的眼眶好像有些湿润。 “我似乎总是想要对你重复同一句话……”他说,“你是这样年轻……” “但黑魔王可能会让我永远这样年轻。”卡莉娜平静地说,“我加入与否都不会增加或者减少这一风险——我是一个布莱克。” 邓布利多教授把旁边一本订好的笔记本拿到他们面前。 “我知道你喜欢计划本,”邓布利多教授似乎恢复了乐天的心态,“拜读过你们最新的一期杂志之后——梅林啊,我是你们的忠实读者——谢诺菲留斯有种非同一般的写作风格……我对于你们未来的炼金公司有些奇特的建议……作为特别顾问。” “噢,我曾经和斯拉格霍恩教授提过这件事。”卡莉娜脸上掠过笑意,“他真是不会放过任何有利益联系的事……” “是的,是的……”邓布利多教授用胡子遮掩着笑容,“他今年邀请你参加那些小宴会,都被你推脱了……” “圣诞节后那场没有。”卡莉娜翻开这本计划本,上面用圈圈套圈圈的字体写着相当详细的建议,“他强烈要求我参加那一场……喔,这是相当有趣的说法,教授。” “我的脑瓜还是蛮好使的。”邓布利多教授沾沾自喜地说,“不过这也是一条并不好走的路……我不知道你有没有信心……” “当然……”卡莉娜仔细地把这本笔记从头翻到尾,“您知道我擅长什么——这只是要把我的部分特点发挥到极致,由此来掩盖我其他的特质……” “我想你有可以参考的对象……”邓布利多教授富有深意地看着她,“如果要走一条中立的路,就要让自己可以被利用……但不能被收买。” 卡莉娜心照不宣地说:“当然,我会成立一家致力于巫师基础生活的炼金公司——毫无威胁性的学术研究者,但又对每一个巫师来讲如此不可或缺……” “汤姆会想要拉拢你。”邓布利多教授富有趣味地说。 “他会是我强大的投资人。”卡莉娜耸耸肩,“而富有力量的投资人在一家公司中总会受到欢迎——他会感到宾至如归。” “但汤姆也会认识到,你不止有一个投资人……”邓布利多教授把吃空了的小篮子也塞回抽屉。 “因为在一家公司中,任何投资人都是受到欢迎的……”卡莉娜把笔记本放进自己的包里,“而他也不能阻止我拉别人的投资——说不准他会想要干掉其他投资人来掌握我们公司……” “但他能对一些外国的、善于投资的、喜欢环球旅行的投资者有什么办法呢?”邓布利多教授的笑容浮现在他的银白色胡子后面,“他不能像追踪自己的食死徒一样追踪他们……” “也不会知道他们的真实信息。”卡莉娜说,“黑魔王会习惯炼金物品的存在——就好像它们原来就是生活的一部分。” “我也许会见证一场前所未有的变化,这对一个老人来讲是一件非常新鲜的事……。”邓布利多教授的目光似乎透过了她,看见某个很遥远的以后,又或者很遥远的以前。 “技术的力量像车轮一样滚滚向前——没有人能够抗拒它。”卡莉娜这样回答道。 “或许某一天,我们的生活就会像麻瓜们的生活……”邓布利多教授说。 “不,”卡莉娜纠正道,“我们的生活永远是巫师的生活……它只是看起来更现代、更有趣,但我们永远生活在这个小小的巫师社会里……时不时向麻瓜们的社会探出一个脚趾。” “这是一个有趣的推论。”邓布利多教授的两只手搭成一座塔,“但我们都明白,全世界的巫师是这样少……” “我不知道这样算是好还是坏,”卡莉娜诚恳地说,“巫师技术的进步反而让我们的社会变得更加封闭——我们甚至不必和麻瓜们交流……” “或者说不再依靠麻瓜们生存……”这回轮到邓布利多教授纠正她的说法,“这将是巫师社会的独立——我们完全自由了。” “或许我们能找到去星空中的办法。”卡莉娜调侃道,“而您,教授,可以成为一个宇航员。” “这我倒是从未想过,”邓布利多教授盘算着,“但我们可以环游宇宙……” “那一天到来的时候,巫师们或许就能自由地在街上漫步……”卡莉娜摊摊手,“不过我想,那是雷古勒斯的工作……我只是一个毫无威胁性的学术研究者。” “噢,是的,”邓布利多教授微笑着说,“我们都同意这一点——把那些繁杂的事情交出去吧,现在,我们可以坐下来勉强休息一会儿。” “听起来我们挺坏的,是不是?”卡莉娜从包里掏出两瓶黄油啤酒,“来点啤酒吗,教授?我想这个下午我们可以真正地休息一会儿……不思考任何事……” “这倒是一件真正新鲜的事,而且发生在现在。”邓布利多教授接过一瓶黄油啤酒,轻松地把它打开,“但听起来挺好的。” 他们俩碰了个杯。 “我想我们可以给这个时刻起一个名字。”邓布利多教授悠闲地说。 “欣赏生活本身的美。”卡莉娜朝邓布利多教授举了举酒瓶,“我会把它作为前言让谢诺菲留斯写在杂志扉页上。” “喔,”邓布利多教授喜滋滋地说,“我想它会成为我最喜欢的一期。” “最喜欢的一期永远是下一期。”卡莉娜啜了一口啤酒,“对我来说如此。” ———— “你下午的时候跑到哪里去了?”西里斯躺在炼金协会二楼的沙发上说,“我没有在城堡的任何一个角落看到你。” “说明你对它了解得不够仔细。”卡莉娜懒洋洋地说。 “绝不可能!”西里斯一跃而起,在她面前踱步,“我们曾经发誓……要成为最了解城堡的人。” “再接再厉。”雷古勒斯在另一张沙发上冷冷地说,大概是不喜欢“我们”这个词——出于某种同样显而易见的原因。 “当然!”西里斯恶狠狠地说,“等着吧,我早晚会知道你都跑去干什么——身上一股黄油啤酒的味道。” “放马过来。”卡莉娜在自己那张沙发上躺倒。 “你真的没事吧?”西里斯狐疑地凑近观察她,“听起来像是突然疯了……” 卡莉娜把一本《拨开迷雾看未来》糊在他脸上。 “多动动脑子。”她把另一本《遇见不详后的24个小时》盖在自己脸上,很快睡着了。 “她是真的疯了。”西里斯对雷古勒斯撇牙咧嘴地说。 雷古勒斯凝重地点点头,从旁边拉过来一张毛毯给卡莉娜盖上。 “可能是不喜欢圣诞节吧,”雷古勒斯一本正经地说,“她不如过去那么喜欢圣诞节。” “她什么时候喜欢过圣诞节?”西里斯疑惑地说,“她只是喜欢放假。” “可能是因为斯拉格霍恩教授,”雷古勒斯依旧一本正经地说,“她必须要参加圣诞节后的宴会,还要带一个男伴……” “什么……”西里斯甩了甩脑袋,“喔!” 他们俩用怜悯的眼神看着卡莉娜,而后一起溜到楼下去骑扫帚了。 第41章 ========================== 斯拉格霍恩教授看见卡莉娜出现在门口的时候,笑得格外热烈。 “卡莉娜!”他高兴地把她拽过来,“还带着你的弟弟……” 西里斯尴尬地笑着。 卡莉娜猛戳他的后背。 “这是你应得的。”她对西里斯悄声说。 “除了我根本没有三年级出现在这里。”西里斯悄声对她说。 “斯拉格霍恩教授的品味不错……”卡莉娜说,把西里斯往餐桌的方向推,“你只负责吃饭。” 西里斯顺着力道一下子跑远了。 “来见见这位……在法律执行司工作……”斯拉格霍恩教授兴致勃勃地说,一点没有注意到西里斯在刹那间消失。 “噢,”卡莉娜礼貌地说,“我认识这位先生……我们在魔法部见过……” “那真是令人愉快的巧合!”斯拉格霍恩教授嚷嚷道,“当然啦,你每个假期都去魔法部……但我想你还会想见见这位……国际魔法合作司的……你们的产品想要出口到国外?我想你可以和他聊聊……” 他们俩像两只蝴蝶一样在人群中穿梭。 炼金协会的会员们在门口探头探脑。 “为了不落得卡莉娜的下场,”吉迪翁说,“我们真是煞费苦心。” “这是炼金协会会长的职责。”费比安说,“我们会为她默哀三秒。” “但其实我们不来也行……”德达洛说,“斯拉格霍恩教授根本顾不上我们……” “这怎么能行?”多卡斯说,“难道我们不是来蹭饭的吗?” “斯拉格霍恩教授在宴会上品味很精致……”马琳说,“圣诞节后这场更是隆重——很适合我们浑水摸鱼……” 第66章 “以及看看卡莉娜的笑话。”爱米琳眯着眼睛在人群中搜寻社交的卡莉娜。 “我们这样太引人注目了,”塞巴斯蒂安举着一个小小的望远镜,“得分几批溜进去……” “好主意。”伊莎贝拉挽着帕特里克的手,滋溜一下就消失在舞池里。 “斯多吉今天怎么没来?”多卡斯问,“他年龄也够。” “被格斯帕德拦下来做苦力。”德达洛沿着墙角走,“但他自己也不喜欢这种场合……” “卡拉多克呢?”爱米琳疑惑地说,“从刚刚开始他就不见了。” “好问题……”马琳四处张望着,“不过他经常参加类似的场合……估计很擅长隐身……” 他们迅捷地四散开来,汇入涌动的人群当中。 ———— 卡莉娜从斯拉格霍恩教授的牵引中挣脱出来的时候,宴会已经快到尾声。 她疲倦地在一张小圆桌边坐下,一只盛着各种糕点的盘子落在她面前。 “我想你可能会饿。”卡拉多克说,把一瓶南瓜汁放在盘子旁边。 “梅林。”卡莉娜拿起碟子上的纸杯蛋糕,头痛欲裂地盯着它看了一会儿。 “有什么收获吗?”卡拉多克在她对面坐下。 “算是有些。”卡莉娜若有所思地吃了几口蛋糕,“斯拉格霍恩教授帮我们介绍了一些国外的销售渠道……” “社交的事可以分担一部分给伊莎贝拉,”卡拉多克说,“她一向擅长这个……协会的八卦也都是从她那里流通出来的。” “她不喜欢这种商业式社交,”卡莉娜把空纸杯放回盘子里,“伊莎贝拉擅长的是闲聊……一帮人坐在一起谈天说地……” “你也可以带上马琳,”卡拉多克把另一个纸杯蛋糕塞给她,“她喜欢和人打交道……” “她和本吉约会去了……”卡莉娜微笑着说,“我想不能打扰她的美好时刻——平常这个时候他们总是在魁地奇训练。” “还有我。”卡拉多克看着她,“我经常接触这些,而且总是有空……但你好像并不想让我们代你出面。” 卡莉娜把第二个空杯子放回盘子里,并坚决地拒绝第三个。 “是这样。”卡莉娜诚挚地说,“你能拿我怎么办呢?” “你需要协会的对外形象里只有你的存在。”卡拉多克说,“其中有什么意义呢?” 他们俩相对坐着,卡莉娜静静地喝南瓜汁。 “噢,”卡拉多克慢慢地说,“你又想把我们藏起来……等我们毕业的时候,就没有人知道我们是不是还和你在一块儿……进一步说,即使他们知道我们要加入你的公司,也不能确认我们的位置——因为我们从不负责对外的工作。” “啊。”卡莉娜发出一个短促的音节,“我一直说你的脑瓜很好用。” “我只是很了解你的行事逻辑。”卡拉多克愉快地说,“再来点小蛋糕?” “你好像不是很生气。”卡莉娜仔细地打量他的表情,“不,我还是想要一点南瓜汁。” “因为事态总是在变化,而且不总是会如你的意思。”卡拉多克宽容地说,“刚开始你还想把我们藏一辈子……但现在我们已经和你在明面上有了联系——未来会发生什么,谁又说得准呢?” 他把另外一瓶南瓜汁递给她。 “这你倒是非常清楚。”卡莉娜嘟哝着说,把吸管插进新一瓶南瓜汁。 “历史总是有它的客观规律。”卡拉多克把盘子里剩下的蛋糕一扫而空,“而具体的人有具体的行为逻辑——但这都是从宏观上观察……如果落实到某个详细的、确认的事件——我便不能做出确定的判断。” “感谢你的详细解说。”卡莉娜扬起眉毛,“我觉得我可以收到魔法史的证书……这应该是一种不错的预感。” “你会拿到o的。”卡拉多克不容置疑地说,“我从没在你的成绩单上看到什么除此以外的等级。” “有的,”卡莉娜一本正经地说,“摩恩教授只给我的黑魔法防御术打了e……” “他没给任何一个人打o。”卡拉多克好笑地说,“在他眼里,期末不能考黑魔法恐怕是最大的遗憾……” “愿他安息。”卡莉娜平静地说。 “愿他安息。”卡拉多克怜悯地说。 ———— “这场宴会完全是斯拉格霍恩教授的风格。”多卡斯摊在协会二楼的沙发上,“只有我们是去蹭吃蹭喝的……其他人大多端着一个酒杯站着,四处晃来晃去地社交……” “但餐点很好吃,”德达洛高兴地说,“特别是蜜饯……” “宴会开到中途,有几瓶火焰威士忌突然吐了——”吉迪翁兴致勃勃地说。 “像是喷泉……威士忌版的,”费比安比划道,“旁边的人都站着叫好——但没有人承认是自己干的——斯拉格霍恩教授一头雾水,但觉得这是个不错的环节……” “西里斯把詹姆他们偷渡进来了?”卡莉娜推测道。 “有道理。”爱米琳对她竖起大拇指,“我好像看到有一丛乱蓬蓬的头发从哪里飞窜过去……” “就是有点浪费钱,”多卡斯把手里的账簿翻到下一页,“那几瓶火焰威士忌可不便宜……” “谁把我的那堆材料拿走了?”格斯帕德在楼下嚷嚷道。 “什么东西?”伊莱亚斯的声音这么问。 “我本来放在材料处理间的那堆金属玩意儿……”格斯帕德的脚步声来来去去,“塞巴斯蒂安,塞巴斯蒂安!是不是你!” 没有回音。 格斯帕德给自己用了一个扩声咒。 “塞巴斯蒂安!”他大吼道。 “什么?”塞巴斯蒂安的声音从底下晃悠悠地传上来。 “我的那堆金属材料!”格斯帕德绝望地喊道,“多卡斯好不容易给我批的经费!” “被我做成坩埚了……”塞巴斯蒂安有些气虚地说,“工坊里的坩埚很不耐用……” “坩埚!”格斯帕德大怒,但转而又用疑惑的口吻说,“坩埚?” “坩埚。”塞巴斯蒂安说,“这种金属还挺好用的……” “因为它很贵!”伊莱亚斯崩溃地说,“我们本来要用它做小型种植机……” “坩埚也行。”格斯帕德突然冷静下来,“把锅还给我……” “这你也要要回去?”塞巴斯蒂安说,“我和西弗勒斯已经用它熬了几锅魔药——把你最近喝进去的活力滋补剂吐出来!” “不是这个意思……”格斯帕德好像和塞巴斯蒂安说了什么,楼上并听不清楚。 “好吧,”他们最后听到塞巴斯蒂安不情愿地说,“期待你的成果……” 伊莱亚斯绝望地说:“那我们的种植机怎么办?多卡斯,多卡斯!” 他的脚步声开始在楼下来来去去。 多卡斯在沙发上发出悲哀的叹息。 “给他们批点钱吧,”卡莉娜无奈地说,“格斯帕德虽然花得多,但也赚得多……” 多卡斯拖着沉重的步伐下楼。 剩下的人对视一眼,二楼陡然爆发出一阵巨大的笑声。 “卡莉娜?”一颗深红色的毛茸茸脑袋从楼梯口冒出来,“可以来看一下吗——莱姆斯说最近的那一批标签又出了新问题——总是标出下面那排书的名字……” “其他人看过了吗?”卡莉娜跟着莉莉下楼,“标签出问题也是正常的……” “暂时还没有……卡拉多克正在忙着原型机的事……”莉莉懊恼地说,“一年多了……它们就没有真的好过——莱姆斯过分敬业……” “完全同意!”德达洛的声音从后面传过来,“有时候也希望他不必那么敬业……” 莱姆斯在楼梯底下站着,手里捏着一沓标签,表情疑惑而认真。 “发生什么了?”他有些不安地说,“我搞错什么事了?” “完全没有。”卡莉娜斩钉截铁地说,“这是他们自己应当承担的痛苦……为了不合格的产品而忏悔,而不是把问题归咎于测试人员……” 莉莉用两只手捂住通红的脸。 “当然,一个系统本身就需要长久的时间投入——中途出的任何错漏都是导向成功的必经之路,”卡莉娜转而安慰莉莉,“我们今年已经取得了巨大的进步——莱姆斯,说点什么……” 莱姆斯把目光忧虑地投向莉莉。 莉莉的手从脸上拿下来,看起来已经忍不住要大笑出声。 “哦,”她笑着说,“你们总是认真对待每一句可能伤害到其他人的话——马琳这么说的时候我还没有认识到这一点。” 卡莉娜和莱姆斯交换了一个疑惑不解的目光。 “这是很好的品质……”莉莉说,“我们常常会为自己脱口而出的话感到抱歉,只能事后补救……莱姆斯,我们认为你的工作相当完美——卡莉娜,我们也不会因一些错漏而气馁……刚开始的时候我们就做好了努力几年的准备,不是吗?” 第67章 莉莉推着他俩往炼金工坊走。 “不必担心,你们两个,”莉莉俏皮地说,“一切都在正轨上——大家都感到非常开心,没有一个人在协会里受到伤害——物理上和精神上都没有。” “我知道。”卡莉娜温柔地说,“我为你们每个人都感到骄傲。” 第42章 ========================== 五年级的时光过得格外快速,多卡斯坚持认为这是因为o.w.ls年的缘故。 “我甚至没来得及复习多少内容,离考试就只有六个星期了!”她惊恐万状地喊道。 似乎是为了彰显这场考试的重要性,各种就业小册子被分发到五年级学生的手里。常常能看到一个面色惶恐的五年级学生紧张地把一本小册子从头翻到尾——而后绝望地长叹一声。 “我都要后悔没选麻瓜研究了!”多卡斯哑着嗓子说,“我本来觉得自己用不着这个——但看看吧,和麻瓜相关的工作只需要一个麻瓜研究的证书就够了——你再看看治疗师和傲罗的要求——这太可怕了!” 卡莉娜很简单地翻过这个小册子,忍不住好笑地问:“你在纠结什么,多卡斯?如果你实在没有工作可以做——还可以继续做我的财务部部长。” “噢,梅林,”多卡斯把《标准咒语》砸在桌子上,“我都紧张忘了!” “但我想做一个傲罗……”马琳不好意思地说,“你们都知道……本吉……” “我们对此非常清楚——”吉迪翁阴阳怪气地说。 “我们被禁止说出那张问卷里的任何一个字——”费比安耐人寻味地说。 “但如果是你的要求——”吉迪翁笑嘻嘻地说。 “本吉想必也会原谅我们——”费比安戏剧性地说。 “停,停,停。”马琳及时制止他们。 “你们有收到就业咨询的通知吗?”爱米琳问,“我的好像和占卜课排在一块儿——但我对这门课毫无把握……” “即使多上两节占卜,我也很难从水晶球里看到天目的预示。”德达洛恍惚地说。 卡拉多克完全没有碰这些就业宣传物品,只是盯着他的魔药课本出神。 “这些东西又是你们家批量印刷的?”马琳把几张宣传单揉成一团扔进垃圾桶。 卡拉多克缓慢地点点头,继续盯着他的魔药课本。 卡莉娜知道他不是不想聊天,只是害怕嘴里的曼德拉草叶子出问题。他们俩从四月初开始含着这两片要命的叶子,尽管已经用咒语把它们粘在嘴里,但还是要注意让它保持完整。 不出意外的话,他们俩可以在这周日摆脱这两片叶子,并把它们埋在麦格教授指定的地点——禁林边缘一片寂静的区域。 “这样你们还可以在考试以前自由地练习咒语。”麦格教授用锐利的眼神打量着他们俩,“但不要忘记日出日落的时候——” “对自己施咒。”卡莉娜说。 斯拉格霍恩教授把她的就业咨询安排在下周三下午——她猜想斯拉格霍恩教授精挑细选了一段她有空的时间和她面谈——这正好卡在满月之后,让她感到莫名轻松:和他们的院长聊天需要一些特别的技巧和一张自由的嘴巴。 “你们不用这么担心。”吉迪翁很靠谱地说,“我和费比安本来是两个人分开参加的就业咨询——” “但最后她还是把我们俩合在一块儿聊——”费比安赞同道,“她发觉把我们分开毫无意义,只会把同一套话讲两遍——” “总的来说,”吉迪翁说,“就是把你们叫进去,谈谈理想——” “谈谈未来,”费比安说,“给你们画重点——重点复习哪些科目,战略性放弃哪些科目——” “听起来占卜很快就会消失在我的课表里。”多卡斯精神一震。 “完全正确。”吉迪翁肃穆地点头示意。 “她对我们俩的成绩算是满意,”费比安沾沾自喜地说,“八门课都拿到了证书——除了该死的魔法史——而且需要的科目都能继续上提高班……” “麦格教授感到无比喜悦……”吉迪翁摇头晃脑地说。 “自从莱姆斯他们进学校之后,我们就再也不是她的重点监视对象……”费比安怀念地说。 “我们本来就不惹是生非……”吉迪翁振振有词地说,“从不在学校故意搞破坏……” “这倒是真的。”德达洛冷笑着说,“他们从来只对一些特定人群造成伤害……” “你们都已经磨练出一身本事——”吉迪翁举起双手。 “这也应当归功于我们——”费比安高声吟唱。 “主要是西里斯和詹姆他们过分捣蛋。”马琳把傲罗那一页从小册子上撕下来,“你们在对比之下突然显得老实起来——他们一天能违反你们一个月的校规。” “这正说明我们忠厚——”吉迪翁挺起胸膛。 费比安要接下一句的时候,德达洛很快把他们打断。 “把这话对斯多吉和加雷斯说去吧!”他的帽子从脑袋上掉下来,“我们正是因为你们俩才团结在一起——” “不能接话真是浑身难受。”费比安打了个哆嗦。兄弟俩从两边勾住德达洛,把他提得双脚离地,一路拖进工作室。 “你是我们当中最聪明的——”吉迪翁赞美道。 “最富有学识的——”费比安赞叹道。 “得了!”德达洛奋力挣扎,“你们心里觉得自己才是天下第一的天才——我不吃你们这套——放开我,救命呀!” 爱米琳呆呆地看着这一幕,老半天回过神来。 “我想我会放弃魔法史和占卜。”她喃喃着说,“有人和我一样吗?” 几乎所有人都发出赞同的声音。 卡拉多克严厉地环视整间屋子,最后泄气地往椅背上一靠。 卡莉娜拍拍他的肩。 “这不是魔法史的错,”多卡斯庄严地说,“我也不想把问题归结于宾斯教授……” 马琳同样庄严地说:“原谅我的过错吧……我在魔法史课上几乎没有清醒过……” 爱米琳的脸上露出简单的笑容。 “小傻瓜们。”卡莉娜用气声说。 卡拉多克向她推来一张字条,上面写着:‘你会陪我去上魔法史课吧?’ 卡莉娜陷入复杂的内心斗争。 ‘开玩笑的。’ 卡拉多克在那行字下面写道,狡黠地笑着。 卡莉娜用后脑勺对着他,顺便把字条没收。 如果一定要上魔法史课的话,还是等到宾斯教授不再是教授的那一天再说。 ———— 星期天的夜晚,麦格教授仔细地盯着他们把叶子放进水晶小瓶。 “想到要把这瓶东西喝下去,也需要一些心理建设。”卡莉娜对卡拉多克说。 卡拉多克隐蔽地点点头。 麦格教授把两个小水晶瓶埋在地里,在上面压上一块大石板。 “我当年也把药瓶压在这里。”麦格教授自豪地说,“得到变形术新人奖以后,我认为我有责任探索变形术的每一种可能性——” 她怀念地看着这块石头。 “之前上课的时候,我们没有谈过我在阿尼玛格斯变形上的个人经验……”麦格教授转过头来,严肃地对他们说,“我那时和你们一样年轻……” 他们俩屏息凝神地听着。 “最重要的是,”麦格教授反复强调,“你要记得你是一个人,同时接受自己身上发生的一切变化——包容它的存在,但不要被它同化……” 麦格教授领着他们俩回城堡。他们经过那棵宛若沉睡的打人柳,看见城堡上灯光点点。 “我第一次见到霍格沃茨的时候,”卡拉多克有些含糊地说,似乎没有完全适应嘴里没有叶子的感觉,“就感到自己喜欢上它了。” “我也是。”卡莉娜看着窗户里透出来的暖黄色灯光,想起几年前在湖上的夜晚——那时候他们为了分院的事紧张不已,对未来的命运也毫不知情。 “我很高兴知道这一点。”麦格教授用一种难得慈爱的目光看着他们,“记得,接下来的周六晚上还是到办公室来。” “是的,教授。”卡莉娜和卡拉多克异口同声地说。 城堡走廊的拐角上有一个身影拎着提灯出现,脚边跟着一只幼小的白猫。 “是谁,洛丽丝?”费尔奇嗓音沙哑地问。 “阿格斯。”麦格教授朝城堡管理员示意,“我带两个学生回他们寝室去。” “麦格教授!”费尔奇呼哧带喘地说,“我刚刚又看见他们四个在二楼的走廊上出现——不知道什么东西吸引了他们——” 估计是桃金娘,卡莉娜尴尬地想着。为了一探究竟,詹姆策划着带兄弟们闯进女厕所——想要问问霍格沃茨身材最好的男人是谁……真不知道他们都是从哪里挖掘出的这些消息。 但前两次的行动都因为桃金娘的大声哭泣和费尔奇的追逐而宣告失败。他们四个非要蒙着隐形衣轮番问桃金娘问题,也不知道谁才是真正的幽灵。 第68章 “我们要保护自己的身体安全!”詹姆大言不惭地说,“要是我们露出脸来,准会被她缠上——” 卡莉娜感到很难对此发表评论。要她自己说,他们还只是三年级的小孩儿。但根据城堡里其他姑娘们的反馈,西里斯和詹姆都怪受欢迎的。 “又是他们四个?”麦格教授紧绷着声音说,刚才的慈爱已经如露水般消失不见。 “是的,教授……”费尔奇说,“他们刚刚就是往这边跑过来……” 卡莉娜恍然大悟,恐怕他们今天晚上只是想要单纯地戏弄费尔奇——就像他们以往经常做的那样。 她对费尔奇感到万分同情。 麦格教授的面色显得越发严厉。她先把卡莉娜送回斯莱特林的公共休息室入口,而后再去送卡拉多克回拉文克劳塔楼。 “我会帮你留意,阿格斯。”卡莉娜听到她对费尔奇说。她甚至能想象出麦格教授的眼神——冷冷的寒光透出那副黑框眼镜。 今晚莱姆斯不在。卡莉娜怜悯地想到,西里斯和詹姆会让整场夜游显得格外猖狂。而今晚麦格教授本不会在城堡里巡逻——恐怕格兰芬多的沙漏里注定会少掉一些宝石。 梅林保佑他们,她爬上床的时候想到。不过她没有来得及想到更多,柔软的床铺便带着她陷入甜美的睡眠。 第43章 ========================== 斯莱特林和格兰芬多的魁地奇比赛被安排在学年的最后一场。随着比赛的临近,本就不睦的学院关系变本加厉。 全体魁地奇球员都被本学院的学生团团围住,看到系着对方学院领带的人就凶狠地彼此审视,一边提防着对方动手,一边想要抢先动手。 “危险的情形。”卡莉娜在办公桌前说,雷古勒斯在她旁边埋头写作业。 “比几年前更加紧张——”吉迪翁煞有介事地说。 “医疗翼的床半个月就填满了——”费比安同样煞有介事地说。 “前几年还需要一个月——”吉迪翁回顾往昔。 “世风日下——”费比安叹息。 “人心不古——”吉迪翁总结。 “这真是霍格沃茨自古以来的传统,是不是?”马琳辛辣地说,“一言不合,大打出手……庞弗雷夫人总会把人治好,因此不算什么大事……” “有趣的是你们在这里相聚。”爱米琳眨巴着眼,“我猜想你们学院告诉你们最近别来协会……” “他们的担心很有道理……”马琳点头说,“但实际来看,这里哪个人会为了魁地奇大打出手……” 所有人的目光射向卡莉娜。 “这一茬真是没法被忘记吗?”她哭笑不得地说,“那家伙甚至已经毕业了!” 所有人把目光收回来。 马琳改口道:“这里没有人会为了魁地奇对对方球员大打出手……” 雷古勒斯缓缓抬起头。 “我只是做了大家都想做的事。”卡莉娜嘴唇不动地说,“不要过分联想,雷尔。” “我只是想说,”雷古勒斯用一根手指挠了挠脸,“我们的队伍空前强大……希格斯认为我们能拿下今年的魁地奇杯。” “这绝不可能!”吉迪翁惊恐地说。 “本吉当队长以来我们没有输过球赛……”费比安骄傲地说。 “那么这就是第一次。”雷古勒斯说,“我们以大比分打败拉文克劳,之后又拿下赫奇帕奇……如果格兰芬多不能领先五十多分时拿下金色飞贼——今年的奖杯就是我们的。” “真是耻辱的回忆。”爱米琳用手捂住眼睛,“我要申请一把新扫帚,卡莉娜——” “拿这张字条写信给以太,他们会给你一把新的。”卡莉娜把羊皮纸的边裁下来,“但手工定制的事另说……” “我只是开玩笑!”爱米琳惊恐地说,“这把扫帚值得几年的圣诞礼物——我更愿意要圣诞礼物。” “可惜。”卡莉娜惋惜地说,“给你们送圣诞礼物太难——其实我可以强迫你们收下很贵的东西……然后十几年不再送礼……” “不!”其他人异口同声地喊道。 “今年的局势让人疯狂。”马琳靠在墙上说,“本吉已经彻底疯狂……因为这让人绝望的分差——我们拥有绝佳的追球手队伍……但雷古勒斯找球的速度太快,我们可能来不及拿分……” “你的分析让我大松一口气,”卡莉娜越过雷古勒斯的肩膀对几位格兰芬多球员说,“我挺想看到魁地奇杯摆在斯拉格霍恩教授的办公室……和他的富丽堂皇相得益彰……” “想都别想!”吉迪翁和费比安异口同声地说。 “我们是不会放弃的。”马琳自豪地说,“我们从不向困难投降。” “勇气。”卡莉娜笑着说,“我欣赏你们的斗志。” ———— “我一直说我欣赏他们的斗志。”卡莉娜拿着望远镜坐在魁地奇球场的最高处,脸上涂着银绿色的油彩。 “是啊,”伊莎贝拉在旁边拿着一样的望远镜,“从未见过如此焦灼的比赛——有任何飞贼的迹象吗?” “你能指望我看到什么。”卡莉娜淡淡地说,“我在球类上毫无天赋……指的就是我找不到它们在哪……而不是我不会拿球砸人——在这方面我倒是天赋异禀……” 伊莎贝拉吃吃地笑出声来。 解说员在对着扬声筒大吼:“鬼飞球被传给马琳——詹姆——西里斯,然后又是马琳——游走球擦着希格斯的脑袋过去——干得好吉迪翁或者费比安!马琳突破了斯莱特林的防线——詹姆从包围里拿下了球——他进球了!” 三面观赛台上传来热烈的欢呼声。 “我们是很不受欢迎,是吧?”奥利维亚在卡莉娜另一边说,举着望远镜的手微微颤抖着。 “反过来想,你会觉得很有意思——”塞巴斯蒂安在她们前面说,“看他们想把你痛扁一顿但是不能——至少明面上不能——” “没有在问你的意见……”奥利维亚咬牙切齿地说。 西弗勒斯像根木头一样戳在他们旁边,塞巴斯蒂安往他手里强硬地塞了一柄斯莱特林小旗子。 “不要这么严肃!”塞巴斯蒂安在震耳欲聋的声响中对他的耳朵喊道,“躁动起来!” 西弗勒斯的脸板得更紧。 “他正在想着如何将你暗杀,”奥利维亚风凉地说,“塞巴斯蒂安·莎菲克,卒于17岁……” 解说员的声音刺破周遭的叫喊声:“雷古勒斯·布莱克动了——他是看到飞贼了吗?” 所有人的目光转向高空中的一个小点,雷古勒斯正在向地面高速俯冲。 格兰芬多的找球手似乎有些打不定主意,但随着雷古勒斯离地面越来越近,他忍不住调转扫帚跟上。 卡莉娜看到西里斯在冲他们的追球手大喊大叫。 “噢,非常明智……”卡莉娜说,“雷古勒斯完全没看到球……他非常喜欢玩这一手——他们两个家伙都喜欢玩这一手……” “什么?”伊莎贝拉没有听清卡莉娜的声音。 “我说格兰芬多的找球手要遭殃了!”卡莉娜大声说。 西里斯和詹姆调转扫帚冲他们的找球手飞去——只来得及在他撞到地面前把这家伙抱住。 而雷古勒斯已经像根羽毛一样重新飘回球场上空。 本吉在格兰芬多的球门前同样张着嘴巴大喊大叫。 在这个无比混乱的时刻,雷古勒斯冲着本吉开始加速—— “那是个假动作!”解说员在台上挥舞着手臂,“虽然他是个斯莱特林……但没办法否认他是个优秀的找球手——等等,他真的看到飞贼了——就在格兰芬多的球框旁边——-本吉——” 在解说员绝望的喊叫声中,雷古勒斯已经高高举起那个小小的金色飞贼。 所有斯莱特林的球员们都冲他涌过去,在半空中凑成一团。 “雷古勒斯!雷古勒斯!”斯莱特林的看台上爆发出惊天动地的喊声。 “我们夺杯了!”的声音在卡莉娜前面此起彼伏地响着。 卡莉娜举着相机——她成功在雷古勒斯抓住金色飞贼的那一刻拍下了照片——他的笑容夺目,和往日里那个矜持而有些忧郁的男孩大不相同。 “不知道为什么,”卡莉娜对伊莎贝拉说,“此刻我竟然有落泪的冲动……” “这说明你依然是一个会呼吸的活人——而不是一台机器……”伊莎贝拉翻了一个大大的白眼,“祝贺你——” “噢,我们忍不住趾高气昂起来了,是不是?”奥利维亚喜气洋洋地在另一边说。其他斯莱特林学生们同样高兴得溢于言表,一些学生们对其他看台发出“嘘”的声音。 “这样看,我们遭到讨厌也是正常的……”塞巴斯蒂安在前面幽幽地说,“多讨人嫌呐……多招人恨呐……” 西弗勒斯看起来想要马上消失不见。 第69章 “我现在不和你计较。”奥利维亚趾高气昂地对塞巴斯蒂安说,“我们要赶紧回去——帮忙组织欢庆会……” “你们先回去,”卡莉娜对他们挥着手里的相机,“我先去一趟他们的更衣室……” “去吧!”伊莎贝拉说,“把他们的照片拍得好看一些——还可以贴在公告栏里……” 卡莉娜一路小跑着推开更衣室的门,里头一片嘈杂。所有人都闹哄哄的,穿着球衣推推搡搡。 “雷尔——”她喊道。 “卡莉!”雷古勒斯从无数双手的包围里勉强挤出来,自己的手里还捏着那只小小的金飞贼,“你来啦——” “我来给你们拍照——”她笑眯眯地说,“希格斯,组织一下你的队伍!” 很快,斯莱特林的球员们就排好位置,勾肩搭背地站着或者坐着。雷古勒斯坐在最中央,脸上洋溢着笑容。 每一个球员都被分发到一张照片,其他照片被贴在斯莱特林的布告栏上。所有人都忍不住在布告栏前站一会儿,欣赏魁地奇杯端在斯莱特林球队里的场景。 “我想我拍得不错。”卡莉娜对雷古勒斯说。 他端详着手里镶着金边的照片,脸上的表情像萨鲁曼坐在猫爬架最高处的样子。 “拍得很好看。”雷古勒斯有些羞涩地说,“我要把它贴在家里的墙上。” “我的荣幸。”卡莉娜把他往一片欢腾的斯莱特林球队那里推去,“享受今天,亲爱的——都是你应得的……” 卡莉娜偷偷溜出斯莱特林的公共休息室,带着相机往炼金协会走。 她一直不喜欢人多的场合,如果没有社交的必要,她想要静静地自己待一会儿——而且今年还有o.w.ls,这些时间可以用来多看几眼自己的笔记。 但她打开炼金协会大门的时候,看到詹姆、西里斯、吉迪翁和费比安都垂头丧气地围着会议桌坐着。 莱姆斯抱着满怀的黄油啤酒从另一扇门冒出来:“只是今年的失利,我们还有很多机会——” 他看见卡莉娜在大门口站着,有些尴尬地笑着,把手里的黄油啤酒分发给每一个人。 “马琳正在魁地奇球场上陪着本吉,如果你想问的话。”西里斯把凳子翘起来,脚搭在会议桌上。 “莱姆斯把我们放进来的,如果你想知道更多。”詹姆抱住自己乱糟糟的脑袋。 莉莉从莱姆斯关上的门里走出来,拎着几袋子糖果:“吃点什么吧,你们今天打得很棒——噢,卡莉娜!” “是的,你们今天打得很棒。”卡莉娜沉着地说,“如果想要其他东西,可以去协会的厨房再掏一点——巴兹尔炸了很多零食放在橱柜里。” 她对着一间房里的格兰芬多们浅浅地露出一个笑容,打开办公室的门缩了进去。 普威特双子的声音隔着门板也能听见。 “让我们向着厨房进发!”吉迪翁喊道。 “吃光巴兹尔的劳动成果!”费比安跟着喊道。 一阵乱糟糟的声音响起,卡莉娜摇着头翻开自己的魔咒课笔记。 活力四射,格兰芬多们,不管在什么时候。 第44章 ========================== 斯莱特林公共休息室的喜悦并没有维持很久——和往年一样,五年级学生们的紧张蔓延到霍格沃茨的每个角落。不少无良商家开始兜售没有任何作用的“增智”产品。 即使是周日下午的有求必应屋也洋溢着学习的气氛,爱米琳抱着天文图谱在角落里念念有词,多卡斯倒挂在沙发背上不出声地默背魔法史。 去年已经经历过这场考试的普威特双子自得其乐地在工作室待着,里面不时传出小小的爆炸声。 “不知道为什么,突然非常嫉妒他们。”德达洛绝望地看着面前的一摞算术表格。 “完全正常。”马琳双眼无神地说,“考试前才知道自己到底还不会些什么——全都不会。” “多么可怕,”多卡斯有气无力地说,“就连卡莉娜和卡拉多克都像被下了降头——几个月以来一言不发,像个哑巴——直到魁地奇比赛那几天才好些,但最近又是一副沉默寡言的样子……” 所有人往读书角看去,卡莉娜和卡拉多克聚精会神地对着几本厚厚的大部头钻研。 “他们俩有三门选修课和七门必修课。”德达洛安详地说,“我能理解——谁不能理解呢?” 事实上,他们四月份的沉默寡言只是因为嘴里含着曼德拉草的叶子。但他们俩合计了一番,认为不如将这个人设做到学期末。 “不然会引起怀疑。”卡莉娜说。 卡拉多克点头以表示赞同。 西里斯他们的曼德拉草叶子总是在一个月内离奇破损,或者因为种种原因离开他们的嘴巴——因此,他们今年变化成为阿尼马格斯的希望就此破灭。 “如果他们能少说一点话,叶子就不会从嘴里喷出来。”卡莉娜一针见血地说,“当然,他们也没想过把叶子粘在嘴巴里这个可能……” “他们明年就会想到的。”卡拉多克说,“弗立维教授会在课上讲解这个咒语……” “我已经看过今年的天气预报。”卡莉娜把一本日历递给卡拉多克,“今年六月有希望能看见暴风雨……” “不知道麻瓜们的天气预报是否准确。”卡拉多克忧虑地说,“说不准我们要等两三年……” “希望不会如此。”卡莉娜在内心向梅林许愿,“不然我们总要在日出日落的时候避着其他人……” 他们不约而同地将这件事当做一个两个人的秘密,没有告诉其他朋友们——出于某种奇特的原因——他们俩对此心照不宣。 ———— 考试前一天,所有人揣着考试安排表惴惴不安地吃饭。时不时有人低下头去查看放在膝盖上的书本——即使最近几个月都在努力学习,但在考前一天晚上抱佛脚的愿望是不会消失的。 突然,所有五年级和七年级的学生都紧张地看向门厅,一群看起来很老的巫师们站在一起,麦格教授和邓布利多教授在门厅接待他们。 “是他们吗?”伊莎贝拉的声音听起来有些窒息,“他们过去也都是这个时间来……” “邓布利多……”他们听见中间那个年老的女巫说,“很高兴看到你依然在这里……” “喔,”邓布利多教授的声音传到礼堂,“也很难想象我在什么别的地方……来点糖果吗,女士们先生们?” “以我们的年纪,吃糖对牙齿不利……”女巫说,“你也应该注意些……年纪也不小了……” 这句话相当富有喜剧效果,礼堂里发出低低的笑声。 但五年级和七年级的学生看起来只是马上失去了胃口。 “那是玛奇班教授,”塞巴斯蒂安低声对她们说,“她甚至监考过邓布利多教授——我说,要是能活到她那个年纪就太好了……” 卡莉娜无言地看着故作无辜的塞巴斯蒂安,帮手抖的伊莎贝拉把手里的叉子放下。 “如果你能暂时不说话就更好了,”卡莉娜柔和地说,“我们都知道你喜欢看热闹……每一句话说出来都像是挑衅……” “我这次可是真心实意的……”塞巴斯蒂安对她们俩轮流挤两只眼睛,“我相信你们的能力——不用那么紧张……” “这一个星期都不用接近我们——”伊莎贝拉举起另一只手上的刀子指着他,“越远越好……” “遵命,二位……”塞巴斯蒂安用手小小地行一个礼,在斯莱特林的长桌边很快消失不见。 ———— 考试的第一天是魔咒——早上考理论,下午考实践。 礼堂里摆着无数张单人小桌子,一个巨大的沙漏放在最前面的桌子上。卡莉娜花了两个小时把自己知道的每一个字仔仔细细地填在羊皮纸上,尽力把每个字写得又细又小。 下午的时候,她、派瑞特斯、德达洛和卡拉多克一组,被弗立维教授接连赶进礼堂。她和卡拉多克在门口匆匆交换一个目光,就握着魔杖匆匆走向考官的桌子。 “卡莉娜·布莱克?”玛奇班教授坐在椅子上,看看板子上的记录,“我们可以从飘浮咒开始……弗立维第一节课总喜欢教这个……” 卡莉娜把面前的玻璃杯飘浮起来,紧接着跟着玛奇班教授的指令一丝不苟地完成每一个咒语。 “非常好,”玛奇班教授用很大的嗓门说,“最后,拜托让这个杯子表演些什么给我看看……” 这只杯子很快长出两条小腿和两只小手——像是一个神气活现的小火柴人——它先是绕着桌子跑两圈,而后开始表演一套完整的啦啦操。玛奇班教授看着这只杯子用两个后手翻翻到她的面前,举起双手像在等待什么。 卡莉娜用魔杖翩翩然变出一束兰花,把它放在小杯子的手里。 “送给您,”她礼貌地说,“为这一天的辛劳。” 第70章 “哦!”玛奇班教授的笑声相当明朗,“我们的下午才刚刚开始——谢谢你,布莱克小姐——很期待你明天会给我带来什么!” “感谢您,玛奇班教授。”卡莉娜让杯子火柴人做一个滑稽的谢幕礼,迅速从礼堂门口撤走。 第二天的变形术对她来说更加容易,但她反而写得更加详细。 “我不想再坐在卡莉娜后面。”德达洛走出考场的时候万念俱灰地说,“我不知道她到底都在写什么——但在她翻卷的时候,我的呼吸要完全停止了——只是瞥了一眼,都能看到上面密密麻麻的小字。” “而且她头也没抬,”多卡斯也坐在她附近,神飞天外地说,“我们都抓耳挠腮——她只是在不停地写字——我不允许任何一个人在这个时候对答案,我们要怀着正确的心情走进下午的考场……” “来握个手吧,卡莉娜,”马琳举着手过来,“让我沾沾变形术的芬芳——” “我先来的——”爱米琳以迅雷不及掩耳之势插入他们之中,两只手郑重地握着她的摇了摇。 很快,礼堂门口汇成一道人流,她认识的和不认识的人们纷纷排队来和她握手。 她维持着社交笑容,在十几分钟后被罪魁祸首们——爱米琳带着她的腰,马琳暴力开道——救出这个不幸的现场。 “我还以为你们的良心完全消逝了……”卡莉娜无奈地说,“原来还能想起我在原地,真是让人感动……” “说什么呢,”马琳霸气地说,“我们不会把你落在那里——下午考试前我们还要再沾沾喜气——” “好好想想要给玛奇班教授表演些什么吧,”多卡斯窃窃地笑着,“所有人都知道卡莉娜·布莱克给教授送了一束花——那束花一直摆在她的桌子上……” 下午考试的时候,玛奇班教授一看到她就向她招手。完成所有规定咒语后,面对玛奇班教授期待的眼神,她利用召唤咒在礼堂里放了一场小型烟花。 “不能保存的花。”她抱歉地说。 “快乐保存在我心里。”玛奇班教授高兴地说。 在后面几天的考试当中,她表现得中规中矩,并不过分出挑。 “大多不是单人考试。”多卡斯说,“不用魔杖变不出那么多花样——” “是我在这些科目上没有那么多建树。”卡莉娜扶着额头说,“没有特别的灵光一现可以用——就像是黑魔法防御术,我甚至不敢看玛奇班教授的眼睛……” “她很满意。”卡拉多克说,“所有规定的咒语都发挥得很完美——她并没有要求所有的科目都来点惊喜……” “很好的安慰。”卡莉娜对他说。 此时,长达一周的o.w.ls已经宣告结束,所有人来到黑湖边,或躺或坐地呆在野餐垫上。多卡斯把带出来的面包一片一片扔给湖里的大乌贼。 “好在我们假期里才能收到结果。”爱米琳惬意地说,“现在,我们可以享受一段无忧无虑的时光——而其他年级的人需要提心吊胆地等待下周的成绩……” “这样想想,我们得当着爸妈的面拆成绩单。”多卡斯脑袋一歪,灵光一现。 “是啊。”德达洛在垫子上把自己展平,“我爷爷一直在期待这一刻——他到现在还在津津乐道收到我爸爸成绩单的时候……” “地狱般的时刻。”多卡斯嘟哝着。 夏天的阳光照耀在这片翠绿的草地上,马琳和本吉在湖边散步,帕特里克和伊莎贝拉在离他们不远的地方一起看一本杂志。 巨乌贼把触手举着,对他们使劲摇晃。 “面包吃完啦!”多卡斯对触手喊道,“下次再来!” 触手遗憾地停住,看起来蔫头耷脑。几秒钟后,它消失在湖里,水面上只掀起几道波纹。 “不知道是哪本书好像提过……”德达洛疑惑地回忆道,“说戈德里克·格兰芬多变成了湖里的大乌贼……” “得亏我们这里没有格兰芬多……”多卡斯把手搭在眼睛上方,“多么奇特的设想——戈德里克·格兰芬多喜欢吃扔进湖里的所有食物——” 一只黑猫贼头贼脑地从草地上溜达过来,把自己摊在卡莉娜的腿上。 “梅林啊,萨鲁曼。”卡莉娜把手放在黑猫身上,有一搭没一搭地梳毛,“你也来晒太阳吗?” “今天的天气真好。”爱米琳很没营养地感慨道。 “是啊,今天的天气真好。”野餐垫上的英国人都回答道。 第45章 ========================== “我觉得暴风雨这事彻底完了。”卡莉娜在猫头鹰棚屋对卡拉多克说。 这是回家前的最后一天,天阴阴的,卡莉娜指望着今晚能下大暴雨——带雷电的那种。 “我们有没有可能申请暑期留校?”卡拉多克把一封信系在猫头鹰的腿上。 “可能性不大。”卡莉娜悲观地说,“霍格沃茨也没有这个传统。” “事实上,我专门为今天的天气给附近的麻瓜气象台去了信,”卡拉多克不好意思地说,“向多卡斯借了麻瓜的纸和笔——理论上,我是说理论上,今天晚上应该有暴风雨……” “真的吗?”卡莉娜惊喜地问,“他们什么时候回的信?” “就在昨天。”卡拉多克挠了挠头发,“我装作一个富兰克林的崇拜者——我从麻瓜历史书上看到过这个名字,他在雷雨天放风筝——告诉他们我很期待在最近看到暴风雨……” “梅林!”卡莉娜哭笑不得地说,“这封信对麻瓜来说一定充满童趣……希望他们没有把我们当作孩子们来敷衍……但他们应该没有必要在这件事上撒谎……” 他们俩紧张地看着天空。 但天气是不会为人类的意志而转移的。 至少在卡莉娜上床入睡之前,都没有任何暴雨的迹象。 凌晨三点,卡莉娜被一只狸花猫拍醒。 梅林!她在心里喊道,甚至没来得及穿上整套校服——只来得及拖上拖鞋——便跟着麦格教授一路往禁林跑去。她们俩到达的时候,卡拉多克跟着邓布利多教授一同出现。 他们四个人都穿着睡衣,邓布利多教授头上的睡帽软塌塌地倒向一边。 麦格教授穿着一套格子睡衣,紧张地问:“怎么样,我们还来得及吗?” “时间正好。”邓布利多教授笑眯眯地说,“如果我的预料不错的话——” 一道闪电从他们头顶划过。 “我一直密切关注着天气,”邓布利多教授冲他们俩眨眨眼,“用巫师的手段……其实我还考虑过气象咒造成的暴风雨对阿尼玛格斯是否有效……” 突然落下的暴雨打断了他。 卡莉娜和卡拉多克从石头底下挖出他们的水晶小瓶,里面盛着足够一口的红色液体。 她尽力不让自己去想这口液体过去都是什么东西,打开瓶塞就将它闷掉。 剧烈的痛楚立刻袭击了她。她能隐隐感觉到麦格教授和邓布利多教授关切的目光,卡拉多克在她旁边扑通一下坐下,蜷缩成一团——不过她也没有比他更体面。 她过去一个月常常感受到的第二种心跳剧烈地跳动起来,这个心跳比她自己的快得多得多。她曾经一边翻着百科全书一边设想着自己的阿尼玛格斯,但当一只有着血红色喙的小鸟出现在她脑海中的时候,她因为疼痛而扭曲的脸上也掠过一丝笑容。 她喜欢飞翔。 睡袍和拖鞋融入她的皮肤,卡莉娜感觉到自己在不住的融化、燃烧。她的视野越来越低,越来越矮——这一切都过分古怪——而她的思绪似乎也变得缓慢。 或许是因为她的脑容量变小了。 奇怪,什么是脑容量? 麦格教授紧张地注视着面前的两只小动物,它们俩看起来呆呆傻傻的。 邓布利多教授一只手握着卡莉娜和卡拉多克的魔杖,另一只手握着自己的魔杖——用来给他自己和麦格教授撑伞。 “喔,”他兴致勃勃地说,“非常幸运——没有任何一种水生动物——否则我们要赶紧转移到黑湖边……” 麦格教授用相当不赞成的眼神看着他。 卡莉娜花了几分钟来适应自己的新大脑——她非常不习惯这种思考速度——作为一个人,她大脑的运转速度可以打败世界上大部分的人类。这个想法出现的刹那,她从某种浑浑噩噩当中陡然清醒过来。 “kee?”她的鸟脑瓜子一歪,发出一个短促而清脆的声音。 她身后传来轻柔的咕噜声,一只黑色的爪子轻轻地推推她的身体——这只爪子几乎和她的身体一样大——只算身体的部分,不算她的尾羽。 她抬起头,卡拉多克用一张湿漉漉的狐狸脸看着她。 “你们现在可以想象自己的人类形态,越详细越好。”麦格教授说,“不要慌张……” 卡莉娜想象着自己的脸——理论上来讲,她应该对自己看了十几年的脸相当熟悉,但回忆起每一个细节却花费了她好一番功夫——何况另一张她用了二十多年的脸总是不合时宜地出现。 第71章 好在她成功了。 卡莉娜套着自己不像样的睡衣从禁林铺满叶子的地面上爬起来,卡拉多克坐在地上,对着她露出湿漉漉的笑容。 “好极了!”邓布利多教授把他们俩的魔杖发还给他们,“你们还可以试试……重新变回去——熟练之后,不用魔杖也可以轻松地变形……” 卡莉娜重新变成那只轻盈的小鸟,嘴里衔着魔杖——她的魔杖只比她自己短了五公分——她感到一丝莫名的局促。 卡拉多克发出类似于呜咽的声音,她能感觉到他在笑。于是她蹦到他毛茸茸的脑袋上,一脸严肃地坐下。 邓布利多教授对麦格教授说:“我过去在北边见过这种鸟——但我说不出它的名字——我得回去翻翻百科全书……” 麦格教授摇摇头,表示她也对这种鸟类所知不多。 “非常棒,你们两个。”她脸上写着相当骄傲的表情,“回到你们温暖的床上去——睡一会儿觉,而后等着回家。” 卡莉娜给自己施了好几个咒语,干爽地回到自己的寝室,却完全睡不着觉。 阿尼玛格斯确实疼得要命,她想,但变化成功之后却相当好玩……她忍不住翻身下床,从旁边的一大摞书当中抽出鸟类百科全书,从头到尾地查阅她变成的那种小鸟。 黑帽子、灰披风、燕尾叉,红嘴巴。她看着书页上这只昂着胸脯的小鸟,把关于它的每一个字通读一遍。 北极燕鸥?她的脑袋上好像出现一个大大的感叹号——往返于南极和北极之间,追逐太阳——一种一生都在迁徙的鸟。 苏格兰北部和东北部的海岸上有它们的栖息地,但它们会在九月份离开,前往南极越冬……卡莉娜大为震惊地看到最后一个字。 她好像不能在冬天的时候变成阿尼玛格斯太久——会被冻死。卡莉娜苦涩地想到,她得给自己施加一个持续保暖的咒语——而后飞一段便下来给自己补一个。 也许她会变成唯一一个冻伤的巫师。她忧伤地看着书页上小鸟的眼睛,把这本百科全书塞回书架上。 卡拉多克就不用担心那么多——她倒在床上,双手交叠着放在身前——英国遍地都是狐狸……他甚至不会太过起眼。 但她可以自己飞起来,这可是任何她学过的咒语都做不到的。 在短暂的睡梦中,她看见自己掠过英国上空,向着南极飞去——经过赤道的时候,船底座在她头顶闪闪发光——她不停歇地飞着,飞过清晨和夜晚,直到世界尽头。 ———— 在把一打收藏着纹章的柜子油漆成格兰芬多的颜色之后,西里斯和往常的每一个暑假一样喜提禁闭。 “毫无意义的举动。”雷古勒斯指责他,“你只是想惹妈妈生气……” “她好过我就不好过。”西里斯无所谓地说,“禁闭是我和老妖婆完美的相处模式——谁也看不见谁……而且这不是毫无意义……” “他的意思是并不经济。”卡莉娜查看着每天寄过来的大量信件,“毕竟只需要稍微服软,就可以度过一个还算是舒服的假期——” “这绝不可能。”西里斯嗤笑道,“我绝不会向沃尔布加妥协——下辈子也不可能——这是战争……彻底的战争……更何况这不是合不合算的问题,这是态度的问题。” “为了你的个性吃土吧。”雷古勒斯不耐烦地说,手上翻阅着炼金协会的所有专利文件。 “你的脾气日益增长。”西里斯嘲笑他,“这就是给卡莉娜打工的宿命——永远无法结束的工作。” 雷古勒斯没有用言语回应他,只是从口袋里抽出他们端着魁地奇杯的照片。 “啧。”西里斯咂咂嘴,“你们明年就不会这么好运了——等着瞧吧。” “今年你们的队长就毕业了,”雷古勒斯用同情的眼神看着他,“要挑到和他一样好的球员可不容易……而且你们的找球手不那么灵光……” “你们的追球手也一样,”西里斯懒洋洋地说,“明年你们的阵容不如今年牢固——金色飞贼也救不了你们……” 他们俩就这个话题开始斗嘴。 卡莉娜完全忽视他们俩的声音,专心致志地看吕西安教授的信件。信里说他今年会到英国来,和她聊聊以太新推出的产品。 “非常期待看到你们,”她飞速扯过一张羊皮纸给夫妇俩回信,“但不要在英国逗留太久……出于我们都知道的原因——又及,我有两套隐蔽的房产,你们可以选择住到那里……” “说起来,你的阿尼马格斯成功了吗?”西里斯和雷古勒斯的争论声停止了。西里斯的脑袋歪在沙发外面,用好奇的眼神打量着她。 “阿尼马格斯?”雷古勒斯难以置信地看向卡莉娜,“什么时候的事?” “这个学年结束的时候。”卡莉娜把信收尾,“我算是非常幸运……” “所以你变成什么了?”西里斯兴冲冲地问,“我是想变成某种大型动物——但这种事说不准,是不是?” “你也要变成阿尼马格斯?”雷古勒斯把脑袋转向西里斯,“为什么?” “为了学术目的。”西里斯大言不惭地说,“卡莉娜就是为了这个——麦格教授盯着她呢。” 雷古勒斯半信半疑地把目光收回来,脑袋再次转向卡莉娜。 “和大型动物完全相反。”卡莉娜挥挥手,“甚至可以说得上小巧玲珑……我会这么说……其实这样想想,我们还可以探究一下我失去的体重都去了哪里——从某种意义上来说,这完全不符合守恒定律——魔法肯定在其中做了什么……” 西里斯和雷古勒斯用平静的目光看着她。 “我知道……”她嘟哝着说,“停止学术研究……” 她迟疑地看着他们俩,把自己放在桌子上的魔杖拿起来。 “好吧,”她说,“我还没有熟练到可以不用魔杖变形……” 她连人带衣服在椅子上消失,一只最多三十公分长的小鸟鼓着胸脯站在椅背上。 他们俩用一种惊奇的目光看着这只小鸟。 “甚至算得上迷你!”西里斯震惊地说,“你的尾巴和你的身体一样长……” “你的爪子上有纹路,”雷古勒斯仔细地打量道,“是你拖鞋上的图案——咬着尾巴的衔尾蛇,很细的白色纹路,不是很明显……” “这两只小细爪子上能看出什么,”西里斯嘴上这么说,头也凑过来观察她的爪子,“所以你能飞吗?” 卡莉娜原地起跳,借着椅背的高度飞起来——她在自己房间里偷偷练习过很多次飞行,想起来真是心酸——拍着翅膀落在西里斯的脑袋上。 “你比两颗鸡蛋还轻。”西里斯直起身,顶着她在房间里走来走去,哈哈大笑。 卡莉娜不耐烦地从他的脑袋飞到雷古勒斯的脑袋上。 不得不说,他们家的黑色头发很适合做窝。 她用爪子刨了刨这些微卷的头发,抖抖羽毛把自己埋进去。 “一定要在头顶吗?”雷古勒斯小心翼翼地维持着脑袋的平衡,跟她打商量。 卡莉娜忍不住发出一连串清脆的声音,跳回自己的凳子上,自然而然地变回人形的自己。 “我想这也值得一些掌声。”她矜持地说,“麦格教授每次都会收到——” “这太酷了——”西里斯激动地说,“你是怎么让叶子服服帖帖待在嘴里的?” “好好听弗立维教授的课。”她说,“你们明年课上就会听到这个咒语——另外,你知道自己是背着麦格教授在做这事吧?” 西里斯笑嘻嘻地说:“背着她才好玩——我们自己就能学成,更何况有你盯着,不会有事的。” “我真的很幸运,”卡莉娜说,“回家那天凌晨有大暴雨和闪电——明年可能没有这回事……” “我有的是耐心。”西里斯把自己扔回沙发上,“还没有我办不成的事!” 雷古勒斯切了一声。 他们俩又开始拌嘴,卡莉娜平静地转回去看她搜集的一打论文——这个假期没有作业,是做研究的好日子。 萨鲁曼顶开猫门溜进来,缠着她的腿撒娇。 “不要给它吃的。”雷古勒斯警惕地说,“根据商店店员的说法——它完全超重了!” “你超重了?”卡莉娜啼笑皆非地看着这只黑色猫咪,“黑色显瘦,是不是——你得听雷尔的——少吃一点。” 萨鲁曼愤怒地发出尖利的叫声,不满地从猫门跑走。 “无利不起早。”西里斯评价道,“不愧是你的猫……” “萨鲁曼很会撒娇,”卡莉娜忍着笑说,“平时就很擅长在斯莱特林公共休息室上上下下要吃的……” “什么?”雷古勒斯绝望地说,“它到底蹭到了几顿饭?” “在公告栏里贴张注意事项吧。”卡莉娜建议道,“我想再吃更多对它不健康……” 第72章 “我会让它见识我的手段。”雷古勒斯恶狠狠地说,“等着瞧吧,萨鲁曼……” 西里斯在沙发上扭动着发出狂笑声。 他们俩开始扭打起来。 卡莉娜继续熟练地忽视房间的那个角落,把自己的炼金工具从柜子里翻出来。 他们俩可能会探索出某种和平的相处办法,但也可能不会——或许很久以后的某天他们还是如此,或许直到白发苍苍也是如此——想到两个小老头互相拌嘴的未来,她感到相当期待。 第46章 ========================== 卡莉娜打开坡景街27号的后门,看见普吕内勒正在和怀特太太聊天。 吕西安听说这个地方完全使用麻瓜的办法装修完成,迫不及待地拎着包和普吕内勒住了进来。 “太棒了!”吕西安的声音从厨房里传出来,“这个烤箱应该扭到这边吗?” “他有点傻,是不是?”普吕内勒对怀特太太说,“这辈子都没有做过饭的家伙……” 怀特太太正在打毛线,听到这话笑得颤抖起来。 “不要动那个烤箱!”普吕内勒对厨房喊道,“你会把它炸掉——想想过去的那些锅!” 小老头并没有被打击到,举着双手从厨房出来。 “卡莉娜!”他快乐地喊道,“上次见面还是在几年前——普吕内勒一直念叨你……” “我也非常想念你们。”卡莉娜愉快地说,“我给你们买了很多衣服——挂在衣柜里面,你们觉得怎么样?” “非常适合我们的风格。”普吕内勒慈爱地说,“多萝西分享给我很多杂志——我们给你也挑了不少东西——我之前从来没有见过这些……” “不喜欢看英国杂志的法国人……”怀特太太咯咯笑着说,“一直是这样,是不是?” “哦,完全不是这样,”普吕内勒夸张地说,“我以前从不看时尚杂志——一直觉得用不上……” 两个老太太热火朝天地就着这个话题讨论起来,普吕内勒的膝盖上放着半截围巾,笨拙地用两根针手打毛线。 “让她们俩继续吧……”吕西安对她悄悄说,“你必须得教我怎么用这些麻瓜电器……这太有趣了……” 卡莉娜跟着吕西安钻进厨房,从烤面包机开始向他展示电器的正确用法。 “哦,这太方便了!”吕西安时不时发出这样的惊呼声。 “我必须要说,”卡莉娜低声对他说,“我从这些电器里得到不少灵感——” “可以理解。”吕西安也压低声音说,“麻瓜们的生活已经大变样了——而我们还生活在上个世纪……” 他们俩对视一眼,脸上都带着笑容。 “还有二楼……”吕西安说,“我一直想要搞懂那个电视……幸好你在二楼也弄了一台——它到底是怎么工作的?” 他们俩蹑手蹑脚地到二楼去研究电视。 “做贼心虚。”普吕内勒看到他们俩的背影,“不用看到他们的脸也知道——” “噢,”怀特太太怀念地说,“确实如此……我丈夫还活着的时候也喜欢倒腾各种东西——我特别喜欢从什么犄角旮旯里翻出他私房钱的时候……” 两个老太太又一起发出哧哧的笑声。 卡莉娜和吕西安围着电视进行各种敲敲打打。她刚给吕西安讲解完电视的各个按钮,直起身就看到窗外一只猫头鹰朝她飞来。 假期已经过去了整整一个月——这个念头像闪电划过她的脑海——恐怕这是通知成绩的猫头鹰。 “才刚过九点……”卡莉娜喃喃地说,清楚地看见那只黄褐色的漂亮猫头鹰手里抓着一个方方的大信封。 “哦!”吕西安兴高采烈地说,“霍格沃茨五年级就有考试,是不是?布斯巴顿是学满六年再考——让我们来看看你的成绩,亲爱的——我敢打赌上面都是漂亮的‘o’……” 她给这只猫头鹰打开窗户,它骄傲地冲她抬起右腿。 不知道为什么,人类面对考试总有一种原始的恐惧。 她用微微颤抖的手指把这封信从猫头鹰的右腿上解下来。吕西安从口袋里拿出一条肉干,眉开眼笑地喂给它。 卡莉娜尽量整齐地撕开信封,展开里面的羊皮纸。 普通巫师等级考试成绩 合格成绩: 优秀(o) 良好(e) 及格(a) 不合格成绩: 差(p) 很差(d) 极差(t) 卡莉娜·梅拉尼娅·布莱克成绩如下: 天文学0 保护神奇生物0 魔咒学0 黑魔法防御术0 古代如尼文研究0 算数占卜0 草药学0 魔法史0 魔药学0 变形术0 “看着像一排鸡蛋……”吕西安侧着头看这张成绩单,“不出我的所料……” “虽然听起来很不谦虚,”卡莉娜把羊皮纸折好放回信封当中,“但我大部分的时间都花费在学习上——取得这样的成绩似乎是应当的。” “当然。”吕西安慈祥地拍拍她的手,“我们都有目共睹……以太的新产品也用了不少你的新点子……” “我要去街边的糕点店定一个蛋糕。”卡莉娜噔噔噔地下楼,吕西安从二楼的窗边看见她的身影消失在道路拐角。 “不管多么聪明,到底还是个小孩儿呢。”吕西安摘下自己的细框眼镜,用衣角擦了擦,“我要和普吕内勒说这件事……中午可以做烤鸡……” 他把眼镜重新戴上,哼着小调继续查看二楼的电视机。 “奇妙的麻瓜智慧。”他嘟哝着说,“我得搞懂这种奇怪的信号到底是怎么传递的……” —— 回家后,卡莉娜破天荒地见到奥赖恩和沃尔布加在午饭结束几个小时后还在客厅坐着。 “下午好,妈妈。”她轻快地对沃尔布加说。 沃尔布加随意地点点头。 “你今天去了哪里?”她问。 “见博蒙-多雷教授。”卡莉娜回答道,“聊聊以太的新产品,以及有些国外的合同要签——斯拉格霍恩教授为我们介绍了一些往美洲的销路……” “不错,我听说o.w.ls的成绩是今天收到。”沃尔布加打量着卡莉娜的穿着,没有从她得体的袍子上挑出任何一个可以指摘的点。 “是的,妈妈。”卡莉娜从袍子口袋里拿出信封。 奥赖恩放下手里拿着的报纸,布莱克家族的金戒指在他手上闪闪发光。他拿过这枚信封,同样整齐地拆开它,把里面的羊皮纸抽出来。 “我得说非常不错。”奥赖恩说,“我们预想中也是这样。” 沃尔布加满意地把信封搁在旁边的小茶几上,“考虑到你的成绩,我们可以给你买些什么作为奖励——从我们家族的金库里支出。” “暂时没有什么想要的。”卡莉娜微笑着说,“或许我可以先把这件奖励保留着……直到毕业后再用。” “狡猾。”奥赖恩把报纸重新展开,“你会把n.e.w.ts的成绩单拿出来一并索要奖励……” “完全看透了我,爸爸。”卡莉娜愉快地说,“你们今天下午只是在这儿等着看我的成绩单吗?” “喜欢开玩笑的家伙。”沃尔布加懒洋洋地说,“我们今天下午有客人……他们应该马上就要到了……” 格里莫广场12号的大门倏地一下敞开,一个高挑的女人大步走进来。她的黑色长卷发披在身后,面上带着一贯的盛气凌人,眼神锐利而坚定。 “梅林啊……”卡莉娜说,“我都要忘记你原来这样高……” “好久不见,”贝拉把卡莉娜额边掉下来的碎发别到她的耳后,“你长高了,卡莉。” “还是比不上你。”卡莉娜笑着说。 罗道夫斯·莱斯特兰奇跟在贝拉特里克斯身后进来,他的身量和贝拉差不多,但整体更加壮实。 “我第一次知道我是客人。”贝拉看向坐在沙发上的沃尔布加,“而主人也没有站起身来迎接我。” “卡莉正好站着。”沃尔布加的脸上浮现出相似的盛气凌人,“更何况你们也不是客人——我只是告诉卡莉还有人要来而已——克利切!” 他们家的小精灵裹着一条毛巾出现。 “克利切在这里,等候女主人的吩咐。”克利切用嘶哑的声音说。 “去厨房做一些贝拉小姐一直喜欢的馅饼。”沃尔布加指挥到,“顺便沏些茶——就用最新到的那些……” “你们在看o.w.ls的成绩?”贝拉坐下来的时候看到沃尔布加放在茶几上的信封,“卡莉应当考得很好——她在我们那儿也算是知名……” “我,知名?”卡莉娜从克利切的托盘上拿下一杯茶,装作不经意地问。 “你给所有霍格沃茨的在校生都留下了深刻的印象。”贝拉特里克斯自然地把一条腿搭在另外一条上,“以及许多魔法部的成员……当然,马尔福依旧那么刻薄——西茜并没有给他带去更多好的影响……” 第73章 “我还只是个学生。”卡莉娜把茶杯搁在茶几上。 “你当然只是个学生。”贝拉特里克斯满不在乎地说,“我们只是偶尔谈起学校……主人看重的是布莱克家族——你的个人才华是附加产品……” 沃尔布加和奥赖恩坐得很近,卡莉娜能看出他们的目光潜藏着不信任和揣测。 “我可不能继承布莱克家族。”卡莉娜的脸上带着得体的微笑,“谈到布莱克家族就过头了——我能提供的只有个人才华。” “沃尔布加已经和我说过,”贝拉特里克斯握住她的手,“你要自己开炼金公司——不会和我们一样,毕业就结婚……卡西欧佩亚姑妈就没有嫁人,只是在国外——她依旧属于布莱克家族。” 贝拉特里克斯的手和过去一样温暖。 “我欢迎你们来我的公司参观。”卡莉娜温柔地说,“我们的产品、专利都会向你们敞开……但我不能代替爸爸妈妈做出任何承诺……贝拉,你要明白这一点。” 贝拉特里克斯的目光变得锋利起来。 “那么你也不打算加入我们的团体吗?”贝拉特里克斯一针见血地说,“主人的哪个部分让你有疑虑?” “我没有疑虑。”卡莉娜平和地说,“但我得把公司的产品卖出去,只依靠你们不能让我把产品卖到全世界——除非我想让马尔福家变成我的供销商——但这并不让人愉快。何况我现在的销路大多依靠博蒙-多雷教授和斯拉格霍恩教授……我不想和他们闹翻。” “那么你就是要站在中立的阵营里。”贝拉特里克斯哼了一声,把手松开,“圆滑的商人——你完全被斯拉格霍恩带坏了。” “我相信你们会喜欢我们的产品。”卡莉娜和沃尔布加交换了一个目光,“亲爱的贝拉,你知道我无意和你们作对……布莱克家族一直站在纯血这边。” “但你们一直不做出明确的举动。”贝拉特里克斯不屑地说,“胆怯的表现——但也符合你们的作风……主人会拿出更加强硬的姿态,希望到时候你们的看法会有所改变。” 她富有深意地看着屋子里姓布莱克的三个人。三个人都忙着喝茶、看报,没有一个人和她目光相交。 “你过得怎么样,贝拉?”卡莉娜并没有再谈关于黑魔王的事,转而询问贝拉的近况,“你除了圣诞节从不给我寄信——不过我很喜欢那些书,对我来说非常有趣。” “我想你也会感兴趣。”贝拉特里克斯自得地说,“我从上面学到不少——如果你愿意到主人麾下,你能学到更多……我当然好极了——或者说不能更好,比过去掌握着更多的力量,我喜欢这样。我平常要做的事很多,没有写信的空余……” 罗道夫斯进来后一句话也没说,只是闷闷地吃点心。听到贝拉这么说,他抬起头和贝拉特里克斯交换一个笑容。 “罗道夫斯是我的好搭档。”贝拉特里克斯漫不经心地摸着自己的魔杖,“我得说我们在工作上配合得很不错……主人对我们的工作相当满意。” “看来你们的关系很不错。”卡莉娜说,“我很高兴——你最近有看到西茜吗?” “和以前一样,”贝拉特里克斯撇撇嘴,“和马尔福——小的那个——腻腻歪歪……她也没有加入到我们的行列当中,不过她不喜欢格斗……你也不喜欢格斗,你们两个这点倒是相似,小宝宝们……” “我们俩一向不擅长这些。”卡莉娜轻快地说,“你一直知道这一点……我们小时候只是你的小洋娃娃。” “你的记性很不错。”贝拉特里克斯的嘴角微微勾起一点,“我喜欢你这样。” “我也喜欢。”卡莉娜喝一口茶,从这个笑容当中依稀看出贝拉特里克斯过去的一些影子。 莱斯特兰奇夫妇俩几乎在格里莫广场消磨了整整一个下午,但没有留下来吃晚饭。 “西茜邀请我们吃晚饭。”贝拉特里克斯走的时候对卡莉娜说,“如果你邀请我吃饭,我也会来。” “我以后会的。”卡莉娜对他们挥挥手,“你可是我的贝拉。” “矫情。”贝拉特里克斯把长发随意往后一甩,“走了。” 他们俩刚从格里莫广场12号的前门消失,一个下午只是淡淡说了几句话的沃尔布加登时站起来。 “不是客人?”沃尔布加冷冷地说,“她现在还能摆正自己的位置吗——满嘴的主人……她只是在为黑魔王打算,完全没有在为布莱克家打算……” 奥赖恩一个下午一言不发,和罗道夫斯一样主要起到摆件的作用。 “她甚至不是一个莱斯特兰奇,”奥赖恩冷静地说,“她只是崇拜黑魔王,仅此而已。” “黑魔王确实是一个伟大领袖,”沃尔布加脸上扬起一个冷笑,“但布莱克家的利益才是最重要的……我们需要仔细考虑这件事,卡莉……加入他的阵营是一件好事,但怎么加入是一个问题——我们可以作为个人参加他的阵营,但要整个布莱克以他马首是瞻?” “这不可能。”奥赖恩说,“马尔福他们上学的时候就在那个团体里,现在更不可能脱离——更何况他们本来就没有什么自尊……要是黑魔王倒台,这帮家伙就会忙不迭地跑回来巴结邓布利多……” 沃尔布加重新坐下,也把腿搭在另一条上。 “你的回答很不错,”沃尔布加对卡莉娜说,“要让贝拉意识到她还是我们家的一部分——” 卡莉娜得体地把喝空的茶杯交给克利切:“当然……我想以我的定位,和斯拉格霍恩教授站在一起或许是现阶段最好的选择——即使加入黑魔王的阵营,我也不会获得比贝拉他们更高的地位——至少一时半会儿不会。我会让他们意识到我们的价值……” 沃尔布加和奥赖恩对她满意地点点头——比看到她成绩单的时候更满意。 “那么我现在回房间去。”卡莉娜把信封从桌子上拿起来,“我相信克利切会叫我吃晚饭。” 她给父母一个微笑,沿着楼梯慢慢上楼。经过菲尼亚斯·奈杰勒斯的画框,她听见熟悉的“哼”声。 在被画下的那一刻,画像的性格就永恒地确定下来。 但人却不是。即使是卡莉娜自己,也在过去的十几年间发生了微妙的变化——她不能指望贝拉特里克斯永远是记忆里的样子。 她们都朝着自认为对的方向成长着。 卡莉娜打开自己的房门,两张脸统一地看着她。 “是贝拉?”西里斯拿着一只望远镜摆弄,“她没说什么奇怪的话吧……” 雷古勒斯轻轻握住她的手。 他们俩都窝在沙发上。卡莉娜强硬地坐到他们俩中间,他们仨就像过去一样挤在一块儿。 “挤死了。”西里斯嘟哝着说。 “是你们俩占着太多的位置。”卡莉娜不客气地说。 “你也不矮。”西里斯呛回去。 雷古勒斯抿着嘴笑起来,往旁边尽力挪了挪。 “比起小时候,你们觉得现在怎样?”卡莉娜问。 “还是长大的好。”西里斯往沙发背上靠,“不管怎样——长大更好。” 雷古勒斯同样点点头。 “那就好。”卡莉娜也往沙发背倒去,“但有时候我也会想起小时候。” “我们俩被你逗得团团转,”西里斯说,“对你来说确实是不错的回忆……” “雷古勒斯被你逗得团团转。”卡莉娜说,“我不干这种事……” 他们俩俱都看着雷古勒斯,寻求他的支持。 “我不记得那么多。”雷古勒斯面不改色地说,“但要我说,西里斯才是被耍着玩的那个——” 房间里和往常一样鸡飞狗跳起来,卡莉娜的脸上禁不住露出一个真心的笑容。 不管如何,长大总是会更好——我们慢慢变成更好的自己。 第47章 ========================== 因为这个假期犯的事不大,西里斯在假期的最后一个月被放出自己的房间。但这对他来说和关禁闭并无很大的区别——毕竟沃尔布加并不喜欢他独自出门的主意。 他唉声叹气地躺在卡莉娜的沙发上,任谁来看都知道他对现状极端不满。从某种意义上来说,这依旧是沃尔布加试图扼杀他天性的不懈尝试。 卡莉娜今天原本没有出门的打算。 她站在沙发前,抱着手臂思考了半晌。 西里斯拿手在她面前晃晃,试图吸引她的注意。 “走吗。”她冷不丁说。 “去哪?”西里斯问。 “不去哪。”卡莉娜回答道,“出去玩。” “走!”西里斯一跃而起,目光灼灼地看着她。 她带着两把扫帚,领着西里斯,以去魔法部的理由出了家门。 雷古勒斯在和一篇魔法史论文搏斗,忧郁地拒绝他们的邀请。 “我今天必须把它写完。”雷古勒斯说,“我已经发誓要这么做。” 第74章 西里斯向来在最后一个星期糊弄自己的作业,因此对此不置可否,快活地跳上自己的扫帚。 “跟着我。”卡莉娜叮嘱他,“我们先去换一套衣服。” 西里斯兴高采烈地说:“让沃尔布加的得体袍子们见鬼去吧。” “其实它们相当好看。”卡莉娜说。 “我们可以保留自己的看法。”西里斯在呼呼的风声中喊道,“嘿,你看到底下的那个麻瓜玩意儿了吗——太酷了!” 卡莉娜低头往马路上看去,一辆摩托风驰电掣般掠过路面。 “确实。”她真心实意地说。 他们俩落在坡景街27号的后门。 “这就是你买下的房子?”西里斯饶有兴趣地说,把扫帚靠在门边。 “是的。”卡莉娜说,“前段时间博蒙-多雷夫妇俩就住在这里——他们俩两周前才离开。怀特太太接下来几个月都要去阿尔卑斯山旅居,所以这里不会有人来打扰。” “怀特太太?”西里斯重复道。 “隔壁的邻居。”卡莉娜说,“她非常擅长做各种曲奇饼干。” “虽然我想象过这一回事,”西里斯四下打量着,“但真的看到你的麻瓜房子,发现你有麻瓜朋友,还是让人大吃一惊……” “我想这是很自然的事。”卡莉娜把他拉到二楼的客卧,“你只是没有想到我对麻瓜这么了解——” “是啊,”西里斯打开衣柜,“你也没有选修麻瓜研究——” “了解一个群体的最好办法,”卡莉娜从里面抽出一件衬衫往西里斯身上比划,“就是和他们一块儿生活。” 她对着衣柜里一排衣服挑挑拣拣,总是觉得不太满意。 “让我自个儿穿。”西里斯把她往外一推,“换你的衣服,大小姐。” 卡莉娜哭笑不得地给自己套上衬衫和休闲西裤,把扣子严谨地扣到最上面一颗。 西里斯从衣柜里倒腾出一件色彩斑斓的蓝色衬衫,配一件白色束腿裤和棕色皮鞋。 “领口开得太大。”卡莉娜笑着说。 西里斯毫不在意地扯一扯领子:“我觉得挺好——我们要去麻瓜世界哪里?” “游乐场。”卡莉娜仔细看看路线图,“我们有希望在一个小时之后到达——它的过山车相当出名,你会喜欢的。” ———— 中午时分,卡莉娜和西里斯从游乐场门口出来。 “还不错。”西里斯兴致勃勃地说,“就是不够快——比不上飞天扫帚……” “那是我们加速太快……”卡莉娜说,“但飞天扫帚不会让我们倒挂那么久……” “碰碰车是最好的!”西里斯宣布道,“我们以后再来——带着詹姆他们……” “其实我们今天本可以带上他们。”卡莉娜若有所思地说,“我没有告诉你坡景街连着飞路网吗?” 他们俩面面相觑几秒钟。 “下次可以去英国其他地区的主题公园。”卡莉娜说,“据说比伦敦市内的要大很多——” 他们俩手里拿着冰激凌,西里斯一口把上面的尖咬掉。 “棒极了。”西里斯说,“我要让莱姆斯看看麻瓜们的鬼屋……” 卡莉娜觉得他心里绝对在转什么奇怪的念头。 “今天下午海德公园有免费的音乐节。”卡莉娜翻了翻她在旁边报刊亭买的杂志,“要去看看吗?” “他们会演奏什么?”西里斯探头来看杂志上的字。 “上面没提。”卡莉娜说,“不过把它作为一个惊喜也不错,不是吗?” ———— 阳光明媚的下午,舞台下的小摊贩们兜售漂亮的乐队徽章和扎染的t恤。草地上满是嬉皮士、学生、出游的一家人和乐迷们,他们举着各色饮料,大声交谈着。 西里斯头上斜戴一顶摊贩上买的帽子,漫不经心地吃着汉堡。卡莉娜同样戴一顶帽子来遮阳,手里提着两瓶啤酒。 这是一个搭建略有些粗糙的舞台——从卡莉娜的眼光来看。工作人员正在调试设备,音乐会马上就要开始。 刹那间,几个穿着黑白t恤和牛仔裤,脚蹬靴子的年轻人蹦上舞台,不修边幅的头发在风里飞扬。 “还好吗,伦敦?”主唱对着麦克风喊道。 人群中发出欢呼声。 “你认识他们吗?”西里斯问她。 “一点也不。”卡莉娜回答道。她过去从没有听过摇滚,只是简单知道几个乐队的名字。 吉他声撕裂宁静的空气,人群随着音乐声尽情摇摆、歌唱。 西里斯没一会儿便融入氛围之中,甚至唱得相当不错。卡莉娜随着人群简单地摆手,有一搭没一搭地喝手里的啤酒。 他们俩应该把詹姆他们带出来的——或者把雷古勒斯从房间里扯出来也行。 新的乐队走上台,他们西装革履,像是刚刚从某个办公室里出来放纵的上班族。 在旁边的人头攒动当中,西里斯挥舞着手里的帽子欢呼着。 卡莉娜听见风声和人声混合在一起,夏天在此刻似乎不会结束。 ———— 晚上,西里斯兴奋地把买来的乐队徽章和海报放在坡景街的客卧里——卡莉娜说这间房归他。 “衣柜里都是你和雷古勒斯能穿的衣服。”卡莉娜说,“希望你们俩别再长了。” “这是完全不可能的。”西里斯笑嘻嘻地说,“阿尔法德说他从霍格沃茨毕业以后才停止往上疯长……” “听起来很可怕。”卡莉娜回想着阿尔法德的身高,发觉这事确实没完。 “我们明天还能出来玩吗?”西里斯推开格里莫广场12号的门前问。 “下个星期。”卡莉娜疲惫地说,“我的精力已经完全耗尽……” “你能不眠不休地做三天学术研究……”西里斯谴责她。 “却不能花费一天的时间和人群搏斗……”卡莉娜点头道,“下周我们去拜访其他人——游乐场和音乐节还是明年再议。” “嘿!”西里斯抗议道。 “或者你可以和詹姆他们一块儿去。”卡莉娜出主意道,“而我就在旁边找一个咖啡厅坐着看看书……” “成交。”西里斯满意地说。 “成交。”卡莉娜同样满意地说。 西里斯当天晚上睡觉前都在唱歌。卡莉娜郁闷地把他推回他自个儿的房间,心里觉得他毕业之后可以组一个超级乐队——绝对会火爆整个巫师世界。 “你们今天的行程听起来很开心。”雷古勒斯说。 “我下午的时候非常想念你。”卡莉娜对他说,“让詹姆去和西里斯摇滚,而你来陪我受苦……” 雷古勒斯的脸上露出灿烂的微笑。 “不过有一样东西确实很酷。”卡莉娜琢磨着这桩事,“或许以太又有新工作可以干了……但说实在的,我们的车也不是用汽油跑起来的——完全只是借用车的外壳而已……” “什么东西?”雷古勒斯茫然地问。 “没什么。”卡莉娜把他一样推出房间,“也许再过一段时间你就能看到……但也许还要过两三年——取决于我们对它到底有何种展望……” 她回到书桌前,开始给吕西安写信。 不知道为什么,想到可以骑着摩托在路上奔驰,她感到有些心动。 一个奇妙的念头突然击中了她——她可以17岁以后直接向相关部门申请驾照考试。她曾经有骑摩托和开车的经验,这两者在几十年前应该也没有太大的变化吧? 她抽出另一张羊皮纸,给瑟西写信。 写下最后一行字的瞬间,就连她自己也忍不住感慨:原来她就要再一次十七岁了。 她看向旁边的镜子,里面映出一张熟悉又陌生的脸——苍白而瘦削的脸庞上,镶嵌着一双透亮的灰色眼睛。一头黑色的长卷发披散在她肩头,有一半被得体地扎在后脑勺。 第无数次,她感恩这一次的新生。 第48章 ========================== “我向你保证,比你想象的还要好……”西里斯坐在詹姆家的椅子上,给詹姆充满激情地科普自己爱上的摇滚乐队。 卡莉娜并没有食言,一周后带着西里斯来到波特庄园——他的梦想之地。虽然只接触到摇滚一个星期,但西里斯已经完全沉迷其中——大量海报涌进坡景街27号,他甚至在考虑入手一台留声机和黑胶唱片。 “我要开一家黑胶收藏馆。”西里斯站在唱片店外面说。 “伟大的志向。”卡莉娜说,勉强把他从玻璃上扒拉下来,“你可以先从试听开始——刚刚入门的新手应该脚踏实地。” 他老老实实地点头,渴望地看着冲击乐队的签名唱片。 “我们应该买老式留声机……”他对她念叨,“只有纯机械才不会在霍格沃茨失灵……” “很高兴你考虑到这一点。”卡莉娜面无表情地说。 “可惜不能做一个。”西里斯憧憬地说,“当然啦,我知道炼金协会的一切东西都不是在麻瓜的逻辑上运行的……” 第75章 卡莉娜欣慰地看着他。 “做什么。”他警惕地说,“难道你忘记我选修麻瓜研究这件事了吗?” “我不可能忘记。”卡莉娜支着脑袋说,“妈妈专门写信来骂你……而且也因此写信给我——我一清二楚。” “但其实我可以自己用麻瓜的办法打一台出来,”西里斯牛头不对马嘴地说,“你觉得呢?” “我觉得可以尝试。”卡莉娜愉快地说,“你的动手能力向来不错……而且一定会有些巧妙的巫师特色。” 他高高兴兴地去翻唱片机的相关资料。 总而言之,詹姆对好兄弟感兴趣的一切也很感兴趣。他们俩叽叽喳喳地,时不时相互推搡。 “看到孩子们在一块儿总是很好。”尤菲米娅在她旁边说,“西里斯是个很棒的孩子……詹姆和他做朋友很高兴——” “西里斯也是。”卡莉娜正在翻波特家的一本书籍,“詹姆和西里斯要好极了——我的另一个弟弟总是对此颇有微词……” 尤菲米娅发出爽朗的笑声。 “喔,我明白。”她擦擦眼角,“孩子们的占有欲——年轻人的特点……好像自己的位置被别人抢走了……” “但即使明白道理也会感到难过。”卡莉娜温和地说,“谁不想确认,自己在看重的人心里也是同样的重要?” “小小的人,大大的道理。”弗利蒙从自己的老花镜上看过来,“你也还没有老过,卡莉娜——享受青春的甜蜜折磨吧,这都是年轻人的特权。” 由于和高龄老人们长期接触,卡莉娜逐渐认识到,只有身体衰老到相当的程度,你才会有相当的人生体验……她没有真正老去过,对比这些老人们依然相当年轻。 “那还是少受折磨的好。”卡莉娜笑着回答道,“谁会喜欢吃苦呢?” “我们就是这么想的……”弗利蒙嘟哝着说,“我要再说一次——瞧瞧詹姆变成了个怎样快乐的小糊涂蛋……” 尤菲米娅依旧责怪地看了他一眼。 弗利蒙乐呵呵地笑着,像个毛头小子。 西里斯和詹姆推搡一阵子,你追我赶地跑到外面的草坪上去玩魁地奇。 “总是这样。”尤菲米娅说,“痴迷魁地奇——但是话说回来,詹姆在学校里喜欢一个女孩儿?” “是的。”卡莉娜谨慎地说,“他在家里和你们谈起过这件事?” “是啊。”尤菲米娅慈爱地说,“他太幼稚——这样是追不到好女孩儿的。” “再长两年。”弗利蒙说,“他现在什么都不懂。” “你当年也差不多。”尤菲米娅对他说。 弗利蒙假装咳嗽两声,迅速转移话题。 —— 莉莉去年非常羡慕有同学来家里玩。 考虑到他们家只有她是巫师,最后只有卡莉娜和玛丽启程前往科克沃斯。多卡斯跟她父母去奥地利休假,因此未能成行。 拎着礼物从骑士公交汽车上下来,卡莉娜感到头晕目眩,人生无望。 “卡莉娜?”玛丽红着小脸跑过来,“我父亲刚刚开车送我过来……” “我也刚到。”卡莉娜扶着额头说,“必须申明——骑士公交汽车的运送方式完全不人道……” 玛丽羞涩地笑着。 她们俩沿着整齐的小路走向莉莉家的房门,卡莉娜礼貌地按响门铃。 “你们好,我是莉莉的妈妈。”一个有着金色头发的女人打开门,微笑着对她们说。 “我是卡莉娜·布莱克,这位是玛丽·麦克唐纳。”卡莉娜介绍道,“我上周给您寄过信……提到我们今天会来拜访。” “当然!”这位和蔼的女士邀请她们进来,“在信箱里收到你们的信让我大吃一惊——我还以为巫师们都会用猫头鹰——莉莉也有一只……我回了一封信件到你信上的地址——相信你们也收到了……” 卡莉娜矜持地点头。 “卡莉娜,玛丽!”莉莉从客厅的沙发上站起来,冲她们俩张开双臂,“能在假期看到你们真好!” “我很高兴。”卡莉娜轻轻和她拥抱一下,“能否和我介绍一下你旁边的这位……” “佩妮。”没等莉莉开口,旁边的金发女孩就说,“佩妮·伊万斯——事先说明,我是应妈妈的要求才来客厅的——这是应有的礼仪。” “非常感谢。”在莉莉和玛丽拥抱的当口,卡莉娜对佩妮伸出一只手,“我是卡莉娜·布莱克。” “你看起来很正常。”佩妮犹豫了一会儿,伸出手轻轻和她握着,“和我过去见到的巫师都不一样。” “你过去见过哪些巫师?”卡莉娜问佩妮,“说不定我都认识。” “一位教授,”佩妮皱着鼻子,“穿着一身翠绿的袍子出现在我们家门口——声称莉莉是一个巫师……不过她的行为举止倒还算不错。最奇怪的,我必须要说,是那个蜘蛛尾巷的家伙——穿着他妈妈以前的衣服,一副谁都看不起的样子——怪胎……” “不要这样说西弗。”莉莉不满地说,“他并不是自愿要穿成这样的……你明明知道他家里条件不好……” 佩妮张开嘴正想反驳,伊万斯夫人从厨房里拿出一个托盘,上面放着茶水和点心。 “孩子们,”她慈祥地说,“希望你们喜欢。” “看起来就很好吃。”玛丽用细细的声音说,“我妈妈只会把饼干烤焦……” “是吗?”伊万斯夫人很感兴趣地问,“你的父母是巫师吗?” “不是的。”玛丽拘谨地说,“我也是麻瓜出身。” “喔!”伊万斯夫人很惊喜地说,“那你和莉莉一定关系很不错……” “是的,”玛丽说,“我和莉莉是舍友……” 伊万斯夫人忍不住向玛丽了解莉莉的校园生活,莉莉也加入到其中,时不时阻止她妈妈问得过分深入。 佩妮抱着双臂看着这个场景,目光里同时透露出鄙夷和羡慕。她在沙发上动了动,似乎想要从这里逃走——但碍于卡莉娜坐在她旁边,她最终没有这么做。 “要我说,西弗勒斯是一个尖刻的人。”卡莉娜把自己拎过来的礼物摆在茶几上,又从袋子里抽出一板巧克力,“来点巧克力吗,佩妮?” “你也这么觉得?”佩妮接过巧克力,“莉莉从不喜欢听到关于他的坏话——她总是这样……” “经典的格兰芬多。”卡莉娜同意道,“他们总是觉得朋友们毫无缺点……或者倾向于视而不见……” “格兰芬多?”听到这个名字,佩妮脸上禁不住露出厌恶的神情,似乎头一次认识到自己面前坐着的是一个巫师。 “学校的一个院舍名字。”卡莉娜似乎没有看到她脸上的表情,解释道,“我们有四个院舍,分别对应一名创始人的名字——我想你们的高中应该也是这样。” 提到自己的高中,佩妮自信起来:“当然,我们的院舍名取自南丁格尔——你知道南丁格尔吗?” “我知道。”卡莉娜愉快地说,“护理行业的一位伟大女士。仔细想想,霍格沃茨和文法学校区别不大,不是吗?我们都要参与两次考试……” “o-level和a-level。”佩妮说。 “你们还有大学。”卡莉娜说,“这比我们好多了——霍格沃茨结束之后,我们所有人都要去工作。” “我也不打算读大学。”佩妮高傲地说,“我打算直接在伦敦找一份工作——但你说得对,英国有很多好的大学。” “你打算做什么样的工作?”卡莉娜问,“我姐姐现在在你们的杂志上发表文章,属于自由职业……我还不知道正经的工作都有些什么呢。” “可能是打字员。”佩妮把手臂放下,扶在沙发边缘,“女生们毕业之后总是做这些工作……你姐姐在杂志上发表文章?她不是一个巫师吗?” “她嫁给了一个麻瓜出身的巫师。”卡莉娜说,眼尖地看到桌面上的杂志,把它拿起来翻到安多米达写的那一页,“瞧,就是这篇——她一直喜欢园艺……” “简·格林?”佩妮惊讶地说,“她现在是杂志上的名人——杂志和她签了长约,而且可以一个月供一次稿件——她的照片拍得非常好看……得了很多园艺奖项……” “为她高兴。”卡莉娜笑眯眯地说,“她刚开始还不知道该怎么养活自己。” “事实上……”佩妮不自然地抬头看看卡莉娜,又把手臂抱在胸前,呈现出坐立不安的样子。 “我们可以出去走走。”卡莉娜善解人意地说,“你在这儿长大,应当对这附近很熟悉?” 佩妮迫不及待地站起来,对伊万斯夫人说:“我和……她出去走走。” 她别扭地指了指卡莉娜。 伊万斯夫人看起来有些惊讶,摆摆手让她们出去,转头继续兴致勃勃地听玛丽和莉莉说话。 “妈妈总是这样。”走出家门的时候佩妮厌烦地说,“莉莉长,莉莉短,就好像家里出了个女巫有什么大不了的……” 第76章 “家里但凡有个特别些的,父母总喜欢倾注更多的注意力。”卡莉娜耸耸肩,“我们家也是这样——西里斯更调皮捣蛋,妈妈的全部注意力几乎都用在他身上——虽然她嘴上总是管他去死……” “你也是姐姐?”佩妮撅着嘴问,“真不知道为什么——好像我们总要显得更大度似的……” “是的,我有两个弟弟。”卡莉娜说,“但要我说,他们俩都算是可爱——虽然总有烦人的时候……” “你们关系看起来不错。”佩妮冷不丁地说。 “外部矛盾容易造成内部团结。”卡莉娜开玩笑说,“西里斯总是这么说。” “真奇怪。”佩妮和她在一条河边走着,“你走进来的时候我甚至不觉得你是个巫师——看看你,衬衫、半身裙、小皮鞋,头上扎着发带——完全是我们学校的乖乖女。” “大概是因为我上辈子也是个普通人。”卡莉娜愉快地说,“而且有魔法也不是什么惊天动地的好事……” 佩妮久久没有说话,用脚尖踢着河边的小石子。 “其实我也想要朋友们来家里做客。”她说,“但妈妈从来不问我学校里的事……就好像她不关心似的……我也没有好到可以来做客的朋友……难道我就很差劲吗?” “怎么会。”卡莉娜平和地说,“有没有人说过你的头发很漂亮?” “小时候有过。”佩妮撇着嘴说,“说我的头发像妈妈——然后就到了这个岁数,他们开始说我长得不够好看——你也知道我妈妈和莉莉的长相……” “那么我可以说,你的头发很漂亮,眼睛炯炯有神,”卡莉娜说,“而且不是所有女生都会去上文法学校——更不要说去伦敦独立生活,很多女孩儿都不敢这么做。” 佩妮把手插在口袋里,僵硬地说:“算你慧眼识珠。” “你愿意和我聊天,我也很惊讶。”卡莉娜说,“莉莉和我们说你很讨厌巫师——看来也不尽然。” “我只是不喜欢不正常。”佩妮不自然地说,“魔法啊,蟾蜍卵啊,猫头鹰啊——-我的生活自那以后就一团乱……一团乱……你不知道我在学校里多么担惊受怕——怕她们问我我妹妹为什么不来文法学校上学、在哪里上学、学些什么……” “我想你可以大胆些和她们聊天。”卡莉娜说,“如果她们提起你的妹妹,你就说她在苏格兰高地上哪个学校,老老实实地学怎么不让自己犯事……” “是这样?”佩妮狐疑地说。 “是这样。”卡莉娜说,“我想你不知道我们必须要去上学的原因——如果不在学校里学到控制魔法的办法,这很可能会对旁边的人造成危害……” 佩妮脸上带着某种高高在上的同情。 “你们听起来像某种少年犯。”她说,“我一直这么说……” “听起来有些不对劲。”卡莉娜严谨地说,“不过你可以用这种口径和同学们聊天,而后露出我不愿意多提的神情——久而久之,她们就不会再和你提起妹妹的事……” “你和莉莉不是朋友吗,”佩妮打量着她,“但你却站在这儿,教我怎么说她的坏话。” “我想莉莉也会同意你这么做。”卡莉娜平静地说,“她是个心地善良的姑娘,总喜欢委屈自己来让爱的人们好过一些……她希望你快乐。” “她总是显得我更加卑劣。”佩妮自言自语说。 “人性本身如此。”卡莉娜赞成道,“我总是从这些好人身上照见自己坏的一部分——但我觉得这样也挺好。” “为什么?”佩妮问。 “因为这些坏的部分让我过得很好。”卡莉娜回答道,“高尚的人总是让自己受苦。” 佩妮的薄唇旁勾起淡淡的笑容。 “那么我真是坏得要命,”佩妮说,“我之所以这么努力,要跑到伦敦去工作……就是为了离莉莉远一些……我的人生或许会因此好得多,因为我再也不用和她比较了。” “她给了你很大的压力。”卡莉娜说,“我想这么做是对的——离得远些,说不准你们的关系反而会变好。” “这可不好说。”佩妮别开脸,“我总是忘不了所有小事——所有她自己不记得的小事……正是这些小事伤害着我,即使她对我道歉,也不是真心实意的——因为她根本不在意这些。” 卡莉娜从兜里掏出些蜂蜜糖给她。 “你们那边的糖?”佩妮嫌弃地说,“莉莉从学校里带了不少回来……” 但她还是默默地剥开糖纸。 “其实我们很早以前关系挺不错。”佩妮把糖纸重新折起来,“那个恶毒的家伙就是我们关系的转折点……” “西弗勒斯?”卡莉娜了然地说,“是啊……我常常怀疑他有不讨人喜欢的天赋。” “恶毒的家伙。”佩妮说,“我当时就看得出他是什么货色——坏人总能看出坏人,是不是?探着他的大鼻子四处找我的缺点,好让莉莉发现我是个坏家伙——他就是这样看我的……他不喜欢我这类人——或者用你们的说法,麻瓜。” “我不想说什么别的话为他辩解。”卡莉娜看着天边一缕路过的云,“他总是伤害你——而且是故意的。” “故意的。”佩妮赞同道,“就是这样——只是因为我刚开始不让莉莉和他做朋友。” “可以理解。”卡莉娜眯着眼睛看到一个身影从草地那边走过来,“如果他小时候的形象更加邋遢……和他做朋友需要些勇气,是不是?莉莉真的有一颗金子一样的心……” 佩妮的脸上露出古怪的笑容。 西弗勒斯·斯内普冷着脸在树下看着她俩。 “卡莉娜·布莱克。”他慢吞吞地说,“你怎么在这里……还是和……她在一起。” “我和玛丽来拜访莉莉。”卡莉娜说,“她们还在屋里吃下午茶,我和佩妮出来散步。” “你穿得像个麻瓜。”西弗勒斯刻薄地说,“你们家的袍子都消失了吗?” “我觉得这样也不错。”卡莉娜打量着自己的穿着,“要和我们一块儿散步吗,西弗勒斯?” 佩妮插着腰站着,用不赞同的神色看着卡莉娜。 “不。”西弗勒斯干巴巴地说,“我只是出来写作业。” “顺便看看莉莉在不在。”佩妮嘲讽道,“你估计上周就知道她今天不在……有同学要来家里,莉莉高兴得要命……她肯定和你说过这件事——但你还是不死心要出来看看——真是可悲。” 西弗勒斯只是站着,好像根本没有听到有人说话。 “这就是他现在的战略。”佩妮对卡莉娜说,“当作我不存在——当作我不是个人。” “好吧,西弗勒斯,”卡莉娜说,“希望你的作业能很快完成……我和佩妮先往前再走一段……” 西弗勒斯冷淡地点头。 “你们真是知道哪里是彼此的痛脚,”卡莉娜对佩妮说,“这也算是另类的青梅竹马吗?” “恶心。”佩妮一把把卡莉娜拉走,“不要让我产生这样的联想。” “好吧。”卡莉娜笑着说,“我想我们可以聊些别的……不要再想沉重的事了——你的厨艺怎么样?” “棒极了。”佩妮昂着头说,“这门课上我总是第一名……” “真的吗?”卡莉娜惊喜地问,“我有很多问题……好吧,我过去总把这些问题归咎于我的烤箱……” 佩妮的头昂得更高。 “我可以示范给你看。”她说,“走吧,我们可以回去——今天下午的时间还够我们做两三种甜点……” “我正需要这样的指导。”卡莉娜说,“怀特太太只会在旁边指着我笑……” “怀特太太是谁?”佩妮问。 “我在萨顿的邻居,”卡莉娜告诉她,“现在在阿尔卑斯山滑雪……” “那是一个体面的街区。”佩妮说,“你买下它肯定要不少钱……” “时机恰好。”卡莉娜这样说。 西弗勒斯站在高处,看着她俩的背影走远,脸上露出某种惊奇和厌恶交杂的复杂表情——似乎在巨大的震惊和极端的憎恨之中找不出什么平衡点。 —— “你竟然搞定了佩妮。”莉莉在第三批甜品出炉的时候对卡莉娜咬耳朵,“你搞定了佩妮。” “我想这不算是搞定。”卡莉娜同样跟她咬耳朵,“我不觉得我改变了什么东西——她只是接纳我作为麻瓜的一面。” “但她也不会忘记你是一个巫师。”莉莉敬佩地说,“佩妮过去在家里从没说过这么多话……” “或许是因为她发掘出自己有很多优点。”卡莉娜真诚地说,“我建议她去伦敦开一家糕点店……我可以出钱给她买铺子……” “梅林!”莉莉震惊地看着卡莉娜,“伦敦的铺子可是一大笔钱!” “我想伦敦不能丧失这样的人才。”卡莉娜对佩妮说,“如果不能接受一间铺子,我可以低价出租给你,亲爱的佩妮——只要你让我免费吃蛋糕就好……” 第77章 “我还是喜欢做打字员。”佩妮说,“更体面。” “太可惜了。”卡莉娜遗憾地说,“那么你觉得用这个配方开店怎么样——可以雇两个店员……” “这可是一门技术。”佩妮骄傲地说,“不过雇佣两个店员……” 她陷入某种遐思。 “如果你改变了主意,可以写信给我。”卡莉娜建议道,“我假期里总是在坡景街27号——你甚至可以直接坐车来找我。” “我会考虑。”佩妮最后说。 莉莉用崇拜的目光看着卡莉娜。 “我可是比你们都要大。”卡莉娜不动嘴唇地说,“这没什么值得崇拜的……” 莉莉的绿色眼睛里盛满笑意。 “好吧,”莉莉用认真的口吻说,“既然你这样说的话——遵命,会长。” 卡莉娜用胳膊肘捅莉莉的腰,她咯咯地笑了。 第49章 ========================== 从莉莉家出来是黄昏时刻,玛丽很快被父母接走。 卡莉娜和她挥别,在路口驻足一会儿,朝着蜘蛛尾巷的方向走去。 这是工业小镇的一隅,光线有些昏暗,暖黄色的太阳挂在远处的地平线上方。 她听见巷子深处有打斗的声音。卡莉娜加快脚步,甚至小跑起来。 西弗勒斯已经习惯了托比亚的醉酒、暴力和艾琳的顺从、麻木。他刚刚从草地那边回到蜘蛛尾巷,就看到托比亚为了酒钱向艾琳拳脚相加。怒火和往常一样冲上他的头脑,但过去的经验又警告他不要靠近。但注视着自己比过去更壮实的身量,他咬牙冲向托比亚,要把他从艾琳身边拖开。 “不,不……”艾琳模糊地对他说,“走开,西弗……” 托比亚回来前就已经酩酊大醉,手里挥舞着酒瓶大笑着,反手要把瓶子敲碎在他头上。 他闭上眼等待疼痛,继续扯着托比亚的腰往反方向用力。 但疼痛并没有如预期般到来,他手里的身体也突然变得沉重——就好像这个人突然失去了意识。 “不,不!”艾琳大喊着,“托比亚,你没事吧!” 她扑上来摇晃托比亚失去意识的身体,迅速遗忘这个人曾对她大打出手。 卡莉娜把从路上捡来的酒瓶扔到一边,喘着气对他说:“长得高也是有好处的,是不是,西弗勒斯?” 接近十七岁的卡莉娜超过一米七,挥动酒瓶砸人的力道不容小觑。西弗勒斯用一种前所未有的目光看着她,像是第一次认识这个人。 “不要用这种眼神看着我,”卡莉娜对他说,“我只是把他想做的事回敬给他……我想这是他应得的……” “你是谁?”艾琳抱着托比亚的身体,恐惧地问她,“你是谁?” “我是你儿子的会长。”卡莉娜转向艾琳,“或许你知道我的姓氏,布莱克。” “你是个巫师……”艾琳沙哑地说,“从外表完全看不出来……但你有布莱克家典型的灰眼睛和黑头发……” “要我帮你把你丈夫抬回家吗,”卡莉娜好心地说,完全看不出刚刚就是她把托比亚敲晕的,“我想你们俩可能抬不动他。” 西弗勒斯发现自己和艾琳都要比卡莉娜矮了不少,还来不及说什么,卡莉娜已经一把把托比亚从艾琳虚弱的手里抢出来,像麻袋一样抡到肩上。 “他还是有点重量。”卡莉娜辛辣地说,“你们全家只有他能吃饱吗?” 艾琳试图把托比亚从卡莉娜的肩上抢救下来,但并没有什么作用。西弗勒斯很快把家门敞开,卡莉娜大步走进这间阴暗的房子。 “把他放在这就好。”西弗勒斯面无表情地指着客厅里破旧的沙发说,“他会自己清醒过来的,我相信。” 卡莉娜很不温柔地把托比亚墩在沙发上。 “他还是比你高的。”西弗勒斯僵硬地说。 “是啊,”卡莉娜比划了一下,“好像比西里斯还要高几公分——所以他对自己被袭击这事没什么准备……我猜想。” “你的力气很大。”西弗勒斯说,好像没有注意到艾琳忙前忙后地去找毛巾给托比亚擦脸。 “必要的时候也要略通一些拳脚。”卡莉娜活动一下肩膀,“我从小到大的营养比较充足——而你,可怜的西弗勒斯……” 西弗勒斯没有从她的话语里听出什么可怜来,反而因此感到好受不少。他一直避免让别人目睹自己的真实家庭生活,也从不让莉莉来蜘蛛尾巷——或许是为了保护自己仅剩的自尊心。但不知道为什么,卡莉娜站在这间房子里的闲适样子并没有让他警铃大作,只觉得这个人莫名其妙。 “来点薄荷糖吗,西弗勒斯?”卡莉娜掏掏口袋,发现只剩一些毛毛牙薄荷糖。 “不要。”西弗勒斯不假思索地回答道。 “你住在哪?”卡莉娜问,“没想到我今天还能拜访两个会员的家……也是奇特的一天。” 艾琳没有再和卡莉娜说任何一句话,估计是害怕卡莉娜浑身上下散发出的威力。太久不用魔法,或许让她自己都要忘记自己是一个女巫。 西弗勒斯沉默地把卡莉娜往上领。 “我想我知道你渴望力量的部分原因,西弗勒斯。”卡莉娜对他说,“但你还没有成年,魔法部还可以追踪你的踪丝……我真心建议你和玛丽一起跟着爱米琳锻炼——你可以直接用□□的力量打败他。” “就像你一样?”西弗勒斯讽刺道。 “非常有用的力量。”卡莉娜看着他穿着的臃肿袍子,“他还是第二个尝到我拳头力量的人……但每一次的效果都挺好的……” “看得出来。”西弗勒斯发现自己的毒辣在卡莉娜面前难以完全展示出来,这让他非常懊恼。 “你得好好吃饭。”卡莉娜说,“搭配适当的运动——不要总是看不上四肢发达……” 西弗勒斯推开自己的房间门。这是一间简陋的卧室,伶仃的几件家具里放着些伶仃的物品,许多书籍和资料分门别类地放在一块儿。 “看到你努力工作,我甚感欣慰。”卡莉娜低头看看他的草稿纸,“我想我们明年就可以搞出第一版检索系统……” “那是作废的一个版本。”西弗勒斯说,把一些老旧的衣服胡乱地塞进衣柜。 “好吧,”卡莉娜打量着这间屋子的里外,“我想你应该不介意让自己舒服一点……” “你要干什么?”西弗勒斯警惕地问,“我不需要你给我钱……” “我也没带。”卡莉娜摊手说,“身上只剩下可以坐骑士公交汽车的费用——但我真是宁可不坐它……不,西弗勒斯,我要用一些我现在本不能用的手段……” “变形术?”西弗勒斯说,“你还没成年……” “是啊,”卡莉娜从兜里抽出二手魔杖,“如果你真的不喜欢四肢发达,你也可以搞一根二手的魔杖来用……或者把你母亲的偷出来……我瞧她很久不用魔杖了……” “她禁止我在家用魔法,怕被托比亚看到。”西弗勒斯平静地说。 “就和她说是我干的。”卡莉娜说,“我瞧她有些怕我的样子——而且如果她下定决心不再使用魔法,她就不能把我变出来的东西变回去……” 西弗勒斯一向知道她的变形术不错,但亲眼见到她施法还是相当不同。他原本的床、柜子和桌子迅速重塑、拉高、拉长——变成配套的漂亮家具。 “有点像斯莱特林寝室。”卡莉娜看着成果说,“我想你或许会喜欢这样……接下来就是些炼金术的手段——我得让这些东西变不回来才行。” 一连串符文接连出现在这些大型家具上。卡莉娜最后对着他那堆旧袍子点了点,让它们变成合身的新袍子。 “我想这些袍子不需要永久变形。”她若有所思地说,“毕竟你也会长高……男孩儿们,总会在某一年嗖嗖地往上窜……” 西弗勒斯知道她在想她那两个兄弟。 “我突然想到,其实我可以给你们发工资。”卡莉娜对西弗勒斯说,“毕竟专利的钱现在都在协会的金库里——而你们平常的工作相当辛苦……不要觉得是为了你,只是考虑到一直以来的很多怨言……” “格斯帕德的专利分红一直很高。”西弗勒斯说。 “但不是所有人都是格斯帕德。”卡莉娜思考着说,“他是一台引擎——但其他部件也需要上润滑油……我要和多卡斯商量一下这件事,她和塞伦娜可能要连夜加班,但这一切都是值得的。” 西弗勒斯没有说话。 卡莉娜对着窗外张望着那轮快要沉下去的太阳,对他说:“我得走了,克利切还在等着我吃晚饭。” 她踩着小皮鞋噔噔地下楼,经过艾琳的时候对她礼貌地微笑。艾琳不知为何瑟缩了一下。 托比亚好像慢慢清醒过来。 卡莉娜专门绕到沙发前面,仔细检查托比亚的脑袋有没有破损。 第78章 “非常完美。”她宣布到,“没有流血。” 一种诡谲的笑意涌上西弗勒斯的心头。 她在门口朝他挥手作别,往巷口小跑而去。 西弗勒斯一言不发地用目光扫过艾琳和托比亚,回到自己焕然一新的房间。 太阳已经完全沉到地平线以下,但橙红色的光芒仍然挂在一缕一缕的云端。 他依旧不喜欢卡莉娜·布莱克。 但他也不讨厌她。 —— “你今天回来很迟。”西里斯对卡莉娜说。 “是的。”卡莉娜闲适地翻过一页报纸,“在科克沃斯多待了一会儿。” “那不是伊万斯家吗?”西里斯说。 “完全正确。”卡莉娜把报纸翻到最后一页。 “你完全没告诉我这事!”西里斯在沙发上坐直。 “为什么告诉你?”卡莉娜惊奇地说,“告诉你就是告诉詹姆,詹姆知道之后就会吵着要来——真是没完没了。” “他们俩的关系改善不少。”西里斯嘟哝着说,“特别是魁地奇失利之后……詹姆都不觉得输球是件坏事了……” 雷古勒斯朝西里斯投去同情的一瞥。 “就让莉莉的印象停留在你们输球的时候吧,”卡莉娜把报纸合上,“这对他们俩都好。” 西里斯的脑子转了转,他咧开嘴笑了。 “哦,她还是觉得他平常是个自大狂。”西里斯说,“我要告诉詹姆……” 卡莉娜和雷古勒斯静静地看着他。 “好吧,好吧,”西里斯不耐烦地说,“我知道,告诉我就是告诉詹姆……” “很有自知之明。”雷古勒斯说。 卡莉娜放在桌面上的单向片响起来。 她愉快地接通,多卡斯富有穿透力的声音在房间里炸响:“卡莉娜·布莱克,我才刚刚旅游回来——你就告诉我这个噩耗——你不知道算工资有多么的麻烦……” “你也有工资。”卡莉娜神在在地说。 多卡斯沉默下来。 “我倒是忘记这一茬了。”多卡斯的声音小了不少,“好吧,我会核实金库的情况,然后和赛伦娜做一套工资体系出来……” “非常感谢你,亲爱的多卡斯,你是我们最重要的女人……”卡莉娜对她说。 “只是因为我拿着账本。”多卡斯哼笑一声,又迅速地挂断。 “工资?”西里斯直接问。 雷古勒斯用眼神问。 “工资。”卡莉娜肯定道,“考虑到协会里每个人的辛苦付出,我们打算根据当月的劳动贡献以及在协会的级别确定每个月的薪酬标准……” 雷古勒斯的眼睛亮晶晶的。 西里斯重新歪倒回沙发上,“这下雷尔打的不是免费工了……” 雷古勒斯无语地用余光扫了扫他。 西里斯哈哈大笑起来。 卡莉娜愉快地从桌子里抽出新一期的《今日变形术》,在西里斯的歌声里翻开第一页。 她爱假期。 第50章 ========================== 假期宣告结束。 卡莉娜把自己的箱子和过去一样在架子上放好,从手袋里抽出自己的笔记本。 西里斯和雷古勒斯和小伙伴们在别的车厢,她的车厢里暂时空空如也。 “早上好。”卡拉多克把车厢门拉开,同样推着一个行李箱。 在他把箱子往架子上推的时候,卡莉娜若有所思地说:“这好像是我们头一回坐一个车厢。” 卡拉多克不假思索地说:“是的。” 他们俩没有看彼此的脸,但都轻轻笑起来。 “好吧。”卡莉娜愉快地说,“来看看这个——我打算重启我们曾做过的项目。” “单向片?”卡拉多克把头凑过来,“你一直对这个心心念念……图书馆检索系统差不多进入测试阶段,我们都可以抽出时间来做这个。” “我联系过邓布利多教授,恳求他重启炼金术课程。”卡莉娜说,“我告诉他班级里会有不少人——” “他恐怕会觉得是给炼金协会上讲座。”卡拉多克好笑地说。 “完全正确。”卡莉娜用笔尖敲敲羊皮纸,“他感到相当不情愿,认为在周末给我们开讲座已经够用——” “但是……”卡拉多克接上一个转折词。 “我告诉他这只是他偷懒的借口。”卡莉娜狡黠地说,“重新过一周备一次课的日子真是让他发愁……” “可以想见。”卡拉多克把她的笔记本转过来看,“他总是喜欢开玩笑……” “是啊。”卡莉娜赞成道,“事实上,能上课他还挺高兴的——可能老年人喜欢口是心非……” “他过去一直是大家最爱的教授,”卡拉多克的目光从一页的第一行扫到最后一行,“那些画像告诉我的……邓布利多教授肯定很喜欢这个称号……” “你经常在城堡里和画像聊天。”卡莉娜回忆道,“所有人都在离你一米远的地方绕道而行……” “这个场景听起来真是古怪。”卡拉多克沉思道,“但我这么干的时候并不觉得……” “大家以为你在做什么魔法史课题……”卡莉娜坦白说,“霍格沃茨上至七年级,下至一年级都对你格外敬畏……” 卡拉多克的动作出现一个可疑的停顿。 “所以你真的有魔法史课题。”卡莉娜说。 “我有这个打算。”卡拉多克承认道,“从画像的角度来观察霍格沃茨的历史变迁——你不觉得很有趣吗?” “这真的很有趣!”卡莉娜的眼睛闪闪发光,“我们甚至可以观察画像的作画手法、画面背景……这是一段非常漫长的历史——你有考虑过和幽灵谈谈吗——幽灵和画像一样,在不同时期搬进霍格沃茨城堡……” “我们?”卡拉多克笑盈盈地重复这个单词,“我们?” 卡莉娜心虚地说:“好吧,你得告诉我宾斯教授的提高班大概会教些什么……否则就没有我们……” “我问过宾斯教授,”卡拉多克说,“他告诉我一般没有提高班……所以他打算直接带着我做课题——我想你的加入也不会改变这个打算——往好处想,他能记住你的名字,这对一位年老的幽灵来说是一件困难的事。” “如果上下几百年都只有几个提高班学生,他记不住我们的名字也挺难……”卡莉娜这样说。 “那么你改变主意了?”卡拉多克乘胜追击,“我想魔法史的提高班会很有意思——就算还是宾斯教授上课。” 卡莉娜半信半疑地看着他。 卡拉多克看起来还想说些什么,但车厢门猛地打开,彻底打断他的话。 “你们俩在这!”多卡斯气喘吁吁地推着两个大箱子,“快来帮忙……马琳不知道往箱子里装了些什么——” “是飞天扫帚护理套装——”马琳在多卡斯背后说,完全被箱子挡住,“今年我们要打起精神……” “你听起来和本吉一模一样……”吉迪翁一惊一乍地在过道上说,只有声音飘进来。 “我还是第一次听说灵魂会通过接吻传染……”费比安的声音同样传进来。 “你们两个今年的训练加倍。”马琳威胁道。 “我害怕极了。”吉迪翁用捧读的口吻说。 “这就是新上任的队长……”费比安悲叹道。 “你们到底在干嘛?”德达洛喊道,“造成了严重的交通堵塞!” 卡莉娜和卡拉多克把几个箱子往架子上飘去。 “斯多吉和加雷斯买了新的笑话产品,我们得去看看这些竞争对手又有什么巧思——”吉迪翁对他们说。 “我们会把最新情况告诉你们的。”费比安跟着吉迪翁一溜烟消失。 “他们只是想要玩而已,”德达洛说,“如果只有斯多吉和加雷斯,霍格沃茨特快还会很安全……但现在就不一定了……” 爱米琳在最后关头像条鱼一样钻进来。 “我妈妈总是慢吞吞的……”她抱怨道,“当然,保持着她优雅的风度——但霍格沃茨特快一直是准点发车……” 所有人向她投去同情的目光。 “这就是我们最终的工资体系,”多卡斯不客气地从包里抽出一份文件,“我和赛伦娜不会再提供任何的修改服务……” “不知道该怎样表达我的感谢。”卡莉娜对她说,“你估计已经对这些话产生了抗性……” “显然。”多卡斯说,“我的心已经硬得像铁……瞧瞧你都对我做了什么……” 所有人都忍不住发出笑声——虽然他们对类似的场景已经相当熟悉。 在协会惯常的嬉笑打闹声中,卡莉娜的目光有一瞬间和对面的卡拉多克交汇——他静静地看着她微笑。 窗外是英国翠绿的乡野景色,大片大片整齐的田地慢慢被肆意生长着各色植被的土地取代。 他们即将到达霍格莫德站。 第79章 —— 第二天的早餐时刻,斯拉格霍恩教授在餐桌边穿梭着——对于他的体型来讲,他一直过分灵活。 “亲爱的卡莉娜,”他站在她旁边高高兴兴地说,“我想你成功说服了邓布利多——那个固执的老家伙……” “我不敢这么说,”卡莉娜看着自己目前空白的课表,“不过我想他已经把上课时间安排妥当……” “当然,当然,”斯拉格霍恩教授拍拍自己的肚皮,“那么……我想你绝对不会放弃变形术、魔咒课,还有新的炼金术课程……你也不会离开你可怜的老院长——魔药课上可不能没有你,亲爱的……” “我想我会放弃天文课和算数占卜。”卡莉娜说,“其他的暂时保持原样。” “真的不打算放过自己,是吧?”斯拉格霍恩教授富有深意地说,“课程进入提高班后都难得不像样……你得做好准备……不打算放弃魔法史吗?” 卡莉娜脸上浮现出纠结的神情——她忍不住抬头去找拉文克劳长桌上的卡拉多克。 “看来有人说服了你。”斯拉格霍恩教授跟着她的视线看去,朝着往这边看的卡拉多克挥挥手,“我们也会在教职工休息室聊起突出的学生……卡拉多克喜欢魔法史不是个秘密……” 他冲她露出意味深长的表情。 她对斯拉格霍恩教授露出礼貌的笑容。 斯拉格霍恩教授用魔杖敲敲她的功课表,密密麻麻的小字很快把她的课表填满。 “快去上课吧,”斯拉格霍恩教授对她说,“如尼文研究就在早上第一节……” 她背着包拿着课表急匆匆往教室走,卡拉多克从后面追上来。 “我们可以一块儿去上课。”他把自己的课表给她看,“你瞧,我们的科目一样——而且提高班是四个学院一起上课。” 卡莉娜看看时间,拽起他的手腕就跑:“快走——我没想到还要上第一节课……不知道德达洛还能不能赶上,我记得他也达到了提高班的要求……” 他们俩在走廊里飞奔,完全忽视费尔奇的嚷嚷声。 “他说什么?”卡莉娜坐下的时候问卡拉多克。 “不知道。”卡拉多克把课本拿出来,“可能是说我们违反校规——毕竟我们本不该在走廊里奔跑……” “他没来得及发现我们是谁吧?”卡莉娜问。 “没有。”卡拉多克从兜里掏出自己的蓝领带系上,“我想他甚至没办法分辨我们是哪个学院的。” 德达洛在课堂开始后的五分钟才从前门进来,不停对教授道歉——他不听话的帽子被他紧紧捏在手里。 芭布玲教授宽容地说:“六年级的第一节课总是这样——我反映过很多次,但好像没有别的时间能安排我的课……坐下吧,迪歌。” 德达洛哀怨地在卡拉多克旁边坐下,垂头丧气地摊开自己的书本。教室里只坐着十几个人,他的迟到显得格外明显。 “我想到如尼文提高班的人会很少……”德达洛下课的时候说,“但没有想到这么少……” “人最少的科目你是见不到的。”卡莉娜淡淡地说,看看自己的课表,“魔法史,在星期四上午。” “我可以说抱歉。”卡拉多克说。 “不用。”卡莉娜说,“我要为魔法史澄清——它是因为有趣才留在我的课表里——而且知识多比少要好。” 卡拉多克微笑起来。 “但你们俩却放弃了算数占卜。”德达洛怨念地说。 “它依旧是占卜。”卡莉娜冷静地说,“我不喜欢用占卜来引导我的行动……而且我没有这方面的天赋,只是依靠计算来推理未来——仅此而已。” “而我相信这种程度的未来完全有历史规律可循。”卡拉多克说,“o.w.ls水平的算术占卜对我来说已经完全够用……” 下午的炼金术课上,邓布利多教授穿着又一套漂亮的花里胡哨袍子走进教室,戴着一顶装饰着枝蔓的高顶帽。 “欢迎来到炼金术课堂。”他环视整个教室,笑呵呵地说。 塞巴斯蒂安在座位上发出附和的声音。因为炼金术课程时隔多年再次出现在课表上,六年级和七年级的学生首次被允许出现在一节课堂里。 斯多吉和加雷斯挨着塞巴斯蒂安坐,普威特兄弟俩没有报名——因为他们的草药学成绩对炼金术来讲不合格。多卡斯和马琳也不在,她俩在魔药上折戟沉沙。 “要求变形术、魔咒课、魔药课、草药学全o。”多卡斯说,“炼金术把黑魔法防御术置于何处——这可是我最好的科目,考官认为我展现出的铁甲咒威力惊人……” 教室里另外坐着几位卡莉娜并不熟悉的学生,他们默默地散落在教室各处,用崇敬的目光看向邓布利多教授。 “我想,我们第一节课可以讲述炼金术的起源与基础……”邓布利多教授和蔼地说,“了解一门科目的最好办法——知其然,知其所以然……” 虽然这节课的知识对卡莉娜来讲算是基础,但邓布利多教授无疑想要帮助他们建立一套行之有效的知识体系——因此她依旧记下满满一本笔记,并把自己关于单向片的全新升级构想在下课后拿给邓布利多教授观摩。 “看来你现在有信心重启这个项目。”邓布利多教授对她眨眨眼睛,“我会好好看看……单向片真是一种好用的发明……” “感谢您,教授,”卡莉娜匆匆地对邓布利多教授说,“非常感谢,教授——我们要赶着去上变形术课,非常抱歉,教授——再见,教授……” 卡拉多克在门口等她,两个人再次拔腿就跑。 第51章 ========================== 10月18日的当天早上,卡莉娜从床上爬起来,并没有感到自己和前一天有什么不同。 “再见,踪丝。”她对自己和自己的魔杖说,好奇踪丝到底是怎样作用在未成年人身上的——她猜测奥利凡德在卖出魔杖给小巫师之前对它做了些手脚,而魔法部会监控各个小巫师住所周边的魔力波动——毕竟他们主要依赖成年巫师来管理自己的孩子,但同样会发现小巫师用自己的魔杖施法。 八点钟,她准时坐在斯莱特林长桌边,从金盘子里拿一些面包和果酱,搭配南瓜汁吃一顿简单的早餐。霍格沃茨的菜单丰富,但比较固定,卡莉娜有时候会尝试一些看起来很新奇的菜肴——可能是学校里哪个学生的奇思妙想,而家养小精灵们决定尝试。 有一阵子餐桌上出现过巴兹尔的菜单,让整个霍格沃茨耳目一新——但并不持久,毕竟英国人也有自己的经典菜肴,长期吃外国菜只会水土不服——虽然英国也没剩下什么能吃的本土菜,只有经过本土化的各种外国菜式。 “你看起来没有什么变化。”伊莎贝拉在她的早饭吃到一半的时候出现,哈欠连天地从金盘子里拿一些鸡蛋和小香肠,“甚至没有做做发型……” “今天似乎也没有什么特别的。”卡莉娜回答道,帮忙把一壶牛奶递给伊莎贝拉。 “今天你成年了。”伊莎贝拉用叉子肢解煎蛋,“这还不够特别吗?” “正因如此……”卡莉娜愉快地说,“我决定让自己保持舒适的状态——保持不变就是我最舒适的状态……” “好吧。”伊莎贝拉把牛奶壶递给在她另一边的帕特里克,“我把礼物放在你的床头柜上……晚上回去的时候你可以仔细看看……” “还是香水?”卡莉娜问。 “是的,”伊莎贝拉开始肢解另一块煎蛋,“我可以一直送你不重样的香水……而且它们都很适合你……” 卡莉娜往自己的最后一块面包上涂果酱。 “那是波平斯吗?”奥利维亚这时候坐到她们俩对面,毫不客气地往自己的盘子里堆馅饼,“生日快乐,卡莉——我晚上再把礼物给你……” “谢谢你,亲爱的。”卡莉娜抬头,看见波平斯优雅地落到她面前,对她伸出右腿,“你的眼力真好……” 与此同时,体型庞大的尼克斯也在她面前降落,用鸟喙轻轻咬着她的手指。 “好吧,”卡莉娜利落地把信解下来,给两只猫头鹰夹了些培根,“你们是最好的猫头鹰……我说的是真的……” “她每次都这么和猫头鹰说话。”塞巴斯蒂安在帕特里克旁边一屁股坐下,“真是让人毛骨悚然……顺便一提,生日快乐,卡莉娜,你是你们这一届年纪最大的几个……” “谢谢,”卡莉娜先拆开波平斯的那封信,“如果你今天能把我需要的金属敲出来,就是最好的消息……” “你自己也知道那是不可能的。”塞巴斯蒂安大咧咧地说,把金盘子直接往自己面前端,“这是一个相当长期的项目——你自己这么说的。” 卡莉娜没有搭他的话,把信封里的羊皮纸展开。 亲亲卡莉: 生日快乐! 波平斯是一只聪明的猫头鹰,昨天就在我们家窗户边上站着——我猜想她是来拿我的祝福和礼物——而我正想办法寄给你。 第80章 之前你和我提过花园的事,因此我决定给你一个大惊喜——坡景街的草坪焕然一新!我把照片附在信封里,玛乔丽和我带着朵拉忙活了几天,它现在足够去参加你们社区的草坪比赛……泰德当然没能来,他还忙着写论文——-他今年要从大学里毕业,相当焦头烂额…… 另外,我放了许多我新研究出的植物种子在信封当中,当作第二份礼物——你们或许会觉得它们很有意思——或者相当漂亮……希望你能喜欢…… 顺带一提,玛乔丽和你的邻居怀特太太似乎建立了相当好的联系——她是一个很会社交的老太太,而且富有活力,给我们展示了不少阿尔卑斯山的照片,看起来非常不错——我们完全可以一起到那边滑雪! 当然,再一次的,生日快乐! 无限爱意, 安多米达。 卡莉娜从信封里倒出一小包种子和一张镶着金边的照片。玛乔丽和安多米达对照片明媚地笑着,抱在怀里的尼法朵拉露出傻乎乎的表情——她正专心致志地啃自己的小拳头。坡景街的花园,正如安多米达所说的那样——焕然一新。凑近照片,能听到三个快乐的声音喊道:“生日快乐!” “希望它们能在我手下活过两个圣诞节。”卡莉娜对这张照片说,“对着说明书来照料花园就是我的极限……” 尼克斯带来两封信,一封来自阿尔法德,一封来自沃尔布加。她决定把沃尔布加的信留到最后再看。 成年第一天的卡莉: 希望我的信能够及时寄到,否则我的开头会显得相当滑稽…… 我现在在南美洲的最南端,试图跟着科考船去南极(你知道南极吗,卡莉?)……但那些科考队员非常严肃,他们告诉我这还不是科考船出发的时机,所有的队伍都在等待更好的天气——极夜还没完全结束——这难道不有趣吗?我从没有见识过极夜和企鹅(他们说南极大陆上生活着很多这种可爱的生物),我得想办法跑到那片大陆上去,不管它有多么“黑暗”……祝我好运,亲爱的! 话题似乎扯远了——总而言之,考虑到我的情况,我决定提前把信寄到格里莫广场,再由沃尔布加和她的信一起寄给你——另外,我设法把在南美洲收集到的邮票和硬币打包成一个小包裹,它们在麻瓜当中也非常流行,而且是英国绝对不会见到的特色——再一次,希望你们也能和我一块儿来这里看看…… 无论如何,生日快乐,成年第一天的卡莉! 你忠实的, 阿尔法德。 卡莉娜打开桌子上的一只皮革包裹,看到里面装着一本小册子,每一页都贴着漂亮的邮票和硬币。阿尔法德显然花费了不少心思。 她拆开最后一封信。沃尔布加用精致的花体字这样写着: 亲爱的卡莉: 我和奥赖恩均感到无比欣慰,布莱克家族又一个优秀的成员迎来她成年的日子。 你出生的那一天,我就立志要让你成为一个合格的布莱克——这个目标无疑超乎寻常地实现了。有时候我们会想起你还是一个孩子的样子,把头靠在我们的膝盖上或者腿上,或者静静地在地毯上看连环画册,但你现在已经完全成为一个大人,能够为自己负责。 我的母亲在我成年的时候送给我一只她的金表,我想你也会喜欢它。卡莉,我的女儿,我一直相信责任和高贵是我们生命的一部分,时间只会让它们更加璀璨,却不会让它们埋没。 你要走在正确的道路上。 你的, 妈妈。 卡莉娜看向尼克斯带来的最后一个包裹。里面是一枚灰色缎面盒子,一只精致的金表躺在其中,上面的星星指针静谧地跳动着。 “它很美。”伊莎贝拉凑过来看,“不像是我们现在的时尚……是很复古的美。” “是我外祖母的。”卡莉娜轻轻说,“我母亲把它送给我。” “保养得很好。”奥利维亚也把脑袋凑过来,“她们俩一定非常得体。” “是的。”卡莉娜把表戴在手腕上,“虽然我没有见过外祖母……但我想她和我母亲一样,是非常体面的人。” 伊莎贝拉对着表上的花纹又钻研了一会儿。 卡莉娜喝光最后一口南瓜汁,背上包去上古代如尼文研究。 “生日快乐。”卡拉多克在礼堂门口和她会合,“我给你准备好了礼物——-你是想要现在拆开,还是下午和德达洛他们的一块儿看?” 卡莉娜今天下午的最后一节课没有课程安排,多卡斯她们趁此机会在有求必应屋安排生日派对。 “我想我可以一块儿看,”卡莉娜愉快地说,“但你可以把内容提前透露给我……” “不是什么很有创意的礼物。”卡拉多克难为情地说,“最初版的《诗翁彼豆故事集》,我从书库里淘来的……” “这很珍贵,而且很费心思……”卡莉娜认真地说,“我很喜欢……真的。” “我很高兴。”卡拉多克漂亮的眼睛里流露出笑意。 “我想最初版的故事集是如尼文版本的?”他们俩到达教室,卡莉娜坐到他们俩惯常坐的位置上,“你觉得我们的论文可以以它为主题吗?” “当然。”卡拉多克翻开课本,“每一个故事都有它的来源和寓意……对于诗翁的年代来讲,他故事的主旨算是离经叛道——-我想这也是他用如尼文书写的一大原因……” “我还是最喜欢《好运泉》,”卡莉娜把笔记本从包里拿出来,“如果书里的每一个故事都有原型……那么好运泉一定是最完满的那个……” “愿意为您效劳,女士。”卡拉多克诙谐地说,“骑士随时为您待命……” 芭布玲教授出现在讲台上,他们俩不再聊天,开始往笔记本上添砖加瓦。 ———— “我们精心布置了会场。”下午的草药课结束后,多卡斯和马琳一左一右地把卡莉娜挎住,“今天的寿星,快来检阅一番……” “我一直都非常赞赏你们的审美品味。”卡莉娜无奈地说。 爱米琳、德达洛和卡拉多克笑着从她们仨旁边经过,先一步往八楼跑去——爱米琳依旧是跑得最快的那个。 “他们要先去检查屋里的陈设。”马琳牢牢地把着她的一边胳膊,“把吉迪翁和费比安单独留在有求必应屋总是让人非常担心——想想他们今年生日的时候干了什么。” “我们甚至还没参加o.w.ls考试,”多卡斯追忆道,“他们说要给我们放松心情……说实在的,我已经记不太清过程,只记得最后所有人身上都是奶油……他们是搞出了两个奶油大炮吗?” “差不多。”马琳说,“我们收拾了好半天屋子——德达洛忍住了没有抱怨他们两个——他说是看在他们俩生日的面子上……” 卡莉娜被推进有求必应屋,普威特兄弟俩迅速地拉响两个礼炮——彩纸和彩带炸响在她们仨面前,马琳首当其冲,当即对他们怒目圆睁。 “冷静——”吉迪翁说,“我们今天相聚在这里,是为了庆祝——” “卡莉娜的十七岁生日——”费比安说,“哦,你手上是金表吗?” 卡莉娜把袖子提起来给他们看。 “我们今天也带了!”费比安兴高采烈地说,挽起自己的袖子。 他手腕上的金表也有几颗星星在跑动,还是崭新新的样子。但它的表面有些不平,恐怕是他那些危险实验留下的痕迹。 吉迪翁同样把自己的金表露出来,两个人像钟摆一样舞动自己的手臂。 “我们今年要办许多场隆重的生日宴会——”吉迪翁庄严地说。 “你们这些小萝卜头也要陆续成年——”费比安装作抹泪。 马琳放开卡莉娜,一手一个格兰芬多的击球手,把他们扣押走了。 “来切蛋糕!”德达洛激动地把一个大蛋糕放在桌子上,“我们特意和小精灵订做的超级无敌的蛋糕——我们参考了巴兹尔的意见——绝对好吃……” “他偷偷尝了蛋糕胚。”爱米琳透露道,“不过我们也忍不住尝了几口——闻起来太诱人了……” 卡莉娜被推到桌子边,卡拉多克把蛋糕刀递给她,顺便给她换上一顶生日的纸帽子。 “那么,我庄严许愿……”她只起了个话头,几秒钟后便把蛋糕一块块切好。 “许愿什么?”德达洛被吊足了胃口,迫不及待地问。 “秘密。”卡莉娜把手里的蛋糕碟子递给他,“来吧,好吃的蛋糕。” “喜欢吊我们胃口。”马琳用胳膊肘捅了捅她的腰,“一直这样。” 吉迪翁和费比安往德达洛嘴里塞了好大一口蛋糕,德达洛呜呜地发出抗议的声音。 爱米琳对着蛋糕笑出了声,用黄油啤酒和多卡斯碰杯。 卡莉娜把蛋糕递给卡拉多克,他轻轻扶正她头上的纸帽子。 “随时为您效劳。”他温柔地说,“生日快乐。” 第81章 我庄严许愿所有人都像今天这样快乐,直到白发苍苍,直到永远。 卡莉娜诙谐地对他说:“那我们出发吧,骑士,去世界尽头。” “遵命。”在一片灿烂的笑闹声当中,卡拉多克轻声回答。 第52章 ========================== “虽然我知道无声咒有它的用处,”多卡斯在又一次憋得满脸通红之后说,“但它真的很难。” “是的。”马琳疲惫地说,“我都要爱上草药课了——这在以前可是从不会发生的事情——但我们至少还能大声念咒。” “而且作业又难又多。”伊莎贝拉在她们俩对面的办公桌上说,“我还只有五门课要上……” 所有人的目光投向卡莉娜空空如也的座位。卡莉娜的办公桌旁边摆着一张半人高的书架,上面堆放着她从图书馆借来和自己买来的所有参考书籍。 “真想知道她写作业的秘籍。”多卡斯悲伤地说,“或者把她的脑子借我用一用……” “卡莉娜的作业是堆在桌子上这摞吗?”德达洛推开办公室的门问,“她告诉我可以自己拿过来参考一下……” “没错,”伊莎贝拉从作业里抬起头来,“不过你现在不能借保护神奇生物的——我正在抄。” “我是要看看变形术……”德达洛苦恼地说,“麦格教授上课讲的内容我有好一部分没搞清——我还得借走卡莉娜的笔记……” “你记得还回来就成。”多卡斯苦闷地说,“我和马琳还指望着她的作业救急——我们可以各抄她论文里的一个小点——反正她总是写得格外长……” “卡莉娜现在在干嘛?”马琳把魔药课论文推到一边,拿起自己的魁地奇战术推演板子,“我一下课就没再看到她……” “和卡拉多克挨家挨户地拜访城堡里的画像。”德达洛说,“相当浩大的工程——宾斯教授认为这个课题足以做到他们俩毕业,因此要求他们每周交一张调研报告,以及布置给他俩一张长得能看到下个世纪的书单……据说宾斯教授会根据他们提交的报告讲解那个时期的历史……” “听起来还蛮有意思的。”多卡斯把黑魔法防御术课本摊开,“但一想到是宾斯教授上课……我就退缩了。” “邓布利多教授也只要求我们每周交一张小的实践报告。”德达洛说,“我算是明白他为什么是全校最受欢迎的教授——因为他布置的作业很少。” “但却很综合。”塞巴斯蒂安的头从另一扇门里探出来,“而且要求很严谨……他甚至希望我们的每一篇报告里都能塞一个创新点——要我说,这让炼金术作业的难度飙升……” “你不知道这多有意思!”格斯帕德没有把头探过来,但所有人都能听到他的声音,“我看了你们的笔记,就向弗立维教授申请早点去上炼金术课——邓布利多教授从不限制论文写什么,可以自拟标题——这意味着我可以把所有问题分批写在论文里得到解答……但因为我在o.w.ls年,弗立维教授叫我好好复习……” “真是让人遗憾。”办公室里复习o.w.ls的塞伦娜无情回复,看起来已经感受到考试的重压在肩。 理论研究室里传来一阵肢体打斗的声响,可能是其他人在七手八脚地按住格斯帕德,防止他继续口出狂言。 ———— 卡莉娜和卡拉多克在北塔楼采访一群在画像里咯咯笑的贵妇人们。 他们俩鲜少踏足城堡的这一角,因此对这一片并不熟悉。贵妇人们总是在一段采访后咯咯笑着岔开话题闲聊,好在他们俩有着充足的耐心——宾斯教授尤甚,卡莉娜怀疑他的耐心能持续到所有人去世直到下下个世纪。 “卡莉娜。”她听到有人在背后喊她。 派瑞特斯和科班从北塔楼顶上的一架梯子爬下来,看起来占卜课刚刚结束。 “占卜学教授好像很喜欢拖堂。”她好奇地打量着塔楼上的活板门,“我听很多人抱怨过。” “亚历山德拉教授年纪太大。”科班满不在乎地说,“而且耳背——她能把一句话重复四次——还常常忘记自己之前说过什么。” “但这张证书确实好拿,考虑到我们只需要对着水晶球编几句瞎话……”派瑞特斯仔细地抚平身上的褶皱,“于是我们决定再多忍受她两年——据说她打算几年后退休……” “非常经济的选择。”卡莉娜对他们俩说。 “哦,得了,”科班把手臂搭在派瑞特斯的肩上,“我们都知道你……” “实用主义者。”派瑞特斯笑着说,“占卜课的证书对你来说只是一张证书而已……” 卡莉娜微笑着,没有回应这句话。 “有个男孩儿一直在那边等你们。”卡莉娜对他们俩说,“也许是有什么重要的事……” “小巴蒂·克劳奇?”科班往塔楼转角看了一眼,“真是稀客……他在学校的遭遇并不让人意外……” “令人遗憾。”派瑞特斯偏偏头,“不过有这样的父亲……都是他应得的。” “让我们去看看他要说什么。”科班拍拍派瑞特斯的背,“说不准会变成我们的年度笑话……” 派瑞特斯礼貌地颔首,目光从旁边的卡拉多克身上滑过。卡拉多克在往素材本上抄写贵妇人们的回答,没有向他们投去任何注意——至少表面如此。 “下次见。”派瑞特斯说。 “下次见。”卡莉娜说。 她的目光跟着科班他们的背影,落向转角那个有着稻草色头发的男孩儿——他比雷古勒斯小接近一岁,但脸上的表情同样成熟。 或许这就是家庭教育在孩子们身上的作用,她漫不经心地想到。她对小巴蒂·克劳奇在学校的遭遇有所听闻,但他的表现同样惊人——卡莉娜听闻他能独自撂倒几名高年级的斯莱特林学生——医疗翼的病床常常被他填满。 “小巴蒂·克劳奇?”卡拉多克合上素材本,“他也许需要帮助。” 对贵妇人们的采访已经结束,他同样看向塔楼转角。 “事实上,我不确定他是否需要帮助。”卡莉娜慢慢地说,“你也知道,拉文克劳和斯莱特林里满是不需要帮助的人——或者他们不愿意接受帮助。” “我的意思是,他或许需要我们帮忙……”卡拉多克同样慢慢地说,“帮忙把他们俩搬到医疗翼……” 从他们俩站的地方看去,科班和派瑞特斯重重地倒在地上,脸上带着吃惊的神色——大概没有预料到小巴蒂会对他们俩突然出手。 “很有道理。”卡莉娜把魔杖从袖子里拔出来,“真是不同寻常的场面……科班和派瑞特斯应该为此感到羞愧……” 卡拉多克的脸上掠过一丝笑容,同样把魔杖抽出来。 “令人遗憾。”卡拉多克说,“恐怕他们俩学艺不精……” 看到他们俩接近,巴蒂脸上带着某种警惕。 “我所做的一切都是他们应得的。”他用略微颤抖的声音说,“不止一个人向我指认他们俩策划了很多暴力事件……” “我们没有谴责你的意图。”卡莉娜回答道,“但你不能一个人把他们俩搬到医疗翼……你只有一根魔杖……” “喔,”巴蒂说,“那么……感谢。” “我们应该这样做。”卡拉多克轻松地指挥派瑞特斯从地上飘起来,“这个情景确实大快人心……” 卡莉娜不置可否。 他们俩和小巴蒂一起走到医疗翼,庞弗雷夫人对此完全见怪不怪。 “又来了?”她说,把两张病床准备好,“但我依旧不赞成这种处理方式,克劳奇……” 小巴蒂把嘴闭得紧紧的,一言不发。 安顿好两个斯莱特林,三个人走出医疗室,在走廊上面面相觑。难言的沉默中,卡莉娜选择把小巴蒂安然无恙地送回拉文克劳休息室。 “好好休息。”卡莉娜对小巴蒂说,“你看起来格外苍白……” 小巴蒂平静地点点头,脸上的表情一片空白。卡拉多克和他聊起学业上的事,他的回答反而变得流畅而丰富起来。 “如果有任何学业上的问题,”卡拉多克对小巴蒂说,“我们都可以聊聊……” 他们已经走到八楼,卡莉娜看到雷古勒斯从走廊另一边出现,似乎刚从猫头鹰棚屋下来。 “卡莉,”雷古勒斯也远远看见她,从书包里掏出一些文件,“我正好想要找你……” 走近之后,他才注意到被卡莉娜和卡拉多克挡住的小巴蒂——小巴蒂站在他们俩后头,身量不算太高。 “巴蒂。”雷古勒斯礼貌地点点头。 “你好。”小巴蒂勉强对雷古勒斯说。 “你们俩认识?”卡莉娜接过文件,随口问道。 “不算认识。”雷古勒斯回答道,“几面之缘——经常撞见他送人去医疗翼……” “他总会帮把手。”小巴蒂把手揣在袍子兜里,“显然,你们家有好心的传统……” 第82章 “他们躺在那里有碍观瞻。”雷古勒斯毫无波澜地说,“而且都是斯莱特林——被其他人发现只会让学院颜面扫地——不如把他们搬到医疗翼去。” “有道理。”小巴蒂耸耸肩。 卡莉娜从包里拿出羽毛笔,在这些文件上涂涂画画。 “告诉格斯帕德,他今年的经费已经超标——还想要点什么就从自己的金库付钱。”她对雷古勒斯说,“可以给潘多拉多买些不同种类的水晶——她从来不主动上报这些问题,而谢诺菲留斯经常来我这里旁敲侧击……我已经不想再听他讲什么花园工兵精的事……” “塞巴斯蒂安最近似乎在研发一种新金属,”雷古勒斯说,“但我没有在文件里看到任何协会支出的迹象……” “他在干我的项目。”卡莉娜把文件分门别类地卷好,“账目走我的私人金库……他信誓旦旦地和我说一定能搞定我的要求——-我只希望他别浪费太多钱……” “他还想要所有的协会坩埚都变成可以自动搅拌的类型。”雷古勒斯耸耸肩,“自从格斯帕德把那个昂贵的锅改造之后,他就一直阴魂不散……” “格斯帕德会因为这个坩埚上巧克力蛙片,”卡莉娜把卷好的文件塞进包里,“而塞巴斯蒂安会因为浪费公款而下地狱——-麻瓜们经常说的那个……” 卡拉多克笑着把塞了文件的包提到自己手里。 小巴蒂似乎对这个场景有种说不清道不明的厌恶和憧憬——这让他看起来相当僵硬。 “我来拿吧,”雷古勒斯对那个包伸出手,“这些事本来就由我负责。” “不,亲爱的。”卡莉娜温和地拒绝他,“开学一个多月了——明天还是你们的第一个霍格莫德周末,你该好好玩玩。” 雷古勒斯脸上浮现出不情愿的表情。 “费尔南多他们会高兴的——你好久没和他们一块儿干些什么了……”卡莉娜愉快地说,“蜂蜜公爵、文人居……当然,如果你非常好奇,甚至可以去猪头酒吧……” “我听说那里很脏。”雷古勒斯的嘴角忍不住翘起来,“老板用一条很脏的抹布擦一些很脏的杯子,诸如此类的……” “哦,不要让老板听见你这么说,”卡莉娜狡黠地说,“我听说他是一个决斗好手。” “真的吗?”雷古勒斯问。 “我也只是听说。”卡莉娜眨眨眼睛,“如果要去体面的酒吧,我还是推荐三把扫帚……黄油啤酒非常不错,也许你还可以尝试火焰威士忌……” 卡拉多克不着痕迹地用包推推她的背。 面对雷古勒斯清澈的目光,她清清嗓子:“她做得一手好三明治……我是说……少喝酒。” “你听起来像邓布利多教授。”雷古勒斯狐疑地说,“你最近上了太多他的课。” “好像是有些。”卡莉娜若有所思地说,“享受周末吧,雷尔,我要和卡拉多克继续去采访那些画像们——说起这个……” 她看向小巴蒂。 “我自己认得拉文克劳休息室的路。”小巴蒂硬邦邦地说,“我能撂倒两个你们这个年纪的学生,记得吗?” “我们也是顺路。”卡拉多克拍拍他的肩,“北塔楼那边的画像还等着我们……” 谈到画像,卡拉多克和卡莉娜的话题很快扯向十三世纪的巫师世界——这是他们这一周主要的报告主题——飞路粉就是在那个年代被创造出来的。 “我想我们可以问问尼可,”卡莉娜高兴地说,“他就是那时候出生的,不是吗?这一定会很有意思……” 雷古勒斯和小巴蒂目送着他们俩的背影消失在走廊尽头,冲彼此点点头。 “再见。”雷古勒斯简短地说,拔腿就往楼下走。 “我说,”小巴蒂有些别扭地从嘴里吐出几个字,“我明天可以和你们一块儿去霍格莫德吗?” “可以。”雷古勒斯停下脚步,用诧异的眼光打量着他,“但我以为你不喜欢斯莱特林——而且我们也没有熟到可以一块儿去霍格莫德的地步。” “我有自己的判断能力。”小巴蒂高傲地说,“拉文克劳也有蠢人,更不要说斯莱特林。” “你在说洛哈特?”雷古勒斯怪异地问。 “不止是他。”小巴蒂厌烦地说,“有很多叽叽喳喳的家伙们——而且知道我爸爸是巴蒂·克劳奇,他们都对我敬而远之……” “所以你没有比我更熟的人可以一块儿去霍格莫德。”雷古勒斯一针见血地说,“我会和费尔南多说这件事——他会欢迎你的。” “那个奥利凡德?”小巴蒂眯起眼睛,“他被分到斯莱特林算是奇怪的——他们家大部分都是拉文克劳。” “总会有例外。”雷古勒斯轻描淡写地说,“那么,明天早上见。” “本世纪最大的例外就是你哥哥。”小巴蒂嘟哝着说,“早上见。” 他们俩很快朝着相反的方向离开这条走廊。 窗外,大而明亮的月亮慢慢爬上天空。 第53章 ========================== “今天晚上是满月。”西里斯在协会外面提醒卡莉娜说,“上次我们没有赶上……” “上次月圆在开学当天,我们没有办法赶上……你们的曼德拉草叶子怎么样了?”卡莉娜看看他,“今晚能成功吗?” “看来不行。”西里斯尴尬地抓抓头发,“彼得不小心把叶子搞破了……我和詹姆忙着哈哈大笑——结果我们把叶子吞了下去。” “今天晚上我会去尖叫棚屋。”卡莉娜说,“你们要多点耐心……也不要跟着我来。” 她看向禁林边缘,詹姆正挥舞着双手比划着什么,莱姆斯坐在他旁边,脸上带着轻松的笑容。彼得席地而坐,用一种渴望、羡慕的眼神望着他们俩,时不时紧张地朝卡莉娜和西里斯这边看看。 “你们已经是四年级的小鬼头了。”不知道为什么,卡莉娜感到一种淡淡的悲伤。 “是啊,”西里斯甩甩头发,“你听起来像个小老太婆。” 海格的脸出现在小木屋的后窗,西里斯大幅度地朝着他挥手——海格毛茸茸的胡须后面也出现一个大大的笑容。 “小老太婆也不错。”卡莉娜悠悠地说,“说不准我会和怀特太太一样,每天对着电视打毛线……” 西里斯打了个哆嗦。 “你?”他狐疑地说,“等着瞧吧——你可不是这种类型……” “谁知道呢。”卡莉娜的手臂抱在胸前,“连我自己也不知道。” “好吧,”西里斯兴冲冲地说,“我已经搞清楚你去年把叶子贴在嘴里的秘诀——弗立维教授用一节课来讲粘贴咒……” 卡莉娜把手臂松了松:“这是个蛮有意思的咒语,但不能保护叶子的完整性——你得注意别经常舔它——有什么东西一动不动地待在你嘴里,人就会忍不住去舔它……” “沃尔布加是不是也用过这个咒语——对那个家谱,”西里斯也把手臂挎起来,“我之后又扒过那张挂毯……它纹丝不动。” “永久黏贴咒。”卡莉娜回答道,“非常强力的咒语——妈妈很擅长这个——我猜那张挂毯会永远留在客厅的墙上。” “是吗?”西里斯桀骜不驯地说,“如果把墙拆掉呢?” “那么会触动爸爸和我做的防御系统。”卡莉娜面不改色地说,“我改造出那扇门之后——家里的结构就受过全方面的永久加固。” “是吗?”西里斯的脸上绽放出某种光芒,“我有了一个好主意……” “你要做什么?”卡莉娜狐疑地打量着他。 “你会知道的。”西里斯鬼鬼祟祟地说,“我得做点准备……沃尔布加肯定会大发雷霆……” 卡莉娜隐隐察觉他想做些什么,但并不打算阻止他。 原谅我吧,妈妈。她想到。 ———— 深夜,卡莉娜给自己施好幻身咒,从斯莱特林休息室一路往打人柳走去。阿尔法德送的隐形衣在去年彻底失效,好在她的幻身咒算是炉火纯青。 “你们永远不会安分守己,是不是?”接近打人柳的时候,她对旁边的一块空地说。 “你是怎么发现我们的?”詹姆的一个头从隐形衣里探出来,“我确定我们非常小心……” “但你们踩在草坪上。”卡莉娜无奈地说,“隐形衣没有让你们的身体消失……” “我从来没有想过这个!”詹姆激动地说,“看来我得想点办法,让自己身轻如燕……” “我们可以骑扫帚,”西里斯的声音从隐形衣下面传出来,“但隐形衣装不下我们和扫帚……” “它连你们几个都快装不下了。”卡莉娜说,“我敢打赌,它刚开始设计出来的时候不是给那么多人用的。” “它还能再坚持一段时间……”西里斯模糊的声音说,“实在不行我们就和你一样给自己施幻身咒——仔细看,你现在有点像变色龙。” 第83章 “为你的评价感到高兴。”卡莉娜毫无感情地回应道。 “不客气。”西里斯说。 “彼得呢?”卡莉娜问,“一直没听到他的声音。” “哦,他在底下盖着——隐形衣是有些挤……。”詹姆扒拉一下隐形衣,“彼得,怎么样?” 彼得从隐形衣底下伸出一只手,对卡莉娜很快挥挥,又缩了回去。 卡莉娜用一根木棍戳了戳树上的节疤,打人柳定格成一个狂乱的造型。 “你们最好回寝室去,我可能要花不少时间。”卡莉娜嘱咐詹姆的一颗头,“或者去其他地方逛逛……” “我们只是提供一些精神支持,”詹姆挤眉弄眼地说,“你也可以和我们聊聊莱姆斯——验证一下狼人和普通的狼有什么区别……” 西里斯发出模糊的笑声。 卡莉娜把隐形衣扯上来,让他们仨都被盖着——-那颗悬浮的头终于消失了。 她小心爬进洞口,感觉到另一个人跟着她爬下来。 “你没有被他们发现吧?”卡莉娜头也没回地问。 “我想没有,变色龙一号。”卡拉多克说,把自己的幻身咒撤掉。 “你把握着很好的时机,变色龙二号。”卡莉娜佯装严肃道。 “我们需要小心。”卡拉多克谨慎地说,“不管莱姆斯平常是一个多么友善的人,他现在也全无意识……” “狼人一般对其他动物没有攻击的欲望,”卡莉娜同意道,“但我们只是两只陌生动物……建立信任要花一些时间。” “而且我们都是小型动物。”卡拉多克补充道,“对比莱姆斯的体型……他可能有我的两倍重。” “看来我们需要依靠敏捷的优势。”卡莉娜转头看着他,“我有没有和你说过——你的阿尼玛格斯有一双和你一样的眼睛?” 卡拉多克狡黠地眨眨眼。 她熟练地完成阿尼玛格斯变形——不再依靠魔杖。当她拍着翅膀落在地上的时候,卡拉多克用自己逐渐蓬松起来的狐狸脑袋拱了拱她,示意她跳到他背上。 卡拉多克小心翼翼地拱开尖叫棚屋的门。他们在门外就能听见门内的吼叫声、撞击声和撕咬声,莱姆斯在满月期间无疑相当危险——不管是对别人还是对自己。 尖叫棚屋内部布置得还算完备,但大部分家居上都布满爪痕。卡莉娜本想说些什么,但只能发出清脆的声响——这让她懊恼地闭上嘴巴——但卡拉多克或许听出她的意思,因为他让她跳下自己的背,动作缓慢地靠近突然安静下来的狼人。 除了口鼻、瞳孔等细微的部分,莱姆斯看起来只是一匹焦躁不安的灰狼。莱姆斯背靠着被他弄得伤痕累累的墙壁,紧张又好奇地打量眼前两只突然出现的动物。 卡莉娜停在沙发背上,密切地关注卡拉多克和莱姆斯的尝试性接触——如果莱姆斯有任何危险的举动,她就要让莱姆斯尝尝来自空中的袭击。 但莱姆斯只是和卡拉多克碰了碰鼻子,甚至看起来有些高兴——他,或者他邪恶的狼双胞胎张开嘴试图舔一舔卡拉多克的嘴筒子。 卡拉多克别开自己的脸,但莱姆斯不依不饶地把头凑过来。因为体型比莱姆斯小了不少,卡拉多克无奈地让莱姆斯的口水糊在自己的毛脸上,恳切地希望莱姆斯明早上不会因此羞愤至死。 卡莉娜在沙发背上发出keekee的嘲笑声。她优雅地落在莱姆斯的脑袋顶上,因为卡拉多克头上糊着不少口水。不知道狼是否天生知道怎么和聪明的鸟类相处,但莱姆斯似乎认为卡莉娜是他的向导——顶替鸦科的角色,而不是作为食物存在——真是谢天谢地。 可能是环境当中不存在人类的缘故,莱姆斯看起来出奇的友好——而且他不再试图伤害自己,这无疑是一个好迹象。 但每当卡莉娜和卡拉多克试图从门口离开,莱姆斯总是寸步不离地跟着他俩,或者活泼地跑来跑去邀请他们俩玩耍。 希望西里斯他们已经回到寝室好好睡觉了。卡莉娜用自己的鸟嘴叹了一口气,在卡拉多克环成的狐狸毛毯上踩来踩去,满意地窝在一个暖融融的凹陷处,陷入今晚迟来的睡眠。 —— 第二天早上,卡莉娜把自己放在门外的食物篮子提进尖叫棚屋,给莱姆斯·人和卡拉多克分享几个乳酪面包和几瓶南瓜汁。 “要来点肉馅饼吗,莱姆斯?”她对像个番茄的莱姆斯说,“也许你会喜欢吃咸口的……” “不,不,”莱姆斯捏着手里的面包局促地说,“面包挺好的……” “给我来点馅饼。”卡拉多克安详地说,顶着一头凌乱的头发——他刚刚对自己的脑袋施了一打咒语。 卡莉娜忍着笑把馅饼递给他,莱姆斯继续结结巴巴地对卡拉多克道歉。 “不是什么大事。”卡拉多克把馅饼掰开,“最重要的是,这至少起到了些作用……你用不着再对自己施以狠手……” “说起这件事,”卡莉娜打量着这间屋子,“莱姆斯,我想你需要一些丰荣措施……哦,我可能措辞不当——” “丰荣措施?”莱姆斯疑惑地重复这个词。 卡莉娜用眼神制止卡拉多克说话,和颜悦色地说:“类似于孩子们的游乐园……但是为动物们设计……” “我去过动物园。”莱姆斯有些心动,但他很好地掩饰着这一点,“虽然是在我很小的时候……这听起来很不错——但不会很麻烦吗?” “我想我们自己也用得着。”卡莉娜把最后一瓶南瓜汁抽出来,“就这样让你待在这里可不行——我得让自己常来的地方舒适一点——而且还可以卖给有需要的人……” “不少爱宠人士会需要的。”卡拉多克顺手清理着尖叫棚屋,“我想吉迪翁和费比安会对这个项目很感兴趣——他们就喜欢倒腾这些孩子们喜欢的东西。” 莱姆斯脸上绽放出灿烂的笑容,这冲淡了不少他眼睛里的疲惫。 “我们今天下午就可以开工。”卡莉娜说,“塞巴斯蒂安那批质量不达标的金属有了用武之地——而德达洛和那对兄弟正好有空。” 他们仨收拾好屋子,从通道里爬回霍格沃茨。 莱姆斯依旧有些虚弱,但当他们路过海格小屋的时候,他还是敏锐地看到小屋门口有三个人歪七扭八地睡着,身上盖着隐形衣——这让这个场面显得有些惊悚。 卡莉娜远远看着六条腿和三个头,心里有一箩筐的话要说。 但她并没有接近那一堆“人”,只是对莱姆斯说:“希望你能对卡拉多克是阿尼玛格斯的事保密,莱姆斯。” 莱姆斯惊讶地看着卡拉多克。 卡拉多克耸耸肩,把手里还装着几个面包和馅饼的篮子塞给莱姆斯:“给那几个家伙们当早饭……他们还不知道我也是阿尼玛格斯,我想,知道这件事的人越少越好。” 莱姆斯没有问为什么,只是点点头,朝歪七扭八的西里斯他们走去——这几个家伙恐怕一直等到半夜,最后睡着了——莱姆斯认命地试图摇醒他们,姿势要命的熟练。 “你觉得莱姆斯能保守这个秘密吗?”卡莉娜问卡拉多克,“他和他的几个朋友们关系紧密。” “但他会保守秘密。”卡拉多克把自己凌乱的头发往下压,“莱姆斯擅长保守秘密——这不是个秘密。” “你说得对。”卡莉娜把课表从兜里抽出来,“我没办法瞒住他们几个,但至少你可以——这会很好玩。” “而且更安全。”卡拉多克静静地说,“我知道你是这么想的。” “是的。”卡莉娜推开变形术教室的门,“多一个人知道就多一份走漏的风险……不管我多么信任他们……鸡蛋不能放在一个篮子里。” “我知道。”卡拉多克把羽毛笔和墨水放在桌面上。 “你笑得太明显了。”卡莉娜嘶嘶地对他说,“我希望你在麦格教授进来前收敛一些——我可不想让她发现什么端倪。” “遵命,女士。”卡拉多克回答道。 窗外的太阳把光芒一股脑儿塞进教室,照亮讲台、书桌、羊皮纸,还有他们脸上的笑容。 第54章 ========================== 十一月的一个周日下午,卡莉娜把最近的预言家日报打包成一叠,扔进有求必应屋角落里的垃圾桶。 有求必应屋还残留着他们上周为爱米琳庆祝生日的装饰——他们那一天闹得很晚,以至于没有人有力气收拾屋子——好在残存的蓝色飘带算是好看。 “任何新闻?”多卡斯疲惫地问她,咬牙切齿地瞪着本应该被无声无息的一只乌鸦。 “还是那样,天灾人祸。”卡莉娜把另一叠报纸也扔进垃圾桶,“黑魔王似乎打算离开北边……克劳奇还在呼吁开放傲罗的不可饶恕咒使用权……不管他是个什么样的人,他的强硬至少保护着魔法部部分的纯洁……” 爱米琳惯常在角落的一堆毛线后面待着,忧愁地看着一本魁地奇战术手册。 第84章 “黑魔王离开北边?”听到卡莉娜的话,她问道,“我妈妈前几年就在担心英国的安全——要是再发生些什么,她恐怕会让我转学去布斯巴顿。” “什么!”德达洛捧着一个金属匣子站在工作室门口,激动地喊道,“你要转学去布斯巴顿?” “什么?”吉迪翁把脑袋从德达洛左边肩头探出来,“谁去布斯巴顿?” “什么?”费比安从另一边把脑袋探出来,“布斯巴顿?” 爱米琳被这个场景逗笑了。 “你们像一只奇怪的地狱三头犬。”她说,“这只是我妈妈的想法,我和爸爸都爱霍格沃茨。” “霍格沃茨是世界上最好的学校!”德达洛充满感情地说,“爱米琳,你做出了正确的选择!” “当然。”爱米琳说,“我还要拿下今年的球赛……至少我们队长是这么希望的……” “这可不行!”马琳突然惊醒,她一直指挥着一些小人飞来飞去,“今年的胜利必须属于格兰芬多——” “赫奇帕奇!”多卡斯的疲惫一扫而空,她挥舞着一只手嚷嚷道,“该轮到我们了!” “又或者斯莱特林成功卫冕……”卡莉娜把最后一叠报纸扔进垃圾桶,闲适地说。 马琳目光灼灼地转向她。 卡莉娜默默地闭上嘴巴。 “魁地奇队长的第一年都是这样。”吉迪翁探着头说,“继承上一任队长的衣钵……” “变得疯狂。”费比安点着头说。 马琳怒视着他们俩。 “而且本吉不断给她寄信。”吉迪翁不依不饶地说。 “给出建议、提出战术……”费比安感慨道,“他甚至还在参加傲罗的试训,有一大堆考核要进行……” “可怕的魁地奇。”德达洛把手里的匣子打开又合上,最后把它放下。 卡拉多克正在一大堆手指大小的金属插件上篆刻极其微小的如尼文,头上戴着一顶工作用头盔——一开始它只是他们的建筑安全头盔,但随着各种改造,它的使用范围变得相当广泛——卡拉多克用它来校准如尼文的位置,而且它具备放大镜的基础功效。 当然,它的隔音效果也相当出色。 当卡拉多克发现他们在聊天的时候,他脸上自然流露出迷惑而茫然的神情。 卡莉娜动手把头盔从他脑袋上摘下来,他的头发被头盔压得扁扁的。 “怎么了?”卡拉多克问,揉揉自己的脑袋。 “还是那样,一些闲聊。”卡莉娜说,“你也应该休息一会儿——这个项目一时半会儿结束不了。” 卡拉多克把桌子上的零件和工具分门别类地放回包里。 “你好像有什么新主意。”卡拉多克打量着她的表情。 “是有一些,”卡莉娜把她的剪报本打开,“我们的黑魔法防御术教授总是一年一换,实力参差不齐——斯塔西亚教授去年教了我们整套的训练体系,试图整合我们的知识——但一年的时间完全不够,她今年又没法来……我听说东欧那边出了什么事,她得赶回去处理。” “所以我们可以按照她的思路自己练习。”卡拉多克赞同道,“考虑到现在的情况,我们需要保护自己的力量……” “我听到了,我听到了!”多卡斯兴高采烈地说,“我举双手双脚赞成这个主意!” “你会是我们的指导老师。”马琳让她那些飞来飞去的小人停下,“决斗大师多卡斯。” “这话听起来有些奇怪。”多卡斯疑惑地歪歪头,“但是管他呢!我们什么时候开始,怎么开始,从哪里开始?” 德达洛和普威特双子也在桌子边坐下,兴致勃勃地参与到讨论中。 “我们可以继续利用有求必应屋。”卡莉娜说,“只要集中精力想一个练习黑魔法防御术的场地……” 有求必应屋很快活动起来——它拉宽、拉长,一个可能足够宽敞的场地和一排新的架子合并到他们平常使用的这间屋子上。 “我都快忘记它原本有这样的魔力了!”吉迪翁欢呼一声,扑向架子上那些小巧的黑魔法防御用品。 费比安同样冲过去,他们俩脑袋凑着脑袋,对一大堆窥镜指指点点。 “棒极了!”多卡斯把墙角的软垫们均匀铺开,“这下就安全多了……” 马琳帮忙把这些软垫摆到合适的位置,爱米琳和卡莉娜翻着几本架子上的黑魔法防御术书籍。 “来吧!”多卡斯斗志昂扬地说,“我们就从最简单的咒语开始!” ————- “多卡斯比内文斯教授严格多了。”德达洛呲牙咧嘴地说,“我的背痛得要命——即使是软垫,倒在上面还是很痛。” “内文斯教授力不从心。”爱米琳打着哈欠,“他和玛奇班教授一个年纪——邓布利多教授是从自己的长辈当中找人来担任这个职位的。” “这个职位真的有人自愿应聘吗?”马琳发出这个疑问,“没有一个人坚持超过一年……教授们或多或少地倒霉……夏普教授现在还在圣芒戈,摩恩教授甚至死了。” “而我爷爷瘸了条腿。”德达洛伤感地说,“好在他不后悔来做教授——重返霍格沃茨让他觉得自己年轻不少。” “跑,跑,跑,跑起来!”多卡斯跑在前面,精神焕发地对他们喊到,“这是我们提升自我的必经之路!” “谁还记得她做账时候的样子?”马琳脸上露出‘真是拿她没办法’的表情,“多么丧气……和现在形成多么鲜明的对比……” 自从决定进行训练后,多卡斯决心让所有人强身健体。炼金协会大部分成员都被她动员起来,早上七点半开始绕着黑湖跑步。 “卡莉娜呢?”爱米琳问,“她前几天还和我们一块儿。” “她觉得七点半太迟,来看我们跑步的人越来越多……所以她提早到六点半跑步,卡拉多克也一样。”马琳无奈地说,“我现在觉得她说得有点道理……” 所有人看向在最前面奔腾的吉迪翁和费比安。他们俩放肆地笑着,用格斯帕德的两把自动化扫帚追逐斯多吉和加雷斯。 “长得小巧也有用处,是不是?”德达洛远眺着那四个家伙,感慨道,“他们俩作为目标比我大得多……” “不知道为什么,听起来有些伤感。”爱米琳怜悯地说。 八点钟,卡莉娜看见炼金协会的一串成员大汗淋漓地走进礼堂,其他学生用注视奇观的眼神注视着他们。 她静静地竖起自己新拿到的一本《今日变形术》,装作很忙的样子。雷古勒斯坐在她旁边,同样竖起一本《标准咒语》。 “多么糟糕的主意。”西弗勒斯在他们俩对面说风凉话,“协会的颜面赫然扫地。” “至少他们跑得更快——逃跑的秘诀就是,永远跑得比别人快。”卡莉娜在杂志的掩护下说。 “是啊,”西弗勒斯刻薄地说,“四肢发达的人也只能指望这个……” “头脑发达的人可能会被这帮四肢发达的人甩在后面。”雷古勒斯同样在书本的掩护后说,“西弗勒斯,锻炼是必要的——” “你是找球手。”西弗勒斯干巴巴地说。 “因此我要比所有人更敏捷。”雷古勒斯在书本后悉悉索索地掰小面包,有理有据地说,“但我想我的头脑还算发达。” 卡莉娜在杂志后点头。 “你们俩完全可以把书放下来。”西弗勒斯恼火地说,“它除了挡住我的视线以外毫无意义——其他人已经把目光转走了——而且丢脸的也不是你们。” “但我是会长。”卡莉娜谨慎地放下杂志,“我有替会员们尴尬的毛病。” “同样。”雷古勒斯把书放倒,“有一瞬间,心如死灰。” “那么阻止他们。”西弗勒斯嘶嘶地说道。 “噢,我不能。”卡莉娜剥了一颗薄荷糖,“虽然我很尴尬——但他们很快乐。” 他们三个把目光投向多卡斯,她正大力地拍打泰莎的后背,激情四射地鼓励她继续坚持。吉迪翁和费比安被斯多吉和加雷斯一人一个地夹在胳肢窝下面,哇哇大叫着。伊莱亚斯和格斯帕德在赫奇帕奇的长桌尾端一边聊天一边吃早饭——他们俩出人意料地强壮,甚至能去参加半程马拉松。其他人猜想,温室和机械带给他们不少好的附加影响。 “而且他们人多势众。”雷古勒斯把小面包吃完,“所以就算别人有什么意见——至少他们不敢当面提出。” “不是当面提出的意见,那就是没有意见。”西弗勒斯吃了几口炒蛋,淡淡地说,“你们的宗旨。” “完全正确,西弗勒斯。”卡莉娜赞赏地说,“完全领会我们的风格。” “我时常为这样的领会感到不幸。”西弗勒斯说,平静地从金盘子里拿了几片吐司。 “哦,是啊,是啊。”雷古勒斯没有感情地应和道。 卡莉娜拎起包,轻快地离开了。 第85章 第55章 ========================== “我想我们可以在圣诞节假期拼完这些部件。”卡莉娜站在尖叫棚屋里说。 “这是不是太多了?”莱姆斯对着图纸问,“尖叫棚屋没有这么多空间。” “你还是个巫师吗,莱姆斯?”西里斯叉着腰问,眯着眼打量尖叫棚屋的尖顶。 “空间扩展咒?”莱姆斯不解地问,“但那是非法的——而且庞弗雷夫人会送我进来!” “我们知道。”卡莉娜环视这间屋子,“所以我们不能被她发现——但我们可以利用她的视觉盲区——你们从没有用过二楼,我猜?” “因为那根本不是二楼,只能算是半个阁楼……”莱姆斯突然恍然大悟,“噢!” “你就等着这个惊喜吧,兄弟。”西里斯摩拳擦掌地说,“回家度过你的圣诞节——而我,会对你的二楼进行你想象不到的改造……” “噢。”莱姆斯的音调极速下沉,“非常期待。” “你这是什么意思?”西里斯瞪视莱姆斯,“我是我们家品味最好的人……” “这是个有趣的观点。”卡莉娜在旁边插嘴。 “我想也是。”莱姆斯心凝神静地说。 卡莉娜拿着自己那份图纸,对着地板上的各种材料念念有词。 “就是萨鲁曼的大型爬架。”西里斯把脑袋探过来,“至少外形上看不出什么不同……” “但它的实质大不相同。”卡莉娜把图纸翻过一面,“我们确定这个爬架能够承受莱姆斯作为狼人的重重一击——而萨鲁曼那个显然不能。” “你们怎么确定莱姆斯·狼有多大力气?”西里斯好奇地问。 “我们在尖叫棚屋模拟过……准确来说,我们试图在墙壁上留下相似的爪痕和其他痕迹……”卡莉娜指了指尖叫棚屋的墙壁,“最后,我们成功了……” “塞巴斯蒂安无比自豪,为他的金属强度。”莱姆斯说。 “得意忘形,我会说。”卡莉娜毫不客气地说,“直到我提醒他在我的项目上依旧毫无进展——他才偃旗息鼓,放弃在二楼的午睡——说是午睡,等他真的从床上爬起来,就又是晚上了……” “但我们必须承认他做得不错。”卡拉多克从二楼的楼梯顶端探出脑袋,“他在这些方面很有天赋……” “当然。”卡莉娜自然地说,“我只是反向刺激他,想看看他能干到什么地步——今年开始,我有些相信他能复刻妖精的工艺了。” “十年以后?”卡拉多克从楼梯上走下来。 “噢,不。”卡莉娜沉思半晌,“五十年,我会说,一百多年也有可能——希望他长寿。” “梅林保佑他。”卡拉多克说。 “梅林保佑他。”西里斯和莱姆斯异口同声地说。 “西里斯,莱姆斯!”詹姆在二楼喊道,“快上来——我们可以提前规划一下布局……” 西里斯和莱姆斯迅速消失。 “男孩们。”卡莉娜摇着头说。 “男孩们。”卡拉多克语调平平地说。 卡莉娜笑着把图纸塞到卡拉多克手里。 “开工吧,男孩儿。”她说。 ———— “下午好,邓布利多教授。”在有求必应屋门口,卡莉娜和邓布利多教授再度‘不期而遇’,“圣诞快乐。” “圣诞快乐,卡莉娜。”邓布利多教授套着一件暗红色金边的宽大外袍,提着一瓶蜂蜜酒,“你瞧,这次我带了礼物上门拜访……” “请进,教授。”卡莉娜熟练地打开有求必应屋的门,“有求必应屋依然属于霍格沃茨,我们算不上这里的主人……” “噢!”邓布利多教授走进这几乎扩大了一倍的房间,“看来有求必应屋有了新用途……” “多卡斯非常喜欢这个场地。”卡莉娜把零食从茶几底下端出来,“她最近在和马琳打听傲罗的就业要求……她终于下定决心要做喜欢做的事。” “为她高兴。”邓布利多教授让峰蜜酒倒进两个杯子,其中一个晃悠悠地飘向卡莉娜,“敬多卡斯。” “敬多卡斯。”卡莉娜举起杯子,“虽然我失去了最好的财务部部长……” “那一定是巨大的损失。”邓布利多教授笑呵呵地摸摸胡子,“我听说过你们实行的小小金融体系——对于一个协会来讲,运作得很不错……” “我会转告多卡斯。”卡莉娜喝了一口蜂蜜酒,“她的心血之作得到了邓布利多教授的充分肯定……” “听起来像是对我的过分赞美。”邓布利多教授的眼睛闪闪发光,“我想,你可以把我称作一位不具名的教授……” “多卡斯会猜出来的。”卡莉娜说,“学校里没有其他教授会这样称呼自己……” “那么,”邓布利多教授咂巴了一下酒杯的边缘,“我就是一位知名不具的教授……” 他们俩再一次愉快地举杯。 邓布利多教授自然地从兜里掏出一张熟悉的英国地图——它被看过许多次,边缘微微发卷。 “它看起来和去年有些不同,教授。”卡莉娜仔细端详着这副地图,那颗代表黑魔王的光点停留在马尔福庄园上,身边闪烁着两颗小光点,“他随身携带的魂器减少了……” “是的,”邓布利多教授的手指向地图一个熟悉的位置,“伦敦……但和马尔福庄园不同,伦敦有许多值得藏匿魂器的地点……” “但守卫森严的地方只有一个……”卡莉娜说。 “古灵阁。”邓布利多教授微微点头,“它对汤姆来讲同样意义深重……他过去没有多少在古灵阁寄存贵重物品的机会,是不是?” 卡莉娜想到自己的金库,不禁陷入深思。 “为了确认我的推测,”邓布利多教授微微一笑,从口袋里掏出另一张地图,“我买了一张伦敦地图——顺带一提,我穿了你去年送给我的圣诞礼物,它在阳光下闪闪发光——报刊亭的服务员也觉得它相当有趣……” “伊莎贝拉给我不少参考意见,”卡莉娜回想起自己定制的那一套西装,“我想您会喜欢那些细闪和浅色西装——领先半个世纪的潮流。” “显而易见。”邓布利多教授高兴地说,把伦敦地图展开、摊平,“瞧瞧它……我把对角巷和翻倒巷补画了上去——但没有麻瓜的印刷艺术那么精美……” “我以为它们是不可标绘的,教授——您画得棒极了——我从没见过这么有趣的地图。”卡莉娜惊奇地看着手绘的部分,一只妖精在古灵阁门口严肃地走来走去,一粒幽绿色的光芒在它身后闪烁着。 “哦,只是一些微不足道的趣味……”邓布利多教授深邃的目光注视着地图,“它证实了我们的猜测,但也带来一个新的问题……” “魂器在谁的金库里。”卡莉娜看到奥利凡德小老头交叉着双臂坐在魔杖店门口,神情栩栩如生。 邓布利多教授赞许地点点头。 “事实上,我们可以继续做出一些推测,”卡莉娜扶着自己的下巴,“古灵阁没有那么多守卫森严的金库,黑魔王也不会将两件魂器同时托付给一个家族——他并没有那么多选择……” “喔,”邓布利多教授兴致盎然地说,“我一直听说,有一条火龙看守着英国最古老的一些金库……” “是的。”卡莉娜说,“我从来没有去过家族金库——但确实有一条火龙驻守在古灵阁深处……布莱克、马尔福……当然,还有莱斯特兰奇……” “莱斯特兰奇。”邓布利多教授捕捉到最后一个姓氏。 “莱斯特兰奇。”卡莉娜确认。 “他们选择公开支持黑魔王。”邓布利多教授若有所思地说,“这在有名的姓氏当中算是罕见……” “贝拉和罗道夫斯对黑魔王忠心耿耿。”卡莉娜把两只手摆回椅子上,“替黑魔王保管物品对他们来讲是一种殊荣……” 邓布利多教授如往常般越过镜框向她看来,目光清澈,能够将人看透。 “我们都选择了自己的道路。”卡莉娜微笑着说,“早已没有妥协的余地……尽管她还是贝拉,而我也还是我。” “来点比比多味豆吗,卡莉娜?”邓布利多教授岔开话题,从篮子里摸出一包零食,“我总是尝到一些奇怪的口味……但你的运气应当好得多……” “还是来点巧克力蛙吧,教授。”卡莉娜把比比多味豆从邓布利多教授手中抢救下来,“运气是一样经不起测试的东西……” “当然,当然。”邓布利多教授拆开被塞到手里的巧克力蛙,“但收集巧克力蛙画片应当没有什么妨害……哦,是我自己!” “你有想过怎样进入金库吗,教授?”卡莉娜把巧克力蛙片夹进书里,“妖精们非常机警……” “我有个有趣的主意……”邓布利多教授说,“如果马尔福家族能打开他们的藏宝室,那么妖精们也能为我们打开他们的宝库……” 第86章 “但他们从不……”卡莉娜疑惑地问。 邓布利多教授对她眨眨眼,“古灵阁深处有一条龙……” “让龙逃走……”卡莉娜慢慢地说,“让妖精们以为地底的宝库失窃了……” “他们会打开金库查看物品,向所有金库的主人隐瞒这个消息——毕竟他们没有弄丢任何东西——至少表面上没有。”邓布利多教授兴高采烈地说,“我没有想好具体细节,但听起来还算不错……” “非常巧妙,教授。”卡莉娜把这个主意在脑子里转了两回,“我们已经粗浅规划过两场抢劫……我第一次发觉自己可以把江洋大盗作为我未来的职业规划……” “抢劫是你喜欢做的事吗?”邓布利多教授诙谐地说,“我想我也会为你高兴。” “完全不。”卡莉娜从篮子里摸出另一袋零食,“我不喜欢不劳而获,更不喜欢被通缉。” “想必如此。”邓布利多教授舒舒服服地靠在沙发上,“那么,我们只能惋惜魔法世界失去了两个伟大的盗贼……抢劫对一名老人来讲过分刺激……” 他们俩分别倒了一杯蜂蜜酒。 “敬抢劫。”邓布利多教授轻快地说。 “敬抢劫。”卡莉娜附和道。 他们俩分别啜了一口酒液。 “我想我还是喜欢它积极的一面的。”邓布利多教授悠然说。 “我也是。”卡莉娜默默地说。 他们俩沉思着,把杯子里的酒慢慢喝完。 ———— 邓布利多教授和卡莉娜一前一后地从有求必应屋离开。 等到他们俩的身影都消失在走廊的拐角,西里斯从走廊另一头的一具盔甲里爬出来。 “梅林的袜子……”他接近有求必应屋那面光滑的墙,伸展着自己因为长时间不动而麻痹的双腿,“这是什么地方?” 第56章 ========================== “你弟弟最近又开始鬼鬼祟祟地四处乱窜。”多卡斯对卡莉娜说,“我经常看见三个脑袋从禁林的灌木丛里探出来。” 雷古勒斯从书本上抬起头,静静地注视着她。 “抱歉,措辞不当。”多卡斯说,“我会严格地注意这一点——你的另一个弟弟,卡莉娜。” 雷古勒斯把头低了下去。 “他们总有些馊主意。”卡莉娜漫不经心地说,“又或者喜欢靠自己来发现什么……随他们去吧。” “你们有看到公共休息室里的告示吗?”马琳风风火火地推开门进来,手里提着扫帚,“幻影移形——就在二月份第一周……” “当然!”多卡斯挥舞着双臂,“我马上挤进去签名——如果他们能把考试安排在六月,我就能今年参加考试……” “他们会安排很多场,多卡斯。”伊莎贝拉在设计他们新一季的社团周边,“帕特里克告诉我的。” “太棒了!”多卡斯快活地说,“你们参加完考试要告诉我所有详情——否则我会紧张得吃不下饭。” “吃不下饭?”马琳难以置信地说,“o.w.ls考试前一天,你一个人吃了三大盘小羊排!” “我会过分紧张,吃下太多的饭。”多卡斯正色说,“抱歉,是我措辞不当——我的老毛病。” 塞伦娜在她背后吃吃地笑出了声。 “哦,塞伦娜!”多卡斯好像突然注意到她,“几年以来,你和我共同面对账本和来自社员们的可怕要求——明年我们一定要再招一个新社员到财务部——我有和你提过我打算毕业后当傲罗吗?” “你在协会嚷嚷了至少三遍。”马琳指出,“该知道的不该知道的都知道了。” “你说得对,多卡斯。”塞伦娜坚定地说,“我们明年必须招到一个新人——没有你我该怎么办?” 她们俩抱头痛哭。 “这是怎么了!”德达洛推开门,抱着一个沉重的原型机进来,惊慌失措地问,“这是怎么了?” “没事。”马琳冷酷地把多卡斯拎起来,“只是在抒发一些悲伤的情感。” 多卡斯对德达洛扮了个鬼脸。 德达洛把原型机重重地放在卡莉娜旁边。 “来吧!”他骄傲地对卡莉娜说,“经过安全团队的几重检验——第一台可以正常使用的产品。” “那么……”卡莉娜端详着这台机器,问道,“用来测试的书籍和书架在哪里?” “在这!”吉迪翁的声音隔着门传过来,“德达洛,帮忙开个门!” 他和费比安抬着一个书架走进来,后面跟着一大串看热闹的社员。 “来吧!”德达洛激动地说,“我等待这一天很久了……” “放轻松。”格斯帕德越过他的肩膀说,“放进图书馆以后还会出现新问题……” 格斯帕德没把后面的话说完,伊莱亚斯一巴掌捂住他的嘴。 所有人看着卡莉娜点亮原型机的水晶屏。 “那么,”卡莉娜看看书架,“我们从架子上随机挑一本书——这本如何,《给你的奶酪施上魔法》。” “这是谁的书?”泰莎在后面窃窃私语,“我可以借走吗?” “是我的——尽管借走。”巴兹尔在后面闷闷地说,“挪开点,先生们,我要被你们挤扁了!” “抱歉。”吉迪翁对他说,“需要我们把你抬起来吗?” “放心。”费比安同样对他说,“视野会相当清楚。” “不!”巴兹尔坚决抗议,但依旧被抬了起来。 “为我们的身高感到抱歉。”吉迪翁假惺惺地说。 “我会说是基因的作用。”费比安同样假惺惺地说。 “噢,不对,我的兄弟。”吉迪翁用咏叹调说,“我们亲爱的姐姐就没能继承到这种基因。” “我会说,多么让人遗憾。”费比安同样用咏叹调说。 “噢,我会告诉莫丽的。”潘多拉转过头来对他们说。 “潘多拉!”吉迪翁摸着左胸难以置信地说。 “埃尔伍德!”费比安摸着右胸难以置信地说,“你和莫丽住在一个村子!” “谢诺菲留斯也是一样。”潘多拉挽着谢诺菲留斯的胳膊说,“不过我们住得有些远——-在山坡上——我总能从窗户里看见你们去陋居。” “噢!”吉迪翁痛心疾首地说,“我们身边潜伏着一个情报泄露员!” “不!”费比安撕心裂肺地说,“我们得换一个地方,兄弟……” 他们俩一人扛着巴兹尔的一条腿离开潘多拉。 巴兹尔在他们肩头绝望地喊道:“不,不!” “给你的——奶酪——施上魔法。”卡莉娜在空白的屏幕上写下这行书名。 黑色的字体在屏幕上翻腾起来,很快形成一行搜索结果。卡莉娜轻巧地点击它,这本书的书名和详细信息便巧妙地展开。 “搜索功能相当精确。”卡莉娜说,“而且艺术设计也很美。” 她继续点击屏幕右上角的两个字“定位”,一条细细的金线从原型机下方滑出,在地板上延伸,爬上架子,精准地停在书籍下方,形成一个优美的小箭头。 “完美。”卡莉娜看着那个小小的箭头,“我们是时候把战场挪进图书馆了。” 协会的办公室里爆发出欢呼声和嚎叫声,莱姆斯被举过头顶高高抛起,从一个人手里扔到另一个人手里。 格斯帕德和塞巴斯蒂安见势不妙溜回理论研究室,卡莉娜更是一矮身从会议室的那扇门逃走了。 卡拉多克一开始就不在房间里。卡莉娜看到他在二楼的小阳台上,白天用望远镜观星。 “你是这个项目的负责人。”卡莉娜对他说,“怎么躲在这里。” “就像格斯帕德说的,挪到图书馆以后还会有新问题。”卡拉多克说,在草稿纸上画着些什么,“我们还有很长的一段路要走。” “阶段性的胜利也是胜利。”卡莉娜说,看看他的草稿,“木星和土星?” “是的。”卡拉多克把望远镜转给她,“在天空上很清晰。” “我一直很喜欢那圈冰环。”卡莉娜调整着望远镜,“天文课非常有趣……放弃它让我非常惋惜。” “看得出来。”卡拉多克轻缓地说。 卡莉娜放下望远镜,从包里掏出两瓶黄油啤酒。 “庆祝一下我们的阶段性胜利。”卡莉娜把其中一瓶塞给他,“我们还可以放一些烟花。” “这里就有烟花。”卡拉多克看向二楼的柜子,“普威特兄弟在这里藏匿了不少产品。” “他们真是太贴心了。”卡莉娜忍俊不禁地说。 一簇簇烟花从二楼阳台放上天空,社员们从一楼涌出来,仰着头看在白天也相当亮眼的烟花——德达洛他们含辛茹苦的改良成果。 烟花冲所有人比出一个大大的鬼脸。 快活的笑声洋溢在这座二层小楼里。 ———— 英国如往常般下雨。 第87章 普威特双子湿漉漉地裹着魁地奇队袍从门外进来,许多人在大厅的会议桌边坐着,窃窃私语。 “那个家伙是怎么回事?”吉迪翁把湿透的球棍放在门口,“谢诺菲留斯看起来相当暴躁——” “谢诺菲留斯——”费比安震惊地说,“那可是谢诺菲留斯——” “两年前我们对格斯帕德有一样的疑问。”爱米琳在打毛线,“你们那天不在。” “那到底是谁?”吉迪翁凑到大厅的窗户边,仔细打量着雨中互相推搡的两把黑伞,“这可是在下雨……” “马琳给我们安排了魁地奇训练——是个人都觉得不人道……”费比安也挤到窗边,“那个家伙却拉着谢诺菲留斯在外面淋雨……” “吉德罗·洛哈特。”格斯帕德把手里的论文拉到最底下,“那个自恋狂。” “把自己的签名刻在魁地奇球场二十英尺高的那个?”吉迪翁嫌恶地说,“我可以偷偷给他来一下吗?” “我还是第一次见到这个人。”费比安眯着眼说,“或者我以为我第一次见到这个人——现在想想,他的脸还有些眼熟……” “他把自己的脸印在海报上,在霍格沃茨四处张贴……”伊莎贝拉皱着鼻子说,“从未见过如此有碍观瞻的画面……” “平心而论,他长得算是让人难以忘记。”爱米琳好奇地说,“你们只是觉得他眼熟?” “唔。”吉迪翁又朝窗外张望了几眼,“这小子确实有些姿色——但我们平常不太关心这个。” “又或者把他放进了‘油头粉面’的分类。”费比安点着头说,“我们一般会把这个分类里的人彻底屏蔽……” “智慧的选择。”格斯帕德开始写第二面论文,“吉德罗·洛哈特是我大脑当中最冗余的信息……” “这家伙一定是糟透了。”吉迪翁下了结论,“他能惹恼绝无可能惹恼的几个人——” “格斯帕德、谢诺菲留斯——”费比安掰着指头说,“我有些好奇,他之前骚扰过卡莉娜吗?” “我想他尝试过。”爱米琳在自己面前堆好三个毛线团,“但你也知道……不上课的时候卡莉娜会给自己施幻身咒……而她赶着上课的时候是用跑的……” “梅林的袜子。”吉迪翁盯着窗外,“谢诺菲留斯给了那家伙一个昏昏倒地——” “我们去助他一臂之力——”费比安打开门,“得把他拖到旁边去,不能在协会门口倒着碍眼……” 几分钟后,三个人挤在一把伞下面回到炼金协会的小楼里。 谢诺菲留斯的袍子往下淅沥沥地滴水,他本人火冒三丈地在门口踱来踱去。 “那个金发小子!”他用颤抖的声音喊道,“想说服我把他印在我们的刊物上——还想要一篇专题采访!” “什么!”伊莎贝拉喊得最响,“他的脸将是对整本杂志的亵渎!” “我完全赞成你的观点!”谢诺菲留斯伸出颤抖的双手指向天花板,“虽然我们的刊物缺少一些灵气——但它是我们的心血……这家伙从学期刚开始就缠着我不放……我真是受够了,受够了!” 玛丽从会议室的另一扇门里走出来,手里拿着第三代相机,一脸茫然:“我好像听到谢诺菲留斯在说杂志的事……” 谢诺菲留斯把吉德罗·洛哈特来找他的来龙去脉如竹筒倒豆子般倒了出来,甚至有冲回雨中再来一个“昏昏倒地”的冲动。 “他完全可以把聪明才智花费在书籍上,却非要靠歪门邪道出名!”谢诺菲留斯最后这样结尾,“他的整颗头都被搔扰虻包围得严严实实——我甚至看不清他的头顶——” 玛丽怒火中烧,真的要冲出房门给洛哈特一个昏昏倒地。 “别!”莉莉从桌边一跃而起,把玛丽拦腰抱住,“他不值得我们这么干——” “是啊,”吉迪翁已经把自己烘干,闻言赞成道,“他现在还在温室门口淋雨——” “在斯普劳特教授发现他之前,”费比安冲温室的方向点点头,“他还要承受一会儿积雨云的宠爱……” “天呐!”潘多拉从门口进来,收起自己的伞,“谢诺菲留斯——你湿透了!” “没事,”谢诺菲留斯嘟哝着,把自己的袍子烘干,“只是被洛哈特缠着在雨里站了半个小时……” “那个被搔扰虻缠着的傻瓜?”潘多拉出人意料地说,把谢诺菲留斯往厨房拉,“来吧,我给你做些戈迪根汤……以防感冒……” 所有人目送着他们俩离开。 爱米琳慢吞吞地说:“是我的幻觉,还是他们俩……” “是的!”会议室里的人异口同声地回答她。 “但也不叫人意外。”莉莉高兴地说,“他们俩总在一块儿……而且也能想到一块儿去……” “是啊。”会议室里的人纷纷赞成。 炼金协会的大门再次打开,卡莉娜和卡拉多克走进来,把两把伞靠在门口。 “下午好。”卡莉娜轻快地说,“今天的雨还挺大——我好像看到温室门口倒着一个人——不过斯普劳特教授很快把他拖进去了。” 会议室里发出一片失望的叹息。 “什么?”卡莉娜不明所以地说,“淋雨很容易感冒……” “那是吉德罗·洛哈特。”格斯帕德把第三页羊皮纸抽出来,平心静气地说。 “噢。”卡莉娜恍然大悟,“这解释了一切……” 卡拉多克把卡莉娜的袍子烘干,然后把自己的袍子烘干。 “厨房里有热汤吗?”他问,“天气太冷,又在下雨。” “潘多拉在煮戈迪根汤,”爱米琳用毛衣针指了指,“如果你想知道的话。” 卡拉多克陷入几秒钟的沉思。 “好吧,”他严肃地说,“我去煮点鸡汤……有人想喝吗?” 会议室里齐刷刷举起一排手。 他朝厨房的方向走去,卡莉娜很自然地跟着他。 他俩走出房门后,爱米琳再一次慢吞吞地说:“你们有没有人觉得……” 会议室里响起一片“嘶”声。 “很难判断。”伊莎贝拉用学术论文般的严谨说,“他们从没有毫无理由地一起相处过……除非你们把一起上课、一起写作业、一起做课题叫做约会……” “他们也从不去帕迪芙茶馆,但一定会去文人居进货……”玛丽微弱地说。 “而且没有过度的肢体接触。”莉莉举起一只手,“也不排斥其他人和他们俩一块儿做些什么……” 莱姆斯在角落里缓缓地抬起头。从他的表情来看,他的脑子在飞速运转,但他一言不发。 “没有任何纪念日的迹象,凑近听他们聊天也都是学术问题……”爱米琳用毛衣针钝的一头戳戳自己的下巴,“但总觉得哪里不对劲……” 会议室里的大家伙沉重地点点头。 莱姆斯非常沉重地点了点头。 第57章 ========================== “目标,决心,从容!”从魔法部来的幻影移形□□站在礼堂最前面,尖声尖气地对一个礼堂的六年级学生喊道。 “第一步,把注意力集中到你的目标上,”这位名叫威利·菲普斯的□□说道,“当前,就是你们面前的木圈里面。现在请把注意力集中到你们的目标上。” “如果有他说的那么容易就好了。”多卡斯在卡莉娜左边撇牙咧嘴地说。 “是不是长得又瘦又长比较容易幻影移形?”马琳在多卡斯的另一边低声说,“你瞧他的样——像根皮筋。” 卡莉娜看着眼前的木圈,努力把关于皮筋的联想从脑海里清理出去——当然,她可悲地失败了。 “第二步,”菲普斯说,“决心去占据你所想的那个空间!让想要进去的渴望淹没你们全身每个最小的部位!” 卡莉娜能看到德达洛在憋气。他站在她前面,紧紧盯着木圈里那个小小的空间。 “第三步,”菲普斯喊道,“等我下令之后……原地旋转,让自己进入虚空状态,动作要从容!现在听我的口令……一……” 此时此刻,卡莉娜疑心自己到底知不知道什么叫做从容。站在这个木圈前面,她感到自己像只笨手笨脚的企鹅。 “——二……” 她在脑海里回忆三个“d”,继续把马琳和她关于皮筋的比喻赶出去。 “——三!” 她半信半疑地旋转起来,用一个优雅的姿势在原地停下。 德达洛的帽子从他脑袋顶上自由地滑落,卡拉多克偷偷地帮他捡了起来。 多卡斯差点摔倒,而马琳在偷偷憋笑——她另一边的爱米琳以敏捷的姿势跳进了木圈——爱米琳悄悄地把自己从木圈里挪出来,装作自己从没有跳进去过。 “没关系,没关系!”菲普斯用他细细的嗓子喊道,“摆好木圈,站回原位……我们需要更多的练习……” 他们练习了整整一个小时,但没有一个人成功,菲普斯跑来跑去,帮两个人治疗了分体。 第88章 “下星期六再见,各位!”他给自己系上斗篷,气喘吁吁地说,“不要忘记:目标,决心,从容。” “我没想过幻影移形这么难!”多卡斯走出礼堂的时候垂头丧气地说,“我妈妈消失的时候那么轻松、优雅,而我只是一只原地扑腾的鹅……” “不要担心。”马琳拍拍她的肩,“没有任何一个人成功,就连卡莉娜也没有——说明它就是很难……” “我爷爷说这像是一种身体的记忆……”德达洛把帽子抓在手里,“刚开始学的时候很难——因为你要用身体的每一寸记住这种感觉——但学会以后就再也不会忘记……” “我想,我们需要更加明确的目标……”卡莉娜把包挎回身上,“要让我们身体的每一寸消失、出现——真是让人信心不足,不是吗?” 爱米琳默默地点头。 “把这一套对其他东西做倒是简单。”卡莉娜若有所思地说,“这样一听,消失咒、召唤咒和幻影移形有它们的异曲同工之妙……” “它们的原理显然不同。”卡拉多克思考后说,“但表现形式非常相似……” “没错,就是这样!”卡莉娜兴高采烈地说,“作用对象完全不同——” “我想菲普斯过不了多久就会被取很多的外号。”德达洛对突然失了聪的另外三位女士说,“如果这个月都没有人能成功幻影移形——他的外号会成倍地增长。” 德达洛的预言兑现了一部分。 第三次幻影移形课的时候,卡莉娜完好无损地出现在她的木圈里,这让菲普斯的信心成倍地增长——而他的外号如井喷般增长——卡莉娜总能听到六年级的学生在暗地里诅咒他。 “你是怎么做到的?”多卡斯有一天挫败地问她。 “哦,你有听说过大脑封闭术吗?”卡莉娜反问她,“清空你的脑子——这是第一步,把目标集中在木圈上——这是第二步,然后我直接用大脑封闭术把自己洗脑了……有些取巧。” “什么?”多卡斯露出清澈的表情。 “没什么。”卡莉娜摸着自己的魔杖,“我也不能总是取巧,但清空脑子里的想法总是相似的……多卡斯,你可以试试冥想……” 旁听的其他人同样露出清澈的表情。 “幻影移形甚至让无声咒都显得简单了。”马琳喃喃着说,“好歹我能用无声咒干点家务……” “我们从学期初开始练无声咒,几周前才开始练幻影以形。”卡莉娜安慰她,“多多尝试——大不了一直用飞路网通勤……” “那还是算了。”马琳打起精神,“我未来要做傲罗……幻影移形一定是必备的技术……” “是喔。”多卡斯睁大眼睛,“而且我的考试时间要比你们晚——我还有更多时间用来练习——德达洛,德达洛!” 她朝着远处的德达洛跑去。 “他们俩说好了一起考试?”爱米琳说。 “他们也没得选。”马琳说,“不参加最后那场就只能明年考试——好在他们的生日不在暑假……” 卡莉娜想起雷古勒斯的生日在七月,嘴角微微上扬。 “为什么这么高兴?”马琳问她,“看起来在盘算些坏事。” “完全没有。”卡莉娜矢口否认,“只是想到了些有趣的事。” 马琳狐疑地看她一眼,两个人越过草坪,往保护神奇生物的围栏走去。凯特尔伯恩教授用他那只完好的手对她们招着。 “今天我们可以学一些有趣的!”他喜气洋洋地说。 “要命。”马琳警惕地说,“他上次这么说的时候拿出了两条鸟蛇。” “也许这次是真的有趣。”卡莉娜低声说。 “我不抱希望。”马琳四处张望了一下,“那是什么——火螃蟹——走,我们藏得远些……” 卡莉娜和马琳一块儿,迅速缩到人群的最深处。 —— 周日上午,卡拉多克拎着一袋子零食走进有求必应屋。卡莉娜正坐在读书角,神情凝重地读一本麻瓜地理学。 “怎么在看地理学?”卡拉多克走到长桌前,发现她面前摆着不少麻瓜书籍。 “噢……”卡莉娜有些不自在地把巧克力蛙片夹进她读到的那一页,“只是发现自己缺少一些麻瓜常识……” 卡拉多克把一本倒扣在桌上的生物百科全书翻过来,一只北极燕鸥在书页上瞪着他看。他把这一页展示给卡莉娜,发现她的表情显得更加不自在。 “好吧,”卡莉娜瞪着他,“这一年以来我一直在反思这一回事——我竟然会觉得北极燕鸥会在英国的冬天冻伤——它们会在北极的冬天迁徙到南极去,我想当然地认为它们是为了越冬……当然,这也不算全错……” “但也不算全对。”卡拉多克说,把那本百科全书盖回去。 “是的!”卡莉娜略带伤感地说,“它们为了丰富的食物而迁徙——极地的夏天才能提供足够的食物,维持它们的高代谢率——极地的夏天相对极地的冬天来说也温暖一些……” “但尽管是夏天,那也是极地的夏天。”卡拉多克忍俊不禁地说。 “英国北部的夏天也并不温暖——北极燕鸥的羽毛是为了抵抗极端的严寒而设计的。”卡莉娜呆滞地说,“我当时到底在想些什么呢……” “那天你刚刚完成阿尼马格斯变形。”卡拉多克指出,“而且还在凌晨——你太累了。” 卡莉娜扶住额头:“事实上,我花了几个月才反应过来……入冬的时候,周遭的气温对我的阿尼马格斯来讲依然算得上温暖……” “那么,我们可以一起学习麻瓜知识。”卡拉多克坐下来,翻开另一本麻瓜地理学,“但你知道,人总会有知识盲区……” “哦,不,这个错误太傻了……”卡莉娜看着面前的书页,感到自己做了太久的巫师。 “人也总会犯傻。”卡拉多克认真地说,“要允许自己犯错……卡莉娜,你还常常对别人说这句话。” “对别人说这句话是挺容易的。”卡莉娜改扶着自己的下巴,“但我想人生总要经历这个过程……发现自己犯下的错,而后使劲地弥补它……” 卡拉多克再一次笑了:“你瞧,我们还会弥补它——这才是最紧要的。” “好吧。”卡莉娜对着自己那本地理学,弥补自己逝去的地理知识。过了一会儿,她和卡拉多克都对着眼前的书本笑出声来。 “挺好笑的,是不是?”卡莉娜把面前的书翻过一页,“等我老了,我再把这件事当做笑话讲给其他人听……” “很不错。”卡拉多克说,“那时候我们就可以讲讲和阿尼马格斯有关的趣事……” “比如你卡在那棵自己搭建出来的树上?”卡莉娜调侃道。 “比如我卡在那棵自己搭建出来的树上。”卡拉多克承认道。 “朋友们!”有求必应屋的门开了,多卡斯轰轰烈烈地闯进来,“今天,将是富有纪念意义的一天——” “进去。”马琳把她往前推,“别被别人看见……” “我们今天要学守护神咒——”多卡斯手舞足蹈地说,“我想要试试这个魔法很久了——” “等你发现它和幻影移形一样难的时候,可能就不这么觉得了。”马琳犀利地说,把门快速合上。 “但我们能看到成效。”多卡斯反驳道,“幻影移形之所以讨人厌——是因为它只有成功,或者不成功,没有中间的状态——还容易分体。” “富有哲理。”马琳说,“黑魔法防御术让你显得相当聪明,多卡斯——” “我们今天学守护神咒?”德达洛激动地从门口窜进来,“真是让人感到迫不及待——” “梅林的袜子!”吉迪翁的喊声从再次打开的门口传来,“费比安,快来帮忙!” “梅林的蕾丝袜!”费比安大喊道,“你们几个在盔甲里干什么!” 卡莉娜疑惑地往门外看去,吉迪翁和费比安手忙脚乱地给困在几具盔甲里的四个家伙解咒。 “这就是你们最近鬼鬼祟祟的原因?”卡莉娜摸抄起桌子上的相机记录这个时刻,“我一直感觉西里斯在圣诞节的时候跟着我——你是那时候发现的?” “是啊。”西里斯甩着麻痹的手脚,“为了不让你发现有人,我专门躲进了盔甲——这个策略还算不错……” “你们怎么想到要对盔甲施咒?”詹姆兴高采烈地跳出来,“我确定我们没有露出任何马脚……” “我们本想告诉你是我们天赋异禀——”吉迪翁给莱姆斯搭了把手。 “但事实是我们习惯性给这条路上的盔甲来点什么——”费比安用力把彼得往外拉。 “不会被费尔奇发现——”吉迪翁说。 “还可能抓到几个倒霉鬼——”费比安摇头晃脑地说。 “他们以前也喜欢爬进去。”德达洛无情地说,“所以想知道还有谁也会这么干。” 第89章 “哦,那么!”詹姆朝普威特双子张开双臂。 吉迪翁和费比安狂笑着把他扛了起来。 卡莉娜给他们四个家伙添加了权限,西里斯闲庭信步地走进来。 “进来吧,你们两个。”马琳的铁臂抓住莱姆斯和彼得,“不要再跟在我们后面四处乱窜……” 他们四个乖巧地在有求必应屋的沙发上坐成一排。 “我们不应该因为他们打乱今天的安排。”多卡斯坐在另一张沙发背上说。 所有人愉快地同意,并表示悉听梅多斯教授的尊便——他们迅速挪动到练习防御术的场地上。 “那么……守护神咒——”多卡斯清清嗓子,给他们简单讲解一些注意事项,“我相信你们都做过充分的课前预习——可惜我们不能从哪里搞一个摄魂怪……” “幸好我们不能从哪里搞一个摄魂怪……”马琳盘腿坐在地上,对旁边的人咕哝。 “报告!”詹姆爬上沙发背,对他们大声喊道,“我们可以参加吗?” “快来快来!”多卡斯高高兴兴地说——她在教黑魔法防御术这方面兴致高昂,“说不准你们会有些新的想法——” 课堂气氛热火朝天,格兰芬多们吵得要命。 “你瞧,”课堂进展到一半,西里斯对卡莉娜说,“我迟早会发现你在干什么——” “是的,是的。”卡莉娜温和地说,“你有过人的聪明才智……” 西里斯志得意满地走开,嚷嚷着要让詹姆见识什么是真正的天才。 卡莉娜继续挥挥魔杖,但她的魔杖尖只能散发出几缕淡淡的银色光雾。 如果接下来几个月都没有进展,他们就真的可以考虑走私一个摄魂怪了,她邪恶地想到。 第58章 ========================== 多卡斯是他们当中第一个变出守护神的。 “没心没肺的家伙。”马琳对着自己的一层光盾一筹莫展,只能咬牙切齿地看着多卡斯的那头边境牧羊犬在空气当中顺滑地遨游。 “来吧,小狗!”多卡斯兴高采烈地伸出双手,她的守护神绕着她狂奔。 爱米琳努力维持着自己面前的银雾,它一明一暗地闪烁着。德达洛的魔杖前段冲出一簇银箭,而普威特双子试图用他们变出的一团不成型的守护神对打。 “我想我知道这是什么,”卡莉娜对着她有着模糊形状的守护神说,“但让它变成一个完整的守护神真是困难……” “是的,”卡拉多克坐在她左手边,对着他那团端坐着的守护神发出同样的叹息,“让它成型需要些时间……” 西里斯他们四个并不在有求必应屋——他们发誓要做出一番自己的事业,绝不和卡莉娜的小团体同流合污——因此依旧在城堡之中游荡,只在心血来潮的时候突击到八楼来。 “一个真正好的、强大的守护神,需要一段快乐的记忆、坚定的信念和足够的幸福感……”卡拉多克第无数次重复这段书上的文字。 “事实上,我问过麦格教授,”卡莉娜很轻地说,“能够施展守护神的阿尼马格斯相当罕见——但她不能判断这个现象的形成是因为阿尼马格斯本身就罕见,还是能够施展守护神咒非常罕见——又或者两者相加让它变得罕见了。” “我倾向于最后一个假设。”卡拉多克嘴唇不动地说。 “我也是。”卡莉娜说,“否则很难解释很多问题……我一直在考虑,守护神是否还需要一种强大的、守护的决心……” “为什么这样想?”卡拉多克问。 “想要施展魔法,最重要的是你的意图……”卡莉娜思考着说,“不止是幻影移形,每一种魔法都需要它们对应的目标、决心和从容——快乐的记忆、坚定的信念和足够的幸福感是守护神诞生的基础——或许守护的决心才是守护神成型的秘诀,因为这个魔法的目标……” “就是守护。”卡拉多克把她未说完的话补全。 “是的。”卡莉娜的语速加快,“一个真正好的魔法需要真正强大的决心——找到它的目标,我们就能找到决心……就像贝拉经常说的那样,你要下定决心才行。” 卡拉多克没有和她讨论她刚刚脱口而出的名字。他站起来,拍拍自己袍子上的褶皱,并对她伸出手。 “我们再来试一试。”他说,“今年我们学了许多困难的魔法——但攻克它一直是我们最喜欢做的事。” “完全正确。”卡莉娜说,“抱着必胜的决心……这也是心灵的魔法。” ———— “第一场幻影移形考试在四月十九号。”伊莎贝拉说。她的设计稿堆在她的办公桌上,而她正在神经质地把这些稿纸对齐又打乱。 “放轻松……”马琳按住她,“考官会密切注意你的情况……” “梅林的三角内裤……”伊莎贝拉平生第一次这样说道,把自己的头埋进马琳的袍子,“我已经在课上分了三次体……菲普斯先生看到我都想要晕倒……” “正因如此,”多卡斯用羽毛笔末端指着天花板,“他才会对你密切关注——并为你祈祷——希望你能一次通过……” “不完全是菲普斯先生的问题。”伊莎贝拉闷闷地说,“你们知道……这很痛……我流了不少血……甚至不敢告诉帕特里克。” “菲普斯先生一瞬间就把你的胳膊接回去了。”马琳安慰道,“我想不出这次会有什么例外——” “伊莎贝拉?”卡莉娜挎着她几斤重的包走进办公室,“发生什么了?” “幻影移形考试。”多卡斯夸张地比着口型。 “梅林。”卡莉娜心领神会,拍拍伊莎贝拉的背,“不用担心,我们会马上找到你……” “真的吗?”伊莎贝拉紧张地问。 “当然,”卡莉娜揉揉她的脑袋,“我在终点等你——而且你在课上就成功了一次——分体证明你一直在进步,有些人就像是在原地生了根……” “那倒是真的。”伊莎贝拉把脑袋从马琳的袍子里拔出来,圆圆的脸上带着坚定的表情,“我得去参加练习课——我要一次通过。” “这才是我们的伊莎贝拉。”卡莉娜温柔地说,“拿出你给我们看海报的架势——整个协会的人莫敢不从……” 伊莎贝拉睇了卡莉娜一眼,昂着头把她的一叠设计稿夹到文件夹里。多卡斯在背景中窃窃偷笑,伊莎贝拉又扭头睇了她一眼。 “至少我还能参加最早的一批考试……”伊莎贝拉昂着头说,“用不着提心吊胆……” 多卡斯完全没有被打击到,高高兴兴地说:“我多了很多练习的时间——这对我来说正好!可怜的卡拉多克……他已经成功了两次,但却不能报这场考试……” “卡拉多克?”伊莎贝拉疑惑地问,“他难道不是四月生日吗?” “四月二十二日。”卡莉娜脸上带着笑意,“奇妙的巧合……” “那真是不巧。”伊莎贝拉不以为意地说,“但也用不着等太久……” “暂时放过幻影移形考试吧,”马琳打了个哈欠,一屁股坐到自己的位置上,“卡莉娜——能给我看看魔药学的论文吗——我的脑子已经被斯卡平弄得彻底打结……” “拿去。”卡莉娜把论文从包里抽出来,“梅林——我背着太多书……” “你应该做一个箱子——在地上拖。”多卡斯给她出主意,“既然不能解决书,那至少可以解决它的重量……” “噢,对我来说不算很重。”卡莉娜对着自己的书包琢磨了一会儿,“暂时没有必要……但这个主意很不错,可以直接写给格斯帕德……他或许能做自动跟随版的行李箱……” 多卡斯目瞪口呆地看着她大步走进理论研究室,格斯帕德的声音几分钟之后响彻办公室。 “多卡斯,你的主意相当有趣——”他喊道,“我会给你分红的——” 多卡斯对着自己的草药学论文独自乐了一会儿,好容易才重新动笔。 “好险,”她匆匆写下几行凌乱的字,“差点忘记编的那些话了……” 马琳深以为然地点点头,在羊皮纸上留下一些可怕的狂草。伊莎贝拉也开始用她快被咬秃的那根羽毛笔写魔咒课论文。办公室里逐渐陷入一片静谧,只剩下羽毛笔的沙沙声和各种微小的响动。 卡莉娜回到自己的办公桌边,轻手轻脚地,小心没有打扰任何人。她推开窗,看见禁林边开满小小的野花。 —— 可怜的卡拉多克捧着蛋糕站在有求必应屋角落,衣服上挂满彩带和纸屑,脸上糊着两堆奶油。 临近n.e.w.ts考试,普威特兄弟俩显得更加无所顾忌——据他们所说,这是独属于他们的解压方式——同时,卡莉娜、马琳和爱米琳的幻影移形考试也非常顺利。卡拉多克的生日因此成为一场疯狂的奶油大战,所有人都被卷入其中。 “不敢想象我和多卡斯的生日会是何种情形。”德达洛带着某种诡异的兴奋抱怨道。他不再徒劳地清理自己头发上粘着的奶油,因为下一团很快会从有求必应屋的某一个角落飞溅而来。 第90章 詹姆和西里斯迅速成为另一个混乱源头——他们积极参与每一个生日宴会,秉持着哪里热闹哪里有我的精神——和普威特兄弟俩用打雪仗的架势指挥着奶油、烟花、抱枕在房间里嗖嗖地飞来飞去。 莱姆斯和马琳顶着锅盖在战场中四处穿梭,带着彼得时不时抽冷子给人来上一下;爱米琳敏捷地流窜着,支援多卡斯往四个混球身上投掷抱枕。卡莉娜站在茶几上,在铠甲护身的间隙向所有人头上飞彩带。 等到一切平息下来,十几个人围坐在长桌边,等卡拉多克给大家切蛋糕。 “凑合着吃一点吧。”卡拉多克安详地说,“虽然长相磕碜……但味道应当不错……” “可以想见。”吉迪翁严肃地点点头,“我们刚才进行了剧烈运动——” “而且什么都比临期奶油好吃——”费比安舔舔自己的嘴巴,“我吞了几大口。” “小精灵们知道我们要抬走那些奶油,抱着我的腿哭了好久……”多卡斯把下巴搁在桌子上,“真是奇怪,我们平常竟然浪费了这么多奶油……” “厨房里的材料是按照一千多人的份量准备的,”卡莉娜挥舞着魔杖让有求必应屋里的东西各归各位,“但不是每一个人都会吃他们那一份奶油……” “今天,我们取得了辉煌的胜利……”詹姆举着自己的叉子,慷慨激昂地发表感言。 西里斯配合地鼓掌,翘着凳子把脚搭在他的盘子旁边。彼得的嘴巴被蛋糕塞满,但他依旧尽力无声喝彩。而莱姆斯和德达洛的理智终于回归他们的大脑,驱使着他们对着一本实验报告讨论在图书馆抽风的检索系统。 “生日快乐。”卡莉娜对坐到她旁边的卡拉多克说,“虽然我已经说过一次……” “听多少次都不嫌多。”卡拉多克说,挖了一勺自己的生日蛋糕。 “希望你喜欢我的礼物。”卡莉娜愉快地说,“吉迪翁和费比安给了我许多好用的咒语,邓布利多教授也给了些有趣的主意——或许你会觉得它过分童趣……” “不,它让我自惭形秽——我该在自己的礼物上多花点心思。”卡拉多克急切地说,“你不知道我多么惊喜……这可是一整本魔法史纪年表,你还给它配了不少插图……” “那么这就够了。”卡莉娜柔和地说,“不要因为礼物感到负担,心意让它们珍贵——但不必用金钱和花费的时间来衡量它——何况我没有花太多的时间,比起我们在做的项目,它简单多了。” 卡拉多克用湿漉漉的目光看着她,让她想起他过去的一个湿漉漉的笑容。他想要说些什么,但因为找不到合适的措辞,只是几次张了张口——但他的神情很郑重。 “嘘,嘘。”卡莉娜在周遭的纷闹声中说,“我想要你仔细考虑你要说的话、要做的事……我需要的是长远的未来,而不是眼前的瞬间……选择在你手里,卡拉多克。” “是的,我知道。”卡拉多克的眼睛里倒映着摇晃的光影,脸上露出真切的笑容。 卡莉娜铲了铲自己面前的蛋糕,三两口把它吃完——奶油很甜。 “我们走吧,”卡拉多克在她耳边说,“就我们两个。” “去哪里?”卡莉娜反问他。 “天文塔。”卡拉多克眨眨眼睛,“有望远镜、南瓜汁,以及一篮子零食……” “暂时摆脱这些闹哄哄的家伙们,”卡莉娜的目光明亮,“走吧——用不着带上什么别的——我们走吧。” 他们俩和往常一样从热闹的宴会中逃走,在天文塔用望远镜观星。 四月下旬的苏格兰高地依旧清冷,月亮在他们头顶洒下光辉,远处的轩辕十四闪耀着蓝白色的光芒——卡莉娜能看到她和卡拉多克呼出的雾气被高塔上的寒风卷走,他们俩各捧着一罐摇晃的火焰暖手——但不知为何,她前所未有地确认,霍格沃茨的春天已经到来。 第59章 ========================== “戏剧化……非常戏剧化。”最后一场魁地奇比赛结束后,奥利维亚沉重地说。 “意想不到……相当意想不到。”伊莎贝拉精神恍惚地拿着自己的望远镜,附和道。 “谢诺菲留斯可以写一篇文章,”卡莉娜冷静地说,“就叫做:蛇狮争斗两败俱伤,拉文克劳爆冷夺冠……” 不远处,爱米琳被一片蓝海抬走了。 “值得纪念的一天!”德达洛短暂地停下来,对她们兴高采烈地挥舞手里的小旗子——拉文克劳涌动的人群很快将他卷走,而他无力抵抗。 她们目瞪口呆地站着,紧接着目睹拉文克劳的第二波人潮抬着弗立维教授走过,时不时将教授扔到几米高的高空——两名学生会主席正全力抢救看起来相当快活的拉文克劳院长,但却很快被兴奋的人们冲散。 “菲力乌斯根本不需要他们挽救,是不是?”斯拉格霍恩教授伤感地站在她们旁边,欣羡地目送人们走远,“但我们明年会把奖杯夺回来的,是不是?” “是的。”卡莉娜诚恳地说,“如果您不介意的话,我得去校医院一趟……” “去吧,”斯拉格霍恩教授慷慨地说,“雷古勒斯今天出院,是吗——可怜的小伙子……” 卡莉娜推开校医院的门,庞弗雷夫人正最后一次检查雷古勒斯的腿。 “总是这样,”她不满地说,“要我说,你该再躺两天……” 雷古勒斯并不吭声。 另一张床上的希格斯咔嚓咔嚓地啃苹果,对卡莉娜勉强挥挥自己被捆得紧紧的手。 “我们已经全好了,庞弗雷女士,”对面床上躺着的西里斯懒洋洋地说,“用不着这么神经紧张……” “还能再打一场魁地奇!”詹姆头上涂着一种奇怪的橙色药膏,但他依旧相当活泼,“上周那场不算……” “不幸的消息,”卡莉娜凉凉地说,“本学年最后一场魁地奇在今天结束……怎么只剩下你们几个?” “他们己经走了……不愿意多忍受我们哪怕一秒……”詹姆抑扬顿挫地回答她,“另外——我们能听见球场那边的声浪……” “谁夺杯了?”西里斯把自己靠在床头,“赫奇帕奇或拉文克劳……没有第三种可能……” “鉴于上周的情况,确无可能……”卡莉娜说,“是拉文克劳。” 雷古勒斯把脑袋轻轻磕在床尾,后脑勺显得相当萧索。 “你做得很不错……”卡莉娜摸摸他毛茸茸的后脑勺,“抓住了金色飞贼——我们只输给格兰芬多十分……” “是啊。”希格斯嘎吱嘎吱地说,“我们的追球手不堪一击——希望明年就能把他们赶出去——如果可能的话。” “希望如此。”雷古勒斯沉闷地说,“不要忘记我们在这里是因为谁……” 卡莉娜回想起上周那场灾难性的魁地奇比赛,只感觉太阳穴隐隐作痛。斯莱特林的新追球手们是希格斯在矮子当中拔高个的成果——即使训练了一个多月,他们依旧看起来很不熟练。他们一开场就没能往格兰芬多的球门里射进任何一个鬼飞球,倒是希格斯充满怒火的游走球反复冲破球门。 格兰芬多的追球手们训练有素,开场一小时就往斯莱特林的球门里灌进十几个球——整个场地的尖叫声让卡莉娜的耳膜相当折磨。 这场绝望的比赛没能超过两个小时。雷古勒斯在斯莱特林球门附近发现了金色飞贼(历史真是惊人的相似)——他试图在格兰芬多灌进另一个球之前挽救这个无可救药的局面——但他们的两个新追球手却以一个可怕的加速度把传球的西里斯和詹姆撞向他和给他护卫的希格斯。 他们处在几十英尺的高空,但这并不是问题所在——庞弗雷夫人可以转瞬间治好大部分物理损伤——其中一名巨怪(雷古勒斯语)的魔杖莫名走火(被魔鬼网弄折以后就经常如此,希格斯语),在这场惨痛的事故中,那根魔杖发出了巨大的声响,成功把他们送进校医院一周。 “不明魔咒伤害。”趁着庞弗雷女士回办公室去拿药,希格斯把苹果核投掷进垃圾桶,“我们缺课一周的罪魁祸首。” “好在他们把我、西里斯和鬼飞球一起撞进了球门。”詹姆耸耸肩,在床头柜山高的慰问品中抽出一盒比比多味豆,“值得载入史册的进球,我得说……” “而我在球门另一边才抓住金色飞贼。”雷古勒斯咬牙切齿地说。估计他们经常在医院里复盘这场比赛,因为他们把每一个细节都回忆得一清二楚——卡莉娜被迫用十几分钟听他们从专业角度分析每一个瞬间。 “总而言之,雷古勒斯阻止了格兰芬多继续得分……”希格斯其乐融融地说,“虽然我们总分很低……但格兰芬多也被落下了……” “我不会说谢谢。”西里斯拉长音说。 “也没指望你说。”雷古勒斯讽刺道。 卡莉娜把切好的苹果一人一瓣塞到他们嘴里。他们俩不甘心地咀嚼着——憋着一箩筐的刻薄话。 第91章 “我想我知道他们俩不打算在这里多留一秒的原因。”卡莉娜心平气和地说,“和你们四个受害者一块儿也是让人心惊胆战……” “是啊,”希格斯高高兴兴地说,“我们四个还会大声密谋……” “打断他们的腿、弄折他们的手……”詹姆摇头晃脑地说,“掰碎肋骨、剃光头发……” “心惊胆战。”西里斯勉强把苹果吞下去,“完美的词——这就是他们这一周的人生。” 卡莉娜一言难尽地看着四个大病初愈的病号,设想着他们在床上放狠话的样子——荒谬而且好笑。 “把这个喝掉……”庞弗雷夫人从办公室里出来,把四瓶魔药分发给他们四个,“你们可以出院了——” “太棒了!”詹姆从病床上一跃而起,又被庞弗雷夫人按回床上。 “禁止剧烈运动。”她坚决地说,监督着他们乖乖把药剂喝完。 “像泥潭。”詹姆撇牙咧嘴地说。 庞弗雷夫人把四个捣蛋鬼交接到卡莉娜手里,交代她监督他们回到休息室。 “保证完成任务,女士。”卡莉娜保证到,把一串鹌鹑带出医疗翼,挨个送回宿舍。 “我们下次一定会赢。”雷古勒斯在男生宿舍门口对希格斯说。 “你们会的。”希格斯对他说,“我要毕业了,你记得吗?” “噢。”雷古勒斯把手背在身后,“我忘了。” “不怪你。”希格斯宽宏大量地说,“我的老队长走的时候我也这样——然后我自己就成了队长。” 雷古勒斯抿着嘴。 “至少我赢过魁地奇杯。”希格斯说,“美好的回忆,雷古勒斯——斯莱特林的梦之队。” 雷古勒斯点点头。 “记得来看我比赛。”希格斯捏捏他的肩膀,“我毕业后就要去法尔茅斯猎鹰队——我还没告诉其他人……记得帮我保守秘密。” “你的秘密在我这里是安全的。”雷古勒斯说。 “好小子。”希格斯笑着走远了,嘴里还吹着口哨——好像是哪一年的流行歌曲。 雷古勒斯把自己重重地扔回床上,萨鲁曼散步过来,重重地坐在他胸口。 “斯莱特林的梦之队。”雷古勒斯对自己说。 斯莱特林宿舍的玻璃窗外,大乌贼悠闲地路过。 ———— “诅咒你,无声咒。”考试一周前,多卡斯挂在自己的椅子上大声说。 “昨天你还在诅咒幻影移形。”马琳头也不抬地说,呆滞地注视着一摞变形术笔记。 “但我已经考过了。”多卡斯继续用很大的分贝说,“诅咒你,无声咒。” “不要大声说出来。”伊莎贝拉玄而又玄地说,无声咒会听见。” “你说的对。”多卡斯呆滞了一瞬,挂在椅子上不动了——看她的嘴形,她在无声地说:诅咒你,无声咒。 卡莉娜无声地笑了。 她正在组装一小摞水晶屏和如尼文组件——她的第一代‘平板’(虽然完全不是这么回事)新鲜出炉,就连格斯帕德都放下自己的自动化大业上手帮忙。 “理论上来讲我们应当树立一个巨型服务器。”卡莉娜对格斯帕德说,“这一版的功能完全建立在变化咒的基础上……因此省去了服务器……但我的理智告诉我,服务器才是它的最终答案……” “建立在变化咒的基础上……”格斯帕德仔细端详这个a5大小的屏幕,“我可以试用一下吗?” “当然。”卡莉娜点亮屏幕,“你瞧——检索系统的技术——我们过去几年成果丰富……” 格斯帕德用配套的笔在屏幕上写字。 “它设置了密码。”他饶有兴趣地说,“我喜欢这个设计——保护个人隐私——密码是什么?哦,等等,先别告诉我……让我猜猜……” 他在屏幕上龙飞凤舞地写下:h.a.r.d.a。 屏幕应声解锁。 “哈!”格斯帕德说,“我就知道是这一回事……” 展示在他面前的是一个简洁的页面,左边的栏目包含一个群聊和三个空白头像,右边用于显示聊天的内容。 “我想这是它全部的功能?”格斯帕德滑动页面,“和特定的联系人沟通,可以发送文字、语音、图片……但因为变化咒的限制,我想它只能添加固定几个联系人、建立少数群聊……” “是的,”卡莉娜说,“它只是单向片的升级版……依然保留了通话功能……但不能拍摄视频,毕竟我们还没能搞定这个技术……” “太棒了!”格斯帕德抬起头来,“卡莉娜——我需要这个——需要我帮什么忙?我在假期之前可以拿到一个吗?伊莱亚斯能不能拿到一个?” 卡莉娜对他微微一笑。 五月份以来,西弗勒斯·斯内普就经常目击塞巴斯蒂安、格斯帕德和卡拉多克在理论研究室一边聊天一边组装如尼文零件。潘多拉则哼着歌处理她的那些水晶,时不时批量磨出一批水晶屏幕。 “你们到底在干什么?”他有一天忍无可忍地说,“没有什么别的需要动脑的工作要干吗——” 所有人的目光集中到他身上,好像第一次发现这里还坐着一个闲人。 “就等着你问呢。”塞巴斯蒂安‘爽朗’地对他微笑,从桌子底下搬出一大堆金属板子和一副如尼文图样,“坠入深渊吧,西弗勒斯——” “先试试他的版本。”格斯帕德用一块零件点点那张图样,“然后试试我的方案,最后试试卡拉多克的方案……当然,还有卡莉娜自己的版本……我想总有办法可以增加联系人的上限——但我同意卡莉娜的说法,最后我们还是要搭大型服务器……” “这到底是干什么?”西弗勒斯一手握着金属板子,一手拿着如尼文图样,“我知道这是卡莉娜的项目——但她从没有在任何会议上汇报过——” “因为这个项目走她的私库。”卡拉多克说,把一块组装好的板子递给他,“来试试这个……” 十几分钟之后,西弗勒斯认命地对着一块金属板子精雕细琢。 “别担心,”格斯帕德说,“她会给我们付钱——虽然我觉得我像个廉价劳动力——是这么说的吗,卡拉多克?” “不完全是。”卡拉多克把一块零件扔到旁边的篮子里,“但你可以这么以为——用这个价格买你的脑子相当廉价……” “我想也是。”格斯帕德若有所思地说,“但为什么只有我们几个被指使着做这个?” “我猜想是因为我们几个逃不出她的手掌心。”塞巴斯蒂安说,“毕业以后还要给她打工……等着看吧,莱姆斯很快就要加入我们的行列……” 事实证明,在他们联合突破联系人上限后,整个炼金协会都掀起一股打磨如尼文零件的风潮。 “卡莉娜说,我们可以自己拼装自己的板子——拼好就属于我们自己……”玛丽羞涩地说,“你们能帮忙做几个核心零件吗——我的手太笨了,而且有好些如尼文我不认识……” “这几个就是,”莱姆斯从篮子里挑出几个零件推给她,“我们前段时间做了很多……” “谢谢!”玛丽说,“帮了大忙——” 坐上霍格沃茨特快以前,炼金协会的会员人手一个小板子。 “给它起个名字吧,”多卡斯稀罕地说,“它值得一个好名字……” “我想不出什么好名字。”卡莉娜思考半晌,“如果你想要一个……我平常管它叫做如尼板一代……” 多卡斯哽住了。 “至少你想过未来公司的名字吧?”多卡斯问,“它可以跟着公司的名字……” “哦,”卡莉娜诚挚地说,“好问题——我真的没有想过……” “塞巴斯蒂安要毕业了……”多卡斯目瞪口呆地说,“你们这个假期有不少手续要办……你却告诉我你连名字都没有想好……” “我想我们还有些时间。”卡莉娜靠在椅背上,“塞巴斯蒂安今年的主要任务是建设——他有不少工作要做,暂时还不需要办手续……我想他也不需要任何五险一金……” “我能听到!”塞巴斯蒂安在隔壁喊道。 “令人遗憾。”卡莉娜回答道,“我们放一个月的假——然后就开始动工——你觉得怎么样?” “勉勉强强。”塞巴斯蒂安扯着嗓子说,“你知道我会合理安排自己的工作时间吧?” “把偷懒说得冠冕堂皇……”伊莎贝拉压着嗓子说。 “我非常了解。”卡莉娜说,“适当的休息有利于提高你的效率……” “完全正确!”塞巴斯蒂安打了个响指,“我敬爱的老板……” “完全的谄媚……”马琳犀利地说。 “我说了我听得到!”塞巴斯蒂安再次喊起来。 “是的,我们都知道。”卡莉娜说,“合作愉快,谄媚的沙菲克先生。” 塞巴斯蒂安因此失去了自己的名字——在很长一段时间内,他都被称作‘谄媚的沙菲克先生’——有趣的是,他不以为耻,反以为荣。 第92章 “谄媚的沙菲克先生为您服务。”他总是躺在行军床上,对来来往往的人脱帽致意。 后来普威特双子也在他的行军床边拉了两张行军床,三个人一同对来来往往的人脱帽致意。 “一群混球。”马琳透过窗户看着外面的三个家伙,“我们要阻止他们吗?” “噢,不,”卡莉娜把桌上的东西整理打包,“这也许是他们纪念霍格沃茨的方式——与学生时代说再见的方式。” “喔。”马琳不说话了,或许是想起某个不在场的人。 “我们该怎么度过在霍格沃茨的最后一段日子?”多卡斯问,“仔细想想,也就是一年以后的现在……” “到时候我们会知道的。”卡莉娜柔和地回答,“但我想,会是一段明媚的日子。” 洒满六月份的阳光。 第60章 ========================== 1975年的六月没有暴雨。 西里斯虽然没有说什么,但经常徘徊在禁林外——他们把自己的水晶瓶埋在那里。 “大不了从头再来。”他很潇洒地说,“当然……如果今年都没有暴雨……我们还可以坚持到明年六月。” “强大的意志。”卡莉娜对他说,“英国的天气向来如此……如果接下来几年都没有暴雨,我想你们可以去瓦加度。” “瓦加度?”西里斯咀嚼着这个名字,“那个非洲的学校?” “是的。”卡莉娜严谨地说,“他们以阿尼玛格斯和无杖施法闻名……瓦加度的地理条件相当得天独厚——对于阿尼玛格斯这个魔法来说。” “你看了太多麻瓜地理学。”西里斯漫不经心地说,“但瓦加度听起来是个旅游的好去处……” “确实如此。”卡莉娜说,“阿尔法德快要到达非洲——瓦加度是他的旅行目的地之一。” “他怎么到非洲去的?”西里斯疑惑地问,“上个月他还在南极。” “可能终于意识到南极除了他已经空无一人。”卡莉娜无奈地说,“科考船在三月份就打算离开……而他则乘着他那张破飞毯四处乱晃……他决定去非洲是对的。” “所以他有一张飞毯!”西里斯吹了个口哨,“只有英国魔法部禁止飞毯……真不知道为什么。” “考虑到隐蔽性和进出口问题……”卡莉娜淡淡地说,“当然,还有那帮飞天扫帚公司的强烈呼吁——他们不遗余力地让飞天扫帚的竞争性产品滚出英国……” “宇宙扫帚公司似乎快要破产。”西里斯兴致勃勃地说,“他们的扫帚正在《飞天扫帚大全》上大甩卖……” “你也知道他们的产品有多么不经用……”卡莉娜说,“只能维持几年的状态……最后只能用来扫地。” “他们可以比拼谁飞得最慢。”西里斯兴致勃勃地说,“怎么从来没有这样的比赛呢?” “那它的观众一定会有世界上最强大的耐心。”卡莉娜回答道。 西里斯笑着,用脚尖滚地上的一颗小石子。 “西里斯,西里斯!”詹姆从远处跑过来,“快来看——我的守护神!” “你的守护神?”西里斯的眼睛刷地亮了,就连卡莉娜也好奇地往詹姆的方向张望。 “等等……”詹姆使劲揉了揉自己的满头乱发,“我得再回忆一些愉快的记忆——我之前想到我们四个——我觉得我抓到了些诀窍……” “梅林……”莱姆斯追上詹姆,彼得呼哧带喘地跟在后头,“詹姆确实有了一个完整的守护神……我们看到……” “呼神护卫!”詹姆紧紧地握着魔杖,对着天空喊道。 一头耀眼的银白色生物从他的魔杖尖跃出,迈动四只蹄子落在地上。这只美丽的生物用银白色的眼睛神气地看着他们,旋即向詹姆低下一对鹿角。 “它很帅气,是不是?”詹姆激动地说,“一头牡鹿……” “太酷了,詹姆……”西里斯的话还没说完,这头牡鹿就打断了他——它绕着他们五个人跑了一圈,在炼金协会的一扇窗前消失——消失之前,它朝窗里张望了一下。 一头深红色的头发在窗边一闪而过。 卡莉娜轻轻眨眨眼。 “你很有天赋,詹姆。”卡莉娜转向詹姆,“你是多卡斯之后第一个成功的。” “还用你说!”詹姆骄傲地说,“我的成绩一直顶呱呱——特别是在实践考试上——你该看看米妮的表情……” 卡莉娜耸耸肩。 “走吧,西里斯——”詹姆勾住西里斯的肩膀,把他带得向前一个踉跄,“在离开霍格沃茨之前,我们还有很多事可以做。” 他们四个勾肩搭背地走远。 卡莉娜推开协会的门,看到莉莉坐在会议桌边写一份报告。 “快写完了。”莉莉急匆匆地说,“不要担心……” “我没有担心。”卡莉娜轻快地说,“我也不急。” 莉莉的脸上泛起红晕。 “好吧,”她嘟哝着说,“我只是……” “站在窗边看看风景……”卡莉娜了然地说。 莉莉脸上的红晕和她的头发相得益彰。 卡莉娜微笑着走进自己的办公室。 ———— 在霍格沃茨特快上,塞巴斯蒂安久久凝视着远去的霍格沃茨。 “真是奇怪,”他把一袋爆炸夹心软糖扔在桌子上,“我竟然会感到一点伤春悲秋。” “伊莎贝拉曾经送给我一句话。”卡莉娜和奥利维亚一起搭一副噼啪爆炸牌,“现在送给你——你不是一台机器,塞巴斯蒂安——欢迎回到人类的世界。” “真是稀奇。”塞巴斯蒂安把另一袋巧克力球扔在桌上,“你不说我都要忘记这回事了。” 西弗勒斯在另一边发出冷哼声。 “设想一下,”卡莉娜把一张牌小心立在牌堆上,“如果没有炼金协会,你现在会去哪儿?” “没有炼金协会?”塞巴斯蒂安往后一靠,把一条腿翘在另一条上,“去欧洲大陆——找一个没有人能找到我的地方——孤独终老。” “太悲观了。”卡莉娜不赞成地说,“你会拥有朋友……志同道合的人总会在路上相遇的。” “在现在的英国?”塞巴斯蒂安哼笑一声,“你知道我说得对——要不是炼金协会,我在霍格沃茨交不到朋友。” “那么你会在欧洲大陆遇到朋友。”卡莉娜看着奥利维亚谨慎地摆放另一张牌,“谁能说得准?” “非常有趣……”塞巴斯蒂安咬开一个巧克力球,“想想我们没有炼金协会的样子……我是斯莱特林的学术疯子、格斯帕德是拉文克劳的机械怪才,伊莱亚斯永远住在温室里……我们恐怕一辈子都不会认识彼此。” “是啊,”奥利维亚赞成道,“而我和塞巴斯蒂安就只是在宴会上的点头之交……” “当然……”塞巴斯蒂安吞下另一半巧克力球,“我在纯血圈子里也是有名的怪胎……而奥利维亚是有名的高傲得体……” 西弗勒斯把背转向塞巴斯蒂安。 “更不要说西弗勒斯!”塞巴斯蒂安强硬地把西弗勒斯转回来,“他还要加入食死徒……我绝不会主动接触的类型……瞧我们现在相处得多好!” 西弗勒斯的表情显示他不是这样想的。 “开心一点——西弗勒斯。”塞巴斯蒂安眯着眼说,“别总是愁眉苦脸的样子……虽然我觉着挺好玩……” 西弗勒斯的脸更臭了。 塞巴斯蒂安哈哈大笑起来。 奥维利亚面前的牌突然爆炸——卡莉娜一把扯过她,在她们俩和牌中间立起一道巨大的铠甲护身——所有烟灰弹到西弗勒斯和塞巴斯蒂安的脸上。 “呸!”塞巴斯蒂安大声把烟灰从喉咙里吐出来,继续哑声笑着。 西弗勒斯给自己施了一个清理一新,继续看他手里那本《实用魔药大师》。 “塞巴斯蒂安——”吉迪翁把脑袋伸进车厢,“来看看这个——梅林,你刚去爬烟囱了?” “我赌一个西可,他刚刚被噼啪爆炸牌炸了——”费比安笑嘻嘻地说,“快来,哥们——我们需要你。” “需要我什么?”塞巴斯蒂安嘶哑地问,从容地给自己施了一个旋风扫净。 “帮我们看看货品目录。”吉迪翁手里展开长长的单子,“我们觉得你脑子里会有些恶毒的小主意——” “损人不利己的——”费比安拉长声音,“出人意料的——” “听起来我完全能够胜任。”塞巴斯蒂安整整自己的领子,大步走出车厢,“为你们效劳,普威特先生和普威特先生。” “那当然——”吉迪翁说。 “为你量身定做——”费比安说。 塞巴斯蒂安一边一个红脑袋,很快把他簇拥到别的车厢去。 “炼金协会没了他们会很奇怪的。”奥利维亚突然说,“我们会少很多欢笑……还记得我们第一年建房子的时候吗?” 第93章 “我记得。”卡莉娜微笑着说,“他们是最吵的几个,斯多吉和帕特里克是最沉闷的两个。” “我总能想起那个时候。”奥利维亚从兜里摸出另一套噼啪爆炸牌,“协会里没有那么多人……但我们的快乐是最纯粹的。” “麻瓜们有这样一个理论……”卡莉娜用牌搭建一座新城堡的地基,“人类会不自觉地美化自己的记忆——我们倾向于遗忘痛苦的,留下美好的——因此过去总是显得这样珍贵……” “你是想说,其实那时候不如我回忆里的美好吗?”奥利维亚昂着头说,“不——我一直记得那是一段辛苦的日子——你总是把我们的日程表塞得满满的……” “那么你面前摆着一个全新的机会——”卡莉娜郑重地说,“我想我们可以再次建起属于我们的房子——” “这个假期?”奥利维亚问。 “这个假期。”卡莉娜点头,“我会给你们发去地址……如果你确定要来的话。” “我当然要来!”奥利维亚大声说,“我告诉你——我哪里都不去,就死缠着你们!” “那真是太好了,”卡莉娜温柔地说,“你是我们当中对魔力最敏感的,魔力控制最精准的——没了你,我们该怎么办呢?” “当然啦,”奥利维亚拧着脑袋说,“虽然我比你们小一届——但你们离不开我。” 西弗勒斯脸上露出一种扭曲的神情。 奥利维亚看起来想把那本杂志按到他脸上,但她控制住了自己。 “轮到你了,亲爱的。”卡莉娜推推奥利维亚,“看看这次会是谁先让牌堆爆炸……” 奥利维亚开始聚精会神地研究牌堆,而西弗勒斯僵硬的肩膀也松弛下来。 卡莉娜往嘴里塞了一颗塞巴斯蒂安留在桌子上的夹心软糖——它在她嘴里发生了轻微爆炸。 奥利维亚看着她扭曲的表情,捂着嘴轻笑起来。 “我想起我不买这些糖的原因了……”卡莉娜忍俊不禁地说,“好吧,让我来一颗巧克力球……我的嘴里不能有更多的爆炸……” 列车轰隆隆地响着。不知出于什么原因,卡莉娜往车厢外望去,正好看见卡拉多克从车厢外经过——他们的目光交汇了。 他们笑着冲彼此点点头。 这一次,她确定自己的心跳声在砰砰作响。 第61章 ========================== “我知道你有些叛逆的计划。”卡莉娜对靠在沙发上的西里斯说,“但这个假期我需要你的帮忙……” “什么?”西里斯摆出一张无辜的脸,“什么叛逆的计划?” “我是说你箱子里的格兰芬多旗子和麻瓜海报。”卡莉娜微笑着,“你来帮我的忙,我就帮你把它们装饰在你的房间里……我保证一个晚上就能搞定。” “成交。”西里斯和卡莉娜击掌,“我们去哪?” “收拾你的行李。”卡莉娜愉快地说,“我们去柳树农场——妈妈只要求我们开学前两周必须回来。” 西里斯一蹦离地三尺高,迅速窜进自己的房间。 —— 姐弟三人从柳树农场宽敞的壁炉里滚出来。 “为什么我们不幻影移形?”西里斯拍着身上的灰尘,“你成年了,而且通过了考试……” “因为我怕你们分体。”卡莉娜用挂在壁炉边的大刷子拍打雷古勒斯的衣服,“你们没有学过幻影移形、年纪太小……而且这里离伦敦很远。” 卡莉娜转向西里斯,雷古勒斯把自己伸平的手放下。 “不,不,不,”西里斯接过刷子,“我自己来……” “之前几周你都在这里吗?”雷古勒斯好奇地打量着这幢房子,“它看起来像是被翻新过……” “当然,”卡莉娜愉快地拉开窗帘,“原先的房子废弃了很久,我得把这里收拾得可以住人……添置了不少新家具……最重要的是这些大窗子——我问了波特先生,从他那里要到生产商的联系方式……” “哇哦,”西里斯也站到窗边来,“场地很大——我们可以在这里打魁地奇……” “来看看你们的卧室。”卡莉娜领着他们俩往里走,“一人挑一间,不满意的地方可以重新装修……” 西里斯很随意地把行李箱扔进其中一间卧室,开始在整栋房子上上下下地巡视参观——很快他就溜达到田野上去。 “这很棒。”雷古勒斯把自己的箱子放在厚实的地毯上,环顾这间洒满阳光的卧室——整栋房子的风格相当统一,大部分家居和装饰都是布质品,加上一些格子、条纹和波点的图案作为点缀,相当复古。 “我只买了必需品。”卡莉娜点点她放在桌上的邮购单,“需要什么可以填邮购单。” 他们俩听见西里斯在房子后头发出巨大的响动。 “卡莉——”西里斯大喊道,“这是什么——” 卡莉娜和雷古勒斯把脑袋从窗户里探出去,看见西里斯激动不已地绕着一辆摩托车转圈。 “我的摩托。”卡莉娜愉快地说,“我考到驾照后就到商店里下单了这辆摩托——我觉得它很不错。” “不错?”西里斯摸摸摩托车的把手和坐垫,“这简直是艺术品——我可以试试看吗?” “你可以先开旁边那辆以太的新车。”卡莉娜回答道,“这辆车可以上路,但具体操作和玩具车差不多……下午的时候我教你骑摩托。” 西里斯恋恋不舍地打量着这辆摩托的车头、轮胎甚至每一个零件,过了好一会儿才把目光从摩托上拔起来,投到以太的那辆四座车上。 “好吧,”他跳进驾驶座,“雷古勒斯——我们开车去兜风——” 雷古勒斯直接从窗户里翻出去:“来了——” “你们可以去戈德里克山谷里买点食材!”卡莉娜对他们俩喊道,“那里有一家杂货铺,我在车上放了英镑——想吃什么买什么!” “遵命,长官!”西里斯不羁地说,一脚油门从路上窜走了。 卡莉娜想到他没有驾驶证——麻瓜的或者巫师的都没有——管他呢,卡莉娜把脑袋抽回来,没有人会发现的。 —— 正午时分,邓布利多教授跟着兄弟俩来柳树农场蹭饭。 “邓布利多教授?”卡莉娜惊讶地举着魔杖,“您怎么会在——” “噢,”邓布利多教授穿着绣着星星和月亮的紫色长袍,头戴一顶花边尖顶帽,悠然自得地说,“我正在家里的厨房烧水……就从窗子里看到一辆有趣的车从窗前飞驰而过,上面还坐着我的两个学生……” 西里斯和雷古勒斯站在邓布利多教授后面,互相踩对方的脚。 “那么我们就是相隔不到两英里的邻居了,教授。”卡莉娜愉快地请邓布利多教授到起居室的沙发上坐下,给他端来自己刚烤的一叠曲奇饼干和一壶茶水,“来点饼干吧,教授?今天的午餐可能会非常简陋……明天巴兹尔就会来这里,或许您可以来尝尝他的手艺……” “巴兹尔?”邓布利多教授扬起一边的眉毛,“看来你们要在这里办一场盛大的聚会……” “算不上聚会,教授。”卡莉娜走到起居室的落地窗前,指向田野另一头的一个小坡,“我们要在这里建起新房子——” “喔,”邓布利多教授捏起一块曲奇饼干,“看来你们要在这里建起你们的炼金公司……” “是的。”卡莉娜脸上带着坚定的神情,“我们要从这里再次启航……” 邓布利多教授长长的胡子后有一个大大的笑容。 “青春……”他说,“我喜欢你们的起居室,特别是这张超长的沙发……” “我猜我们有不少人要接待。”卡莉娜耸耸肩,“教授,随意就好……午餐还要等上一会儿……” 她路过互相掐胳膊的两个男孩儿。 “你们俩,”她用耳语般的声音说,“跟我到厨房来。” 波平斯从远处落到厨房的窗前,卡莉娜给它端来一碗猫头鹰粮。它轻轻咬了咬她的指头,愉快地对着碗大快朵颐。 “怎么回事?”她一边把牛排扔进锅里,一边嘶嘶地问,“怎么回事?” 雷古勒斯老老实实地给土豆削皮,西里斯则满怀怨念地面对着一袋豆荚。 “我们俩什么都没干。”西里斯把豆子一颗颗扔进碗里,“只是开着车——” “飞快地开着车——”雷古勒斯说。 “飞快地开着车,”西里斯不耐烦地重复到,“到了戈德里克山谷——-” “走进杂货店。”雷古勒斯把削好的土豆叠在一块儿,“打算买点奶酪……” “等我们拿着不少东西出来的时候,”西里斯开始投掷豆子,“邓布利多教授就已经在我们的车旁边站着,手里拎着些麻瓜糖果……” “西里斯突然问教授要不要来吃饭,”雷古勒斯把一堆土豆皮扫进垃圾桶,“教授非常自然地答应了——” 第94章 “顺便夸了你的车。”西里斯也把手边的垃圾扫进垃圾桶,“说他是第一次见灰蓝色的车……” 卡莉娜给他们俩一人塞了一块饼干。 “好吧,”她用魔杖指挥着刀切土豆,“好在多做一个人的饭用不了多少功夫……考虑到我们本来就有三个人……” 西里斯和雷古勒斯嚼着满嘴饼干。 “教授可能不喜欢一个人吃饭,”卡莉娜无奈地说,“看来我们要迎来一个常客……” 她往起居室望了一眼,邓布利多教授正自得其乐地看茶几上的一本书,饼干盘快见底了。 四个人简单地吃了牛排配豌豆泥,卡莉娜另外炸了些薯条配番茄酱。 吃过午饭,她发配两个毛头小子去洗碗,从书房里端出一篮子如尼板给邓布利多教授。 “我想您会需要。”她给邓布利多教授演示它的用法,“但单向片依旧有它的优势……” “是的,”邓布利多教授划拉着这块板子,“更容易隐藏……如尼板很好用,但它的体积太大……” “那还需要很多次技术迭代。”卡莉娜搬出自己的笔记本,“我对服务器有初步的设想……吕西安今年给我写了不少信,他一直在研究麻瓜的电视机——我想他花了不少功夫在魔力波动上……” “让我看看……”邓布利多教授把自己的半月形眼镜往歪鼻子上扶了扶,“唔……有趣的想法……吕西安的想法总是这么特别……” “还有勒梅先生的……”卡莉娜把自己的那块如尼板搬出来,“我刚做出板子就把它寄给了他……他给我发了许多消息——够出三篇论文,我得说……” 茶几上很快摊满羊皮纸。 西里斯和雷古勒斯从厨房里挪出来。 “你觉得有多大的可能……”西里斯对雷古勒斯咬耳朵,“卡莉娜会想起教我开摩托的事……” “几乎不可能。”雷古勒斯果断地说。 “那么你觉得……”西里斯继续说,“我们去试试那辆摩托如何……趁着他俩都想不到我们俩的时候……” 雷古勒斯的表情看起来像是天人交战。 “快走。”他最后推推西里斯的背,“我们去看看……” 他们俩从后门溜出房子。 几分钟后,卡莉娜和邓布利多教授听到屋后传来摩托引擎的响声。 “梅林……”卡莉娜从地毯上跳起来,“我就应该想到……” 邓布利多教授笑呵呵地捋着胡子。 “去吧,”他说,“年轻人……就应该去田野上享受这个明媚的午后……让我这个老人继续做些研究……” 卡莉娜给邓布利多教授端来一碟新的曲奇饼干,把茶水重新满上。 “那么……”她摘下自己脖子上精致的领结,“我去田野上了,教授。” 邓布利多教授目送着她跑向摩托的方向。 “尼可……”他认真地对着如尼板的屏幕看了一会儿,不熟练地给对面拍了一张照。 对面很快弹出一个通话请求。 “阿不思!”尼可·勒梅在对面喜气洋洋地说,“你也发现这个有趣的小东西了么……我先前也有个很像的小玩意儿,但只能和固定的那一个人聊天……我得把你拉进我和吕西安他们的群聊里……” 起居室很快热闹起来,吕西安似乎正在一个相当吵闹的地方,轰隆隆的背景音总是盖过他的吼声。 邓布利多教授熟练地从碟子里拿起一块小饼干。 —— 卡莉娜在西里斯冲出天际之前及时制止了他。 “它被我改造过,”她警告地看了他一眼,“虽然比不上你的飞天扫帚,但够把你甩出去几个来回……” “我们带着魔杖!”西里斯的热情毫无衰减,“现在我们怎么做?” “不怎么做。”卡莉娜把摩托熄火,“先来认几个重要部件……” 卡莉娜用十几分钟的时间讲解,并确认他们俩把这些知识牢牢的记在脑子里。 “安全是第一位的。”她给自己变幻出一套裤装,“我先示范一遍……” 她挎上摩托,戴上挂在旁边的头盔。 “看着。”她简短地说,发动这辆银灰色的大滑翔——她迅捷地冲了出去。 “酷!”西里斯把手挡在眼睛上方,远远地眺望着。 卡莉娜很快兜了一圈,在兄弟俩身边停下。 “好了,”她把头盔摘下,甩甩自己散落的头发,“谁先来?” 他们俩争先恐后地举起手。 卡莉娜被他们俩逗笑了。 “猜拳吧,你们俩。”她说,把两个头盔从旁边的柜子里掏出来,“下午还有很长的时间。” 等他们三个人满头大汗地回到房子里的时候,已经是吃晚饭的时间。巨大的夕阳挂在天际,辉煌的光芒透过窗户落在起居室里。卡莉娜闻到厨房里有香甜的味道。 “来点约克郡布丁?”邓布利多教授拿着一柄汤勺,“或者一些番茄奶油浓汤……我的拿手好菜……“ “梅林啊,教授……”卡莉娜擦擦鬓边的汗,“本该由我们招待您的……” “我想你们会喜欢我的手艺……”邓布利多教授冲他们俩眨眨右眼,“有时候我也觉得下厨是件有趣的事……坐吧,孩子们……” 所有人把自己塞进桌子和椅子的空隙里。 卡莉娜喜欢浓汤的味道。她把面包掰成几块,慢慢地蘸着汤吃。 “很多人都喜欢这么吃。”邓布利多教授对她说,同样把自己的面包掰成几块。 余晖模糊了邓布利多教授的面容,但卡莉娜还是能看清他深邃的蓝眼睛。她没有问那些人都去了哪里,只是拿了些桌上的烤山羊奶酪。 “那么他们一定拥有绝佳的品味。”卡莉娜用明快的语调说道,“懂得品尝美食。” 邓布利多教授的蓝色眼睛像是在微笑。 “我想也是。”他回答道。 第62章 ========================== 第二天一早,塞巴斯蒂安开着车出现在柳树农场门口。 “我本来想走过来,”他抱怨道,头上斜戴着一顶奇怪的草帽,“但那两个普威特觉得开车更酷——” “难道不是?”吉迪翁从后座跳下来,一巴掌呼在他的后脑勺。 “你正等着开这辆车出来炫耀——”费比安从另一边跳下来,一巴掌掀开他的草帽。 “好吧,好吧……”塞巴斯蒂安把草帽扣回脑袋上,“这可是辆好车……我花了几个星期才拿到驾照……” “走过来?”西里斯维持着打开大门的姿势,“走过来?” “噢,”塞巴斯蒂安轻松地说,“我买下了你们隔壁的农场——如果你拿望远镜看,还能隔着几英亩看到我的房子……” “所以你是我们的邻居?”西里斯皱着脸说,“我要告诉卡莉娜这个不幸的消息——” “她放假第一周就得知了这件事——这两个普威特就是这样住到我家来的……”塞巴斯蒂安越过西里斯的肩膀往里看,“你还打算在门口站多久?” 吉迪翁和费比安把西里斯抬起来,一帮人乌泱泱地涌进房子。 “喝橙汁吗?”雷古勒斯端着一大壶果汁从厨房走出来,“桌子上还有一整个苹果派——” “太棒了,小雷吉。”吉迪翁走向厨房,“这正是我们需要的……” “塞巴斯蒂安的手艺烂得前所未见——”费比安路过雷古勒斯的时候说,“当然,我们也好不到哪去——” “没什么好抱怨的!”塞巴斯蒂安喊道,“你们刚开始还觉得牛奶泡麦片不错——” “吃一周以后就不是那么回事了。”吉迪翁用刀把刚出炉的派切开。 “好在我们还能去对角巷改善伙食……”费比安拿起一份派,“塞巴斯蒂安真是没有味觉——” “还有两个苹果派。”卡莉娜把另外两个派端出来,“我想总会有人想来一点——” “我闻到香味了!”卡莉娜听到有人在远处喊道。 她往窗外看去,几个跃动的人影在田野上赛跑——看起来像是多卡斯和马琳她们几个。 “我们约着幻影移形到戈德里克山谷……”多卡斯朝她们挥舞着帽子,“是苹果派吗——我要来一点……” “你刚吃过早饭!”马琳在她身后喊道,“一大份炒蛋——” “幻影移形之后就饿了……”多卡斯气势昂扬地说,“我的胃有很好的延伸性……” 爱米琳提着一个盖着布的大篮子,跑得跌跌撞撞。 “有失优雅……”她捋了捋脖子上的丝巾,“我妈妈一定会这么说……” “加雷斯——不认路可以选择让别人带路——”德达洛的声音从天空中传来,“我们刚刚差点飞到威尔士——” “还有好长一段路——”加雷斯心虚地说,“而且卡拉多克及时发现了——” 斯多吉已经落到地上,一头稻草色的头发东倒西歪——他们乘飞天扫帚过来,狂风彻底毁了他们的发型。 第95章 卡拉多克轻盈地从飞天扫帚上下来,对卡莉娜微笑着——手里还拿着英国地图。 “噢!”屋里传来闷响,听起来像是有人砸在另一个人身上,“巴兹尔——你没事吧?” “没事——”沉闷的声音说,“早知道我该和多卡斯一起幻影移形——噢!” “你们怎么在地上?”格斯帕德的声音说,“要帮把手吗,伊莱亚斯?” “让让!”又一个声音插进来,“我想这里是柳树农场——” “奥利维亚……”伊莎贝拉略带沙哑地说,“可能需要往前挪挪……” 整个房子一下被各种声音充满,这间起居室里恐怕从未招待过这么多人。 潘多拉和谢诺菲留斯是最后两个出现在前门的人。 “我们在戈德里克山谷的村子里逛了逛。”潘多拉用她惯常的音乐般的语调说,“看了看这里的墓地……” “许多古老的姓氏——”谢诺菲留斯也兴致勃勃地说,“有不少可写的……” “那么……”卡莉娜靠在壁炉边,环顾整间起居室,“我们第一第二届的会员都到齐了。” “还有被你抓来的两个壮丁。”西里斯在壁炉另一边靠着,闻言这样说道。 “还有被我抓来的两个壮丁。”卡莉娜耸耸肩。 西里斯对坐在地毯上的莱姆斯耸耸肩,莱姆斯控制着自己的面部表情,努力不让自己笑出来。 雷古勒斯绷着一张脸,两只手臂交叉着抱在胸前。 “这是我们的设计图纸……”卡莉娜把壁炉上一叠羊皮纸拿下来,“你们应当都在如尼板里见过……但在开工之前,我们还需要进行实地考察……或许你们会有些新想法。” “没有人会说不。”潘多拉举起手,“我们什么时候出发?” —— 就像往常一样,格斯帕德对着图纸和所有人据理力争。莉莉和泰莎是他这一轮的对手,其他人在不远的地方准备各种建材。 “总会用得到。”多卡斯让自动搅拌机工作着,“现在的条件可比几年前好多了——” “是啊,”马琳面前的木头排着队摞成一堆,“我们掌握的咒语也比几年前多多了——” 在这条小小流水线的远处,伊莎贝拉拿着另一份图纸和潘多拉嘀嘀咕咕。 “我们要让它完美地融入这片土地……”伊莎贝拉说,“这座房子不能超过三层楼,我敢保证……” “我们要向下。”潘多拉若有所思地说,“向下——我们从没有想过地下的房子是什么样的。” “那么你们现在该想到了。”伊莎贝拉扬起下巴,“斯莱特林休息室一直在地下……” “赫奇帕奇的休息室也是一样。”赛伦娜说,她本来在旁边清点一批金属材料,“这里没有湖……我想你们可以参考赫奇帕奇的休息室。” 伊莎贝拉和潘多拉一致地看着她。 “这样才能有足够的采光?”赛伦娜不确定地问,“我想我们需要采光……不是吗?” “是的。”伊莎贝拉不客气地把赛伦娜扯到她旁边,“别管那堆材料了……来帮我们参谋一下……我想这回可以借鉴赫奇帕奇的思路——” 卡莉娜和卡拉多克依旧负责设计防护系统。这套防护系统在过去的几年当中不断地改进、升级,增添了不少智慧的、邪恶的主意。 “有时候真不知道这些想法是从哪里冒出来的。”卡莉娜沿着农场的边缘走着,对着地图核对这片农场的范围,“闯入者脸上将长满可怕的水疹——而且无法用任何方法掩盖——这竟然是格斯帕德的主意?” “是的,”卡拉多克严谨地说,“我想他一直用这套咒语保卫自己在拉文克劳的活动范围——洛哈特再也没敢随意接近他……” “合理。”卡莉娜点点头,“我得让伊莱亚斯改良一下他的植物——可能会对意外闯入的麻瓜造成损害——但我喜欢这个玫瑰花丛的主意……这是安多米达给我们的种子吗?” “伊莱亚斯和巴兹尔把它们种在海格南瓜田的护栏边,”卡拉多克说,“自此它们就泛滥开来……” “我希望海格没有对这些玫瑰施膨胀咒……”卡莉娜摇着头说,“那一定是一种奇妙的景象……” “我想他没有。”卡拉多克拿着一本厚厚的咒语集,“他只想让南瓜们以可怕的速度膨胀起来——这样我们才能坐到挖空的南瓜里面……” “确实……”卡莉娜眯着眼睛看看四周的山楂树篱笆,“吉迪翁和费比安总是试图在这些南瓜前面栓什么东西……好让我们跑起来。” “复刻灰姑娘的南瓜马车,”卡拉多克说,“这是他们想干的事……他们确实推出了这个产品,我看到这条在他们的商品单子上……” 他们轮番挥舞魔杖,对整片农场施下足够的防护咒语,同时让它在地图上不可标绘。 “而且是强力的不可标绘。”卡莉娜严肃地说,“即使是邓布利多教授也不行——我得叫他来测试一下我们的防护系统……” “听起来将是一场可怕的考验。”卡拉多克翻过一页咒语集,“我想每个人都要提高警惕……他一定会用一种意料不到的方式进来。” “人是这个防护系统最不可靠的一环。”卡莉娜能听到会员们在远处走动、说笑的声音,“所以人员的识别要比过去更复杂、更精确……我们要确定走进走进这里的人依旧是他们自己……即使被施了夺魂咒也不行……” “我有一个奇妙的主意。”卡拉多克说,“我过去从没这么想过,但既然你提到夺魂咒……” “什么?”卡莉娜反应很快地说。 但在刹那间,她明白了卡拉多克未竟的话语——即使是到今天,潘多拉的技术依旧在某个地方埋伏着给她致命一击。 “噢,是的!”她看着卡拉多克,卡拉多克也看着她,“梅林,我过去真是太蠢了!” “我们不需要继续钻研确认身份的办法……”卡拉多克说,“复方汤剂能很容易地躲避这些探测过程……但只有一样东西是复方汤剂也不能改变的。” “一个人的灵魂。”卡莉娜的眼神中流露出欢欣的感情。 “如果有一颗金子一样的灵魂想要混进这里,”卡拉多克说,“我想那也没什么阻碍……” “但我想,我们还会想要知道他究竟是谁……”卡莉娜说,“这个探秘过程想必会很有意思……他为什么这样做?他又是怎样做到的?” 一阵悠扬的歌声由远及近,西里斯拎着一桶涂料从他们身边经过。 “我以左手统治,我以右手支配; 我是黑暗之主,我是夜晚之后; 我手握权柄——现在开始黑桃皇后的行进。” 草叶和花朵拂过他的小腿,他的神情快活而且无忧无虑。 “下午好,黑皇后!”他对卡莉娜喊道。 卡莉娜微笑着对他挥了挥手。 “下午好,黑暗之主。”她回答道。 他们听见风吹过一片片绚烂的野花。 第63章 ========================== 他们花了一个月的时间挖了一个符合条件的地下室,又花了接近一个月的时间在地下室上方盖了三层小楼的基本框架。 “那么……”格斯帕德郑重地把一个锤子递给塞巴斯蒂安,“剩下的工作就交给你……” 格斯帕德把锤子收了回来。 “噢,不。”格斯帕德说,“递错边了。” 右边的加雷斯接过这把锤子。 “放心,格斯帕德,”加雷斯说,“我和斯多吉会盯着塞巴斯蒂安干活……” 姑娘们在后面笑得前仰后合。 “噢,怎么?”加雷斯问,“我似乎错过了什么……” “没什么,”泰莎回答他,“只是一个有趣的现象——” “塞巴斯蒂安和他的监工。”奥利维亚点点他又点点塞巴斯蒂安,“总是这样……过去西弗勒斯负责这个工作……” “我很高兴我摆脱了他。”西弗勒斯坐在旁边的椅子上,相当冰凉地说。 “噢,我还以为我已经捂热了你冰凉的心!”塞巴斯蒂安用一种咏叹调说,“来吧,西弗勒斯……在开学以前,我们依旧可以聊聊、出去走走……就像我们总是做的那样……” “在伊莱亚斯的温室里大搞破坏。”格斯帕德说。 “这是一个冷酷的指责……”塞巴斯蒂安故作伤心,“我每一次都会在本子上登记……就像规定的那样……” “吃冰激凌吗?”伊莱亚斯提着一桶冰激凌走进来,“巴兹尔新做的——开心果冰激凌——” “吃,吃,吃!”多卡斯从桶里抄起一个勺子。 所有人像蝗虫一样涌向伊莱亚斯。 卡莉娜拎着另一桶冰激凌从前门溜走了。 “榛子巧克力冰激凌!”吉迪翁发现了她,“你不会想要一个人把它吃完吧——” 第96章 “噢,你难道真的要一个人吃完——”费比安作出惊恐万状的表情。 卡拉多克拿着两个碗和勺子从后面出现。 “我们可以到房顶上去——”他看见普威特双子插着兜站着,不失礼貌地微笑了一下。 吉迪翁和费比安脸上露出耐人寻味的表情。 几分钟后,他们四个人各端着一个碗坐在房顶上,一小桶冰激凌被他们挖了一半。 “复制成双。”卡拉多克说,“一个好用的咒语。” “同意。”吉迪翁说,“顺便一提,我很喜欢从这里看出去的风景……” “是啊,”费比安说,“我们想把塞巴斯蒂安另外一边的农场买下来——如果我们能在生意里挣到钱……” “你们可以从家族金库里支出一笔,就像塞巴斯蒂安一样。”卡莉娜说。 “噢,不,不行。”吉迪翁煞有介事地说,“我们已经从家里拿了一个铺子——” “我们得向他们证明,我们俩依靠自己也成——”费比安郑重其事地说。 “你们会的。”卡莉娜朝他们举了举冰激凌碗。 “我们还会经常来,”吉迪翁说,“但大部分时间都要花在自己的店里——” “别太伤心,”费比安说,“我们依旧是炼金协会不可分割的一员……” “我没有说你们不是。”卡莉娜在冰激凌桶里使劲挖了一大勺。 “在炼金公司和你们自己的店当中,”卡拉多克指出,“你们先来柳树农场装修——这已经很能说明问题了。” “我们不想放弃这个机会……”吉迪翁也从冰激凌桶里重新挖了一大勺。 “和大家伙聚在一块儿……”费比安咬着勺子说,“齐聚一堂的机会不那么多了,是不是?” 想到要成为傲罗的马琳和多卡斯,卡莉娜微微地沉默了。 “说到这件事,”吉迪翁挠了挠自己的下巴,“其实我也不知道自己该不该说……” “我们本不该说的,”费比安耸耸肩,“但也没有什么好隐瞒的……” “你们有听说邓布利多教授组织的社团吗?”吉迪翁把冰激凌碗放下,“他过去几年一直领导着这个社团协助魔法部对抗神秘人——” “哦,我们不能再公开提到他的名字,”费比安说明道,“不少傲罗——本吉和我们提到——因为说了他的名字被找上门……” “你们俩决定加入凤凰社。”卡莉娜感到手里的碗寒冷彻骨,“本吉介绍你们加入的。” “完全正确!”吉迪翁如同往常般夸张地回答道,但卡莉娜和卡拉多克都没有像往常一样笑起来。 “看起来这招不管用,兄弟。”费比安撞了撞吉迪翁的肩膀。 斯多吉从正门口出来,站在空地上四处张望。没过多久,斯多吉就望见他们四个坐在房顶上——他高兴地对他们比了一个手势。 “顺带一提,”吉迪翁摸摸鼻子,“斯多吉让我们说起这件事的时候一并告诉你们……” “他也会进凤凰社。”费比安总结陈词。 “还有什么惊喜,”卡莉娜平静地说,“你们可以一并告诉我——我想我可以承受得住。” “噢,目前没有其他的……”吉迪翁轻快地说,“本吉刚开始也接触了加雷斯——但你也知道他的情况……他父母已经去世,如果他加入凤凰社,他奶奶会承受不住的……” “知道加雷斯现在的薪水,他奶奶只想让他好好工作……”费比安从冰激凌桶里挖走最后一勺边角料,“慷慨的老板,卡莉娜。” 卡莉娜和卡拉多克都失去了胃口,只是看着普威特双子争抢最后一勺冰激凌。 “别这样,”吉迪翁在空中划拉出一个笑脸,“高兴些……我们在做正确的事!” “而且我们会没事的,”费比安展示自己的拳头,“我们是谁——” “鼎鼎大名的普威特兄弟!”他们俩异口同声地说,大笑着揽住彼此的肩膀。 “吉迪翁,费比安!”加雷斯在下面喊道,“我们开车去兜风,你们去不去?” “来了!”普威特双子喊道,迅捷地爬下房顶,“下次见,会长大人!” “下次见。”卡莉娜说。 卡拉多克轻轻揽住她的肩膀。 “他们会没事的。”卡拉多克说。 “我知道。”卡莉娜回答道,“我一直这样相信着。” —— 必须回到格里莫广场的那天,西里斯满身刺挠。 “我们已经推迟了整整一周。”卡莉娜把他们几个人的箱子堆在一起,“妈妈给我下了最后通牒。” “你不归她管,卡莉……你是个成年人,”西里斯忧郁地看着炉火,“你可以反抗她,用不着再听她的话……” “但她还是妈妈。”卡莉娜平静地说,“从出生到死亡——她依旧是妈妈。” “客观事实。”雷古勒斯把飞路粉的盒子打开,“你得学会接受……” “继续忍受。”西里斯冷笑着纠正,“我的耐心快耗尽了——在这一方面。” “你们俩的相似之处比想象中的更多。”雷古勒斯嘲笑道,“我的耐心快耗尽了——完全是妈妈的口吻。” 西里斯露出那种满不在乎的神情——卡莉娜看出他在掩饰自己的不安、紧张和厌恶。沃尔布加可能是他在这个世界上最不想相像的人——但他们俩之间的矛盾如此尖锐,或许正是因为他们有相似的性格,却坚持着截然不同的理念。 雷古勒斯在刹那间意识到自己脱口而出的话不太妥当,但他抿着嘴没有说话,只是隐秘地打量着西里斯的表情。 “拿一点飞路粉,”卡莉娜把盒子拿到自己手里,“我们马上出发——以及,一周够我们仔细装扮你的房间,西里斯,用不着愁眉苦脸的。” “噢,当然!”恶作剧的光芒重新回到西里斯的眼睛里,他高高兴兴地从盒子里撮了一把飞路粉,“你先前还说只用一个晚上——” “我临时决定给你的房间提供精装修服务。”卡莉娜不动声色地说,“但你不能在妈妈面前把我供出来……” “我为什么要把你供出来?”西里斯满脸不解,“把老妖婆气得暴跳如雷都是我的功劳……不是你的。” “很棒。”卡莉娜关切地看了一眼雷古勒斯,揉揉他柔软的后脑勺,“我们出发吧。” —— 卡莉娜优雅得体地落在格里莫广场十二号的地板上,顺手将身上的炉灰掸去。 “晚上好,妈妈。”她把箱子放在地上,“晚上好,爸爸。” 沃尔布加和奥赖恩冲她点点头。 雷古勒斯从炉火当中飞出,卡莉娜眼疾手快地捞住他的一条胳膊。阴影中的克利切动了动细长的手指,雷古勒斯很快站稳。 她微笑着,用口型对小精灵说:“晚上好,克利切。” 小精灵玻璃般的眼珠子微微地反射着炉火的光芒。西里斯如炮弹般落地,身后的火焰轰地燎起来。 “看来我用了太多飞路粉。”他毫不客气地说,拎着箱子就往楼上走。 “站住!”沃尔布加放下手里的书本,“我叫你站住!” 西里斯充耳不闻,当即消失在楼梯拐角。 沃尔布加站起身来跟过去,卡莉娜听见她的脚步用力地敲在台阶上。 “开门!”沃尔布加砰砰地敲门,“开门——耳聋心瞎的!” 卡莉娜和雷古勒斯一左一右坐在奥赖恩身边。 奥赖恩疲倦地卷了卷手里的报纸,咳嗽了两声。 “晚上好,你们俩。”他说。 “晚上好,爸爸。”雷古勒斯低着头说。 “为不经常回家感到抱歉?”奥赖恩慢慢地说,“用不着……卡莉就从不感到抱歉。” “我内心深处感到抱歉。”卡莉娜泰然自若地说。 奥赖恩从眼角睨了她一眼。 “我年轻的时候也不喜欢回家。”奥赖恩手上的金戒指闪过一丝流光,是他微微地转动着戒指,“我喜欢一切——格里莫广场之外的一切。” “但是你回来了。”雷古勒斯说。 三楼传来相当剧烈的响动,但客厅里没有一个人想要上楼阻止这场纷争——他们的参与只会让战况持续性升级。 “我回来了。”奥赖恩把报纸合起来,“沃尔布加管我的行为叫做软弱……是的,软弱。” 他看到雷古勒斯脸上可以被叫做震惊的表情,苍白的脸上挂着微不可查的笑意。 “从来没想过我们也有年轻的时候,是不是?”奥赖恩说,“在霍格沃茨上学……只需要担心考试、魁地奇、学校里那些无谓的流言蜚语……” 卡莉娜把桌子上的茶壶拿过来,给三个人都倒了些茶。 “沃尔布加,高挑、年轻,学校里追她的男孩儿能挤满四个学院的魁地奇球队……”奥赖恩的眼睛里暗含一些有趣的意味,“不自量力的男孩儿们……” 第97章 听到父母年轻时候的风流韵事,雷古勒斯脸上流露出一些不自然,而卡莉娜听得津津有味——奥赖恩很少有这样长篇大论的时候,他一直是家里最沉默的那个。 “但她对他们毫不关心,”奥赖恩喝了一口茶,“毫不关心……她关心的只有布莱克家族,因此她选择了我,尽管我并不在追求她的那些男孩当中——我们甚至并不非常熟悉。” 卡莉娜轻手轻脚地在茶几上拿了块饼干。 奥赖恩若有所思地说:“长辈们全都赞成,沃尔布加搬进格里莫广场十二号,一夜之间,她成了这里的女主人。” “搬进格里莫广场?”卡莉娜敏锐地问,“我还以为你们俩是一块儿长大的。” “噢,不,”奥赖恩对着族谱说,“这座房子会自动归属于布莱克家年龄最大的男性继承人……卡莉,你瞧……在菲尼亚斯去世之后,它就继承给了我的曾祖父……” “我只是以为其他人没有搬出去。”卡莉娜嘟哝着说。 “他们都搬走了,就好像我们现在这样——只有一家人住在这里。”奥赖恩注视着许多布莱克的名字,“我和柳克丽霞一起在这座房子里长大……梅拉尼娅那时候也相当严厉。” 他似乎陷入某种遐思,在炉火的映照下,显得微微出神。 “柳克丽霞再也没有回来。”他说,“仔细想想,她算是你们那两个朋友,那对普威特兄弟的姑母——他们俩应当比我更常见她。” 奥赖恩转头看看他们两个,好像许多年来第一次发现自己有两个忠实的听众。 “她比我大四岁,”奥赖恩说,“我喜欢跟着她,她却只是叫我去干自己的事——她和沃尔布加的关系更好,毕竟她们俩同龄,又都姓布莱克。” 他沉思片刻。 “但我想是因为她不喜欢格里莫广场十二号,觉得它太严厉、太冷酷……而我却不经常离开这里。”奥赖恩再次开始旋转自己的金戒指,“很多事都发生了变化……包括我自己。” 卡莉娜看得出他并没有试图从他们这里得到什么答案。 “这不是软弱。”雷古勒斯认真地说,“你决定负担起责任——爸爸,这并不容易。” “喔,”奥赖恩偏头看了他一眼,“那时候我恨不得把房子送给沃尔布加,自己逃出去——她比我更值得这座房子,坚定、自信,世界上没有什么是她得不到的——但这座房子的魔法把我困在这里。” “是你的心把你困在这里,爸爸。”卡莉娜温柔地说,“你是为了我们……为了妈妈留在这里的。” 奥赖恩沉默着,似乎在思考该怎样说下一句话。 “我时常好奇,”他对卡莉娜说,“你为什么这样能说会道,总能吐出些讨人喜欢的话……要让家里其他人说出一句略带关心的话语,可能需要一场酷刑……” 三楼的争吵声似乎变得更加激烈。 “可能酷刑也不行。”奥赖恩把杯子里最后一口茶喝完,“看看他们俩……我这么多年不算是个很好的父亲。” “妈妈总是能得到她想要的一切,”卡莉娜把自己的杯子摆回盘子里,“但这次不一样——她遇到了一个得不到的东西,却在西里斯身上。” “是的。”奥赖恩平和地说,“她总是得到自己想要的一切……所有人都会为她妥协——除了她自己的儿子——这让你们妈妈感到无比挫败……不要告诉她我说了这句话,毕竟我也曾是她的战利品……” 雷古勒斯的表情像是想把这句话从脑海中永久删除。 “我似乎说得太多,”奥赖恩给自己重新倒了杯茶,往里添了些奶,“我们该上楼去……你知道,趁着他们的休战时间……” “我们带走西里斯,你带走妈妈。”卡莉娜把雷古勒斯的杯子也摆回托盘,“当然,我们对这个流程都非常熟悉。” “那么,出发吧,孩子们……我随后就来。”他用小茶匙在茶里搅了搅,微笑着对他们说。 卡莉娜和雷古勒斯往楼梯的方向走去。转弯的时候,卡莉娜看见奥赖恩慢慢地喝茶,面容疲惫而憔悴——是火光让他的气色看起来还算正常。 不知为何,她感到一种由衷的恐惧。 “爸爸。”卡莉娜转回身喊他。 “怎么了,卡莉?”奥赖恩说。 “你有没有想过去圣芒戈看看身体?”她说,“我看你经常咳嗽。” “什么?”他脸上浮现出一种疑惑的神情,“圣芒戈可不处理这些事……他们只处理那些重大伤患。” “他们会处理这些事。”卡莉娜不容置疑地说,“最重要的是你的身体……即使只是咳嗽。” “噢,”奥赖恩像是被逗笑了,“那么我就是第一个去圣芒戈看咳嗽的巫师……” “如果觉得不太体面,”卡莉娜坚决地说,“我会请治疗师到家里来。” “一定要吗?”奥赖恩问。 “一定要。”卡莉娜扶着门框说。 “好吧,”奥赖恩妥协道,“让医生到家里来……我是不会去圣芒戈的。” “成交。”卡莉娜满意地上楼去。 奥赖恩听到她的脚步声慢慢消失。 “瞧瞧她,”他对自己说,“小沃尔布加……” 他对着报纸点点头。 第64章 ========================== 西里斯的房间大变样。 “格兰芬多休息室。”卡莉娜最后这样说,“还有什么需要吗?” “这样就很好……”西里斯拿着几张海报,“只需要最后的一些装饰……” 他把两张皇后乐队的海报贴在床头,旁边辐射出一大片不同的摇滚乐队。书桌上方则分门别类地贴着摩托、跑车和飞天扫帚的照片,最中心是几张合照——姐弟三人的还有和詹姆、莱姆斯、彼得的。深灰色的缎面墙壁几乎从这个房间中消失了。 “哦,当然,”西里斯从箱子底部抽出另外几张鲜艳的海报,“还有这个——” “非贴这个不可吗?”卡莉娜无奈地问,“不是说我反对……只是单纯从观赏角度来评价……” “就是为了这种效果……”西里斯几下把这些鲜艳的海报贴在一打开门就能看到的地方,“老妖婆会暴跳如雷的——只要她一打开门就能看到……” 卡莉娜无言地看着这些海报,穿着比基尼的女孩儿们对她露出凝固的微笑。 “好吧,”她慢慢地说,“所以……我是否可以这样理解……这是你喜欢的类型吗?” 西里斯惊跳起来。 “什么?”他突然有些结巴地说,“什么?” “没什么。”卡莉娜若无其事地推开连接着他们俩房间的那扇门,“好好欣赏你的新房间——明天早上还要早点起来……” “做什么?”西里斯的脑筋似乎还没有转回来。 “回学校。”卡莉娜莫名地看了他一眼,啪嗒一下合上门。 西里斯抱着胳膊看了一会儿那些海报,啧了一声,把自己迅速扔进床里。 ———— 卡莉娜到楼下给自己倒热茶。 “卡莉小姐可以直接吩咐克利切……”小精灵拖沓着脚步跟在她的脚边,“卡莉小姐……让克利切来拿茶壶……” “我喜欢自己沏茶,克利切。”她把茶壶搁在炉子上,蹲下来看着克利切,“如果你愿意的话,可以帮我打包一些饼干吗——” “当然,当然——”克利切瞪大眼睛,“克利切已经准备好了——饼干、糖果、馅饼……都是卡莉小姐经常带的……” 卡莉娜微笑着看着小精灵。 “你是最好的小精灵,克利切。”她压低声音。 克利切的大眼睛里充满泪水——他不再会因为听到这些话猛敲自己的头,卡莉娜认为这已经是一个巨大的进步。 “克利切去帮卡莉小姐拿箱子……”克利切用沙哑的声音说,“克利切马上回来。” 小精灵走开了。卡莉娜站起身,看着炉子上的茶壶冒出一股股蒸汽。 她听见一个脚步声从楼梯上下来,停在她身后——没有说话。 “妈妈。”卡莉娜轻声问,“要来些茶吗——马上就好了。” 沃尔布加一动不动,没有回答她的话。 “妈妈?”卡莉娜转过身,和沃尔布加四目相对——她已经和母亲一样高挑了。 “卡莉。”沃尔布加微不可查地点点头,面无表情,“一点茶就好。” “还是奶和糖都要?”卡莉娜从柜子里拿出糖,“两块方糖——我记得。” “是的。”沃尔布加僵硬地回答道,“加两块糖。” “睡不着觉,妈妈?”卡莉娜把泡好的茶递给她,“平常这个时候是你睡觉的时间……” “不,”沃尔布加接过茶杯和碟子,矜持地端着它,“只是突然想喝茶——等会儿我就要回去。” “是爸爸的事,是不是?”卡莉娜柔和地说,“治疗师说他会没事的——只是一些肺里的问题,喝几天魔药就能好全。” 第98章 “你也说不是什么大事。”沃尔布加淡淡地说,“没有什么值得我担心的。” 卡莉娜没有给自己的茶加奶或者糖。她轻轻地吹吹自己的茶,啜了一口。母女俩陷入一种安全的、和平的静谧。 “你会觉得我给你们的关心不够吗,卡莉?”沃尔布加突然问,表情在昏暗的光线下并不明晰。 “我不知道。”卡莉娜真诚地说,“我们该怎样定义关心——我想这已经是一个问题……更不要提足够的关心,一个更加模糊的概念……” “你是个早熟的孩子。”沃尔布加的声音里有着细微的疲倦,“我过去一直没有认识到这一点……你是我的第一个孩子——直到有了西里斯,我才认识到你的早熟——你不如你的弟弟们需要我们……需要我或者奥赖恩。” “我想这也是我个性的一部分,妈妈。”卡莉娜微笑着,“每个孩子都有自己的个性……我、西里斯、雷古勒斯都是这样。” “都是这样。”沃尔布加的杯子空了,“是这样。” “我们从来没有过这样的聊天,”卡莉娜没有倒茶,而是往沃尔布加的杯子里直接加了奶和糖,“是因为我成年了吗?” “也许。”沃尔布加没有对自己杯子里的内容物作出评价,“但你一直像个大人……你只是终于长成符合年纪的样子。” “我很高兴。”卡莉娜说,“我想这是夸奖——而且你一直在关注我,我注意到了这一点。” “我当然关注你。”沃尔布加理所当然地说,“我是你妈妈……没有什么能改变这一点。” “谢谢你,妈妈。”卡莉娜把自己的头转向炉子,“你不知道这对我来说意味着什么。” “怎么,”沃尔布加高傲地说,“虽然你不如你的弟弟们需要我……但你是个害怕孤独的小家伙……我们一直都知道这一点。” 卡莉娜眨眨自己的眼睛,往自己的杯子里也倒了些奶和糖。 “我还以为自己掩饰得很好呢,”卡莉娜把头转回来,“我以为你会说些类似于软弱的话——批评、指责,或者别的什么东西。” “我想你给了自己足够的批评。”沃尔布加漫不经心地说,“我用不着再往上压些什么稻草……是不是?我对你们的小把戏了如指掌……你一直做得不错,我又有什么可说的?” “是的,你说过,我是一个合格的布莱克。”卡莉娜靠在桌子上,用两只手捧着杯子。 沃尔布加走过来,靠在她旁边。 “我可想不到我会说这些话,”沃尔布加同样捧着自己的杯子,“夜晚让人变得感性……你太独立,卡莉——这有时候也让我和奥赖恩不安。” “这不好吗?”卡莉娜说,“我一直以为这对你们来说是个优点。” “太好的优点,”沃尔布加皱起眉头,“看看西里斯和雷古勒斯……他们总是觉得很多事理所当然……你从来不会如此——就算你知道求助我们可以解决问题,你也总是自己动手——我们的存在对你真的重要吗,卡莉?” “重要。”卡莉娜冷静地说,“我不会否认这一点——但我想不到你会问这样的问题——我还以为你有一颗铁一样的心脏……” “意识不到我还是个活人?”沃尔布加尖刻地说,“我也不是生来就像布莱克家的徽章的,是不是?” “不,”卡莉娜把手扶在桌子上,“只是我第一次听见属于你的需求,妈妈——属于沃尔布加的,而不是布莱克的。” “我是沃尔布加·布莱克。”沃尔布加傲慢地说,“缺少哪一面,我都不是我。” “毋庸置疑。”卡莉娜偏着头,“铁打的事实。” 沃尔布加满意地把杯子往桌子上一放。 “克利切!”她命令道,“再煮点茶!” 小精灵凭空出现,把一个小箱子放在桌子上,又对沃尔布加深深地鞠躬——他马上在炉子前忙活起来。 卡莉娜看着这一切,思绪在茶叶和牛奶的香气当中弥漫开来。这场谈话的意义可以很复杂,也可以很简单。如果只从简单的方面看,沃尔布加大抵是想要拉近自己和女儿的关系——这对于一个人类来讲再正常不过,因为每一个人都有自己的感情需求。但如果从复杂的方面来看,沃尔布加是想要拉近卡莉娜和布莱克家族的关系——她成年了,甚至有自己的事业——沃尔布加想要将她牢牢地拴在布莱克的锚点上,通过打感情牌的方式——卡莉娜最珍视的方式。 又或许沃尔布加想要通过这种方式同时达成两个目的。卡莉娜及时制止自己的思绪继续延展,决定将这个夜晚当做一个偶遇、一个巧合,一场并不寻常的谈话。沃尔布加说对了很多关于她的事,这恰恰证明她不仅在关注她作为布莱克的部分,也在同样专注她作为卡莉娜的部分——这对她们俩来说完全足够。不管沃尔布加想要达成什么目的,她们俩的心已经无可避免地拉近了——卡莉娜过去从未设想过这一点。 在格里莫广场12号当中,是西里斯和雷古勒斯的出生才让她感到自己确切地生活在这片大地上——她和沃尔布加以及奥赖恩的联系并不能给她这种坚实的感觉。或许是因为她出生在沃尔布加和奥赖恩忙碌起来的年份,他们俩一时之间不知道该怎样处理自己骤变的身份,没有学会怎样做一对父母;又或许是因为她心知自己本不该存在,分薄了本该属于西里斯和雷古勒斯的爱——更何况这份爱本就稀薄。 真是有趣——卡莉娜想到——直到成年以后,她和父母才真正开始正视彼此的存在……又或者才敢于向彼此伸出脆弱的触手,在布莱克家族的斗篷下发出微弱的呐喊:我在这里,你可以看见吗?我在这里——作为我自己…… “我看上去像个大人了,”卡莉娜在昏暗的光线中看着沃尔布加的眉眼,“看上去更可靠……也更适合做个朋友,妈妈——许多家庭都是这样,母亲和女儿……一对好朋友,守护着独属于我们自己的秘密。” “是啊,”沃尔布加轻蔑地说,“那些男孩儿们……他们不需要说话,我就知道他们要干些什么。” 卡莉娜深以为然地点点头。 “好了,”沃尔布加用不容置疑的口吻说,“你早该上去睡觉——明早要去赶霍格沃茨特快。” 卡莉娜把杯子放到水槽里,回想起自己一个钟头前刚刚对西里斯说过这句话——忍不住感到一阵荒谬。她很快离开厨房,留下沃尔布加在厨房里喝茶。 沃尔布加端着重新装满的杯子,对着空气自言自语道:“更像奥赖恩。” 克利切只是在炉台前忙碌着,深深地弯着腰。 ———— “你看起来很困。”西里斯把箱子搬上火车,对卡莉娜说,“真奇怪……” “是吗?”卡莉娜懒洋洋地说,“那么我会在列车上补觉——不要打扰我。” “我才没空打扰你……”西里斯兴致勃勃地说,“我们今年有不少大计划……我有预感,我们今年会取得许多成功。” 卡莉娜胡乱点头。 她坐到窗边,看见奥赖恩和沃尔布加像过去每一年那样,站在国王十字车站的站台上——像两座希腊雕像。 他们俩看见她,矜持冷淡地对这边点点头。 卡莉娜对他们俩小幅度挥挥手。 很高兴重新认识你们……她想到,爸爸妈妈。 第65章 ========================== “今年,会是忙碌的一年。”卡莉娜站在炼金协会的会议室里,做第一次的例会演讲。 “每一年,都是忙碌的一年。”卡莉娜听到马琳习惯性的吐槽。 格斯帕德埋头做他的报告——他每一年都需要重新作报告来获取拨款——他的报告水准在第一年之后突飞猛进、进而炉火纯青,甚至开始对格式吹毛求疵。 “严谨的态度,是必要的态度。”格斯帕德对协会的一个新人说,“重新写这份报告——我们一起把它改到正确为止。” 听说那位新人度过了相当痛苦的一段日子。 卡莉娜看着会议桌边一些新鲜的陌生脸庞,感慨协会的规模日益扩大——而她也到了卸任的时机。 “那么,我们要进行今天的最后一项议程。”她说,“选举下一任炼金协会的会长——而我可以光荣地退休……” 炼金协会中的骚动声忽然停止,所有人的目光集中在她身上,脸上的表情都有些伤感。 “梅林,”她哭笑不得地说,“我提前通知过你们这件事……而且我并没有退出协会。我把这张羊皮纸传下去,有选举意愿的人在上面签字。然后进行第二轮传递,大家在名字后面投票。” 那张羊皮纸很快传下去,转了两圈回到她的手上。羊皮纸上写着寥寥几个名字,大多集中在四五年级——六七年级的学生大多没有这个时间和打算。 卡莉娜一眼扫到有着最多投票的名字。 第99章 “雷古勒斯·布莱克。”她读出这个名字,笑眯眯地说,“恭喜——大家可以到二楼去,正式庆祝这个夜晚——炼金协会的新会长诞生了。” 她用眼神示意雷古勒斯。 雷古勒斯坐在她左手边,当即站起来——卡莉娜很顺便地挽住他的胳膊。 他们俩领着所有人往协会二楼走去,卡莉娜对雷古勒斯说:“做得好,雷尔。” “他们会比较我和你。”雷古勒斯说,“这会是一个巨大的挑战。” “你害怕挑战吗?”卡莉娜说。 “从不。”雷古勒斯坚决地说,“更何况你还没有毕业——我想我可以向你请教很多事。” “随时欢迎你来请教。”卡莉娜捏捏他的胳膊,“你会做得比我更好。” 雷古勒斯的耳朵像是被刚刚煮熟。 卡莉娜愉快地笑出声来。 —— 大部分会长的事务如今都属于雷古勒斯——这让他看起来和卡莉娜一样行色匆匆。 与此同时,虽然从会长的位置上卸任,但卡莉娜依旧做着项目审核的工作——她还学着上手财务的工作。 “毕竟我不能把账本寄到学校给塞伦娜,”卡莉娜核对账目的时候对多卡斯说,“你可以当做我是一个新人……我必须尽快学会这一项技能。” “你几乎要让我感到愧疚。”多卡斯嘟哝着说,“这应该不是你诓骗我做你财务部长的什么小妙招吧?” “我为你去做自己喜欢的事感到高兴,多卡斯,”卡莉娜把账本翻过一页,“别让我后悔。” “好吧,”多卡斯耸耸肩,“其实你们还可以给如尼板加上新功能,算数之类的,这会让算账变得简单很多……毕竟不用带着一整本沉重的账目跑来跑去——有时候还不止一本。” “富有想象力。”卡莉娜点头道,“但我甚至还没把第一台服务器竖起来——这基本上是不可能的,至少现在不可能,所以……” 多卡斯垂头丧气地给她讲解做账的秘诀。 “你可以再找一个擅长算账的,”马琳在对面给她出主意,“发动身边的家伙们找一个靠谱的出来。” “我们要找的人很多——我们还要找一个厨师。”卡莉娜有气无力地说,“巴兹尔也不是专职厨师,他还有很多项目要做……不能总让他做十几号人的饭,随着时间推移,这个人数只会越来越多……” “找厨师?”伊莎贝拉说,“你可以找一个家养小精灵——去魔法部申请,或者问问旁边的人家有没有多的,它还能顺带帮我们做家务。” 卡莉娜静静地看着伊莎贝拉。 “确实,”她说,“我的脑筋有些不转了——一定是这些账目的问题。” 多卡斯在她背后,试图用视线烧穿她的后脑勺。 “但我们的会计依旧没有着落。”卡莉娜把账本又翻过一页,“你们有认识什么擅长做账的家伙吗?” “我只认识会做账的麻瓜。”多卡斯耸耸肩,“但这帮不上忙,是不是?” “是的,”卡莉娜沉重地说,“这很有可能违背保密法。” “或者直接培养一个。”塞伦娜说,“可以在你们这一届的数字占卜课里捞一个人出来紧急速成……” “好吧,”卡莉娜对着账本说,“我想我还是可以坚持一年——毕竟我们第一年的组成架构并不复杂,人员也没那么多——” “是的,是的……”多卡斯说,“只要你按照我的模版填写,不会出大问题,塞伦娜来以后也能理顺……” “你会来吧,塞伦娜?”卡莉娜情真意切地问。 “当然,”塞伦娜肯定地说,“即使是为了工资——况且巫师界没有那么多需要会计的工作——我妈妈会很高兴……自从我进了霍格沃茨,她就觉得自己和我之间少了些共同语言……毕竟她不会魔法。” “你妈妈是什么时候发现你爸爸是个巫师的,塞伦娜?”多卡斯很感兴趣地问,“我们以前从没有聊过这个。” “我收到霍格沃茨的入学信之后。”塞伦娜耸耸肩,“我和妈妈缠着爸爸讲了一个星期巫师界的事——妈妈说她过去的疑问一下得到了解答——比如家里的扫把新得要命,但地板总是干净得闪闪发光;比如家里总会出现羊皮纸、墨水和一些古里古怪的钱币——爸爸说那是他的个人爱好;又比如爸爸从没有对妈妈在外面做会计工作提出疑问,反而会对其他人的疑问提出疑问……” “我还以为你妈妈会生气,”多卡斯惊奇地说,“我爸爸说他独自生了几天闷气……” “这倒没有——”塞伦娜说,“她一直觉得有哪里不对劲,但并不打算戳破这件事。她把这当做解谜的一部分,她喜欢侦探游戏。” “而且她总是能从你爸爸那里得到支持,我猜。”卡莉娜猜测道,“巫师也不是一件容易说出口的事。” “确实。”塞伦娜诚实地说,“为了达到她今天的地位,她吃了许多苦头……是爸爸一直在支持她。” “她是一位坚强的女士。”卡莉娜真诚地说。 “是的,”塞伦娜高兴地说,“她是我的偶像……” 塞伦娜转回身去,继续给她妈妈写信——从她眉飞色舞的情况来看,她估计要把刚刚这段也添上去。 “很好,”多卡斯清清嗓子,“让我们继续看下一页……” 卡莉娜老老实实地翻过一页。 伊莱亚斯兴冲冲地抱着一罐温室用营养液走进办公室。 “多卡斯!”他快活地喊道,“我们新一批的制材什么时候才能下来?” 卡莉娜翻到最后一页,给伊莱亚斯答复。 伊莱亚斯夹着那罐营养液走了,头发丝都透露着高兴。 “塞巴斯蒂安的离开似乎有些好处。”卡莉娜若有所思地说。 “等着看吧,”多卡斯打了个哈欠,“说不准他们会想念他的——因为塞巴斯蒂安,他们打了不少报告来买材料——我想他们拿到手的比原来设想的多得多……” 卡莉娜扬起一边的眉毛,把账本翻回原来的位置。 —— 不论如何,卡莉娜多出不少时间来做自己的项目。她在理论研究室和炼金工坊里的时间显著增加,用一些小零件拼搭信号塔。 “其实这不能被称作信号塔。”卡莉娜对卡拉多克说,“因为它没有发出任何信号。它只是在调整周边的魔法波长——吕西安和尼可认为,或者说他们一直相信,魔法因子是存在的,它们弥漫在空气当中,是构成这个世界的一部分……” “魔法因子。”卡拉多克重复这个词汇,“我想我在哪里见过这种形容词,我们去年翻的那些麻瓜理论书上提到过……” “原子。”格斯帕德说,把头盔摘下来,看起来偷听了有一阵子。 “正确。”卡莉娜伸出一根手指,“十三世纪以来,尼可一直想要证明它的存在。他有这么多的问题,但却没有证明答案的依据……” “是什么让巫师成为巫师,让麻瓜成为麻瓜。”卡拉多克说,“自公元前,巫师们就在思考这个问题……” “见他人所不能见,为他人之所不能为……”潘多拉开始吟诵一首古老的小诗,“普罗米修斯为他们盗来天火,又是何人赐予我们非凡的礼物?” “如果魔法是组成世界的质料,为何我们不能观测到它的存在?”格斯帕德接下去念到,“如果魔法天生是我们的一部分,为何有些人却能发挥出更加强大的威力?” “哦,梅林——即使是在巫师的世界当中,生活难道也是如此不公?天才们行走在大地上,凡人们因他们的存在而照见自己的苦痛、明白自己的幸福……”卡拉多克背诵道,“伟大的天父——我们该如何怀着一颗慈悲的心来生活?” “它写在拉文克劳图书馆一本书的扉页上。”潘多拉轻盈地说,“每一个拉文克劳都读过它。我们猜测是几位很早很早以前的学生留在上面的。” “它很美。”卡莉娜脸上露出微笑,“是的——我们都怀有一样的问题……如果魔法是组成世界的一部分,为什么我们无法看见它、证实它、改变它?如果魔法只是属于魔法生物的一部分,为什么我们拥有不同的禀赋、又为什么偏偏是我们?” “邓布利多教授一直相信,是巫师内心的力量让魔法发挥出不同的威力。”格斯帕德深思着说,“他一直这样说——爱是最伟大的魔法……” “爱和斗争……它们让元素分离、重聚,炼金术建立在它的基础上。”卡莉娜把那只信号塔放在桌子上,“正是因为巫师内心的力量如此显著地影响着魔法的威力,尼可才感到如此的困扰……似乎是心的力量在起作用,而非我们的身体——这似乎暗示着魔法存在于某种玄妙的心灵世界,而非物质世界——但如果它只存在在心灵世界,那么魔法道具又是怎样独立运转的呢?” 第100章 “他终于找到了答案。”卡拉多克把手里的书本放下,“但是,是什么让他找到了答案?” “我猜想,是每一个人……”卡莉娜温和地说,“他的一生中遇见过如此多的魔法生物、魔法现象,他曾遇到过几百年间的天才人物——而他自己更是其中最熠熠生辉的一个。但直到最近,他才真正走进属于麻瓜的生活……和我们如此近,又如此远。” “从麻瓜的角度来观察巫师的生活。”格斯帕德无意识地滚动自己的羽毛笔,“这正是我一直以来的想法——巫师必须认识到,自动化的工业怎样影响着普通人的生活,影响着我们的生活……我几乎是和工厂的流水线一起长大的。” “吕西安和尼可决定去麻瓜的大学上课,他们非常地小心。”卡莉娜诙谐地说,“对他们来说并不容易……特别是尼可,他太老、行动太缓慢,骨头也太脆……但他们学得相当认真——关于麻瓜们看待世界的方式——所有近代工业做到的一切对他们来说都是新鲜的。” “你提到了魔法波长——”格斯帕德激动地说,“那么,他们得到了这个答案——魔法是以一种波动的方式存在在这个世界上的,是吗?哦,当然,这完美地解释了许多:关于巫师们如何影响这个世界、关于魔法道具怎样独立运转……魔法,无处不在……问题在于我们该如何调整它!哦,是的,心灵的力量因此介入到魔法的过程中——” “更加严谨地说,”卡莉娜纠正道,“他们相信,魔法以一种波的方式存在着——这也只是一种假设,因为巫师依旧没有一台设备能够看见它们的存在——但我们第一次,通过其他手段来干涉魔法的表现形式:这个小小的信号塔能够将一部分魔法因子固定在一个可靠的频率上……” “如果是这样,你们为什么管它叫信号塔?”格斯帕德疑惑地端详着这个小小的东西,“可以叫它些别的名字,波动塔之类的,直观、明了。” “因为它能够固定的魔法因子强度取决于附近的魔法生物——”卡莉娜点着手下的一张羊皮纸,“也就是说,它周边的魔法波动有强弱之分——但并不取决于它自己发出的信号,而取决于它周边魔法生物发出的信号强弱……” “也就是邓布利多教授说的,”卡拉多克慢慢地说,“心灵的力量……” “完全正确!”卡莉娜的眼睛闪闪发光,“吕西安认为所有魔法生物都共享一个表达出来的独特基因片段——这个片段让我们能够感受到周边的魔法……与它们共同生活、能够调动它们的能量,为它们编织有趣的表达形式——但我们最终展现出来的魔法强度取决于我们的心灵、我们的灵魂……强烈的情感和意志能够调动更多的魔法因子。用吕西安的话来说,它们有着强烈的‘趋感情性’,我们呼唤着它们的同时,它们也在奔我们而来……” “就像飞蛾在夜里看见火,”潘多拉低声说,“就像海上的船在风暴中看见灯塔……” “潘多拉,你有着我们没有的视野,”卡莉娜注视着她,“即使是在巫师当中,你也能看见我们所不能看见的,不是吗?” “骚扰虻……”潘多拉梦幻地说,“是的,它们是你的常客……” “我想是因为我的脑子里装着太多吸引它们的东西……”卡莉娜点点自己的太阳穴,“是的……” 潘多拉突然站起来,离开理论研究室——卡莉娜很快看到她在窗外,和谢诺菲留斯一起在林间散步。格斯帕德正激动地挥洒着他的新想法——羊皮纸一片又一片地落到地上,卡莉娜似乎能看到某种灵感的火花在他的脑海中爆发。 “看见我们不能看见的。”卡拉多克在她旁边重复这句话,“听起来很有趣。卡莉娜,我一直听说鸟类的眼睛能看见人类不能看见的东西……” “是的,”卡莉娜眨眨眼睛,“黑色在我的目光中也是五彩斑斓的……” “那一定很特别。”卡拉多克说,“我是说,从你的角度来观察世界。” “每一个人都是特别的。”卡莉娜回答道,“但我想……也许某一天,我们可以分享彼此观察世界的方式——那一定很有趣。” “成交。”卡拉多克的眉目飞扬起来。 “打情骂俏出门右拐。”格斯帕德突然插嘴,“不要在这里打扰其他人思考。我还能听到,你们知道……” “你知道你不被允许讨论他人隐私吧?”卡莉娜愉快地说,“我们有过协议……” “是的,”格斯帕德狐疑地说,“仔细想想,这应该不是你给我下的套吧?” “不是。”卡拉多克说,果断地把那个头盔往格斯帕德脑袋上一套,帮他把隔音的功能打开。 卡莉娜开始收拾自己的东西。 “去哪里?”卡拉多克问。 “出门右拐……”卡莉娜挑起眉毛,“今天天气不错,我们可以去湖边散步……” 卡拉多克抄起自己的帽子和几片面包。 “走吧。”他神采奕奕地说,“我们还可以喂喂乌贼……” “好主意。”卡莉娜说,和卡拉多克一起走进秋日的午后。 第66章 ========================== 七年级的生活和过去似乎没有什么不同,又似乎多了什么。 “焦虑。”多卡斯断言到,“我闻到焦虑的味道。” “我想不出不焦虑的理由。”德达洛咬着自己的指甲,“n.e.w.ts就要来了……” “或者依靠自己生活,完全独立。”爱米琳说。 “又或者,”马琳补充道,“战争。我想我们现在可以这样称呼它……” 屋里有几秒钟的沉寂。 “有些不习惯,”卡拉多克说,“一直等着什么人说话……” “是的,”马琳说,“两个红毛巨怪从不会让话掉到地上……” “噢,”卡莉娜说,“如果你们非常想念他们,我们也有一个简单的解决办法……” 她把如尼板放到桌子上,给普威特兄弟俩中的一个(随便哪个)发出通话请求。对面啪地一下接通了。 “卡莉娜!”吉迪翁或者费比安在对面喊道,“有什么事吗——” “没有什么事,”卡莉娜轻松地说,“只是大家突然想到你们……” “梅林!”另一个声音(吉迪翁或者费比安)插入进来,“我们真是无比荣幸——” “你们在做什么?”德达洛疑惑地说,“我好像听见格斯帕德那些装修工具的声音……” “绝妙的听力!”兄弟中的一个说,“我们正在装修我们在对角巷的铺子,原来的店面太旧……” “下周我们就能开业!”兄弟中的另一个说,“我们查过商品清单,所有东西都做好了!我们俩忙了几年的成果……” “补货的时候怎么办?”多卡斯震惊地说,“你们两个人会忙到天荒地老……” “噢!”普威特兄弟在另一边狂笑起来,“多卡斯——你知道我们夸张的修辞手法——顺带一提,格斯帕德给我们做了些小玩意儿……” “他管这些东西叫做迷你玩具工厂……”其中一个说,“虽然我只看出迷你,但它能快速制作玩具零件!我想我们的铺子勉强可以被叫做工厂……” “于是我们就把它当作店名处理——”另一个家伙说,“多卡斯,你是玩具产业的专家——来点建议……” “我觉得很有特色!”多卡斯乐天地说,“我可以给们看看我爸爸的产品,或者让我爸爸看看你们的……” “玩具厂商的交流互鉴。”卡拉多克对卡莉娜耳语,“将是巫师界和麻瓜界交流的一次重大突破……如果安全系数足够。” 卡莉娜尽力控制自己的嘴角。 “好像有人敲门,我去看看……”对面的人说,“费比安,拿着魔杖……” 他们听见对面的装修声停下,吉迪翁和门口的人聊天。 “是谁?”杂七杂八的响动声停下后,爱米琳问道,“是你们的邻居吗?” “是魔法部。”费比安小声说,“给我们发宣传册子和注意事项之类的,还有……” “如何更快地联系傲罗和圣芒戈……”吉迪翁从门口回来,“如何应对突然闯入的食死徒……就是这些东西——局势相当紧张——你们在学校可能不太清楚……” “每次我们俩在破釜酒吧吃饭,都能听到许多没有见报的袭击事件……”费比安说,“魔法部努力控制局面,但大家都对魔法部部长积累了许多不满……” “觉得詹肯斯行动不够强硬,”吉迪翁说,“没有减少流血事件。很多对角巷的铺子都关门大吉,留下的行事也都相当低调——” “说起这个,”费比安说,“炼金公司是不是也要在对角巷设立一个门面?” “我有这个打算。”卡莉娜说,“但我还没想好。” “可以考虑入手我们斜对面的那家,”吉迪翁说,“就在飞路粉公司隔壁。上一个老板打算低价处理他的铺子——他自己要离开英国,急需一笔现金——我想会有优惠。” 第101章 “给我一个联系方式。”卡莉娜把羽毛笔拿起来,“我等下就给他寄信。” 吉迪翁报出地址和名字。 “在他们公司对面住了这么久,我还从没见过有人出入。”费比安说,“飞路嘭神神秘秘的,敲门也没人回应……” “你们的铺子在对角巷南侧,”马琳打量着这个地址,“这个地段还算不错。” “据说是哪一代的普威特自己建的,”吉迪翁夸张地说,“大概是想要多买些飞路粉吧——” “还有很多出版公司陪伴着我们,”费比安拉长调子,“我们每天都会路过《预言家日报》,默默然图书公司也在深处……” 卡拉多克耸耸肩,然后意识到普威特兄弟看不到他的举动。 “好了,伙计们,”吉迪翁说,“我们要继续我们的工作——” “你们可以在学校里宣传我们的店铺,”费比安说,“对角巷南侧56b——” “迷你玩具工厂——”他们俩异口同声地说,啪嗒一下把电话挂了。 “真是毫无留恋。”马琳摸了摸下巴,“球队里新招的两个击球手不如他们那么默契……让我头痛。” “比我们去年的两个追球手强,”卡莉娜在手边的一小堆零件里摸索,“今年好得多,至少知道球门往哪个方向开。” 爱米琳对着她织了一半的披肩笑得吱吱作响。 “赫奇帕奇已经几年没有赢到魁地奇杯了,”多卡斯沉痛地说,“到底是什么原因……” 所有人一致地摇摇头。 ———— “你们看到布告栏上的内容了吗?”上魔药课的时候,马琳把自己的课本拍在卡莉娜旁边的桌子上,一屁股滑进旁边的座位。 “万圣节晚宴?”卡莉娜随口说,“新的口令、新的级长、斯拉格霍恩教授的新聚会……还有什么?” 她看向卡拉多克,卡拉多克微微摇头。 “霍格莫德周末!”马琳很忧虑地说,“麦格教授说,教授们正在考虑取消今年的霍格莫德周末……” “为了安全。”多卡斯跟着坐下,把脑袋探出来,“斯普劳特教授说的——” “我不是不能理解……”马琳苦恼地翻开课本,“只是,你们知道……” “噢,是啊,”多卡斯点着头,“本吉会在霍格莫德周末来看你。” “他平常很忙,”马琳叹气道,“要参加傲罗培训——我们在假期也很少见面——这下真的要成笔友……” “放轻松,”卡莉娜说,“等你毕业,你们就要一起参加傲罗培训整整一年,说不准那时候你就没那么想见他了。” 多卡斯赞成地点点头。 “想得太远,”马琳说,“摆在面前的问题还等着我解决……” “比如这口坩埚!”斯拉格霍恩教授喜庆地对她说,“我们今天要学习的药剂很难……非常难……但是……” 他对他们四个人摆出一副“你们都懂”的表情。 “什么?”多卡斯清澈地问,“这份药剂有什么不同吗?” “唔,”斯拉格霍恩教授关爱地看了多卡斯一眼,“我曾经听说,只是听说……考官们很喜欢考察这种药剂……它要用到很多魔药知识……而且非常综合。” “真的吗?”多卡斯热切地问,“教授,你觉得我能给掌握吗?能达到良好的等级就行——” 斯拉格霍恩教授乐呵呵地和多卡斯聊到各种药剂,马琳小声和卡莉娜打听:“真的吗?” “他今年会对每一个药剂这样说,”卡莉娜悄悄说,“考官喜欢的药剂成千上百——斯拉格霍恩教授指望你们好好复习……” 马琳苦大仇深地注视着教室最前面的坩埚,斯拉格霍恩教授如往常般把一小锅金色的药剂放在那里。 “显摆他的福灵剂。”爱米琳先前这么说过,“长得像黄金、价格也像黄金,甚至比黄金还贵……” 德达洛专门翻过魔药店的订单,把福灵剂叫做“抢钱的玩意儿”。 “真想来点福灵剂,”马琳咬牙切齿地说,“让我通过魔药考试……” “多加努力,”卡莉娜把自己的小砝码在面前排成一排,“真正的福灵剂……” “你是对的。”马琳把目光从福灵剂上挪开,“来吧,我准备好接受你的复习计划了。” 卡莉娜欣慰地看着她,把两本厚厚的笔记本从包里掏出来。 “你的,和多卡斯的。”她把两本计划本推给她们,“从明天开始直到n.e.w.ts结束,留出了节假日和周末的空当……还有魁地奇训练的空当……为梦想而努力吧,未来的麦金农傲罗……” “梅林,”马琳把其中一本拍到多卡斯桌子上,斯拉格霍恩教授已经离开了,“这一整年吗?” “准确来说,”卡莉娜严谨地说,“是接下来的整整七个月——我们离考试也没有想象中的那么远……” 多卡斯翻开第一页,两眼发直、目光无神。 “我根据你们的情况进行了微调,”卡莉娜贴心地说,“你瞧,多卡斯不用在黑魔法防御术上花费太多的时间,而你可以把魔咒当作一些业余调剂……” “非常人性化。”马琳把自己面前的计划本合上,“我看到了……” “如果你们也需要的话……”卡莉娜转向坐在后面的德达洛和爱米琳。 两个拉文克劳纷纷摇头。 “我们有自己的复习规划。”德达洛恳切地说。 爱米琳疯狂点头。 卡莉娜把头转了回去。 “卡拉多克完全接受她的全盘计划,是不是?”德达洛对爱米琳窃窃私语。 “是的。”爱米琳瞄了一眼自己面前的两个脑袋,“有趣的是,我也想不出他拒绝的理由……” 斯拉格霍恩教授经过他们俩的桌子。德达洛和爱米琳登时正襟危坐,用银色小刀一丝不苟地切他们的雏菊根。 斯拉格霍恩教授满意地离开。 第67章 ========================== “麦格教授有烦心事。”多卡斯和卡莉娜一起走进大礼堂的时候说。 炼金协会的成员们早上绕着黑湖跑完步(在众多目光的压力下,多卡斯最终提早了跑步时间),看见麦格教授匆匆走过草坪,面色相当凝重。 “她的脸色开学的时候就相当沉郁。”马琳也说,“在我们练习咒语的时候会不明显地出神……” “真希望我们能让她好受些,”多卡斯很富感情地说,“不用你弟弟的那些做法……要我说,他们安慰别人的手段过分古怪……” 雷古勒斯只当作无事发生——在多卡斯那里,他有自己的名字,而西里斯往往是‘卡莉娜的弟弟’。 “至少他们把自己打扮成公鸡的样子确实有滑稽的成分,”卡莉娜面无表情地说,“麦格教授露出了刹那的微笑——西里斯的原话——但我同时发现沙漏里的红宝石有不明显的减少……” 一众人在四张学院长桌前分别。 雷古勒斯在金盘子里铲了些豆子,看到西弗勒斯板着脸出现,满头大汗。 “看看他,”雷古勒斯嘴唇不动地说,“被迫加入四肢发达的行列……” 卡莉娜露出些微笑意,照例拿过一罐果酱和几片面包。 西弗勒斯坐下,狐疑地打量他们俩的表情。伊莎贝拉和奥利维亚这时候才气喘吁吁地走到礼堂门口。 卡莉娜和雷古勒斯八风不动地坐着,优雅地吃他们的早饭。 教授们很快就一个个出现在教师席上。麦格教授和斯普劳特教授一块儿进来,斯普劳特教授不停地说着些什么——但因为离得很远,学生们并不能听清她们俩的聊天内容。 卡莉娜慢吞吞地喝着一瓶南瓜汁,等今天的猫头鹰给她送预言家日报。 一大群猫头鹰从天窗里飞来,掉下不少绒毛——大多数学生熟练地用袍子挡住自己面前的碗,一些新生手忙脚乱地把碗端离桌面。 卡莉娜接过今天的报纸,还没将它抖开,就听见礼堂中的窃窃私语声慢慢平息,只剩下翻报纸的响动和低微的抽冷气的声音。 她极快速地扫视整个礼堂,发觉这不是一个良好的征兆——不是什么魁地奇比赛或者什么名人的利好消息——大部分人的表情相当沉重,一部分人正急切的阅读一段看起来像是名单的内容。 卡莉娜展开报纸,就看到头版用极大的黑字印着——紧急:名字不能提的人袭击对角巷! 配图是混乱的对角巷街景,凑近能听见哭喊和哀嚎声——预言家日报也购入了最新的相机——黑魔标记悬挂在古灵阁上方。今天的报纸只有短短几面,看得出报社也处于极端的仓促之中。 ## “就像是一瞬间的事,”报社工作人员在回忆时这样说道,“我们听到外面的叫喊声和打斗声,很快窗玻璃全碎了——我们一边回忆小册子上的内容一边往报社后躲,不少人直接幻影移形走了……” 第102章 名字不能提的人和他的手下意图造成恐慌——在这场袭击当中,大部分商家都遭受了不同程度的损失。 “我们本相信魔法部会保护对角巷的安全,”一位对角巷的店主对预言家日报说,“但事实上他们完全无能为力——我想很多人会选择离开……” 对于这场袭击,傲罗的响应相当及时——但他们面对着比他们多得多的对手。一支七人的傲罗常备小组对抗几十名食死徒,支援的队伍只来得及挽救最后三个人的生命——他们顽强反抗,直到最后。 “不要放下魔杖!”傲罗办公室主任阿拉斯托·穆迪对记者吼道,“保持警惕!” 他在这场战斗中失去了自己的半张脸——圣芒戈的治疗师承诺会尽力给予他救治。迄今为止,圣芒戈已经收治在这次事件中受伤的全部人员,并保证尽快通知伤亡人员的家人朋友。 “我想知道魔法部该怎样处理这次事件!”一位愤怒的巫师对记者说,“对角巷是全英国的巫师聚集地——它的意义不言自明——今天是对角巷,明天就是霍格沃茨……” ## 卡莉娜读到最后一行,跟着“下接第三版”的指示往后翻。 第二版印着“如何应对突发紧急情况”,卡莉娜匆匆扫过其中的十点废话,看向第三版的大标题:“魔法部部长引咎辞职!” ## 詹肯斯部长于对角巷袭击事件发生后一小时发表其辞职宣讲,对自己一直以来没能成功抵抗巫师界恐怖分子再三道歉。 她认为自己未能满足民众的期待,也无法处理逐渐升级的事态,只能将此重任交给下一任更加英明的部长。 魔法部启动紧急程序,在众人的呼声中、向来表现强硬的哈罗德·明彻姆走马上任。 “毫无疑问,这是一场战争。我承诺将以毫不留情、绝不妥协的态度打击神秘人及其走狗,”明彻姆部长这样对记者说,“我已经决定批准克劳奇部长长期以来的动议:允许傲罗在战争时期使用不可饶恕咒。我承诺,我将投入全部力量,将和平带回巫师世界。” 目前为止,新任魔法部部长的姿态和其承诺的政策是这段黑暗时期中的一剂强心针。每一位英国巫师都迫切地期待着真正的胜利。 ## 这篇简短的报道后,《预言家日报》用一行小字在最后批注:本次事件中受伤、死亡的巫师及其家属可以向魔法部申领抚恤金,具体名单附在本报最后一版。 卡莉娜把报纸翻转过来,从头到尾浏览这张伤亡名单,迫切地祈祷不要看见熟悉的名字。 她在受伤人员名单中扫见安布罗斯·迪尔伯恩和罗莎琳德·迪尔伯恩的名字——她抬头看向拉文克劳长桌,卡拉多克正在一张羊皮纸上狂草,并时不时向她的方向投来目光。 再往下看,她看见两个普威特排在一起,这让她的喉咙揪紧了——她禁不住要站起身,去协会用如尼板联系那两个没心没肺的家伙——但她按捺着继续往下看,直到在死亡名单中发现一个对她来讲并不常见的姓氏:麦格。 她停下来,重新打量这个叫做‘罗伯特·麦格’的名字。 她转向教师席,看见斯普劳特教授搀扶着麦格教授从礼堂离开。麦格教授本就清瘦的身影裹在她的翠绿外袍里,用一张手帕盖着自己的脸。 她用手抹了抹报纸上印着的这行黑洞洞的小字,发现无数人的结局浓缩在这篇无情的名单当中。 卡莉娜带着报纸从长桌边离开,卡拉多克他们纷纷追上她。 “我们马上用如尼板联系吉迪翁和费比安,”卡拉多克有些焦虑地说,“他们俩或许知道我父母的情况。” 他们朝着炼金协会的方向狂奔,多卡斯一边喘着气一边问:“罗伯特·麦格——麦格教授的弟弟是不是叫做这个名字?” “是的,”马琳同样喘着气回答道,“小罗伯特·麦格,麦格教授的亲弟弟……” ———— 所有人紧张不安地盯着如尼板,寄希望于吉迪翁或者费比安在出门的时候带上了它。 “卡莉娜!”漫长的等待后,吉迪翁终于接通了他们的通话请求,所有人听见对面背景里隐隐的嘈杂声。 “你们伤得很严重?”卡莉娜严肃地问。 “完全没有!”费比安的声音插进来,“我们俩只是被一个咒语震开——甩在房顶上——治疗师说我俩没什么大碍,很快就能回去……” “说到这个,”吉迪翁说,“卡拉多克,我们看到你爸爸妈妈英勇对敌——看来拿书砸人是你们家的家传手艺——他们状态不错,但腿上被一些奇怪的火燎伤了,治疗师正给他们俩喂难喝得要死的魔药……” “非常难喝,非常,”一个陌生的男声说话了,带着被烟呛过喉咙的沙哑,“我刚刚听见卡拉多克的名字……” “你们一定是那对普威特兄弟:红头发、蓝眼睛,长得一摸一样,”一个陌生的女声也响了起来,“卡拉在家里常常提到你们……哦,当然,还有……” “妈妈!”卡拉多克急忙说,“你们还好吗?” “我们非常不错。”罗莎琳德·迪尔伯恩轻快地说,“我和你爸爸只是被火焰燎到了,不是什么大事……” “我得说我们联手撂倒了些傻乎乎的食死徒,”安布罗斯·迪尔伯恩沙哑地说,“一帮乌合之众……” “这帮乌合之众弄伤了你们。”卡拉多克责备道,“你们得听治疗师的话,不止是关于你的腿,爸爸——还有你的腰……” “不要这么大声地说出来!”安布罗斯打断卡拉多克的话,“你知道,我们这里人来人往的……” “我会盯着你爸爸的,”罗莎琳德说,“给他留些面子,是不是,大历史学家?” “她在说我爸爸……”卡拉多克用口型说,旁边所有人都用一种诡异的眼神看着他。 “我们知道!”德达洛用口型回答他,“我们的意思只是说……” “哦,是的,”卡拉多克继续用口型说,“他们俩是有些……黏黏糊糊的……” “我看了看时间,”罗莎琳德对他们说,“你们是不是该上课了?第一节课是什么?” “变形术。”一片沉默后,卡莉娜回答道。 另一头也陷入了沉默。 “去上课吧,孩子们,”安布罗斯最后说,“好好表现,假期见。” “假期见。”罗莎琳德也说。 “他们俩走了。”双子中的一个对这一头说,“替我们向麦格教授说……” “说我们过得不错。”双子中的另一个说,“活蹦乱跳,忙着开店……” “再见。”他们几个在这边说。 “再见。”普威特兄弟俩把电话挂了。 “被扔到房顶上!”电话一挂断,多卡斯就喊道,“只用一个咒语——” “我去联系一下本吉,”马琳匆匆地离开房间,“了解一下他在哪……你们先去上变形课……” 爱米琳和多卡斯低声讨论着背上包,德达洛急匆匆地跟上她俩——他那个表又开始大喊“要迟到了、要迟到了”。 “奇怪的火,”卡拉多克看着窗外,眉头皱着,“你觉得……” 卡莉娜没有说话,只是轻轻地揽住他的肩——她坐在桌子上,这个动作算是正合适。 卡拉多克对她勉强地笑了笑。 “走吧,”他说,“我们去变形术教室。” ———— 麦格教授准时出现在教室里,脸色比前段时间更加憔悴。 “我们今天要学习人体变形的第一章 。”她的声音听起来比被烟呛过更加沙哑,“高阶变形术中最难的一种。” 教室里响起沙沙的翻书声。 这节课以一种诡异的顺利方式进行着,所有人都绞尽脑汁地发挥自己的变形术,把别人的眉毛变成各种颜色和形状。麦格教授宣布下课的时候,所有人看起来都大松一口气——好像一根紧绷的弦终于松开。 大家有序离开教室,卡莉娜和卡拉多克落在最后面。 “教授,”卡莉娜站在讲台前面,“要来点糖果吗——克利切做的那种。” “谢谢你,布莱克小姐。”麦格教授说,那根紧绷的弦并没有从她身上撤走。 “我把它放在这里。”卡莉娜轻手轻脚地把一袋糖放在讲桌上,“按照麻瓜的说法,甜食会产生多巴胺……” “多巴胺。”麦格教授重复这个词。 “让人快乐起来的一种激素。”卡莉娜解释道,“我想他也会希望你快乐的,教授。” 麦格教授看着桌子上那袋糖,对她轻轻点点头。 “再见,教授。”卡莉娜说,“你是我们最好的变形术教授——没有什么别的意思,只是想让您知道这一点,教授。” 麦格教授身上那根紧绷的弦似乎送开了一些。 “去上保护神奇动物课吧,你们俩。”她严厉地说,“要迟到了。” 第103章 卡莉娜和卡拉多克从门口急速撤走。 麦格教授看向窗外——和英国很多往常的日子一样,天气相当阴沉。 一些一年级的孩子们在草坪上学习飞行,霍琦夫人吹着哨子阻止他们的打打闹闹。 “没有我的命令,不要再往上飞!”霍琦夫人的喊声在窗边清晰可闻。 麦格教授想起很多个过去的日子,想起一个农场里微笑的年轻人,想起坐在扫帚上教弟弟们打魁地奇,又想到罗伯特的孩子们也快到打魁地奇的年纪了。她紧了紧自己的发髻,决定回复一封很早以前寄给她的、来自魔法部的信。 她沾了沾墨水,用羽毛笔这样写到: 艾菲斯通: 我决定接受魔法部的邀请,作为阿尼马格斯协助魔法部的工作。我不需要金钱作为报偿,食死徒阵营的坍塌就是我最好的报偿。 这或许非常危险,但我认为这是正确的。不管作为一个保有理智的人类,还是一个保有道德的巫师。 我自愿参加战斗。 米勒娃·麦格 第68章 ========================== 那朵阴云始终没有离开苏格兰高地。 西里斯16岁生日当天,詹姆给他放了一桌的纸花——用吼叫信。 那些七彩的信封炸成一片一片的纸屑,纷纷贴在西里斯脸上,形成‘生日快乐’的字样。格兰芬多们欢呼着鼓掌、用金杯敲着桌子,各色礼品堆满西里斯面前。 卡莉娜看到西里斯大笑着搂住詹姆和莱姆斯,脸上的纸屑像雪一样簌簌落下。彼得坐在他们仨对面,卡莉娜只能观察到他的背影和鼓掌的双手。 在暗淡的日子里,他们显得格外灿烂。 “你送了他什么礼物?”雷古勒斯在她旁边问。 “金表。”卡莉娜说,“本该明年再送,但我想阿尔法德明年一定会送他金表——我不想和他的礼物撞在一块儿。” 雷古勒斯把一块司康大卸八块。 “你送了他什么?”卡莉娜看着那块可怜的司康,问道。 “魁地奇模型。”雷古勒斯闷闷地说,“可以指挥着小人在里头乱转……” 卡莉娜说:“很用心,雷尔。” “是啊,”雷古勒斯嘟哝着说,“我想他对格里莫广场的憎恨也与日俱增……” “我尽量不去想未来的事。”卡莉娜也叉了一块司康,“享受现在,你可以试试我新做的魁地奇防风镜……说是防风镜,但应该适用于大部分恶劣天气……” 雷古勒斯的注意力很快被吸引过去。 西里斯对她挥了挥手,手腕上的金表熠熠生辉。 ———— “我看到你戴着我做的金表。”卡莉娜笑眯眯地对西里斯说。 他们坐在炼金协会的二楼,能听见楼下闹哄哄的声音——卡莉娜让寿星帮忙整理一些草稿和文件——因此二楼只有他们两个窝在沙发里。 “当然。”西里斯理所当然地说,“说起金表,老妖婆总是要我安分守己,否则就不会把爷爷的金表继承给我……就像我真的稀罕似的。” “爷爷非常宝贝他的表,”卡莉娜说,“每天都要把它擦得闪闪发光。” “我对他没有什么印象。”西里斯把脚搁在茶几上。 “他在你出生之前就去世了。”卡莉娜瞥了他一眼,“你当然对他没有印象。” “喔,”西里斯不屑地说,“我知道他用一大堆金子给自己买了个梅林勋章——这大概也算是一种印象。” “对魔法部作出了莫大的贡献。”卡莉娜想起那枚梅林勋章,忍不住微笑起来,“哦,是的,一大笔金子——恐怕魔法部用那笔金子运转了十几年……” “魔法部不就是这样,”西里斯漫不经心地说,“发现从我们这里拿不到更多的钱,就又屁颠颠地去找马尔福……真是狼狈为奸……” “行政效率低下。”卡莉娜评价道,“结构混乱,没有一个正经的财务部。不知道多少钱变成高级官员的私人财物……” “我们的小雷尔有麻烦了,是不是?”西里斯把一张废纸往后一扔,“如果他决心要做出改革——他会被那帮纯血犁平……” “停止资金赞助、暗杀……”卡莉娜把一张文件拿起来对着光看了看,“他们也只有这些手段,毫无想象力……” “但足够好用。”西里斯看了看手里的文件,“你们平常到底都做了些什么东西——这个茶杯垫为什么会咬人……” “问那两个不在这里的普威特,”卡莉娜探头看了一眼,“他们就喜欢搞这些玩意儿,所以他们特别把自己的店面隔开几个分区……” 西里斯饶有兴致地听着。 “毫无危险、略有危险、相当危险……”卡莉娜说,“这个咬人的茶杯垫在略有危险那一栏里。” “所以他们对相当危险的定义是什么?”西里斯问。 “对人身可能造成极大伤害——类似于缺胳膊断腿之类的,”卡莉娜挥了挥手,“我让他们把他们研发出来的烟花都塞到那个分区里了……” 西里斯大笑起来。 “顺带一提,”卡莉娜对他招招手,“把手伸过来……” 西里斯不明所以地伸出那只带着金表的手。 卡莉娜按动那只表侧面的一个按钮——这只表骤然重组成一把小巧的匕首,轻轻掉在桌面上。 “酷!”西里斯挥动两下这把匕首,“你怎么想到的?” “它还可以用来开锁,”卡莉娜说,“我参考了那把银色小刀——你和雷尔之前在阁楼上玩的那把……” “我知道,”西里斯仔细打量着匕首,“很实用……它该怎么变回去?” “按这里……”卡莉娜在匕首表面找到原来的按钮,它很快变回原来那个典雅的金表。 西里斯把它戴回手上。 “出其不意,是不是?”西里斯往沙发背上一仰,“我喜欢这个设计……” “很高兴知道这一点。”卡莉娜把一批文件塞进档案柜,“帮我看看这一堆……” 西里斯认命地拉过另一堆文件。 ———— 圣诞节前夕,卡莉娜听见一声惊雷响彻学校上空。 “梅林……”她试图透过黑湖去观察天空——这无疑是徒劳的。最终,她放弃上床睡觉的打算,一路跑出斯莱特林休息室,往格兰芬多休息室冲刺。 “卡莉娜!”在三楼的转角,她和四个人迎头撞上——西里斯掀开隐形衣对她大喊。 “快走——”卡莉娜把他们几个往下推,“城堡的门就要关了——” “这可是十二月的霍格沃茨,”莱姆斯在隐形衣里闷着说,“天气真是变化无常……” “是啊,真是意想不到,”卡莉娜给自己施了幻身咒,“但这种意想不到的事总是发生……” 他们顶着逐渐落下的雨滴进入禁林边缘,詹姆把隐形衣叠好塞进怀里。 “来吧!”他兴高采烈地举着自己的那个小水晶瓶,“干杯!” “干杯!”西里斯笑着和他碰了碰杯,一口把这瓶红色的液体灌进嘴里。 彼得对着这瓶东西做了些心理建设,闭着眼睛把它吞掉。 看别人变形比自己变形紧张得多。 卡莉娜给自己和莱姆斯打伞,惊讶地发现自己的手在颤抖。 “一定会成功……”莱姆斯在她旁边念念有词,手里攥着四根魔杖,“一定会成功……” 卡莉娜披着自己的厚斗篷,但禁林湿漉漉的冰凉空气一直在往她的衣服里钻。 她已经对他们重复了几千次麦格教授的嘱咐,现在只能指望他们天赋异禀——就像他们自己无数次声称的那样。 詹姆率先站起来,自豪地挥着一对大角——莱姆斯不得不从伞下冲出去,制止他把自己的角顶到旁边的树上。西里斯随即窜起来——他是一条熊一样大的黑狗,把他毛茸茸的脑袋捅向她的肚子。 “梅林!”卡莉娜被撞得往后退了几步,“西里斯——” 西里斯兴高采烈地绕着她跑了两圈,用亮晶晶的眼睛望着她。 她半蹲下来,和大黑狗握了握爪。 你好,大脚板。她在心里想到。 “彼得,彼得——”莱姆斯一边用两只手抓着詹姆,一边大喊道,“彼得,你跑到哪里去了——” 卡莉娜站起身,西里斯把毛茸茸的脸转过去。 “设想自己人的形态,”她严厉而冷静地说,“全神贯注——慢慢变回人类。” 几分钟后,西里斯和詹姆都穿着他们那套乱糟糟的校袍出现在禁林的地面上——四脚着地。但彼得依旧不见踪影。 “我找到他了——”莱姆斯喊道,“他好像被吓坏了——等等,你们先别靠过来……” 所有人看着他接近一片灌木。 “彼得……彼得?”莱姆斯对灌木下的什么动物轻声说,“还记得自己的名字吗,彼得?” 第104章 一只小老鼠爬上莱姆斯的手,吱吱地叫着。莱姆斯暴露在雨里,全身都淋湿了——但他相当耐心地安慰在他手上的这只小动物,詹姆和西里斯也很快凑上去,叽叽喳喳地对彼得说话。 卡莉娜举着魔杖走近,把透明的伞撑在所有人头上。 “怎么样,彼得?”她同样耐心地问,“不要抗拒自己作为动物的样子……你瞧,小老鼠也很可爱……” “是啊,”詹姆大大咧咧地说,“你会帮上我们大忙的,彼得——想想看这有多方便!” 小老鼠不再在莱姆斯的手里绕圈。它沿着莱姆斯的袍子往下爬,很快躲回灌木丛里。 西里斯想把脑袋直接塞进灌木丛,卡莉娜从后面拽住他的袍子。 “给他一点时间,”她说,“彼得需要的只是一点冷静……” 过了一会儿——三个男孩儿在她身后转来转去——彼得爬出灌木丛,顶着一头叶子。 詹姆欢呼一声,冲上去重重地拍打彼得的背。 “你瞧!”詹姆大声说,“彼得——我们一直说你可以做到——” 彼得露出一个羞涩的笑容,两只手绞在一块儿。 “我只是一下没转过弯来……”彼得小声说,“一切变得那么大……而我低头就能看到自己的爪子……” “做得很棒,彼得,”卡莉娜说,“现在再次回忆你们的阿尼马格斯,多练习几次……” 莱姆斯把他们的魔杖挨个发给他们,看起来不再像是吃了三个秤砣。 他们在禁林折腾了几个小时,卡莉娜感到自己又湿又疲倦。四个男孩儿依旧精力充沛,詹姆提议他们今晚可以去尖叫棚屋度过今晚。 “那里被装扮得很不错,不是吗?”詹姆兴致勃勃地说,“来吧,莱姆斯,让我们体会一下你的夜晚……” 莱姆斯苍白的脸上有着淡淡的笑意。 “我就不和你们一块去了,”卡莉娜往炼金协会的方向走去,“我在炼金协会放了不少毯子,还有很多张行军床……” “好耶!”詹姆毫不掩饰地发出欢呼声。 西里斯又开始大笑——卡莉娜这回觉得他的笑声像是狗吠。 她跋涉回炼金协会,把自己从上到下烘干。 这时候她听到一个小小的敲门声。一低头,她看见一只湿漉漉的狐狸站在门边。 “哦,你好。”她蹲下身来平视这只狐狸,“你叫什么名字?” 这只狐狸狡黠地歪了歪脑袋。 “好吧,好吧,”她说,“你肯定在雨里等了很久——你这个大傻瓜——” 她把这只狐狸烘干,在门口找到一张小凳子坐下。 “爪子。”她对狐狸说。 狐狸把一只爪子递给她。 她把这只爪子弄干净。 “另一只。”她说。 狐狸把另一只爪子递给她。 门外大雨如注。 第69章 ========================== 这个圣诞节没有人留校。 她想邓布利多教授也不是必须在圣诞节联系她——等她毕业后,多的是时间在一起谋划抢劫大事。 西里斯被她夹带走,塞进柳树农场——壁炉里因此常常滚出詹姆(莱姆斯刚刚度过月圆,而彼得要陪伴自己的母亲,因此只有詹姆时常造访)。雷古勒斯每一周换一个地方住,在格里莫广场写假期作业,在柳树农场批复炼金协会的文件。 加雷斯和斯多吉回去和家人一起度过圣诞节。塞巴斯蒂安在圣诞节人间蒸发,留下装完所有水管和光照系统的炼金·毛坯·公司。一张便签贴在他们光秃秃的墙面上,上书几行潦草的大字: 老板: 不要费心寻找我,我也不知道我‘现在’在哪里。 圣诞假期后回来。 塞巴斯蒂安 p.s.这是带薪假期吧? 卡莉娜看着这张便签,决定把它用永久黏贴咒留在大厅的公告板上。 她在普威特兄弟的陪伴下约见了那位急于出手房产的老板——在对着吱嘎吱嘎作响的木地板、漏水的天花板和摇晃的墙壁讨价还价半小时后,这座房子以令人满意的价格成交。 “其实我根本没有时间装修它。”卡莉娜站在对角巷57号面前说,“我只是需要它……然后把它摆在这里吃灰。” “你很快就会用到它了,”吉迪翁嚷嚷着说,“炼金协会的东西都要放到这里卖……” “格斯帕德正迫不及待……”费比安叉着腰说,“他那帮泛滥的产品正需要地方摆着……” “你们俩真的没事吗?”卡莉娜狐疑地打量着他们俩,“圣芒戈的治疗师确定把你们治好了?” “当然……”吉迪翁骄傲地说,“治疗师认为我们俩身强力壮……恢复得比别人快得多……” “你想象不到,”费比安挺起胸膛,“他们本以为我们该在医院住一个月……但我们两个星期就出院了……” 卡莉娜面无表情地看着他们。 “哦,糟糕。”吉迪翁嘟哝着说。 “说漏嘴了,哥们。”费比安挺起的胸膛塌陷下去。 “顺带一提,”吉迪翁急忙转移话题,“你明天有空吗——我姐姐一直想要邀请你到家里做客……” “非常想要……”费比安补充道,“我们废了好大的劲才制止她给协会里的每个人都织毛衣……但她对你们一直很好奇……” “所以协会里的人明天都会到?”卡莉娜问,“还是只邀请了我?” “哦,”吉迪翁和费比安对视一眼,吉迪翁说,“实际上,我们只邀请了the u.h的几个人……” “久远的名字,是不是?”费比安说,“但我们都认为这样是最好的——我们八个人——最好的八个人……” “当然,”卡莉娜会心地笑着,“我作为董事投出庄严的赞成票——有任何人投反对票吗?” “没有,”吉迪翁耸耸肩,“我想不出任何人拒绝的理由……” “一样,”费比安摊摊手,“在假期看到大家在陋居欢聚一堂——真是一个美妙的画面……” “那么,明天早上见。”卡莉娜对他们俩挥挥手,旋转着消失。 ———— 第二天十点,卡莉娜旋转着出现在陋居的壁炉里。 “你一定是卡莉娜!”一位丰腴的女士脸上扬着大大的笑容,张开双臂来迎接她,“吉迪翁和费比安总是提到你们……” “您好……”卡莉娜一只手上挎着篮子,张开另一只手和这位女士拥抱,“您一定是莫丽·韦斯莱女士……他们俩也总是说起您……说您掌握着完美的厨房魔法……” “那两个臭小子!”莫丽笑眯眯地说,给了卡莉娜一个紧紧的拥抱,“你来得太早——我才刚刚开始准备午饭……” “我想该来得早些,”卡莉娜热情地说,“我带了些自己烤的派——我们要来这么多人,总能用得上……” “梅林——”莫丽看了看她挎在胳膊上的那个篮子,“你真是太贴心了,亲爱的……你可以去花园里坐着休息休息,吉迪翁他们正带着比尔和查理在花园里清除地精……” “哦,不,”卡莉娜把篮子搁在陋居的餐桌上,“让我来帮您,女士……我正想学些厨房魔法……您一定要教我……” 几分钟后,卡莉娜身上系着一条印花围裙,在莫丽的指导下用魔杖处理中午要端上桌的一只鸡。 等吉迪翁和费比安率领着两个跟屁虫走进房间的时候,看到的是一副热火朝天的场景——他们俩的眼睛瞪得有铜铃大——后面两个小毛头的眼睛也瞪得大大的。 卡拉多克正对着一个大锅加盐和黑胡椒,而卡莉娜专心致志地给鸡刷油。莫丽一心几用,打发奶油的同时用烤箱烘烤蛋糕胚。多卡斯和马琳一块儿出现在壁炉里,忙着用大刷子掸身上的炉灰。 “爱米琳和德达洛呢?”吉迪翁目瞪口呆地说,“你们来得太早……” “他们俩还有几分钟到……”多卡斯看了一眼表,“我们约好了……不然会在壁炉里撞车……” “哦,你们家的表太有意思了——”德达洛的声音陡然充满整个房间,“瞧瞧它,多有趣的设计——我也想要做一个……” 爱米琳同样拎着一个大篮子:每次她母亲得知她要拜访别人,都会装一个满是漂亮糖果的篮子叫她带走。 “见到你们太高兴了,”莫丽同样敞开怀抱拥抱每一个人,“感谢你们……总在学校里看着他们两个……” 她用嗔怪的眼神看着吉迪翁和费比安,他们俩看起来有些坐立不安。 “他们一直安分守己。”卡莉娜说,“我弟弟才是那个真正的混世魔王——” “哦,我们都知道事实——”莫丽大声说,“他们可不是什么省油的灯——” “但他们很擅长和孩子们玩到一块儿……”卡莉娜把馅料填进鸡肚子里,“他们在这方面是一把好手……” 第105章 “这倒是……”莫丽满怀柔情地看着吉迪翁和费比安用新玩具逗比尔和查理玩,“要我说,他们自己还是大孩子,和孩子们玩到一块儿不奇怪……” “莫丽!”一个男声从窗外传来,“我回来了——” 一个高瘦的男子推开陋居的门,满头红发(隐隐有谢顶的趋势),满脸笑容。 “哦,你们都到了!”他明显被吓了一跳,但紧接着对每个人打招呼。 德达洛向他打听那个有趣的钟表(此时上面每一根针都指向致命危险),韦斯莱先生登时兴致勃勃地和他讲解起来。 亚瑟·韦斯莱是一个健谈的青年男子,当所有人围坐在陋居的桌边的时候,他事无巨细地描述自己的工作——处理一批施了魔法的微波炉(“那是叫做微波炉吗?”)。 “那帮没有良心的家伙!”亚瑟愤愤不平地说,“拿这些东西欺骗麻瓜太太们……你知道……它们其实只是一个铁疙瘩……” 所有人都很感兴趣——多卡斯请求亚瑟多讲些有趣的故事——“我从不知道这些东西还会被这样改造!”她兴高采烈地说。 “亚瑟喜欢他的工作。”莫丽对卡莉娜说,“在禁止滥用麻瓜物品司……魔法部一个根本不起眼的办公室……他还只是一个小职员……” “对工作保持兴趣是最重要的。”卡莉娜说,“它占据着我们人生中大部分的时间……” “哦,我也是这么想的,”莫丽耸耸肩,往她盘子里添了不少炒蛋,“虽然工资不算特别高……但对我们四个人来说也够用……” 三岁的查理在莫丽右手边的一张婴儿椅里坐着,用一把小勺子把面前的麦片粥鼓捣的到处都是。 注意到卡莉娜在看查理,莫丽慈爱地说:“他是个固执的小家伙……一定要自己吃饭……是不是,查理?” 查理系着口水巾,嘿嘿笑着挥舞勺子。 比尔坐在查理另一边,不太熟练地用叉子插着盘子里的食物。 “他们很可爱,是不是?”莫丽帮忙把比尔盘子里的小牛排切成几块,“有了他们之后,陋居更像一个家了……” “你们把陋居装扮得很热闹。”卡莉娜真诚地说,“只要走进你们的客厅——谁都会说这里住着热爱生活的一家人……” “谢谢,”莫丽不好意思地说,“梅林——他么俩真是没有说错——你比你这个年纪的孩子要成熟得多……” “要我说,”卡莉娜很自然地拒绝莫丽第三次往她盘子里添东西,“我身边的同龄人都很成熟……” “哦,是的。”莫丽不太自然地垂下眼睛,“因为这见鬼的……见鬼的……” 卡莉娜轻轻捏捏她的手。 “你不知道,”莫丽低声说,“要不是我们的孩子还这么小,亚瑟本来也想加入凤凰社……我真是担心吉迪翁和费比安……但他们俩这么高兴——因为加入凤凰社——但他们这么年轻……” “他们会没事的,”卡莉娜对她说,“他们俩总是并肩作战,一个帮助另一个……我还没见过谁击败他们俩的组合呢……” 桌子另一边的吉迪翁和费比安统一地朝这边眨眨蓝眼睛。 “他们自己倒不是这么说的,”莫丽脸上的笑容又回来了,似乎把刚刚展露出的忧虑一下子扔到九霄云外,“他们总是说……多卡斯是你们当中最擅长决斗的……不要说他们俩的魁地奇队长,马琳……” 马琳不明显地斜了普威特双子一眼。 午餐结束后,不知道是谁打开了收音机。洗手池里的碗叮叮当当地自己洗着,塞蒂娜·沃贝克的歌声充满整座陋居。 哦,来搅搅我的这锅汤, 如果你做得很恰当, 我会熬出火热的爱, 陪伴你今夜暖洋洋。 “就在你们这个年纪……”莫丽凑近卡莉娜,“我和亚瑟跟着这首歌跳过舞……” “现在也正好……”卡莉娜笑着说,指了指站起来的亚瑟。 “莫丽——”亚瑟好像喝多了德达洛带来的蜂蜜酒,“这是你最喜欢的歌……” 红晕爬上莫丽的脸颊,照亮了她的目光——她站起来,拍拍自己洗了好几遍的裙子——把手递给亚瑟。 他们俩在陋居中央跳舞,吉迪翁和费比安大声鼓掌。多卡斯则直接把马琳从凳子上扯起来,强行让她陪她跳踢踏舞。 原本坐在沙发另一端的查理自然而然地滑到卡莉娜身边,比尔也悄悄挪动着坐近。 “你好,查理。”卡莉娜轻柔地对这个小东西说,“听说你最喜欢小火龙……” 查理重重地点头,对她展示他牢牢抱在怀里的匈牙利树蜂——普威特双子特制版毛绒玩具,可以张开嘴巴发出‘嗷呜’的咆哮声,被归类到‘没有危险’的那个分区——并使劲按它的肚子,好让它发出有气无力的‘嗷呜’声。 “太酷了,”卡莉娜说,“它是匈牙利树峰——说我说对了,查理——” 查理露出赞同的表情,开始用自己不完整的词汇量为她描述匈牙利树蜂——它的栖息地、它的习性、外貌以及一系列龙类知识。在他的词汇枯竭的时候,比尔会装作不经意地提醒他。 卡拉多克在卡莉娜身后发出不明显的笑声。 卡莉娜没有回头,用胳膊肘捅他的腰。 几分钟后,卡拉多克被两个小孩围在中间,绞尽脑汁地把自己知道的历史故事包装成儿童故事说给他们俩听。 “再来一首,再来一首!”吉迪翁和费比安的喊声盖过了收音机的声音。 亚瑟做了个不伦不类的邀请的姿势,而莫丽总是能被他逗笑。 多卡斯把爱米琳一下从沙发上扯起来,德达洛手忙脚乱地接住爱米琳掉下来的毛线团,而马琳喘着气坐下。 壁炉里的火焰热烈地跳跃着,卡莉娜从桌子上拿起一个小蜜橘,耐心地剥皮。 过了一会儿,比尔和查理挪动着从沙发上爬下去,迫切地要去找他们“最酷的舅舅们”。 “你对他们俩说了什么?”卡莉娜笑着把小蜜橘分了一半给卡拉多克。 “魁地奇……飞天扫帚……”卡拉多克拿着半个小蜜橘说,“然后我告诉他们……他们的舅舅是格兰芬多最好的击球手……至少曾经是……” “那么他们俩一定想要听听他们俩比赛的故事。”卡莉娜开始剥下一个小蜜橘,“哦,是的……” 比尔和查理分别爬上吉迪翁和费比安的膝盖。 “他们一定很愿意讲这些故事,”卡拉多克三下五除二地吃掉小蜜橘,“来展现他们的英明神武……” 她戳了戳卡拉多克,让他看陋居外面正偷偷爬回来的地精——他们排成一小列,垂头丧气地走着,像是一大串没皮的土豆。 “梅林……”卡拉多克眯着眼睛看了一会儿,“那就是被谢诺菲留斯叫做花园工兵精的东西吗……” 卡莉娜搞不懂自己到底在笑些什么。 第70章 ========================== 卡莉娜在炼金协会旁树起一个半人高的小型服务器。 “理论上,它的信号可以覆盖整个霍格沃茨……”卡莉娜对格斯帕德说,“但正如我们之前讨论过的那样……” “如果其他学生不能认识到它可以作为魔力稳定场存在,”格斯帕德正在测试这座服务器下面的四个小轮子,“它就只能稳定协会附近的魔力因子……也就是说,只能在协会内部实现魔网通讯。” “但这也意味着,”吕西安扯着嗓子在旁边的如尼板里喊道,“我和尼可的理论是正确的——至少现阶段是正确的——” “是的,”卡莉娜看着这台服务器用四个轮子滚来滚去,“我从未见过一个理论可以同时具备唯物和唯心的特质……” “什么是唯物?”尼可的声音说,“什么是唯心?” “你们可以打听一下社会科学的教室在哪里,”卡莉娜对如尼板说,“特别是哲学教室……他们非常喜欢讨论这些……” “哲学?”吕西安疑惑地说,“听起来尼可一定是其中大师……” “这根本不是一回事,”尼可颤巍巍地说,“我曾经好像听过一些麻瓜说起过这些主义……” “所以哲学是什么?”吕西安好奇地说,“听起来我们多了一门课要上,尼可……” 两个老头在如尼板1代另一边聊天,而卡莉娜则掏出自己调试了一段时间的如尼板2代,测试“网速”是否流畅。 “我还是第一次从服务器开始写程序……”卡莉娜低声说,“如果出了错……应当也是正常的。” “什么?”格斯帕德直起身说。 “没什么。”卡莉娜说,“把你那台如尼板2代打开……” “每次用手磨零件就像回到了上个世纪,”格斯帕德皱着眉头说,“我得把机床做出来……” “非常期待,”卡莉娜说,“你之前怎么没有想到?” 第106章 “因为没有那么多人要用。”格斯帕德把自己那台样品打开,“把工作分给生产部的人就够了……但现在不一样……所有人都会想要这个,卡莉娜。” “还有你的农用机械。”卡莉娜朝温室的方向看去,“它们也快测试完毕了。” “是的,”格斯帕德同样望了望温室的方向,“伊莱亚斯告诉我它们终于学会了自我调节温度……令人欣慰……” “它们进步很快,”卡莉娜随口说,“只用了几年……” “比大部分人类快得多,”格斯帕德赞同道,“有些人的脑子放的甚至不是机械零件……我猜测他们的脑袋瓜里是可怕的真空……” 卡莉娜不期然地联想到一颗气球样的脑袋瓜朝天空颤颤巍巍地飞去……她很快把这种想象撇去。 “我把消息发过去了,”格斯帕德很快说,“你那边能接收到吗?” 卡莉娜低头看着对话框,标注着002的空白头像给她发来一条消息。 ##你好,世界。## 她脸上微微流露出笑意。 “我想是个好消息?”格斯帕德问。 “是的,”卡莉娜把板子反过来给他看,“非常流畅……那么接下来是另一个好消息……” “什么?”格斯帕德清澈地问。 “我们有更多零件要磨了。”卡莉娜诚恳地说。 “不要这个,”格斯帕德面无表情地说,“我马上开始研发机床。” “哦,更多的好消息。”卡莉娜装作惊喜地说。 “伊莱亚斯,伊莱亚斯!”格斯帕德喊道。 “什么事?”伊莱亚斯的脑袋从温室里探出来,“又怎么了?” “把我的那台机器开出来——”格斯帕德说,“我们有一个人要碾……” 伊莱亚斯的脑袋从温室门口迅速消失。 卡莉娜悠哉地走回炼金协会,那台服务器用四个小滚轮跟在她后面。 “瞧你,”她对小服务器说,“多么可爱。” ———— “利用服务器确实提升了各方面的性能,”卡莉娜对卡拉多克说,“我们可以利用它实现更多的功能……但它也有一个致命缺点……” “我们必须建立更多的信号塔。”卡拉多克说,“考虑到服务器同时有信号塔的作用……我们需要把这些服务器推销出去……” “覆盖英国全境……”卡莉娜耸耸肩,“还要销往海外……这是不是一个过分的想法?” “完全不会,”卡拉多克把他们的笔记本反复打开合上,“如尼板的优点显而易见……问题是该如何走出第一步。” “我在考虑,”卡莉娜对面前的《今日变形术》说,“把服务器写成论文……然后发表出去……” “包括所有的技术细节?”卡拉多克确认道,“这可是一笔不小的利润……” “巫师界没有我们想象的那么大……”卡莉娜平静地说,“最重要的是,我们的产品可以在全世界运行……我们的标准就是所有人的标准……” “而且不是所有炼金工坊都有能力生产服务器,”格斯帕德正在画机床草图,“最后他们还要进口我们的机床……我们的一切自动化设备……” “我第一次发现你的商业头脑也不错,格斯帕德。”卡莉娜愉快地说。 “过奖,”格斯帕德把头盔戴上,“我爸爸总是干这样的事……” “我好像曾经在哪里读过这个故事,”卡拉多克开始思考,“为了销售牙膏而销售牙刷之类的……” “德克!”格斯帕德拉住旁边经过的一个男孩儿,“帮我把这个报告给雷古勒斯……” 卡莉娜认出这是德克·克莱斯韦,和雷古勒斯同一届的一个男孩儿——去年的一个新人,但卡莉娜并不经常和他接触——他很爽快地接住格斯帕德的文件,和卡莉娜、卡拉多克打了招呼,一路从办公室的那扇门出去。 “他很擅长和人打交道,”卡拉多克看出她的陌生,对她说,“而且谨慎……他花了三年确定炼金协会是一个友善的组织……和别的麻瓜出身巫师不同,他很快就发现现在的巫师界对麻瓜出身巫师并不友好……” 又一个男孩儿横穿理论研究室,卡莉娜对他没有那么陌生——这一头稻草色头发让她恍惚间以为斯多吉还没毕业,但她随后意识到斯多吉更加壮硕。 小巴蒂·克劳奇抱着一筐叮当作响的玩意儿走过,用下巴朝着他们几个点了点。 “他和德克一起加入的协会。”卡拉多克补充道,“但他们俩的关系只是稀松平常……德克或许觉得他的家庭背景过分危险……” “他的担心不无道理。”卡莉娜把面前的羊皮纸展平,“就我所知,巴蒂·克劳奇今年面临着前所未有的挑战……就连他的夫人都被暗杀过五回……” “克劳奇是一个意志坚强的人。”卡拉多克把墨水瓶拿到近前,“但也有关于他的其他传闻……他太痴迷于权力……” “现在的魔法部需要这样的人。”卡莉娜评价道,“但这对于他的家庭来说可能不是一件好事。” “确实如此。”卡拉多克同意道,“这种情况在过去不算少见,在未来也不会消失。” “不管克劳奇家如何,”卡莉娜对羊皮纸说,“今天得先把变形术论文写完……真是可惜,它不能自己完成自己。” “可以用格斯帕德研发的那支速记笔。”卡拉多克诙谐地说,“它擅长创作废话……” “太多废话。”卡莉娜说,“太多华而不实的谎言……真不知道谁会用这种东西来写作……” 卡拉多克把他的魔咒课论文摊平,轻声笑着。 格斯帕德翻了个白眼,把头盔的隔音功能打开。 ———— 卡莉娜那篇关于服务器的论文被尼可和吕西安要走。 他们俩打算共同撰写一本关于“魔法因子”的书籍,卡莉娜的论文可以作为这本书籍的一部分。 “我们要在致谢里写上你的名字……”吕西安和她通话的时候说,“和阿不思放在一块儿……就写,送给和你们在一块儿的时光……” “我受宠若惊。”卡莉娜说,“这篇论文从未设想过这一天——置身于炼金术的黄金殿堂之中……” “你应得的,卡莉。”吕西安和蔼地说,“我们常常说,未来是属于年轻人的……” “是吗?”卡莉娜惊讶地说,“我还以为未来依旧属于尼可·勒梅……上世纪的、这世纪的、下世纪的最伟大的炼金术士……” 登时,这边的炼金协会和另一边的以太工坊中都爆发出可怕的笑声。 “哦,是的,是的……”吕西安好像把什么东西打翻了,“从十三世纪开始,炼金术的冠冕就一直属于尼可·勒梅……我想这顶冠冕会一直属于他了……” “我们会和邓布利多教授一样,”卡莉娜从旁边的书里抽出一张巧克力蛙片,“曾和尼可·勒梅一起,发现龙血的十二种用途……我们的版本是,曾和尼可·勒梅一起,发现魔法因子及其用途……” “听起来不错……”吕西安咂咂嘴,“你说他们会把我们放在巧克力蛙片上吗——我得选一张好看些的照片——” “很有可能。”卡莉娜把巧克力蛙片插回去,“可以穿最近买的那套巫师袍……有星星的那件……” “那才不是我买的!”吕西安抗议道,“你明知道是阿不思寄过来的……他一直对我对他品味的评价怀恨在心……” 卡莉娜的脑海中浮现出邓布利多教授含笑的脸。 “你知道,他自己穿那些亮闪闪的衣服很合适,”卡莉娜想起那些华丽的袍子,“叫人意想不到……” “哦,”吕西安大声说,“你没见过他年轻时候的样子……他那时候穿这些衣服更是得心应手……” “所以是真的?”卡莉娜饶有兴趣地问,“邓布利多教授年轻的时候长得相当好看……” “当然是真的!”吕西安开始翻腾什么东西,“等等——我记得我在这里有一本相册……” 几分钟后,一张照片被发到卡莉娜的如尼板里。 所有人凑上前,看见一张合照——年轻时候的吕西安、普吕内勒和邓布利多教授站在一起,对镜头挥着手。 “这个人是谁?”卡莉娜仔细打量这张旧照片,“站在角落里的这个人……拎着箱子,偏着头的这位……” “谁?”吕西安似乎也在凑近看这张照片,“哦,是纽特——纽特·斯卡曼德——他的书是保护神奇生物的通用课本,你们肯定读过……他那时候也在巴黎……博学,非常博学……” “你爱死他的箱子了,”普吕内勒在背景音里说,“那些鸟蛇蛋,还有火螃蟹的壳……你什么都想要……” 吕西安似乎念叨了几句“人之常情”之类的话。 卡莉娜看着这张旧照片,邓布利多教授的胡子还没有现在这样长,吕西安和普吕内勒的脸上洋溢着青春的光辉。 第107章 “照片,”她对旁边的卡拉多克说,“你不觉得很神奇吗——它保存着这么多旧时光——即使你自己忘记了……照片也还替你记得……” “这正是它们的作用,”卡拉多克回答道,“和日记一样……每当打开,就像是回到过去……重新度过那一段时光。” “我想我们可以花费一些时间研发第四代相机……”卡莉娜把这一条列在计划本上,“视频……它会让回忆更加鲜活。” “卡莉娜!”玛丽在她身后叫她。 她和卡拉多克一起回过头去,想要知道玛丽有什么事找她。 玛丽举着她的相机,隐藏在相机后的脸上带着笑容。 “回忆。”她把相机吐出来的照片递给卡莉娜,“一式两份。” 卡莉娜拿着相片,目送着玛丽离开。 “她比先前活泼得多。”卡莉娜寻求肯定,“我想这不是我的幻觉。” 卡拉多克肯定了她的观点。 他的目光落在这张照片上——刚刚被相机吐出来,它摸起来有些温热——他和卡莉娜同时回过头看着镜头,脸上带着些许惊讶。 “回忆。”卡拉多克把这张照片放到背包的夹层里,“我们会有一天想要想起它的。” 卡莉娜凑近它,能听见玛丽在喊她的名字。 “是的。”她说。 她把照片翻转过来,在后面写下两行字: 摄于一九七六年一月 卡莉娜·布莱克与卡拉多克·迪尔伯恩在炼金协会。 第71章 ========================== “其实我能够理解……”多卡斯郁闷地说,“但霍格莫德周末被取消还是让我相当伤心……” “你可以当做自己重返一年级,”马琳翻着一本扫帚保养手册,“从不知道霍格莫德是什么……” “我想念黄油啤酒、想念滋滋蜂蜜糖、想念棒糖羽毛笔……”多卡斯悲伤地说,“我甚至下意识地吸自己的羽毛笔……” 伊莎贝拉在自己的桌筒里掏了掏,拿出一袋糖蜜太妃糖。 “给,”她说,“最后一点库存……” “伊莎贝拉!”多卡斯感动地说,“你拯救了我……” “不用担心,”伊莎贝拉慷慨地说,“帕特里克明天会给我寄一大堆糖果……其实我们本来说好在霍格莫德见——情人节正好撞上周六,麦格教授肯定会把它安排成霍格莫德周末——如果没有被取消的话。” “一样。”马琳毫无波澜地说,“本吉本来高兴得要命……但现在我们只能寄寄东西……” “所以……”多卡斯说,“你们现在有什么打算?” “没有什么打算。”马琳把扫帚保养手册翻到最后一页,“写论文,组织魁地奇训练……就和平常一样。” “差不多,”伊莎贝拉说,“魁地奇训练的时间用来画海报……或许我应当让卡莉娜把新公司的名字赶紧取出来……我可以现在开始设计。” “什么?”卡莉娜抬起头,“我像是听到了什么关于名字的问题……” “新名字,用来设计新海报。”伊莎贝拉重复道,“新标志、新的产品宣传、新的工作服装……” “梅林……”卡莉娜把自己面前一本很厚的书籍放下,“我快忘记这件事了……下周例会前我给你一个答复——用这个周末去公共休息室里和人聊天、到湖边去散步……给自己放放假……” “我不知道。”伊莎贝拉刻板地说,“听八卦不再让我和过去一样高兴了……除了帕特里克,没有人会这么认真地听我讲那些无聊的事。” “伊莎贝拉!”多卡斯挂到伊莎贝拉身上,“我们可以准备去野餐……来吧,让我们高兴起来……” “好吧,好吧,”伊莎贝拉说,“我要带上新买的那条毯子……全新的纹样,我还没来得及用……” “就是这样!”多卡斯兴高采烈地说,“马琳,和我们一块儿来吧——” 马琳应了一声:“但我们不能弄得太迟……” “当然,当然!”多卡斯说,“下午的阳光可是很难得的……我要动员大家一块儿野餐,卡莉娜……” 她像龙卷风一样卷出办公室。 “感觉会变成一场大聚会。”卡莉娜若有所思地说,“我们该去厨房一趟……或者……” ———— “什么?”西里斯说,“我没听错吧——你要偷偷溜出学校……” “去蜂蜜公爵的那条密道,”卡莉娜说,“我知道有这么一条密道,我也知道你们知道……只是去糖果店并没有什么危险。” 西里斯瞟了她一眼,转头和另外三个家伙窃窃私语了一阵。 “咳咳。”他装模作样地转过头来,“我们有任何报酬吗?” “任何你们想要的,”卡莉娜微笑着说,“任何我能做到的。” “太棒了!”西里斯喊道,迅速把她扯进旁边的一间空教室。 “我想你们有什么见不得人的东西要展示给我。”卡莉娜被按在椅子上,四个人围着桌子站着。 “给她看看,莱姆斯,”詹姆洋洋得意地说,“让她知道——霍格沃茨还有不少聪明人不在她的管束之下——” 莱姆斯把一张羊皮纸郑重地放在桌子上。 卡莉娜看着这张卷边的羊皮纸,配合地问:“一张羊皮纸?” “一张羊皮纸?”詹姆捂着胸口,装作心碎,“一张羊皮纸?不——这是我们恶作剧的精华之作——” “躲避费尔奇的秘诀——”西里斯昂着头说,“夜游的好帮手——” “对它说点什么……”詹姆热切地说,“你可以尝试所有你能想到的……当然,最好对它报出自己的名字……” 卡莉娜环视自己面前的四个家伙,在他们迫切的目光下把自己的魔杖从袖子里抽出来。 “显示你的秘密,”她用魔杖尖敲了敲这张羊皮纸,“我以卡莉娜·布莱克的名义命令你……” 好像一只无形的手突然出现,地图平滑的表面出现了字迹。 ## 月亮脸先生向布莱克小姐致意,并为她有趣的发明鼓掌——如果周末能少些工作的话。 尖头叉子先生同意月亮脸先生的话,并为月亮脸先生曾浪费的时间痛心疾首——他本该为伟大的恶作剧事业贡献出更多智慧。 大脚板先生表示惊讶:日理万机的布莱克小姐竟然拨冗前来——就像看到巨怪跳芭蕾舞—— 虫尾巴先生向布莱克小姐问好,并希望她不再撞到我们违反校规—— ## “梅林!”卡莉娜惊喜地说(这种惊喜并不作伪),“要做到这种效果得用不少咒语……另外一提,大脚板先生……巨怪不会跳芭蕾舞。” 西里斯充耳不闻,喜滋滋地说:“可不止这个……詹姆,你来还是我来?” “我们一起来。”詹姆抽出自己的魔杖,“来吧,莱姆斯,彼得……指着这儿……一、二、三……” 他们四个异口同声地说:“我庄严宣誓我不干好事。” 像蜘蛛网一样细细的墨水线条立刻从魔杖刚才碰过的地方开始出现了。这些线条彼此汇合、彼此交叉,延伸到这张羊皮纸的每个角落;然后羊皮纸上方开始出现字迹,是弯曲的绿色大字,它们是: 魔法恶作剧制作者的辅助物供应商 月亮脸、虫尾巴、大脚板和尖头叉子诸位先生 自豪地献上活点地图 卡莉娜注视着这张详尽的地图,它呈现出了霍格沃茨城堡、各个场地和禁林的所有细节(八眼蜘蛛等生物居住的地区标注着:高度危险!)。许多细小的墨水点在这张地图上活动着,旁边用更加细小的字母标注出姓名。 “你瞧,这是你……”西里斯眯着眼睛,目光在地图上逡巡着。他很快找到三楼的空教室,用手指指聚在一起的五个小墨水点。 卡莉娜看到代表邓布利多教授的墨水点在左上角踱步,洛丽丝夫人正从塔楼往下溜达,皮皮鬼在奖品陈列室蹦蹦跳跳;多卡斯和马琳他们的名字在代表炼金协会的小楼里挤挤挨挨地重叠着。 “每次我们都要在协会的一堆名字里辨认出你的,”西里斯感慨道,“真是难得要命……” “做贼心虚。”卡莉娜评价道,“但我注意到你们没有把有求必应屋画上去……” “那间屋子有不可标绘的魔法……”莱姆斯解释道,“我们尝试过很多次……我们猜想这也是它神秘的一部分原因。” “那么,”卡莉娜挺直腰背,“在我看来,这是一件完备、成熟的魔法物品……如果作为协会的项目报告给我,我会给它打一个‘o’……你们期待我做什么呢?” “夸奖,”西里斯耸耸肩,“然后……更多建议……我知道你有。” 卡莉娜微笑起来。 “好吧,大脚板先生。”她说,“再次的……这是一个实用的、强大的魔法物品——我想它本身没有什么好改动的。” 第108章 西里斯兴奋地看着她。 “但可以在上面加一些别的魔法……”卡莉娜用魔杖敲了敲地图,“就像这样……” 淡蓝色的光影在地图上交织,搭成一座立体的城堡,无数模糊的小人在其中走动。 “还有……”卡莉娜在地图上费力辨认一会儿,再次敲了敲它,“是的,辨认名字实在费劲……另外,你们没有考虑过把自己的名字从上面去掉吗?” 教职工的名字在地图上标粗、变大,不同学院的学生名字有了不同的色彩。 “酷。”西里斯兴高采烈地说,“我们还没来得及——等等——” 卡莉娜迅速把自己的名字从地图上删去。 “你等着瞧吧,”西里斯咬牙切齿地说,“我们会把你变回来的……” “我想这得花点时间。”卡莉娜愉快地说,“顺带一提……这个立体的效果不是永久保持的……我推荐你们到这几本书里找找相关的内容……如果你们想要让它永久带有立体的效果……” 她在另一张空白羊皮纸上写下一大串名字。 “你管这个叫做几本书?”詹姆瞪大眼睛。 “当然!”卡莉娜用理所当然的眼神看了他一眼,“其中一些莱姆斯已经读过了,不必担心……” 另外三个家伙的目光射向莱姆斯,莱姆斯尽力让自己的表情看起来也相当理所当然。 “另外,如果为了安全……”卡莉娜又说,“你们可以添加这个……来确认在校内活动的是否是霍格沃茨的师生……” 她让全体师生的名字镶上一层淡淡的金边。 “如果是本人,它就会闪着金边……”卡莉娜对他们说,“如果是经过确认的校外人士,名字周围就会闪烁银边……” “就像这个?”詹姆指着一个名字说。 卡莉娜看着这个名字沿着自动扶梯进入校长办公室。 “纽特·斯卡曼德。”她念道,“是的……就像这个……如果没有经过确认,就会是黑色的边框……” 与此同时,她正在头脑风暴纽特·斯卡曼德出现在霍格沃茨的原因——或许是为了古灵阁里的那头火龙——有一刹那,这个念头划过她的脑海。 “所有关于这些咒语的书籍……”卡莉娜把羊皮纸翻了个面,在背面继续写下一串名字,“我想你们会精益求精的,掠夺者们。” 詹姆盯着羊皮纸上的书名,瞳孔逐渐散焦。 西里斯直接把那张羊皮纸从她手下抽走,把活点地图重新推到她面前。 “这条……”他冷酷地说,“通向蜂蜜公爵……只要敲敲那个独眼女巫的背,说‘左右分离’。” 卡莉娜就像被拽进来时那样,迅速地被推出这间空教室。 她站在走廊上,忍不住失笑。 “好吧,”她对自己说,“蜂蜜公爵……我来了。” 她熟练地用魔杖改变自己的外貌,昂首挺胸地走向独眼女巫的方向。 第72章 ========================== 炼金协会参与晨跑的成员们前所未有地感谢自己参加了这个活动。 他们不仅享受了在餐桌上挑挑拣拣的待遇,甚至来得及吃了几口甜品,在长桌上慢腾腾地喝饮料——然后见证了人生中难得一见的奇景——乌压压的猫头鹰云冲进霍格沃茨礼堂。 大量羽毛和粪便从空中抛洒下来——即使是最经验丰富的学生也无法处理这个难题,只能眼睁睁地看着麦片粥(和其他早餐)惨遭毒手。 吉德罗·洛哈特面前停着几百只猫头鹰,据他所说,它们都是来给他送情人节贺卡的。那些丁香色的贺卡不断用一种尖声尖气的嗓音唱着相当怪异的情歌,他旁边坐着的拉文克劳学生痛苦地堵住耳朵。 洛哈特骄傲地笑着,对周边看向他的人们抛洒媚眼(“他的眼睛是在抽搐吗?”卡莉娜听到科班在旁边不客气地说)。 教师席上,麦格教授的表情是一片单纯的空白。斯普劳特教授瞪大双眼,好奇地向拉文克劳长桌扫视。斯拉格霍恩教授似乎完全没有注意到礼堂中的混乱,忙着保存自己端出来的一份菠萝蜜饯。可怜的弗利维教授用两只手捂住自己的脸,露在外面的耳朵烧得通红。 邓布利多教授威严地站了起来,宣告今天的早餐取消。 “我们会让厨房把食物送到各个学院的公共休息室,”邓布利多教授举着一只手维持秩序,“级长们,有序引导学生……” 闹哄哄的学生们很快分成几拨。 “当然,”邓布利多教授眨眨眼,“已经吃过早餐的学生们可以准备开启自己的美好周末……” 卡莉娜发誓他朝她的方向投来诙谐的一眼。 吉德罗·洛哈特被悲惨地忽视了。 在汹涌的人潮中,只有弗利维教授怒火中烧地走向他。 ———— 当天下午,炼金协会的大部分会员们收拾着东西,说说笑笑地往黑湖边走。路过温室的时候,他们目击洛哈特在温室关禁闭——帮忙准备斯普劳特教授要用的龙粪肥——令人惊讶的是,即使是堆肥,洛哈特也要保持风度翩翩。 “一个混乱的早晨,”多卡斯对洛哈特投去同情的目光,“我从未见过如此毁坏气氛的情人节……想要在今天表白的情侣可真是不走运……” 卡莉娜和她并肩走着,一只储物箱用四只轮子在他们前头欢快地跑着。 “那里面是什么?”多卡斯很好奇地问,“你昨天就把它运进办公室……” “你的霍格莫德周末,”卡莉娜愉快地说,“亲爱的,你现在可以大吃蜂蜜糖或者棒糖羽毛笔……” 多卡斯欢呼一声,一点没有怀疑卡莉娜的话——她很快追上那只箱子,探头探脑地往里看。 马琳和爱米琳从后头跟上她的脚步。 “洛哈特也算是做了件好事,”马琳用轻松的口吻说,“冲淡了节日气氛……今天只是霍格沃茨一个简单的周末——” “而且还有少见的阳光……”爱米琳拎着她的毛线袋,“即使对于英国,今年的天气也过分阴沉……苏格兰高地无休止地下雨……” “它本来就只是一个普通的周末,亲爱的马琳,”卡莉娜感觉到阳光落在她的皮肤上,“是你和本吉常在一块儿才让这一天变得特别——你们可以设立一个属于自己的情人节……” 马琳好笑地挽住她的手。 “让我们忘记这件事吧,”她说,“本吉没那么重要——相比起和你们在一块儿……” “受宠若惊。”爱米琳打着哈欠说,“事情的真相是——什么都比不上赢下比赛——不管是什么比赛……你和本吉都是……” “那是原则性问题!”马琳愤愤不平地说,“我们这是对对手怀有最大的尊重和敬意——通过全力以赴的方式!” “完全正确,”卡莉娜安详地说,“虽然我常常听说另一个版本……” “什么?”马琳警觉地说。 “通过大吼大叫的方式……”卡莉娜描述到,“当上队长,就会自动变成火龙……四处喷吐火焰……” “古怪,”马琳说,“我竟然很难判断这句话是谁说的——那两个普威特还是西里斯和詹姆……” “又或者他们都说了……”爱米琳说。 “有道理。”马琳眯起眼睛,“不论如何……我们今年需要更多训练……” 泰莎和莉莉已经把一大张野餐垫在草坪上展开,莱姆斯和卡拉多克细心地把四个边角压实。卡莉娜打量了莱姆斯两眼——确认他除了惯常的脸色苍白以外,心情并没有因为晚上的月圆而受到影响——出乎卡莉娜的预料,他看起来相当轻松。 多卡斯快活地打开储物箱,把几打黄油啤酒提出来,紧接着把剩下的糖果和零食倾倒在垫子上。 “喔!”伊莎贝拉把涌到她腿上的零食扫开,推着奥利维亚往边上挪。 格斯帕德在自己和伊莱亚斯脸上分别杵了一副怪模怪样的墨镜。 “你们像两只小青蛙。”德达洛觉得他们俩颇有趣味。他帮巴兹尔拎着许多篮子——里面装满巴兹尔亲手烹饪的美食。 谢诺菲留斯认为这种审美非常先锋,潘多拉向格斯帕德打听他是从哪里买的。 “可以用来做骚扰虻虹吸管……”她对谢诺菲留斯说,胡萝卜耳坠在她耳朵上晃悠着,“而且很可爱……” “看不出那副眼镜和她说的那什么吸管有任何联系……”奥利维亚在卡莉娜经过时对她说,“但看到潘多拉很高兴——我也忍不住为她感到高兴……她的快乐很有感染力,是不是?” 卡莉娜认同地点点头。 玛丽和德克并肩走着,两个人分别拿着一只相机——玛丽正在教他怎么使用它。 雷古勒斯为自己找到一块平整的地面。他在这块地面上竖起一张小桌子,把许多杂志堆放在上头。卡莉娜瞥见其中一本的封面上龙飞凤舞地写着一串长字:如何饲养你的宠物——论正确的喂养方式。 第109章 看来萨鲁曼的减肥计划依旧悲惨地失败了。 她在野餐垫最边上找到一个位置,简单地拿了一些零食。 卡拉多克拎着两瓶黄油啤酒在她旁边坐下,他们俩静静地坐着,没有说话。 大乌贼从湖里探出一只触手,扭动着对他们招摇。多卡斯把手里的面包撕成几块,用力向湖面投去。 不知道是谁在湖对面拉小提琴。卡莉娜往远处看去,只能看到两个模糊的背影分别拿着手里的弓和弦。 她打开黄油啤酒的瓶盖,打算就这样度过这个平静而悠扬的下午。 消磨时间。 ———— 自从掠夺者们(他们坚持让卡莉娜这样称呼他们)学会阿尼马格斯,卡莉娜和卡拉多克没再出现在月圆夜的尖叫棚屋。或许莱姆斯·狼会为此感到惋惜,但卡莉娜认为这是历史的必然。 “有那三个闹腾的家伙就够了,”卡莉娜对卡拉多克说,“终于,我可以在月圆夜睡在床上而不是地板上……” “但我们依旧在这里监视着打人柳……”卡拉多克从协会二楼的窗户往外看,“他们的信用在我们这里确实彻底破产了……” “不幸的事实,”卡莉娜对着外面那轮圆月说,“要是他们敢带着莱姆斯离开尖叫棚屋半步……我就让他们知道什么是地狱……” 他们俩坐下来,在二楼拼信号塔-2.0版本。 “下周我要尝试拼搭2号小型服务器。”卡莉娜把目光收回来,“在协会的范围内全面运行如尼板新系统……” “图书馆检索系统三月就能投入使用……”卡拉多克摆弄着信号塔,“我想这是一个完美的结束……” “和一个全新的开始。”卡莉娜说,“去掉图书馆的前缀,我想这个检索系统可以应用到书籍以外的其他内容上去……” “那么,这将是另一个阶段性胜利。”卡拉多克说,“看来,我可以提前准备些烟花……” 卡莉娜打开旁边的柜子,给卡拉多克展示普威特双子遗留在这里的一批货物。 “梅林,他们确实做了太多产品。”卡拉多克笑着说。 他们俩挨着坐在窗边的一张沙发里,面前摆着几瓶南瓜汁。跳动的炉火上,一只胖墩墩的茶壶发出咕嘟咕嘟的声响。 “你有没有想过……”卡莉娜陷在柔软的沙发里,“一切结束之后你会做什么?” “一切结束?”卡拉多克确认道,“战争结束?还是当我老眼昏花、走不动路的时候?” “喔,”卡莉娜调整了一下脑袋的位置,“我现在想听听老眼昏花的那个版本……” “其实我没有仔细考虑过这件事,”卡拉多克转着手里的零件,“但现在想想……也许可以开一家书店,养两只猫或者什么其他的宠物……客人推开门的时候,门上的铃铛就会轻轻作响……” “然后呢?”卡莉娜说。 “继续研究历史,”卡拉多克继续说道,“给杂志社投稿,被退稿,和编辑们吵架……如果他们不同意我的观点,我也只能……” 卡莉娜提议道:“去和他们打一架。” “换一家杂志社投稿。”卡拉多克几乎在同时说。 他们俩轻声笑起来。 “除此之外呢?”卡莉娜追问道。 “除此之外……”卡拉多克把几个小信号塔排成方阵,“最重要的,我想……如果,我是说如果……我和我的爱人一起打理书店、宠物、花园,每天在林荫路上散步……朋友们时不时造访我们的家,聚会结束之后,我们会坐在一块儿聊天……” “就像现在这样?”卡莉娜温柔地说。 “就像现在这样。”卡拉多克确认道。 他们俩听着茶壶里沸腾的水声。 过了一会儿,卡拉多克从火炉上拎起茶壶,往盖子里丢了些茶叶。 “那么你呢?”他把茶叶罐子盖上,问道,“一切结束之后,你想要做什么?” “我?”卡莉娜慢慢地说,“等我老眼昏花的时候……我要研发出一款速度最快的轮椅,并举办轮椅竞速比赛,强迫每一个朋友都来参加。” “梅林,”卡拉多克脸上的笑容好像没有消失过,“非常棒的主意……” “至于其他的,”卡莉娜把茶杯端起来,“开一家书店听起来不错……最好能开在一家糕点店附近,回家的时候可以顺便买一些……” “或者冰激凌店。”卡拉多克往自己的茶杯里倒了些奶,“或者同时有糕点店和冰激凌店。” “或者一家店同时卖糕点和冰激凌。”卡莉娜顺便往卡拉多克的杯子里丢了两块糖。 “书店要装一扇巨大的玻璃橱窗。”卡拉多克用小茶匙搅了搅他那杯茶,“方便我们观察街道上的场景。” “方便阳光照进来。”卡莉娜接着说,“平常的时候,就看看下雨……看看蒙着雨丝或者雪花的橱窗。” “那么……”卡拉多克看向她,“你觉得怎么样?我们……我们。” “我们。”卡莉娜咀嚼着这个词汇,“我们……” 卡拉多克温暖的手盖着她的。 “我仔细考虑过。”他说,“我对此万分确定。” 卡莉娜对他张开双臂。 卡拉多克毛茸茸的发梢拂过她的面颊——卡莉娜把自己埋进同样温暖的袍子当中。 火光把他们俩的影子映在窗户上。灰黑色的剪影微微晃动着,被包裹在橘黄色的光芒里。 ———— 彼得灵活地窜入打人柳挥动的枝条当中,按住那条至关重要的节疤——打人柳以一种危险的姿态凝固着。 西里斯和詹姆很快跟着跑向打人柳下的入口,詹姆急匆匆地把西里斯往下按。 “别急——”西里斯晃开詹姆的手,“时间够用——” 他的目光掠过炼金协会二楼的窗口——他习惯性地往那个方向看——卡莉娜总会在那里盯着他。换做平常,他会毫无留恋地窜进这条离开城堡的小道。但这一次,他的目光很快挪回那个有着微弱光芒的窗口——他下意识觉得今晚的剪影有些不同——于是他仔细地打量着那个窗口。 “那是什么?”西里斯瞪大眼睛,“不是——他在干什么——” “什么?”詹姆没有回头,只是用蛮力把西里斯塞进通道,“动作快些……打人柳不会对我们手下留情……” “不对!”西里斯喊道,“我得出去——我得做点什么——不管做什么——” 但詹姆已经变成了一头鹿,堵住了西里斯爬回去的路。 西里斯搏斗未果,不甘不愿地进行阿尼马格斯变形。 熊一样大的黑狗满怀心事地走进尖叫棚屋。 第73章 ========================== 让西里斯气急败坏的是,卡莉娜在去除自己名字的同时,把卡拉多克的名字一块儿从活点地图上挪走了——他当时并没有意识到这一点。 “梅林!”他放弃在羊皮纸上戳来戳去,相当焦急地在有求必应屋里踱步。 “你晃得我头痛。”詹姆把手盖在眼睛上,“我们今天早上六点才睡……而现在是中午十二点……焦急是徒劳的,大脚板。” 莱姆斯和彼得躺在詹姆旁边,面容宁静,眼睛紧闭,看起来打雷都叫不醒。 “我非常冷静。”西里斯对詹姆说,把一条毯子扔到他的脑袋上,“我只是在仔细思考这件事……” “并发现自己相当愚蠢……我知道。”詹姆把毯子盖在身上,“后知后觉……大彻大悟的同时五雷轰顶……” “听着不像你会说的话。”西里斯狐疑地说。 “因为不是我说的。”詹姆含糊地说,“我拿这件事咨询了其他人……” “在我们回格兰芬多休息室的短暂半小时里?”西里斯皱着眉头看着他,“你不要告诉我……梅林的臭袜子——你肯定把这事告诉了伊万斯——” “她肯定会知道的。”詹姆半睁着眼说,“所有话题里,只有我提到炼金协会她才会理我……你告诉我我该怎么做……” “改掉关于自高自大的一切毛病。”西里斯说,“卡莉娜告诉我的——虽然她叫我不要告诉你——好吧……就像她说的,掠夺者之间毫无秘密……” “首先,”詹姆勉强振作起来,“到底是我身上的哪个部分被她们叫做自高自大……其次,掠夺者之间不应该有秘密……” 西里斯理所当然地说:“我不知道——但我想你被叫做大头男孩是有原因的……” “鼻涕精……”詹姆睡意惺忪地说,“不能对彼此下手以后,他的嘴巴能随机毒死霍格沃茨里的任何一个人……” “他本来就能,”西里斯抱着双臂,“当然……在面对我们的时候他的毒性能增强十倍……” 没有回音。詹姆彻底睡着了。 ———— 卡莉娜走进有求必应屋的时候,屋子里八双眼睛直勾勾地看着她和卡拉多克。 第110章 “下午好,各位。”她愉快地说,“有什么我不知道的事发生了吗——你们脸上带着一种奇怪的神情……” “哦。”卡拉多克在她身后发出一个短促的音。 “哦。”卡莉娜也反应过来,同样发出一个短促的音。 她站在门口思忖片刻,把卡拉多克的手拉起来晃了晃,简短地肯定道:“是的。” 在多卡斯的欢呼声中,他们俩和平常一样坐到长桌边,把信号塔零件、书本和杂志从包里掏出来。 爱米琳也和往常般堆她的毛线团,德达洛继续写实验报告,马琳把詹姆逮住大讲特讲魁地奇战术(“你要做的,是快速冲破对方的防守……”),多卡斯和莱姆斯轮番教导彼得写黑魔法防御术论文——正如卡莉娜希望的那样,一切如常。 只有西里斯从沙发那头绕过来,一脸凝重地坐在他们俩对面。 卡莉娜抬头看了他一眼,西里斯没有看她。 “要是让我知道发生了什么事……”西里斯恶狠狠地对卡拉多克说,“我会追杀你到天涯海角……” “欢迎。”卡拉多克对西里斯说。 西里斯哽住了。 卡莉娜把一堆报纸推给他。 “帮我把关于黑魔王的报道剪下来。”她安详地说,“我们有一大堆工作要做……当然,你也可以回去继续改良活点地图。” 西里斯把活点地图的相关书籍堆在左边,把报纸堆在右边——左右开弓。 ———— 当天最好的消息是,格斯帕德成功把机床车了出来。 “将就着用吧,”格斯帕德拍拍这台相当诡异的机床,“最有趣的是……下一台机床的零件也要用它来做……” 格斯帕德呆立着不动了——他对着这台机床自言自语着什么——随即,他激动地跑向理论研究室,挥舞着手里的羊皮纸。 卡莉娜猜想是什么有趣的想法再次袭击了他。 她动手尝试这台完全不会出现在麻瓜工厂里的机床——出乎意料的是,格斯帕德成功抛开了自己的刻板印象——他完全在魔法的理论基础上重新构建出这台满足他们需求的设备。 或许也不能算是出乎意料,即使是人类中最清醒的大脑也要承认格斯帕德的聪明才智。 她动手把服务器的草图和数据输入这台机床。 从她站着的位置往外看,可以望见潘多拉提着一桶生肉喂夜骐。谢诺菲留斯在给她读他新写的文章——听到精彩的地方或者需要修改的地方,她会和谢诺菲留斯一起朗读这一段内容。有夜骐把脑袋探到桶里找肉吃,她就轻轻推开它们瘦骨嶙峋的脸。感觉到卡莉娜的目光,她从书页上抬起头来,对她露出快乐的笑容。 卡莉娜发现她耳朵上的耳坠是两只热气球。 潘多拉的快乐很有感染力——卡莉娜发觉自己也暂时忘却了一切凡尘的烦恼,短暂地沉浸在一个美好的瞬间当中。 拉文克劳有一种别于其他学院的气质,这种气质在潘多拉和格斯帕德身上格外明显——他们都生活在独属于自己的世界里,用自己的方式构建生活的轨道——外界的看法对他们一文不值。她很早认识到,拉文克劳的智慧和俗世所说的聪慧不能够混为一谈……对他们来说,世俗的成功并不重要,真正重要的是能够自洽。 他们有自己的小宇宙。 谢诺菲留斯的文章读完,潘多拉的桶里也空空如也。夜骐们恋恋不舍地慢慢散开,而他们俩随意地坐在禁林边上的石头上,头对着头,窃窃私语。 面对这个诗情画意的场景,卡莉娜发觉自己的脑袋里满是把第三代服务器销售出去的生意经。 她耸耸肩,把自己全新的销售策略记在本子上——多卡斯会很乐意帮她参谋的。 机床一块块往外吐着零件。在单调乏味的声音当中,卡莉娜抽出自己的炼金术论文,开始撰写自己关于摄像机的全新设想。 “在服务器的基础上,视频文件的存储变得可能了……”卡莉娜这样写道,“同时,我们解决了如何拍摄长视频的问题……” 几个小时之后,她在报告的最后一段留下自己的疑问和目前存在的技术难题。 “邓布利多教授,”她另起一段,“事实上,在尼可和吕西安的理论提出以后,我发觉所有的魔法物品当中都保存着来自制作者、使用者的深切感情——感情越深切,魔法物品越有可能长久保存——这让我不禁思考,霍格沃茨的魔法磁场如此强大,是否与它的历史有关?无数师生在其中来来去去,但城堡依旧矗立在这里……它的身上寄托着如此多的爱,这让霍格沃茨变得如此神奇……” 她停下笔,把几英尺长的论文小心地卷好。 “感情。”她对自己说,“决心、爱……伟大的魔法。” 她推开炼金协会的大门,看见霍格沃茨城堡矗立在这片土地上。铅灰色的云朵弥漫在天空当中,让城堡显得肃穆。随着夜幕降临,一盏盏灯在城堡里慢慢点亮——卡莉娜能想象学生们在走廊上笑闹着奔跑,友善的幽灵会随机穿墙而过。 她想起一张张可爱的脸庞。 在这一刹那,她感到某种柔软的情绪填满她的胸腔——这种感情毫无理由,以至于她愿意把它称为爱。 福至心灵地,她举起自己的魔杖。 “呼神护卫。”她听见自己说。 魔杖尖端第一次跳出一只清楚、明晰的银白色动物。它回过头望着她的眼睛,卡莉娜在它的目光里感到安全。 “飞吧。”她颤抖着说。 小鸟张开了翅膀。 它自由地飞向城堡——而后在夜色中慢慢消失。 第74章 ========================== 进入四月后,一夕之间,七年级学生的焦虑如洪水般爆发出来。 大部分七年级学生都在忙着把自己制作的简历按照顺序投递到各个工作单位——祈祷他们向自己发回预录取的信封——并祈祷自己的n.e.w.ts能够达到标准。就连马琳和多卡斯都在不断重读傲罗的招聘宣传手册,着手撰写自己的简历并提前邮寄给傲罗办公室。这种焦虑如此普遍,以至于德达洛有天走到卡莉娜的桌边,紧张不安地问她自己是否需要制作简历。 “简历?”卡莉娜疑惑地看着他,“如果你愿意的话……你是说像本吉的那张问卷一样的东西吗?” 马琳用自己强壮的手臂拍了拍卡莉娜的背——卡莉娜立马往前栽倒在办公桌上。 “好吧,”德达洛嘟哝着说,手里转着他的帽子,“我一定是被谁弄乱了头脑——身边大部分拉文克劳都在填那些奇怪的表格……” 爱米琳在看多卡斯填一份据说是傲罗训练要做的卷子,闻言给德达洛递了一颗巧克力球。 “不怪你,”爱米琳说,“他们拉出的那些表格可以钉成一本书……我还是第一次发现自己晕字。” “如果实在感到慌乱。”卡莉娜递给德达洛一大摞画着如尼文的草稿纸,“可以提前帮我做项目……说实在的,图书馆的项目刚刚结束,我还以为你想休息一会儿。” “我本来也是这么以为的,”德达洛把帽子戴回头上,“然后我发现做塞巴斯蒂安也需要一些天赋,特别是在别人都在忙着什么事的时候。” “塞巴斯蒂安居然变成了一个形容词,”塞伦娜正在做账,“但意外地合适……” “哦,还有其他的,”德达洛接过那一摞草稿纸,“吉迪翁和费比安很擅长发明这些形容词,譬如和伊莱亚斯一样在土壤里生根之类的……” 卡莉娜把另外几张实验报告模版放在草稿纸上面,开始给德达洛仔细讲解他要做的工作。 他兴奋地抱着一摞纸张走了。 “我第一次见一个人如此热爱工作。”塞伦娜摇着头说。 “这取决于你如何定义工作。”卡莉娜温和地说,“德达洛能够从工作当中体会自己的价值。特别是在这段时间,这让他确认自己是被需要的。” “有道理,”塞伦娜说,“多卡斯,你能给我看看你桌子上那些宣传册吗……” 卡莉娜锐利的目光扫向她。 “哦,不,”塞伦娜紧急声明,“我没有跳槽的意思,只是纯粹地好奇……” 她把一大堆宣传册堆在桌子上。 “就好像回到五年级,”塞伦娜感慨道,“当然,我一点都不怀念它……” 雷古勒斯的办公桌就在卡莉娜旁边。他正戴着一顶轻便的工作头盔写一篇论文——因此他一点儿都没有听清塞伦娜在说些什么,只是茫然而无辜地抬头望了望——而后继续沉浸在知识的海洋当中。卡莉娜轻手轻脚地往他的办公桌上放了几瓶南瓜汁。 “所以今年最热门的工作是什么?”塞伦娜翻着那摞宣传手册,“其实我一直不太了解巫师的工作情况,毕竟我也不太需要了解它……” “古灵阁的合作项目。”马琳正在翻看几本魔咒理论书,闻言回答道,“放在几年前,它们一直无人问津——毕竟要去其他国家——欧洲大陆算是比较近的选择,但非洲和南美洲一直缺人。但今年,古灵阁甚至能够在一众应聘者当中挑挑拣拣……” 第111章 “因为能暂时离开英国?”塞伦娜猜测道。 “完全正确。”爱米琳说,“而且战争一旦结束,还可以马上申请回到英国来。我妈妈就想让我报这个项目,而且她还能保证我被分到法国去。但留在英国是我的选择……” 多卡斯用双臂环着爱米琳的腰,露出无比感动的表情。 “别把墨水擦在我的衣服上!”爱米琳紧急检查多卡斯的两只手,然后用一张手帕把多卡斯的两只手包住。 多卡斯一边用手帕揩了揩自己手上沾染的蓝色墨水,一边朝卡莉娜做了个鬼脸。 “不过我知道要求最高的两个职业是什么,”塞伦娜举着两张海报说,“我当时站在公告栏前面,反复确认这些要求不是什么玩笑……” “傲罗和治疗师。”马琳点着头说,“其实巴兹尔完全符合治疗师的要求,但我想他更喜欢待在炼金公司……” “我们也迫切地需要他。”卡莉娜表示,“如果他需要的话,我可以同时给他开研究员和治疗师的工资……” “我们的资金这样充裕吗?”塞伦娜疑惑地看着自己眼前的账本。 “有钱的不是协会。”多卡斯摸了摸塞伦娜的脑袋,“有钱的是卡莉娜。以太的汽车和飞天扫帚卖疯了,更不要说他们马上就要推出摩托系列……” “但从某种意义上,这并不健康。”卡莉娜申明道,“但公司还处在创业阶段,我把目前的这些投入都当做投资处理。到最后,公司也要和协会一样自负盈亏——我不会永远用私库支撑着它。” “梅林,”塞伦娜睁大眼睛,“是的,我突然意识到我们要成立一家公司,不再以社团的形式活动——卡莉娜,我们的股权结构是什么样的?” “目前只有我一个股东。”卡莉娜轻松地说,“但格斯帕德也决定以技术入股,但那应该发生在他毕业之后……” “也就是我毕业之后!”塞伦娜恐惧地说,“我要给我妈妈写信,问问她有没有可以借鉴的经验。我相信魔法界绝无此种先例……” “没有。”马琳肯定道,“魔法界大部分产业都是私人所有,属于一个人或者一个家族。炼金公司却是属于大家的,至少我相信如此。” “当然如此。”卡莉娜确认道,“我们共同投入炼金事业,我们共享辛劳的成果。” 塞伦娜开始在一张羊皮纸上奋笔疾书。 “不要急,”卡莉娜说,“你有一年的时间来思考这件事。在这之前,炼金公司都将以古老的方式运作……” “很好的安慰。”赛伦娜苦恼地说,“我竟然会忘记这件事,即使它就摆在明面上……” 伊莎贝拉紧接着把一本设计稿砸在卡莉娜的桌子上。 “新的标识。”她把笔记本打开,“新的服装、新的宣传海报以及新的门面设计。” 卡莉娜看着笔记本第一面的金色简笔画小船,不禁询问道:“你是怎么想出这个主意的,伊莎贝拉?” “金羊毛。”伊莎贝拉说,“一个古老的神话故事。我参考了巫师界和麻瓜界的全部介绍,决定采取最广为流传的版本:伊阿宋驾着阿尔戈号远航,寻找金羊毛……” 金色简笔画小船下写着炼金公司的缩写: g.f.a.r.d. ltd. “金羊毛炼金术研究与发展公司。”多卡斯拧着头读道,“我们的名字永远都这样长吗?” “至少它相当详细。”卡莉娜把伊莎贝拉的设计稿反复看了几遍,“比我预期的还要好,亲爱的。” “那么你通过了。”伊莎贝拉确认到,“我马上寄给脱凡成衣店打版……以及我们的店面在对角巷57号?” “是的。”卡莉娜回答道。 “那么我下个月给你第一版店面设计。”伊莎贝拉通知她,强势地把面前的那本设计稿抽走。 “卡莉娜!”巴兹尔举着一本厚厚的书籍走过来,“我能否了解一下……” 他们俩很快就温室的设置、各项目的设计方案、各种植物的采购、医务室是否应当设立等问题讨论起来,其他人迅速一哄而散。 —— “我第一次意识到,这个检索系统相当好用。”多卡斯对卡莉娜说。 他们久违地从炼金协会转移到图书馆学习,盖因德达洛和爱米琳想要重温过去的记忆。 “非常好用。”爱米琳说,“但我们自己只能用上几个月的时间。” 爱米琳站在服务台旁边搜索一本《近现代魔法的重大发现》,细细的金线指引着她往书架背后走。平斯夫人虎视眈眈地看着他们,卡拉多克浅棕色的头顶在旁边若隐若现。 “好歹我们还能用它写上几篇论文。”马琳说,“比我设想的好得多……我本以为我们要捣鼓它直到毕业。” “卡拉多克是被平斯夫人扣留在这吗?”德达洛抱着几本书从旁边突然出现,“我已经有好一段时间没看到他出现在协会里了。” “看起来是这样。”卡莉娜说,“考虑到检索系统之前一年的种种问题,他被扣留在这里无可厚非……至少能第一时间解决系统的漏洞,还能解决平斯夫人一箩筐的疑问……” 卡拉多克从柜台后探出半个脑袋,对他们眨眨眼。在平斯夫人注意到他之前,他又很快消失不见。 “还不快走!”平斯夫人对他们严厉地说,“傻呆呆地站在这里,妨碍其他人借书!” 所有人快步向一张空桌子行进。 一顶帽子从柜台下伸出来对他们依依惜别,所有人尽最大努力遮掩自己的笑容,并很注意没有发出声音。 根据雷古勒斯的说法,他们在图书馆无数次测试系统的举动已经“耗尽了平斯夫人的耐心”,只有循规蹈矩才能平安无虞。 而伊莎贝拉特意提点他们,不要在图书馆提起任何可能暗示平斯夫人和费尔奇先生任何关系的任何话语,否则只会大难临头。 最终,所有人决定在图书馆尽量一言不发,防止平斯夫人找到任何机会将他们扫地出门。 但在卡莉娜的草药学知识背到一半的时候,桌子边正襟危坐的家伙们全都目击费尔奇停在图书馆门口,相当紧张地和平斯夫人聊天。 所有人假装自己的注意力都还在眼前的书籍上,但卡莉娜能感觉到多卡斯在使劲踩每一个人的脚。 她脑袋中漫不经心地划过无数个谢诺菲留斯可能会起的耸动标题,用眼角的余光发现卡拉多克在柜台边缘递出一张宽大的羊皮纸。他尽力把它展平,用相当巨大的字体写到: 等我! 卡莉娜真的把注意力重新转回书上,嘴角却慢慢爬上笑意。 第75章 ========================== 根据多卡斯的描述,所有人“有惊无险”地通过了n.e.w.ts。 “我没有搞错一点魔药的步骤!”她兴高采烈地说,“监考官一定会给我一个e!” “炼金术考试也没有我想象的那么难。”德达洛在车厢另一边说,“大概是因为这是他们几十年后重新组织炼金术考试,不知道该出得多难……” 回忆起学期的最后几个月,一切就像是做梦。 马琳带领着格兰芬多球队拿下今年的魁地奇球杯,金红色的海洋淹没整个魁地奇球场,格兰芬多们的喊声、鼓掌声响彻云霄。卡莉娜看到她举着魁地奇杯流泪,所有的队员围在她的身边,把格兰芬多的旗帜披在她身上。 “最好的队长!”卡莉娜听到詹姆大喊道。 “最好的格兰芬多队!”西里斯的声音也震耳欲聋。 透过望远镜,卡莉娜看见麦格教授用手帕轻轻擦拭眼角。 “魁地奇杯回到你的办公室了,米妮!”詹姆对麦格教授喊道,“它明年还会在的!” 整支格兰芬多球队带着魁地奇球杯环场一周,接受来自除了斯莱特林以外所有人的祝福。卡莉娜在一片寂静的斯莱特林片场对他们悄悄挥了挥手里的斯莱特林小旗子。 “我做到了!”马琳经过赫奇帕奇看台的时候对多卡斯喊道,“我做到了——带领球队获得胜利——我赢下了比赛!” 多卡斯引燃准备好的烟花,周围的赫奇帕奇学生们手忙脚乱地躲闪那些四处乱窜的家伙什们。 “热烈祝贺马琳带领格兰芬多球队获得胜利!”烟花们在天空中组成这一句话,最后拼成两个红毛巨怪的笑脸。 至于本吉准备好的庆祝礼物,马琳至今没有展示给他们。 “据说本吉送了她一只戒指……”多卡斯背地里对卡莉娜说,“猫头鹰当天晚上送到格兰芬多女生寝室,本吉让她愿意的时候就戴上。” “那恐怕他还要等上几年。”卡莉娜耸耸肩,“马琳最近没有结婚的打算……至少我是这样知道的。” “当然!”多卡斯昂首挺胸地说,“马琳觉得至少要等到我们考核通过,成为正式傲罗之后再考虑这事。” “她做得对。”爱米琳说,“结婚简直是一大堆麻烦事……他们不会有空处理的。” 第112章 ———— 六月前,他们抓住每分每秒紧张地备考,被按照顺序送进礼堂考试。 玛奇班教授还记得卡莉娜在五年级的精彩表现,于是强烈要求她来到自己的桌前。 “就像是麻瓜戏法——我在电视上看到的那种!”德达洛和卡莉娜一块儿从礼堂里出来,激动万分地对等在外面的马琳他们说,“我们的考官都停下来看她表演怎么从一顶礼帽里变出一大束一大束的雏菊、彩纸片……那只鸽子从帽子里飞出来的时候,你们应该能听到礼堂里的掌声!” “哦,是的!”多卡斯也很激动地凑上来,“我们都在猜发生了什么事!有个讨厌的家伙简直要把自己的指甲盖咬下来……他平常总是问我们一天花多久时间复习来着……” “只是召唤咒的一些简单用法,”卡莉娜对他们俩说,“你们应该看看邓布利多教授是怎么用变形术的——他能让死物真正活过来——我不是说那种‘真的’活过来,我的意思是……” “如果你能在这个时候暂停谦虚,”马琳说,“我们会更加感激。” 爱米琳在旁边点头。 “梅林!”卡莉娜说,“等着吧,大家都会在哪一门考试上大放异彩的——变形术只是总在第一天考试!” 果不其然,爱米琳在第二天的魔咒考试上短暂地将礼堂带回冬天。 “托福迪教授说他喜欢我的造雪咒。”爱米琳愉快地告诉他们,“我混杂了些别的魔咒……” “我想不出他还能喜欢上谁的魔咒,如果他不喜欢你的。”马琳回答道,“他们甚至就让礼堂保持着飘雪的样子继续考试……” 爱米琳抿着嘴笑着,脸蛋上满是红晕。 但引起最多轰动的是多卡斯的守护神——那只快活的牧羊犬在整座礼堂当中巡游,为每一个人带去快乐和欢笑。 “考官说她愿意养一只这样的牧羊犬!”多卡斯相当兴奋地告诉他们,“当然啦,我说牧羊犬就是最好的!” 魔法史的考场里只有卡莉娜和卡拉多克两个人,做考官的小老头在第二个钟头忍不住坐在沙漏后面打瞌睡。卡莉娜尽量将答案按照逻辑填满试卷的空位,而卡拉多克奋笔疾书,试图将羊皮纸的每一个边边角角利用起来。 出考场的时候,她温柔地阻止卡拉多克说话:“不要告诉我任何关于魔法史答案的事……我回忆起许多画像的话,但它们显然不能被写到试卷上,因为它们没有被证实过,是不是?” 卡拉多克被逗笑了。 “我想写上去也没有损失,”他把两只手背在身后,“不过我想说的不是这件事。” “那是什么事?”卡莉娜问。 “你瞧,”他说,“我练习了几次你在变形术考试上展示的召唤咒,我还请教了你那些常用的小技巧……” “是的。”卡莉娜点点头,脸上也浮现出笑容,“于是?” “毕业快乐。”卡拉多克把手从身后抽出来,手上拿着一大束紫罗兰,“我想你也许会喜欢……” “我喜欢。”卡莉娜接过花束,说,“这还是我第一次收到花作为礼物。” “我想他们不如我有胆量。”卡拉多克愉快地说,“老实说,我害怕这样显得老土……德达洛说我的创意已经被用烂了。” “我喜欢就够了。”卡莉娜挽住他的手,“我得把它们尽快插到花瓶里。” 他们到黑湖边去散步,就和他们过去无数次做的那样,徜徉在霍格沃茨六月的阳光里,说些没有营养的话。 路过山毛榉的时候,西里斯懒洋洋地对他们打了个招呼。莱姆斯埋头在一本厚厚的书籍里,詹姆在玩一只金飞贼,而彼得用渴望的目光看着他。 “你可以让彼得玩玩它。”卡莉娜对詹姆说,“或许你会发现他也玩得不错……” “喔,这颗不行。”詹姆把金飞贼随意抛出,又随意抓住,“这颗——我要送给伊万斯。” “另外,”西里斯拉长语调说,“叫我们……” “掠夺者们。”卡莉娜改口道,“那么,大脚板、月亮脸、尖头叉子和虫尾巴……享受今天的阳光。” 她和卡拉多克并肩走在湖边,风浅浅带起他们的发丝。 “我突然想到,”西里斯对旁边的詹姆说,“雷古勒斯现在在猫头鹰棚屋……在那个角度,湖边的事可以看得一清二楚。” “所以?”詹姆随意地揉乱头发,看起来有些心不在焉。 “我只是发现自己忘记告诉小雷吉关于迪尔伯恩的事了,”西里斯漫不经心地说,“但我想这不是什么大问题……” “我想也不是,”詹姆嗖地从地上站起来,“伊万斯,伊万斯——” 莉莉和西弗勒斯从城堡里走出来,穿过大草坪。听到声音,她疑惑地往湖边看来。 “如果你能放任我们就这样离开,”西弗勒斯冷冷地说,“我认为将是你最通情达理的一天——但这显然是不可能的,大头男孩。” 詹姆熟练地忽视西弗勒斯的风言凉语,一只手飞速揉着头发,另一只手插在兜里。 “伊万斯,”他摆出一个自认为很酷的姿势,“和我出去玩吧?” “不,詹姆,”莉莉回答道,“我拒绝过你很多次了,詹姆,我不明白这次会有什么不同。” 一只金飞贼从詹姆的口袋里飞出来,在莉莉面前悬停了刹那——詹姆单手抓住这只飞贼,把手摊开在莉莉面前。 “金飞贼,”他骄傲地说,“送给你。” “谢谢你,”莉莉礼貌地说,“但我不能收下——你得把这只金飞贼还给霍琦夫人。” “哦,别这样扫兴,伊万斯!”詹姆恳求道,“我知道你喜欢这样……” “不要随意揣测我喜欢什么!”莉莉有些恼火地说,“说实在的,你给我造成了不少烦恼——许多人都在往这边看,我真希望你在做事前动动脑子……” 西弗勒斯在旁边发出冷笑。 “你!”詹姆瞪视着西弗勒斯,“是不是你又说了些什么——你这个恶毒的——” “如果你还不能学会尊重别人和别人的朋友,”莉莉厌倦地说,“我宁肯和巨乌贼去约会也不会和你去,波特。” 詹姆看起来想要掏出魔杖,但他勉强控制住了自己。 莉莉撇了他一眼,抱着双臂和西弗勒斯离开了。 “走背字了,尖头叉子?”西里斯在他背后喊道。 “还是那样,”詹姆把金飞贼攥在手里,“真是搞不懂……” 莱姆斯从书上投来一个关爱的眼神。 詹姆把金飞贼朝彼得扔去,彼得手忙脚乱地去抓它。 “好吧,彼得,”詹姆重新在草地上坐下,“让我教你怎么抓住金飞贼……但你们必须给我合计合计伊万斯的事……” ———— 雷古勒斯把信交给波平斯,抚摸着它顺滑的羽毛。 “好女孩,”他对它说,“回格里莫广场……回家去吧。” 他目送着波平斯起飞,翅膀无声地划过空气。而后他随意靠在墙边,目光投向城堡外的草坪、巨大的山毛榉和黑湖。 带着笑意,他看见卡莉娜在湖边散步。 当卡莉娜转过湖的一个转角的时候,他看清她身边还走着一个熟悉的家伙。 这个有着浅棕色发顶的家伙轻轻亲了亲他姐姐的发顶。 “迪尔伯恩?”雷古勒斯难以置信地说,迅速把魔杖握在手里。但过了一会儿,他叹着气把魔杖放回它原来在的地方。 “好吧,”他对自己说,“迪尔伯恩。” ———— 就好像一瞬间的事,寝室空了,所有的行李都打包好,被装上霍格沃茨特快。 卡莉娜坐在窗边,看见窗外的田野慢慢变得整齐。 卡拉多克坐在她的身边,马琳和多卡斯在她对面打打闹闹。爱米琳用毛衣针指着实验报告上的一个片段,和德达洛聊最近的一场实验事故。 阳光照进车厢,但却并不如她想象的那样温暖。 “卡拉多克。”她无缘无故地喊了一声他的名字。 “怎么了?”他凑近她的脸,琥珀色的眼睛在阳光下闪烁着奇妙的光泽。 “没什么。”她说,和他彼此依靠着。 只是时光飞逝。 ==================== # 你们的斗争 ==================== 第76章 ========================== “阿不思,我警告你不要浪费我的时间,”推门进去之前,卡莉娜听到里面一个不耐烦地声音说,“你明知道这段时间有多忙。” “我知道,我知道……”邓布利多教授对对面的人说,“你先前一直问我关于那些黑魔法物品的事,我想我现在可以告诉你答案。” “谁?”那个不耐烦的声音警惕地说,“闯入者,我警告你——” “是我们今天的客人,阿拉斯托。”邓布利多教授耐心地说,“我想你会愿意见她。” 第113章 “她?”阿拉斯托·穆迪怀疑地问,“谁?你敢为她担保吗?” “我敢为她担保。”邓布利多教授平和地说,“进来吧,卡莉娜,这里只有我和阿拉斯托。” “卡莉娜?”阿拉斯托·穆迪用那种机警的声音说,“卡莉娜·布莱克?” “是我。”卡莉娜走进这间古老的房子,“您好,穆迪先生。” 阿拉斯托·穆迪并没有卸下脸上那副警觉的、属于战士的神情。他的脸上伤痕累累,但他还没失去自己的一只眼睛和一条腿,鼻子也还算是完好无损。 “说出她可信的理由。”穆迪粗声粗气地说,“否则我不会相信一个布莱克家的人——你甚至把她带到凤凰社的根据地。” 这座古老的房子坐落在威尔士某个绿树成荫的山谷当中,方圆百里之内荒无人烟,只有各种动物会经过这一带。卡莉娜不知道邓布利多教授是从哪里找到这座房子作为凤凰社根据地的,但她意识到这座房子周边设置了相当强大的防护魔法,而且无疑设置了赤胆忠心咒——由邓布利多教授亲自担任保密人。 邓布利多教授把几个小盒子在桌子上排开,穆迪脸上的肌肉绷紧了。 “那么,你,布莱克,”穆迪指着她,“你知道这些是什么?” “她知道,”邓布利多教授平静地说,“事实上,几年前是卡莉娜告诉我这些物品的存在——如果她不可信的话,汤姆恐怕正在全世界追杀我们——但根据可靠的情报,他现在正在北爱尔兰制造混乱。” 穆迪用一双黑色的眼睛反复打量站着的卡莉娜。 “我必须警告你,”穆迪对卡莉娜说,“这场战争非常危险,我们失去了许多优秀的战士。” “我知道,”卡莉娜泰然自若地说,“我几年前就做出选择了。” “非常好!”穆迪的声音如炸雷般响彻整座房子,“时刻保持警惕!” “坐吧,卡莉娜,”邓布利多教授让桌子边的另一张椅子跳开,“我们该给阿拉斯托介绍一下我们的一些计划。” 邓布利多教授把那张熟悉的英国地图从口袋里掏出来,给穆迪展示黑魔王依旧流落在外的三个魂器。 “你们背着我做了不少事,”穆迪锐利地打量着这张地图,“看来到了我不得不了解这些消息的时候。” 卡莉娜轻轻地清了清嗓子。 穆迪很快把目光投向她:“什么事?” “喔,”邓布利多教授捋着胡子说,“恐怕是在谴责我的所作所为……我必须向你道歉,阿拉斯托,鉴于我之前不打算告诉你关于魂器的事。” 穆迪的目光转向邓布利多教授,从鼻子里喷出轻蔑的气流。 “你典型的所作所为。”他很不客气地说,“但这现在不是重点,跟我讲讲你们对剩下这些魂器的了解。” “斯莱特林的挂坠盒、赫奇帕奇的金杯,还有一个我们尚不得知的魂器,”邓布利多教授分别指指三个点,“一个被保存在马尔福庄园,一个被保存在古灵阁,还有一个还被汤姆带在身上。” “古灵阁?”穆迪皱皱眉,“能确定是谁的金库吗?” “莱斯特兰奇。”卡莉娜镇静回答道。 “你怎么保证?”穆迪说。 “贝拉前所未有地高兴。”卡莉娜回答道,“她甚至给我用心准备了圣诞礼物。” 穆迪和邓布利多教授无言地注视着她。 “此外,”卡莉娜指着马尔福庄园的那个绿点,“一个星期以前,我确认了这件魂器的外观。” “你怎么确认的?”穆迪追问道。 “西茜带我进入了马尔福家的藏宝室。”卡莉娜描述道,“它就放在整个房间最中央的位置,很难不注意到它——在一个敞开的木盒当中。” “它长什么样?”邓布利多教授微微前倾,专注地看着卡莉娜。 “一本黑色封皮的日记本。”卡莉娜说,“封底上面印着伦敦沃克斯霍尔路一位报刊经售人的名字,我趁着西茜没有注意到,凑上去仔细看了看,弗莱德·卡特,那个经售人的名字。” “做得好,布莱克。”穆迪说,“效率很高——我们接下来就去找这位经售人。” “恐怕他过世了,”卡莉娜尴尬地说,“我去麻瓜的市政厅查找过这个人的名字,装作是他八竿子打不着的亲戚……不必这么凝重,卡特先生度过了快乐的一生,活了足足九十多岁,对于一位麻瓜来说相当长寿。” “对于巫师来讲也不错。”穆迪沙哑地说。 “但想要做一本这样的黑色日记本不难。”卡莉娜说,“我们只需要把经销人的名字印上去。” “是的,”邓布利多教授若有所思地说,“伪造这些物品并不难……难的是让它们看上去像是魂器、感受起来还像是魂器。” “强烈的黑魔法波动,”穆迪咧开嘴笑了,“这还不是最难的部分。” “最重要的是里面有一颗罪恶的、分裂的灵魂。”卡莉娜慢慢地说,“接近它的时候,能感受到里面像是有一个小小的心脏。” “他甚至不是一个战士,”穆迪说,“真正的战士从不畏惧死亡——他们只害怕不能死得其所。” “如果要做能够以假乱真的魂器,”卡莉娜看看穆迪,又看看邓布利多教授,“先生,你们……” “不,”穆迪把目光投向邓布利多教授,“我一辈子和黑魔法打交道,但我不擅长这个部分——它甚至比不可饶恕咒更邪恶。” “你知道,卡莉娜,我研究过它们,”邓布利多沉静地说,“但这不意味着我会使用它们。” “那么,”卡莉娜对着地图说,“看起来我们需要一个足够强大的黑巫师……先生们,你们有合适的人选吗?” 桌子上陷入一种怪异的沉默。 “其实我们也可以不用做得那么逼真,”卡莉娜又说,“如果实在是困难……” “不,”穆迪眯起他甲壳虫般的黑眼睛,“我们必须足够谨慎——敌人绝不会放过我们任何的疏漏。” 穆迪目光炯炯地看着邓布利多教授。 邓布利多教授正在卷桌子上的英国地图,目光越过半月型眼睛看着并排坐着的他们两个。 “唔,”他说,“我会想出一个解决办法。” “尽快。”穆迪隆隆地说,“一天想到那个魔头的几个碎片就这么散落在那儿,我就一天不得安宁。” “夏普教授最近如何?”卡莉娜看话题告一段落,忍不住问道。 “还行。”穆迪不在意地说,“老小子现在能坐起来自己吃饭。” “而且还是很喜欢看《预言家日报》。”邓布利多教授对卡莉娜眨眨眼。 “一边看一边破口大骂?”穆迪说,“我会用别的方式来称呼‘喜欢’这个词。” “唔,”邓布利多教授在口袋里摸索另一份什么东西,“我想你会对这个感兴趣……” “什么?”穆迪的眉头又皱起来,“凤凰社名单?” 他看起来想说什么,但又把话吞了回去。 “他们连番对我道歉。”卡莉娜展开这份名单,注视着上面熟悉的名字,“我选择接受——当然,我也不能强迫他们改变主意。” “上面有你的朋友?”穆迪抱着手臂说。 “最好的几个。”卡莉娜对着名单说,“马琳、多卡斯刚刚加入傲罗集训,爱米琳、德达洛为我工作,普威特兄弟在对角巷的店铺和我的面对面……当然,还有卡拉多克……” 名单上还写着埃德加·博恩斯、本吉·芬威克、埃菲亚斯·多吉和阿不福思·邓布利多的名字。随着她看完这份名单,这张羊皮纸在她手中慢慢卷曲、燃烧,变成飞灰消失在空气中。 “他们还不知道我也为凤凰社工作。”她用尽量轻松的口吻说,“我和邓布利多教授都认为保密我的身份是必要的。” “我也认为是必要的。”穆迪瓮声瓮气地说,“你所处的位置很关键。” “算不上。”卡莉娜说,“我不是传统意义上的间谍。” “我也不觉得在手上留个纹身是什么好主意。”穆迪嘟哝道,“这样就不错。” “但我恐怕很难对卡拉多克隐瞒这件事。”卡莉娜看着窗外一棵摇曳的树,“他很聪明,而且我也需要他为我打掩护……我相信他。” “什么?”穆迪今天第无数次提出疑问。 “他和我一起住。”卡莉娜解释道,“现在还没有……但很快他就要搬进来了。” 穆迪伤痕累累的脸上露出某种不屑的表情。 “年轻人。”他撇着嘴说,“要我说,你就谁都别告诉……” “我说服邓布利多教授把秘密告诉了您,穆迪先生。”卡莉娜提醒道,“按照这种逻辑,我们三个就不会像现在这样坐在一起。” 穆迪动了动嘴唇。 邓布利多教授脸上带着和蔼的笑容。 “我们该为你庆祝,卡莉娜,”他变出一瓶蜂蜜酒和三只酒杯,“为你的公司,还有年轻的爱情……” 第114章 穆迪怀疑地闻了闻酒杯里的液体,把它搁在一边。 “我还要赶着去工作。”他说,“不适合喝酒。” “罗默斯塔用栎木催熟的蜂蜜酒,”邓布利多教授可惜地说,“她最好的一批。” “喔,”穆迪重新把杯子拿起来,“我尝一口。” 杯子慢慢空了,穆迪站起身来。 “我要赶到北爱尔兰,”他粗声说,“下次凤凰社会议再赶回来。” “注意安全,穆迪先生。”卡莉娜对他说。 穆迪微不可查地点点头,消失在房子门口的台阶上。 “顺带一提,”邓布利多教授把酒杯放在桌子上,“听说你掌握了守护神咒,卡莉娜?” “是的。”卡莉娜确认道。 “我想你不介意学些新知识?”邓布利多教授富有深意地看着她,“我想会很有意思。” “却之不恭。”她回答道,把魔杖抽出来。 对这个动作,她已经相当熟练了。 第77章 ========================== 虽然斯多吉、加雷斯、塞巴斯蒂安和帕特里克已经在柳树农场忙活了接近一年,但四个人的产能并不能把整座炼金公司像奇迹一样变出来。更别提对角巷的铺子还亟待修整,刚刚毕业,卡莉娜他们就投入到公司的筹备当中。 “今日计划,”德达洛在门口读公告板,“三楼墙面铺设。” “早上好。”爱米琳打着哈欠上楼,“今天任务不重。” “卡拉多克安排的。”德达洛跟上爱米琳,“卡莉娜终于把日程安排交给他来做……” “她没有意识到我们的人手不如过去那么多,”爱米琳让五六只储物箱跟着他们俩上楼,“因为去年对角巷的事,没有毕业的那些家伙们最好还是老实待在家里……” “她还想在公司旁边建一座宿舍。”斯多吉已经在三楼坐着,“但我告诉她我们可以一直住在塞巴斯蒂安那里——很近,而且他会孤独终老——房子里会有很多空房间。” 塞巴斯蒂安坐在旁边的一张行军床上,看起来已经睡过去一会儿了。 “起来!”加雷斯给了塞巴斯蒂安的后脑勺一巴掌,“我们才刚刚到!” 塞巴斯蒂安勉强瞪大自己的眼睛,困倦地把木材和其他物品从储物箱里掏出来。 帕特里克和伊莎贝拉一起出现在楼梯口。伊莎贝拉抱着她那本厚厚的设计稿,看起来像是没有睡好,但相当意气风发。 “伊莎贝拉!”爱米琳举着魔杖说,“你的手——那是戒指吗?” “是的,是的!”伊莎贝拉举起手,那只祖母绿戒指在晨光下显得格外迷人,“帕特里克向我求婚了!” “太棒了!”德达洛喊道,“你们打算什么时候办婚礼?” “下个月。”帕特里克难得开口道,“我们父母几年前就开始策划这件事,完全按照伊莎贝拉的设计来操办。” “所以我们的请柬已经做好了,”伊莎贝拉圆圆的脸蛋上容光焕发,“这不会是非常盛大的婚礼,但你们所有人都要来!” 她从包里掏出一张张精美的邀请函,挨个发给所有人。 “奥利维亚是我的伴娘,”她高高兴兴地说,“我说服了她的母亲让她来参加——她不能缺席我的婚礼。” “哦,这太可爱了……”爱米琳打开这封请柬,“你们准备好礼物清单了么?” “在这!”伊莎贝拉把单子拿出来,“我们的新家就在戈德里克山谷……我真喜欢那幢小房子,但妈妈坚持要让我们在帕特里克家的草坪上办婚礼,说这是传统。” “我可以送你们一套精美的餐具,”爱米琳浏览这张单子,“我在巴黎市场上淘到的,就连我妈妈都对它赞不绝口……卡莉娜打算送你们什么?” “我没来得及问,”伊莎贝拉说,“隐隐约约觉得气氛很紧张,我和帕特里克就赶紧逃出来了。” “什么?”爱米琳疑惑地问。 “好像是布莱克夫人要来,”伊莎贝拉回忆道,“恐怕卡拉多克和巴兹尔是来不及走了。” —— 盛怒中的沃尔布加从壁炉中站起身。 “卡莉娜·布莱克!”她的声音极具穿透力,“出来见我!” “妈妈?”卡莉娜镇静地走向壁炉,“怎么了?” “你不知道?”沃尔布加怒不可遏地说,“你不知道?” “我该知道什么?”卡莉娜快步向前,握住沃尔布加的手,“发生什么了?” 在她身后,卡拉多克忧虑地朝她们的方向张望,巴兹尔好像想把自己埋进面前的油锅。 沃尔布加甩开她的手,开始在整座房子当中翻箱倒柜。沙发上的抱枕和柜子上的摆件、书本被挥洒到地上,一只杯子清脆地裂成几片。她紧接着大踏步走向其他房间,重重地把所有房门拍到墙上。 “西里斯·布莱克!”她喊道,“出来!滚出来!” “妈妈?”卡莉娜惶惑地问,“西里斯怎么了?” 卡拉多克举着双手,任由沃尔布加气势汹汹地走进厨房和餐厅巡视。巴兹尔偷偷把自己做好的几袋零食藏到柜子里,以防它们遭到沃尔布加的摧残。 最后,沃尔布加再次大踏步走进起居室,和在一片狼藉中站着的卡莉娜双目相对。 “你不知道?”她颤抖着说。 “我该知道什么?”卡莉娜平生第一次感到无能为力,“妈妈,你在找什么?” “他走了!”沃尔布加用一个很有压迫力的姿势站着,“他走了!” “他走了?”卡莉娜不解地重复道,“去哪?” “管他去哪!”沃尔布加咆哮道,“离开家了——发誓再也不回来——这样倒好,他爱去哪去哪!” 卡莉娜没有问沃尔布加怎么知道她的地址——听到西里斯或者雷古勒斯在炉火里喊柳树农场的名字,或者直接杀到魔法部查交通部的飞路网。她也没有问他们又因为什么而争执——可能是一场异乎寻常的争吵,又或者只是压倒他们的最后一根稻草。她只是手足无措地站着,看着沃尔布加在歇斯底里。 “妈妈……妈妈。”在沃尔布加终于停下吼叫的时候,卡莉娜小心地接近她,解开她捏得紧紧的拳头。沃尔布加把自己的手掐出了一道道血痕,在苍白的手掌中间显得触目惊心。 “我本来以为他来了你这里。”她听到沃尔布加说,“但他不在。” 卡莉娜紧紧地环着她的腰,感到沃尔布加的双手无力地垂在身边。 “他说他成年了,我管不着他。”沃尔布加沙哑地说,“说布莱克家是他的耻辱……布莱克家以他为耻辱。” 卡莉娜发觉自己的肩膀湿润了,但她并没有指出这一点。 “你不许以任何方式帮助他,”沃尔布加陡然拉开与她的距离,用双手狠狠抓着她的肩膀,“听到没有,听到没有!” “我知道。”卡莉娜看见沃尔布加的灰色眼睛里滚出大颗大颗的泪珠,她伸出手想要帮她抹掉。 沃尔布加打掉她的手。 “我不明白。”沃尔布加对她说,“我不明白。” “我送你回家,妈妈。”卡莉娜温柔地揽住沃尔布加的肩膀,“让克利切泡些可可……会没事的。” “这件事不会就这样过去。”沃尔布加冷厉地说,“他会付出代价的。” 卡莉娜把飞路粉盒子递给沃尔布加。 沃尔布加并没有意识到自己在怒火中捏了多大一把飞路粉——在一片狂涌的绿色火焰当中,沃尔布加的身影消失了。 “我会把房子打扫干净的。”卡拉多克轻手轻脚地走近卡莉娜,在她脸上留下一个安慰的吻,“别担心,等你回来的时候,一切都会和原来一样。” “谢谢。”卡莉娜亲亲他的下巴,勉强露出一个笑容,“等我回来。” 卡莉娜也在绿色的火焰中消失。 卡拉多克转过身。 “我负责厨房。”巴兹尔举着一个锅盖,好像保卫自己领地的勇士,“你可以处理其他地方。” 卡拉多克叹了口气。 “去吧。”他说。 ———— 卡莉娜从格里莫广场12号的壁炉里走出来。 “看着,卡莉。”她听到沃尔布加的声音高亢而冷酷。 她和奥赖恩、雷古勒斯站在家族挂毯前面,雷古勒斯微不可查地对她摇摇头。 沃尔布加手里紧紧捏着魔杖,卡莉娜看到西里斯的头像慢慢变成一个烧焦的小黑洞——像是一颗停跳的心——有什么东西在剧毒当中腐蚀、断裂,而且再也不会回来。 克利切从厨房端过来几杯热可可。 客厅中陷入一片可怕的、痛苦的寂静。 “我想上楼去,奥赖恩。”似乎过了很久,又似乎没有几秒钟,沃尔布加对奥赖恩说。 “我们上楼去。”奥赖恩伸出自己的胳膊,支撑住沃尔布加的。 第115章 他们把卡莉娜和雷古勒斯留在挂毯前面,卡莉娜还能闻到纤维烧焦的味道。 他们俩依旧默默无言地站着。 “他应该感到满意。”雷古勒斯突然说,“从此之后,他再也不用回到格里莫广场12号。” “你在说气话,雷尔。”卡莉娜和他并肩站着,“你知道这不是真话——他不会真的满意的。” “别对自己撒谎,卡莉。”雷古勒斯说。 卡莉娜转头,看见他坚硬而固执的侧脸。 “你说的对。”卡莉娜的目光落在挂毯一个小小的黑洞上,“我们一直在等待这一天……但等它真正到来的时候……” “却品尝不到快乐的味道。”雷古勒斯往左挪了挪,和她靠在一块儿,“他简直是破门而出——开着你送给他的那辆车,直接从大门口撞了出去。” 卡莉娜控制着自己没去检查格里莫广场的大门。 “不用去看,”雷古勒斯麻木地说,“爸爸和克利切已经把门修好了……在妈妈去找你的时候。” 不知不觉间,他们俩一块儿挤在客厅那张长沙发上,共用一小块角落。雷古勒斯把脑袋搁在她的肩膀上,卡莉娜和过去的每一次一样,用手轻轻拍着他的背。 “我想听一个故事。”雷古勒斯的眼睛空茫地看着虚空中的一个位置。 “《兔子芭比蒂和她的呱呱树桩》?”卡莉娜问。这是雷古勒斯最喜欢的故事。 “不,”雷古勒斯说,“《巫师和跳跳锅》,就这一次。” 这是西里斯最喜欢的故事。 “好。”卡莉娜温柔地说,根据自己的记忆复述这个故事,像很多年前的无数次那样。 “从前,有一位善良的老巫师,他总是慷慨而智慧地利用自己的魔法,帮助周围的邻居们。他没有告诉别人他的力量来自哪里,而是谎称他的魔药、咒语和解药都是从一口小坩埚里现成地跳出来的……” 雷古勒斯的脑袋慢慢从她的肩上滑到她的腿上。 她把沙发旁边的一条毯子给他盖上。 “……从那以后,巫师像他父亲生前一样帮助村民,生怕坩埚又脱掉鞋子,再次蹦蹦跳跳。” 故事结束了。 第78章 ========================== 卡莉娜幻影移形到坡景街27号的门口。她走上二楼,在客卧面前停住脚步。 “西里斯?”她在门前问,“大脚板?” 房门敞开了。 西里斯穿着皱巴巴的衬衫,头发睡得像是被轰炸过。 “是你。”他嘟哝着说。 “还能是谁。”卡莉娜抱着双臂说。 “沃尔布加绝对叫你别管我。”西里斯对她说。 “她不知道,”卡莉娜冷冷地说,“那就是没有。” “我还以为你也会对我大喊大叫,”西里斯开着并不好笑的笑话,“从我的房子里滚出去——或者什么类似的话。” “我绝不会叫你从我的房子里滚出去。”卡莉娜平静地说,“但我会叫你去给自己做点饭吃。” “现在几点?”西里斯问。 “晚上八点。”卡莉娜回答道。 “看来我把整个下午都睡过去了。”西里斯摆出轻松写意的样子。 “拿着这些英镑。”卡莉娜把钱包塞到他手里,“去最近的面包店给自己弄点吃的。” 西里斯像接到指令的机器人推开前门,一路沿着坡景街整齐的街道去觅食。 卡莉娜挥舞着魔杖打扫坡景街27号的家务——她已经有好一阵没有来过这里,地板上有不明显的浮尘。她打开前门,发现安多米达帮她打理过的花园依然欣欣向荣——她疑心这些植物被安多米达施了魔法。 “卡莉娜!”隔壁的怀特太太看到他站在花园里,高高兴兴地对她挥手,“好久不见!” “好久不见。”她对怀特太太说,“我弟弟决定搬进来住——要劳烦您看着他。” “哦,男孩儿们。”怀特太太说,用那种嗔怪的语调说,“和家里闹别扭了?” “是。”卡莉娜抿抿嘴,“但他快成年了,也是独立的好时机。” “别担心,”怀特太太和蔼地说,“等他长大,矛盾慢慢就会化解……不过你说得对,这也是学会自己生活的好时机!” “至少要学会怎么做三明治。”卡莉娜自然地和怀特太太闲话家常,“他恐怕是饿了才会想起来吃饭的类型。” “这可不行!”怀特太太热心地说,“我会替你盯着他吃饭的——小老太太总是有些用处的,是不是?” “哦,”卡莉娜摆摆手,“在这方面您是专家……当时还是您指点我去市场买菜。” “不用说谢谢。”怀特太太拢了拢自己身上的披肩,“我喜欢你们这些年轻人陪着我,这让我自己也变得更加年轻!” “我的荣幸。”卡莉娜说,脸上带着淡淡的微笑。 西里斯买了一袋子面包回来。 “只吃面包?”卡莉娜打量着他手里的干面包,“更何况还是这种面包……” “其实吃起来有股麦香味。”西里斯煞有介事地说,“我就是纯粹好奇……” 卡莉娜从袋子里掰了一块。 “意外的不错,”她对西里斯说,“确实有股麦香味。” 怀特太太看着他们,似乎是觉得他们的味蕾坏了。 “晚安,怀特太太!”卡莉娜对怀特太太说,“我们先回去了。” 西里斯也挥着手。 卡莉娜从橱柜里倒腾出一些没有过期的茶叶,开始烧水。 “太干。”她评价面包,“还是要喝点什么。” 西里斯低着头,黑色头发依旧乱七八糟地支棱着。 “抱歉。”他说。 “为了什么抱歉?”她说。 “撞坏了你送我的车。”西里斯说,“它没法再启动了。” 卡莉娜进来前在后门看到了那辆严重变形的车,它现在全然是格兰芬多的配色,褪去了那层伪装的浅金色。 “只是一辆玩具车。”卡莉娜认真地说,“最重要的是你自己的安全。” “但它是你送我的第一辆。”西里斯固执地说。 “我想我们还可以把它利用起来,”卡莉娜想出一个主意,“把它改造成摇摇车之类的……我们可以把它安放在后门前。” “我喜欢这个主意。”西里斯脸上露出一些稀疏的笑容。 “如果感到伤心,你可以表现出来,大脚板。”卡莉娜温和地说,“我想不出世界上还有什么比快乐更重要的事。” “正义、理想、使命。”西里斯说出几个单词。 “这都是人类社会编制出来的词语。”卡莉娜无谓地说,“为了让人类文明能够高效利用资源,这些道德被创造出来——但它们本身并无意义——最重要的是你个人的人生体验。” 西里斯咧开嘴笑了,他用手指指自己:“格兰芬多。” 他又用手指指卡莉娜:“斯莱特林。” 两个人对视一眼,不明所以、莫名其妙地大笑起来。 “好吧,”卡莉娜脸上还有着残留的笑容,“我得告诉你……明天我就要把坡景街和柳树农场的飞路网全部关闭,并且给柳树农场施一个赤胆忠心咒。” “老妖婆今天跑到柳树农场了,是不是?”西里斯敏锐地说,“她肯定听见我们在壁炉里喊它的名字——或者是克利切告诉她的——无条件遵守老妖婆的每一个命令,甚至梦想着自己的脑袋被挂到墙上……” “不止是这个原因,”卡莉娜把茶水倒进杯子,“也是为了安全——我不想回家之后看到一窝恐怖分子坐在起居室里。” “有道理。”西里斯指指这座房子,“那这里……需要赤胆忠心咒吗?” “我还没想好。”卡莉娜慢慢说,“没有太多巫师知道这个地方,我想它暂时是安全的……而且我也不想做不打一声招呼就走的邻居。” “你叫怀特太太盯着我,是吗?”西里斯再一次一针见血地说。 “只是盯着你吃饭。”卡莉娜耸耸肩,“如果你不愿意的话,我可以等会儿去和她说。” “就这样吧,”西里斯嘟哝着说,“她的饼干很好吃。” 卡莉娜用双手揉了揉他的脑袋,把他服帖了些的头发再次弄得一团乱麻。 “干什么?”他警惕地说,用一只手梳理自己的一头黑色乱毛。 “我希望你高兴。”卡莉娜说,“不管怎样。” 西里斯露出一个快活的笑容,把面前的干面包撕成很多片,慢慢吃完。 ———— 卡莉娜回到柳树农场,卡拉多克还在桌前写明天的日程安排。 “你回来了。”他的目光在台灯的映照下显得更加柔和。 “我回来了。”卡莉娜回答道。 “牛奶,或者可可?”卡拉多克问。 “不用,”她换上家居服,“我喝了太多茶。” 第116章 “他们怎么样?”卡拉多克关心道。 “平静。”卡莉娜把袍子扔进脏衣篮,“死水一样平静。” “你怎么样?”卡拉多克说。 “疲惫。”她回答道,扯开床上的被子,拍拍自己旁边的空位。 卡拉多克拍拍枕头,躺到她身边。 她在温暖的怀抱中陷入安眠。 ———— 但这场地震尚有余震。 事情过去了几天,卡莉娜才得知阿尔法德回到了英国。长达一个多月的时间,她都在柳树农场埋头工作,和外界的最大联系是《预言家日报》。 平平无奇的周末,她按照惯例去坡景街27号看看西里斯的生活情况——有没有把自己养死。但当她拎着一篮子鸡蛋(巴兹尔在农场养了一群鸡,塞巴斯蒂安认为这完全是疯了——但他依旧厚颜无耻地大吃特吃巴兹尔每天早上做的炒蛋)推开前门的时候,惊讶看见布莱克家的一个大龄单身汉坐在餐桌边,和自己的外甥抢香肠吃。 “有没有人能和我解释,”卡莉娜把一篮子鸡蛋墩在桌子上,“阿尔法德是怎么知道这里的。” “我和博蒙-多雷夫妇。”西里斯掰着指头数了数,“你可以猜猜是谁告诉阿尔法德的。” “你们三个都告诉了他。”卡莉娜回答道,把盘子里的香肠平均分给两个人,“所以……怎么回事?” “他也被赶出家门了。”西里斯心直口快地说,“嘭!” 西里斯做出一个射击的姿势,卡莉娜看出他在演示家族挂毯被烧焦的场面。 “阿尔法德!”她震惊地说,“这么多年了!” “我公开表示支持西里斯。”阿尔法德耸耸肩,“我告诉沃尔布加,她不是在所有事上都是对的……而且对西里斯过分苛刻。” “然后?”卡莉娜说。 “然后我表示我的金子都会继承给西里斯。”阿尔法德大咧咧地说,“作为他独自生活的资金。” “妈妈一定气坏了。”卡莉娜无奈地说。 “我不会建议你最近回到格里莫广场。”阿尔法德机智地说,“我想我把沃尔布加彻底惹火了——主要是关于麻瓜权益的部分。” 他和西里斯击了个掌。 “别用这种眼神看着我。”阿尔法德说,“你知道我在做对的事。” “我知道。”卡莉娜说,“完全正直的选择,但……” “控制不住地伤心。”阿尔法德了然地说,“布莱克家族、沃尔布加、西格纳斯和我……组成我的前半生,离开它不能不让我撕心裂肺。” 卡莉娜把手交叉着,专注地看着他。 “但这么多年以来,我第一次感觉到自由。”阿尔法德用一种奇特的语调说,“它一直像是一个过分沉重的包袱……我不得不带着它上路,不论走到哪里,都感到如此疲惫、痛苦。” 西里斯默默地表示同意。 “特别是当我认识到纯血论的荒谬之处。”阿尔法德用叉子插住最后一根小香肠,“布莱克家族就更加像是一种折磨……我过去十几年的观念和我当时树立起的全新的观念撕裂了……我成了一个生活在夹缝里的人。” 卡莉娜给自己倒了一杯牛奶——不知道该说些什么的时候,喝点什么可以让自己显得不那么无动于衷。 “我认识了瑟西,认识了马里厄斯叔叔,”阿尔法德也往杯子里倒了些牛奶,“我环游世界……我认识了更多的人,走过更多的路。我发现麻瓜们的生活如此多姿多彩,而布莱克家族就像是腐朽的、华丽的外袍……不管我多么喜欢这件袍子,但它变得越来越不合身,甚至开始掐住我的脖子。” 阿尔法德向他们举起杯子。 “敬自由!”他说。 卡莉娜能看到他眼角微微的闪烁。 “敬自由!”西里斯很快捧起自己的杯子,响亮地和阿尔法德的杯子撞了撞。 “敬自由。”卡莉娜温柔地碰了碰杯。 阿尔法德露出笑容。 “那么,我们该出发了,西里斯。”他高高兴兴地说,“我们该怎么去音乐节现场?” “坐地铁。”西里斯开始收拾东西,“别担心,我已经完全熟练了。” 他们俩从前门离开,纷纷对卡莉娜挥动帽子告别。 他们的身影消失后,卡莉娜还能听到西里斯的歌声从前门传来。 “哦,你让我重获新生,不论这个世界向我展示了什么; 是你,我看到的全是你,亲爱的,你是我活着的动机; 哦,你让我重获新生, 你是我出生至今,最好的朋友……” 第79章 ========================== “小毛头们都回去去上学了。”吉迪翁无精打采地说。 “世界充满不幸的宁静。”费比安垂头丧气地说。 “即使是上学的小毛头也很少会来。”卡莉娜指出,“你们大部分的订单都是邮购。” “但我们不能完全放弃店面。”吉迪翁挠挠脑袋,“你们也要做好准备……” 他们几个人在破釜酒吧里吃午饭。这间几年前人满为患的酒吧如今人烟寥寥,老汤姆在柜台后百无聊赖地擦杯子。 “事实上,我们打算把店面作为商品展示柜。”卡莉娜对他们说,“如果需要购买任何物品,顾客可以把自己的全部需求写在预订单上邮寄给我们,而我们会给他们回一封确认函,告诉他们商品邮递到家的时间。” “有道理,”费比安说,“考虑到炼金公司的大部分业务都是大型器械和需要定制的移动终端……其实非常合适,而且相当神秘,客人们会很感兴趣的!” “炼金公司很快就会变成和飞路粉公司齐名的又一大奇观,”吉迪翁咬了一口自己的三明治,含糊不清地说,“无人的商品展示店面和从来没有人回应的公司……听起来像三流恐怖小说的开头。” “神秘和谎言。”卡莉娜切开自己面前的小羊排,“布满炼金术的历史……作为一家全新的炼金术公司,我们反而遵循着炼金术的传统。像尼可这样慷慨的炼金术士并不多见,那帮自命甚高的炼金术士甚至从不承认邓布利多教授在炼金术学界的地位。” “为什么?”费比安试图把自己面前散架的三明治拼回去,“邓布利多教授的课程非常有启发性……他能把所有知识点塞进你的脑子,不管它多么迟钝……” “首先,你们俩的脑子并不算迟钝,”卡莉娜指出,“其次,正是因为邓布利多教授不遗余力地将炼金术的奥秘展示给愿意接触炼金术的所有人,他才受到炼金术协会——我是指国际上的那个——的敌视,他们认为不应当将炼金术的奥秘展示给‘不配得到它们’的人。” “布斯巴顿也有炼金术课程,”吉迪翁诧异地说,“我还以为这是一件相当普遍的事。” “布斯巴顿的炼金术课程有尼可的支持,”卡莉娜把剩下的小羊排都切成小块,“那可不只是一笔金子,许多炼金术士认为布斯巴顿的课程当中藏着哲人石的奥秘,无数人趋之若鹜……但尽管如此,吕西安也因为担任炼金术教授受到敌视,他的学界地位因此下降了。” “所以这也是我们不能从‘国际上那个’炼金术协会获得资金支持的原因?”费比安饶有兴趣地说,“我听多卡斯说过这事——她认为那是一帮吝啬、顽固、传统的老头……” “这个形容甚至是在褒奖他们,”卡莉娜无谓地说,“看看他们写的那些书,满是密码、谜语以及诸如此类的东西,想要知道这本书当中的奥秘,就必须用一本来解码另一本……简直是无止境的循环……想要得到最新的研究成果,就必须从你的炼金术导师那里得到正确的密语,然后从公元前的炼金术著作开始破译。” “原来是这个意思!”吉迪翁恍然大悟,“我们从没有破译过那些炼金学著作——邓布利多教授会直接把译本分发给我们。” “是的。”卡莉娜把最后一点羊排吃掉,“而且他事前将很多无益的内容排除在课堂之外,只展示炼金术最核心的部分:如何真正改变一件事物的本质。” “所以你看过那些公元前的著作?”费比安拿起旁边的黄油啤酒,“听你的口气,不是什么愉快的记忆。” “是的,”卡莉娜说,“吕西安认为这也是一种有趣的训练——学会从无数的废话、谎言当中寻找真实——他的原话。” “我想我们不需要这种额外的训练,兄弟。”吉迪翁撞了一下费比安的肩膀。 “我也这么想。”费比安赞成道,“我不会再对邓布利多教授的作业说一个不字——如果我还有机会写的话。” “炼金术式微有它的原因。”卡莉娜对他们说,“那帮吝啬、顽固、传统的老头在其中起到了重要的作用……他们试图为炼金术知识铸造一道昂贵的门槛,好让自己显得不可替代……当然,他们会因此获益,得到源源不断的金子。从这个方面来看,他们确实得到了哲人石,但不是通过知识和技巧,而是通过贪婪和无耻。” 第117章 “但他们不能通过这种办法获得长生。”吉迪翁说,“我们都知道,全世界唯一一颗哲人石属于勒梅先生。” “是的,”卡莉娜承认道,“他们想要破译这个生命的秘密。众所周知,只有生命是炼金术的禁忌:没有人可以创造生命、逃避死亡,更不能让人起死回生……但哲人石让尼可成了奇迹,他在某种意义上踏入了神明的领域。” “所以你知道这个秘密吗?”费比安说,“虽然这在理论上是不可能的?” “我不知道。”卡莉娜诚实地说,“我也不想知道。” “为什么?”吉迪翁把他同样散架的三明治囫囵吃光,“那可是源源不断的金子和不会终结的生命。” “你知道,这个世界上没有任何事物是没有代价的。”卡莉娜指出,“你想要获得生命,那么一定有人在失去生命……尼可的哲人石是奇迹,他出于纯粹的善意,在正确的时间、正确的地点采取了正确的炼金术式……从今往后,即使是时光倒流,都不会有任何一个人重现这个奇迹。” “你刚刚还说你不知道这个秘密。”费比安笑嘻嘻地说。 “我不知道。”卡莉娜理所当然地说,“我既不知道那个准确的时间,也不知道那个准确的地点,更不知道那个炼金术式。我只是在我所知道的一切基础上做出了合理的推测,而且为此阅读了众多书籍……宾斯教授因此给了我的魔法史论文一个o,那可是我在他手下获得的唯一一个o。” “梅林,是那篇关于中世纪和黑死病的论文,是不是?”吉迪翁像是从记忆某个角落里掏出这段记忆,“我到现在都记得,那篇论文厚得可以出版。” 卡莉娜没有说是或者不是。 “但说到长生,”费比安说,脸上的笑容表示他觉得这件事相当可笑,“那个魔头长生不死的谣言是什么时候出现的?” “他刚开始活动的时候?”吉迪翁同样认为这个谣言相当荒谬,“他肯定是自己放出的这个消息,好让别人更加畏惧他——杀不死的魔头之类的。” “如果这个谣言是真的呢?”卡莉娜不动声色地说,“他没办法被杀死?” “那就杀死他第二次、第三次。”费比安说,“他的生命总有一天会耗尽的——你也说,没有任何人可以逃避死亡。” 他和他的兄弟为这个共识击掌。 他们沿着对角巷荒凉的街道往自己的店铺走。路上的巫师们大多蒙着脸,脚步匆匆,目光警惕,绝不和任何陌生人有过多接触。一队傲罗和他们相向而行,吉迪翁和费比安大大咧咧地对他们打招呼。 “斯克林杰!”吉迪翁对领头的人说,“今天情况如何?” “正常。”斯克林杰的目光拂过四周,简短地说,“注意安全,不要打扰傲罗执勤。” “好的,长官。”费比安愉快地说。 七人一组的傲罗经过他们,俱都紧紧握着魔杖。 “斯克林杰是个强硬的人,”吉迪翁对卡莉娜说,“但非常负责。” “看得出来。”卡莉娜回答道,“他们是二十四小时执勤?” “是的,”费比安接口,“那次袭击之后,傲罗办公室安排至少两支队伍同时在对角巷待命,每一小时换一次班,参加傲罗培训的人也会被安排执勤,上周我们看到本吉也在队伍里。” “他们人手不够。”吉迪翁说,“那个魔头公开活动以后,傲罗办公室就再也没有满员过。” “他们每周会组织一次安全培训,”费比安指了指旁边的店面,“你瞧,这些东西都是他们安排我们装上的。” 卡莉娜看到‘玩具迷你工厂’原本宽敞、明亮的橱窗被巨大的深色布匹遮住,从外面看,没有光能从里面透出来。 “这样他们就不知道店里是否有人。”吉迪翁解释道,“可以反过来给他们一个惊喜……” 在卡莉娜的目光下,他讪讪一笑,改口道:“可以反过来给他们出其不意的一击……” “而且食死徒们更喜欢袭击有人在的地方。”费比安打开门,“进来坐坐吗,卡莉娜?” 卡莉娜跟着普威特双子走进他们的店铺。店里点着非常可爱的星星灯,暖黄色的光芒让整间铺子充满童趣。 “这样也很可爱。”卡莉娜称赞道,“甚至比先前橱窗打开的样子更有趣。” “我们也这么觉得!”吉迪翁叉着腰说,“反而更加温馨、安全……不过只有我们两个人的话,我们绝对会让整个橱窗显得相当五彩斑斓。” 在他们闲话的当口,卡莉娜听见两声短促的声音。她认出是有人在用如尼板联系他们俩,而且听起来相当紧急。 吉迪翁和费比安从口袋里拿出卡莉娜先前改良的一款小型如尼板——只有手掌的一半大,做零件的时候格斯帕德诅咒了她一个小时——他们俩神情凝重地看着上面的信息。 “怎么了?”卡莉娜警觉地说。 “我们要赶去桑德兰,”吉迪翁严肃地说,“凤凰社的线人在那里目击食死徒聚集。” “埃德加和斯多吉也在往那边赶,”费比安对她说,“不用担心。” “不用对我解释,”卡莉娜对他们俩说,“凤凰社的行动是秘密的——不要对任何凤凰社以外的人提起这些事,小心隔墙有耳。” “就是因为你的这种态度,我们才和你讲。”吉迪翁耸耸肩。 “带上这个。”卡莉娜从兜里掏出两根链子,“之前做的防护用具……给海格做的时候多做了不少,但他只拿走了防备物理冲击的那些。可以抵挡一些恶咒和不少黑魔法,但最好还是不要被击中。” “放心。”费比安对她说,和他的兄弟分别大力拍了拍卡莉娜的背——卡莉娜忍不住往前一个趔趄。 他们俩给她留下两个大大的笑容,幻影移形消失在店里。 她帮他们俩锁上店门,很快回到自己的店面,继续装修工作。 “他们俩怎么样?”伊莎贝拉坐在店里处理一些板材,面前的小桌上摆着些零食。 在讨论后,他们一致同意让卡莉娜一个人代表炼金公司在外活动,其他人暂时隐于幕后。而考虑到安全问题,任何需要外出的工作也都由纯血统们承担。 “它好歹起到了些作用。”塞巴斯蒂安对此这样评价,“有生以来的第一次,真是奇妙——过去看我爸妈的态度,我还以为纯血统可以卖钱——结果不能,让我大失所望。” “还不错,活蹦乱跳。”卡莉娜对伊莎贝拉说,继续着手装修店面。 伊莎贝拉没有多问。 他们都在自己的战场上。 第80章 ========================== 十二月份,大雪覆盖伦敦。柳树农场中的炼金工坊和对角巷57号终于正式投入使用。 爱米琳和德达洛、巴兹尔住进炼金工坊边上盖起的小型宿舍楼,而加雷斯和斯多吉依旧在塞巴斯蒂安的房子里和他互相折磨。卡拉多克的痕迹则遍布整座农场里的小屋,书房里专门立起一座满是魔法史和如尼文的书架。 卡莉娜给对角巷57号的橱窗覆盖上深色布匹,力图让它和周围的其他店铺融为一体。行人们依旧寥寥无几,但卡莉娜听到一个人正大踏步朝她走来——脚步声相当清脆、坚定。 “你用不上这个。”卡莉娜听见一个熟悉的声音在她身后说。 她紧绷的肩膀慢慢放松下来。 “贝拉,”她带着笑转过身,“你怎么在这里。” “听说你们要开业,”贝拉抱着双臂说,深色长卷发落在胸前,“我来看看。” 卡莉娜微微偏过头,说:“你知道我说的不是这个。” 贝拉啧了一声。 “很简单,”她不屑地说,“你的脑袋在这方面真是不灵光——莱斯特兰奇家只是在报纸上支持主人,那帮傲罗从来没有正面逮住过我和罗道夫斯——我们都戴着面具。” “喔,”卡莉娜说,“他们没有证据。” “显然如此。”贝拉高傲地说。 “我说的也不是这个。”卡莉娜温和地说,“亲爱的贝拉,你不会无缘无故地来找我。” “确实。”贝拉忽然一把把半挂在橱窗上的深色布匹拽下来,“我说了,你用不上这个。” 卡莉娜看着卷成一堆的布匹,又无奈地看着贝拉。 “你不问我为什么?”贝拉盛气凌人地问。 “我正等着你告诉我。”卡莉娜好脾气地说,但一个可能正划过她的脑海。 “我和主人说,这是你的荣幸……”贝拉转着手里的魔杖,“于是我自告奋勇地来通知你。” 卡莉娜示意她继续往下说。 “主人决定在马尔福庄园度过圣诞节,”贝拉百无聊赖地说,“参与的人不会很多。” “喔。”卡莉娜发出一个短促的声音。 “他想要见你。” 卡莉娜听见贝拉这样说。 第118章 “我的荣幸。” 卡莉娜听见自己这样说。 ———— 她和贝拉一起穿过马尔福庄园的花圃。 看着这座不算熟悉的庄园,卡莉娜很自然地落后贝拉一步,跟在她后面。 贝拉并没有注意到这一点。她看起来相当兴奋,全身上下洋溢着奇妙的喜悦——像是要去参加见面会的粉丝。站在会客室的门口,她要求卡莉娜保持尊敬、得体的姿态。 “记住你应有的礼貌。”贝拉对她说,轻轻打开会客室的门。 大门敞开了。 贝拉急匆匆地向前,到长桌尽头去和伏地魔讲话。她的激动并无损于她的美貌,反而叫她更加光彩照人。发觉这一点后,卡莉娜不禁回忆起她认识的贝拉——高傲的、盛气凌人的——她的举止和神情与现在大不相同。这个发现让卡莉娜感到苦涩,因为再没有任何人能将贝拉从黑魔王身边夺走——黑魔王给贝拉带来力量之光和生命之火——他让她感到幸福。 卡莉娜脸上带着惯常的、极淡的微笑。她有片刻发觉西茜的存在,而后她的目光短暂扫过卢修斯和阿布拉克萨斯·马尔福的脸,紧接着意识到罗道夫斯站在门附近。正如贝拉说的那样,参与的人并不很多。 大门关上了。 卡莉娜站在长桌末端,维持一个恭敬的姿势,头微微的低着。在那一刹那的一瞥当中,她已经看清了伏地魔的面庞。他并不完全像蛇,但也不再像是个人。他的脸像是被烧化了的蜡,五官模糊,脸色却是一片惨白。他依旧拥有一双黑色的眼睛,但眼白却永久似的充血,看着人的时候极富攻击性。 “卡莉娜·布莱克。”伏地魔在长桌的另一端对她开口,在他的示意下,贝拉向一边退开,和西茜站在一起。 “是我,先生。”卡莉娜回答道。 “走近些,年轻人。”伏地魔用一种柔滑的声调说,“不必拘谨……毕竟这也算是一场家宴。” 周边的人发出低低的笑声。 卡莉娜快步向前,依旧不明显地低着头。 “站在您面前,我不由自主地感到拘谨。”她清晰地说。 “真的么?”伏地魔细长而苍白的手指慢慢地敲打着桌面,“坐在我身边,让我看看你……” 卡莉娜如他所说的在旁边的椅子上坐下,意识到他不喜欢抬头看别人,也是为了进一步观察卡莉娜的表现。 伏地魔轻声对她说,“我无数次从其他人那里听到你的名字,年轻人,你的产品非常闻名。” “我的荣幸。”卡莉娜简单地说,“如果您需要什么,我尽量为您提供……” “她问我我需要什么!”伏地魔朗声对周围的人说,“一个刚刚毕业的年轻人,问伟大的黑魔王需要什么!” 卡莉娜用余光看到卢修斯·马尔福脸上露出配合的笑容,西茜的脸色则相当苍白。 “比起您,我的能力是微不足道的。”卡莉娜这样说,“尽管如此,这是我能做到的全部。” “有任何人说过你伶牙俐齿吗?”伏地魔脸上怪异的笑容收敛了。 “斯拉格霍恩教授,我想。”卡莉娜回答道。 “有趣,”伏地魔说,“我过去也是他最喜欢的学生。” “我想他为您骄傲。”卡莉娜诚恳地说。尽管可能只持续了一段时间。 “为斯莱特林赢得了不少学院杯,”伏地魔用一种亲切的腔调说,“不过他确实为我提供了不少帮助……” “他总是为有价值的学生提供帮助。”卡莉娜陈述道,“我想这也能为他自己提供好处。” “当然,当然……”伏地魔依旧用亲和的语调说,“看不到下一代的尖子生收入他的麾下会让他浑身难受,那个老东西……” 卡莉娜没有回答,她维持着自己挺拔的姿势。 “我从贝拉那里听说你没有加入食死徒的打算,”伏地魔突然一转自己的语气,“这让我忍不住思考,到底是什么阻止一位声名鹊起的布莱克加入我的麾下……是她不能够从我们这里得到想要的吗?是有人阻止她这样做吗?还是……她有和我们不同的理念呢?” “是因为我是一位刚刚毕业的年轻学生,”卡莉娜说,“没有任何经验,拥有一些微不足道的小聪明……我不能为您的事业添砖加瓦。” “真的吗?”伏地魔轻声说,“我能闻到欺骗的味道。” “我是一个商人,”卡莉娜平静地说,“先生,人们总是更愿意接触没有政治倾向的商人。” “那么说你赞成我们的事业。”伏地魔的口吻又变得亲切起来,“只是这些微不足道的利益阻止了你?” “我不知道该怎样定义微不足道,”卡莉娜严谨地说,“先生,您想要见我,一定是因为有人查了我们公司的销售情况……我想,一定是一个和魔法部有着紧密联系的人。” 卢修斯的手动了动。 “总有人说你是一个多么聪明的学生,”伏地魔慢慢地说,“但我却觉得你没有那么聪明。” “愿闻其详,先生。”卡莉娜淡淡地笑着,“如果是因为我说了些不好听的实话,那么我接受您的评价。” 伏地魔突然大笑起来——这种笑声相当奇怪,或许是因为它相当空洞。 “你相当有恃无恐。”他的声音听起来像是蛇,“奇妙的事……许多人在第一次见到我时都战战兢兢。” “或许是因为我对您还有价值。”卡莉娜的语调毫无波澜,“我想您或许也会对有价值的人伸出宽恕的手。” “小聪明。”伏地魔的另一只手慢慢地转着自己的魔杖,“我见过你们的产品……有趣的是,你们的大部分产品上都写着两个名字。” “我,”卡莉娜这样说,“还有格斯帕德。” “确实如此,”伏地魔说,“你们俩是最有价值的部分……我从你们的产品当中感到了野心。” “什么野心,先生?”卡莉娜礼貌地问。 “独立的野心。”伏地魔轻蔑地说,“这是你们这些小东西能做到的全部——从麻瓜社会独立出去。” “确实如此,先生。”卡莉娜说,“我想总会有巫师需要这些——但对您来说,意义寥寥——麻瓜们会对您俯首称臣的,先生。” “既然你相信这一点,那么早些加入我们的事业也不是坏事。”伏地魔状似不经意地说,“你知道,你先前说的那些话并不能真的站住脚。” “我相信,”卡莉娜停顿了一下,“我不加入反而能够更好地为您效力,先生……这样,我能创造更多经济效益,并吸纳一些不愿意参与政治的聪明人。除此之外,我能为您做出的贡献并不那么多——就我个人而言,我不像贝拉那样,拥有强大的力量,能够为您冲锋陷阵;即使我拥有布莱克的姓氏,但我也不能真正继承布莱克家族,为您带来整个家族的声誉和珍藏——我能为您带来的,只有微不足道的生活上的便利,而这种便利要建立在我保持中立的基础上……您知道那些拉文克劳有多么固执,先生,但我们还需要利用他们的智慧。” 室内陷入一片短暂的静默。 “主人……”卢修斯在旁边说道,“如果您允许我发言……” “说吧,卢修斯,”伏地魔宽容地说,“我们正需要一些年轻人的意见。” “据我所知,”卢修斯谨慎地选择自己的词汇,“卡莉娜·布莱克一直是一个巧言令色、惯于收拢人心的家伙,她的话……” 他意味深长地停顿了,没有继续说下去。 “你是在担心她的加入威胁到你的地位,卢修斯。”贝拉讥笑道,“你难道认为自己知道的比主人更多吗?” “贝拉,贝拉。”伏地魔慢慢地说,“我们允许所有人发表自己的意见……但我想眼见为实……如果这位女士愿意向我们展开她的心灵,我们就能证实她的话——关于她相信我们的事业、愿意为我们效力,却不能够加入我们的原因——抬起头来,卡莉娜。” 卡莉娜抬起头来,伏地魔的眼睛正对着她的。 她感到一把冰冷的尖刀刺入她的脑海,向她的脑海深处伸去。一幅幅画面像电影般从她的脑海中闪过,她看见自己坐在格里莫广场的空房间里,只有画像陪伴着她……沃尔布加和奥赖恩忙于自己的事务,无暇关心她的生活……菲尼亚斯·奈杰勒斯在三楼的画框向她絮絮叨叨恼人的纯血话题……进入霍格沃茨,但一个人在走廊中匆匆走着……创办炼金协会,但依旧独来独往……斯拉格霍恩教授和邓布利多教授插手到协会事务之中……沃尔布加要求她承担更多家族的责任……西里斯离家出走……家族挂毯上无数个圆圆的、焦黑的小洞……她听到自己内心深处有一个声音在哭泣。 她感到眼泪落在自己的脸颊上,马尔福庄园的起居室回到她眼前。 “孤独……”伏地魔对她说,“我看见你的恐惧和骄傲。” 第119章 她没有回答。 “加入我们,你就不再孤独了。”伏地魔对她耳语道,“每一个人都是你的家人和朋友……我会是你最忠实的朋友。” 那一颗泪珠滚下她的脸颊,落在她的袍子上。太有趣了,她对自己说,邓布利多教授说得没错,如果有必要的话,黑魔王会让自己显得很有魅力。 “我看见了你的发明。”伏地魔说,“我想你会把它们贡献出来……对我们的事业会有很大的帮助。” “是的,先生。”卡莉娜从随身携带的小包里掏出一些如尼板,“我随后便会送到卢修斯手里——我想这会让他感到自己更加重要。” 贝拉尖声笑起来。 “除此以外……”伏地魔危险地说,“你知道办事不力的结果……希望我们联系你的时候,你能及时赶到这里。” “我会的,先生。”卡莉娜恭顺地说。 “维持你和斯拉格霍恩还有邓布利多的关系。”伏地魔吩咐她说,“隔一段时间向我汇报他们的情况……这倒是一桩新鲜事。” “当然,先生。”卡莉娜感到自己头痛欲裂,但她依旧镇静地回答道。 “最后……”伏地魔眯起自己的眼睛,“我们会给你一个小小的报复,作为你拒绝加入食死徒的代价……但这也有利于你取信那些不够聪明的头脑,是不是,卡莉娜?他们会接受你,就算你是一个布莱克……但要记住,谁才是你真正的家人……既然你愿意为我们付出,那么也请收下这个小小的、来自家人的……礼物。” “我接受一切您给予我的,先生。”卡莉娜低着头说,“我的荣幸。” 她真的听见蛇的嘶嘶声。一个冰凉的东西滑过她的脚踝,一路往前蜿蜒而去。 面前的一切变得模糊,她听见其他人离开房间,只有一个人停在她的面前。 “别担心,西茜。”她对面前的人说,“你知道,这只是一个小小的报复……” 西茜冰凉的手环抱住她——卡莉娜过了好一会儿才发觉她是在支撑着她不让她倒下。 这是她记得的最后一件事。 第81章 ========================== “她什么时候才能醒过来?”她听到有人在她身边走动,“你们是靠什么当上治疗师的?脑袋里的鸡毛蒜皮吗?” 卡莉娜勉强睁开眼睛,看见头顶圣芒戈的天花板。 她咳嗽了一下,试图坐起来。 病房里陷入几分钟的兵荒马乱。等到一切平静下来,她半靠在床头,听治疗师和她讲目前的情况。 “蛇毒。”这位叫做劳伦斯·霍恩比的治疗师对她宣布道,“你被送到医院来的时候流血不止,你姐姐告诉我们你被一条蛇袭击了……听说你是一个斯莱特林?” 他自顾自地笑了一会儿,很快在病床边所有人的注视下收敛自己的笑声。 “总而言之,”霍恩比也咳嗽了一下,“我们需要三天来清理你的蛇毒问题,然后还需要至少一周的住院时间来观察你的情况……你知道,以防万一有什么其他症状,这种事也不少见。” 他的声音在所有人的注视当中越来越小。 “没有什么其他的了。”他尴尬地翻了翻手上的病历,又抬了抬自己的帽子,“好好休息——和家人朋友们团聚——我明天这个时候再来。” 沃尔布加抱着双臂,矗立在她床边。奥赖恩坐在另一边的一张椅子上,静静地看着她。西茜不在——卡莉娜也没有指望她在——事实上,她甚至没有预料到这个场景。 “吃点什么?”卡莉娜同样尴尬地问,“我看这里有苹果。” 沃尔布加和奥赖恩一言不发。 她从果篮里拿出两个苹果,递给两个人。 两个人很僵硬地拿着苹果。 “你的同学送给你的。”沃尔布加冷冷地说,“我不记得他的名字,但他出现得特别及时……这也挺奇怪的,是不是?” 卡莉娜很聪明地保持着沉默。 他们俩像门神一样看了她半天,确认她完全恢复了自己的意识,才决定回格里莫广场去。 “还有很多事情要做,”沃尔布加漫不经心地说,“我们俩在你身上浪费了太多时间。” 他们走后,卡莉娜像个门板一样躺着,祈祷着事情不会变得更糟。 ———— 第二天睁开眼睛,她看到卡拉多克坐在她床边。 “早上好。”她镇定地说。 “现在是下午三点。”他说,“治疗师已经查过房走了。” “那个喜欢说些怪话的?”卡莉娜说。 “那个喜欢说些怪话的。”卡拉多克说。 “如果我说,这条蛇只是恰巧出现在那个位置,你会相信吗?”卡莉娜问。 “如果你没有给我发消息,告诉我你去了马尔福庄园,”卡拉多克平静无波地说,“我会相信。” “我很抱歉。”卡莉娜轻轻握住卡拉多克放在床上的手。 “不要说抱歉。”卡拉多克的另一只手盖住她的眼睛,“这不是你的错。” “我很抱歉。”卡莉娜固执地说。 卡拉多克有一段时间没有说话。 “马上就要圣诞节了,”卡莉娜装作轻松地说,“你有什么想要的吗?” “今天就是圣诞节。”卡拉多克温柔地说,“我已经收到礼物了——你正在这儿和我活蹦乱跳地说话。” “抱歉。”卡莉娜词穷地说。 他们俩听见病房外闹哄哄的声音。没过一会儿,西里斯和雷古勒斯破门而入,后面跟着那个口无遮拦的治疗师。 “不要大吵大闹——”霍恩比喊道,“病人还在睡觉——哦,你醒了。” 霍恩比很丝滑地出去了。 西里斯气势汹汹地看着她,雷古勒斯则抱着双臂。 “喔,”卡莉娜说,“下午好。” “这就是你想说的?”西里斯说。 “喔,”卡莉娜绞尽脑汁,说,“确实还有一句。” 病床边所有人都看着她。 “圣诞快乐。”她愉快地说。 病床边所有人都瞪着她。 “总而言之,”她前言不搭后语地说,“正是如此。” 最后,卡拉多克没收了病房里所有和知识有关的内容,给她塞了一个毛线篮子。 “做点不动脑的事。”他严肃地说,“好好养伤。” “这是爱米琳的吗?”卡莉娜狐疑地看着这个篮子,“看看这个深绿色的质地……” “她友情赞助的。”卡拉多克严谨地说,“我们都认为这是一个消磨时间的有效方式,而且不需要动脑。” 卡莉娜开始艰辛地往毛衣针上套毛线。 卡拉多克、西里斯和雷古勒斯走出病房,站在走廊上。 “她是打定主意什么都不会说,是不是?”西里斯的两只手插在兜里,烦躁地说。 “确实如此。”卡拉多克安详地说。 “她在马尔福庄园被蛇咬了?”雷古勒斯向卡拉多克确认,“至少我们是这样知道的。” “你们怎么知道的?”卡拉多克不动声色地问。 “邓布利多教授告诉我们的。”雷古勒斯说,“我去给他送这个月的《炼金术评论》,然后他就告诉了我这个消息,并让我去找西里斯……” “一放假我们就过来了,”西里斯说,“虽然邓布利多教授说她已经醒过来了,但……” 他换了一只脚作为重心。 “你也是打定主意什么都不会说,是不是?”雷古勒斯仔细打量着卡拉多克的表情,“你们到底是在搞什么鬼?” “我完全尊重卡莉娜的意见。”卡拉多克声明道。 “我们会发现你们在搞什么鬼的。”西里斯用一根手指指着卡拉多克,“别以为一言不发就能保守秘密。” 卡拉多克一言不发。 西里斯怒瞪着他,把雷古勒斯推进病房,然后一把把卡拉多克关在门外。 卡拉多克面对着门板,沉默着。 他身后经过许多人,有匆忙的治疗师,有欢笑着的人们,有嚎哭着的人们,有麻木的人们。 有水珠掉落在地面上。 卡拉多克决定去买一些甜点。 或许一些巧克力。或许一些冰激凌。 他模糊地听见卡莉娜在里面和她弟弟聊天,决定还是买些冰激凌。 更多水珠掉落在地面上。 他去买冰激凌了。 ———— 卡莉娜出院那天,伊莎贝拉和爱米琳策划了一场庆祝宴。 巴兹尔辛辛苦苦地端上来十几道菜,所有试图在厨房捣乱的人都被他臭骂一顿。 “巴兹尔神圣而不可侵犯的领地。”吉迪翁对卡莉娜说,“我和费比安打算刻一个牌子挂在厨房外面。” “我想你们确实亵渎了食材的神圣性。”德达洛插嘴道,“不管怎样,我都不赞成看到水果煮咸汤。” “开动你的脑筋!”费比安一把抓住德达洛的肩膀,“忘记我们的宗旨了吗——总需要一些尝试——说不准会有全新的成果!” 第120章 “或者只是灾难。”巴兹尔路过他们背后,很窝囊地说。 “不管怎样!”爱米琳举着一个小礼炮,“让我们庆祝卡莉娜顺利出院!” 所有人手里的小礼炮都发出爆炸般的声响——彩纸突然淹没了整个房间。 “是谁?”加雷斯拂开自己头上的纸片,“是谁动了这些礼炮?” “我想不需要问。”斯多吉摩拳擦掌,“我逮左边那个,你逮右边那个……” 塞巴斯蒂安先发制人,从沙发上一跃而起,拦腰抱住两只红毛巨怪的腰。 “我抓住他们了!”塞巴斯蒂安大喊道。 卡莉娜看着面前的一片鸡飞狗跳,脸上带着快活的、真诚的笑容。快乐总是让人健忘……忘记她自己的住院,吉迪翁和费比安包着绷带的胸膛和斯多吉到现在还有些跛的脚。 他们做出选择,他们付出代价。但总有些东西让他们愿意付出代价。 ———— 所有人一起收拾了一片狼藉。 卡莉娜能听到塞巴斯蒂安荒腔走板的歌声——到最后,大家都有些醉了——一帮不靠谱的家伙们勾肩搭背,决定走回去。 卡拉多克拉上窗帘。 他们俩缩在被窝里,听见彼此稳定的呼吸声。 “欢迎回家。”卡拉多克对她说。 卡莉娜感到他胸膛里的心脏健康地跳动着。 “晚安。”卡莉娜对他说。 “晚安。”卡拉多克回应道。 至少此时此刻,你安全了,亲爱的。 第82章 ========================== 卡莉娜走进凤凰社。 邓布利多教授坐在桌边,看起来正在阅读一封信件。 “下午好,卡莉娜。”邓布利多教授和蔼地说,“你瞧,我正在读这封有趣的信件,来自我们新任的一位学校董事——他父亲决定让他接手这个位置。” “卢修斯·马尔福?”卡莉娜通过这封信的外观判断道,“奢侈的浮华,是他们家的风格。” “没错,”邓布利多教授愉快地说,“我要给他回复一封礼貌的信件,拒绝他关于筛查校内学生血统的提议……” 卡莉娜时常会感到荒唐,而卢修斯·马尔福常常给她带来这种感觉,尽管他也算得上一个聪明人。她坐在邓布利多教授对面,捧着一杯热茶,看他在信件末尾签上自己长长的名字。 “我已经完全康复了,教授。”她对邓布利多教授说,“准备好去做下一件事,只要您愿意提出。” 邓布利多教授透过半月型眼镜看着她,深邃的蓝眼睛像是能看透一个人。 “我相信这一点。”邓布利多教授把信纸塞进信封,“是这件事本身让我感到犹豫……当然,你的身体健康也在考虑范围之内……” “喔,”卡莉娜开玩笑道,“只要不再一次见到黑魔王,我想我的身心健康都能够得到恰当的保障。有趣的是,我一直计划着反对黑魔王,但这还是我第一次和他接触……您知道,真正的接触。” “喔,”邓布利多教授感兴趣地说,“确实如此。你觉得他是一个什么样的人,卡莉娜?” “他表现得相当亲切。”卡莉娜说,“考虑到他接触我是为了我的钱和支持,这并不让人感到意外……事实上,我们完全可以说他是一个充满魅力的领袖,他面容的变化并无损于他的魅力……正如您说的,必要的时候,他可以变得非常吸引人。” “非常客观,”邓布利多教授说,往他自己的热茶里放了两块方糖,“汤姆非常擅长洞察人心,并且利用它们……他的追随者们大多对他相当死心塌地。” “但我想他日益膨胀的信心正在破坏这份魅力。”卡莉娜斟酌着说,“您瞧,他完全相信自己的力量,而且发觉这种力量几乎是无可阻挡的……他慢慢地不再掩饰真正的自己。” “他真正的自己。”邓布利多教授用小茶匙搅着他的茶,“很有价值的意见,卡莉娜。” “有一部分的他自己相信自己超越了凡人。”卡莉娜说,“他想要用恐惧控制别人,因为他自己的生命就建立在恐惧上。” “看来你在那个下午思考了许多。”邓布利多教授的眼睛炯炯有神,“汤姆会感到惊讶的。” “我不敢这么说,教授。”卡莉娜把自己的热茶喝光,“我想他并不喜欢我,只是很好的掩饰着这一点。” “为什么这么说?”邓布利多教授对双手交叉着,看得出他在思考。 “佩妮曾经跟我说,噢,是的,佩妮·伊万斯,”卡莉娜对有些惊讶的邓布利多教授说,“坏人们总是一眼能看出坏人。就像我能看出他的许多特点,他也能看出我的。可以说,在我们接触的那几个小时当中,他察觉到了我们之间的一些相似之处……但这种相似之处并不会让他感到高兴,只会让他作呕……” “任何与他人的相似之处都会让他厌烦。”邓布利多教授平和地指出,“正如你之前提到的那样,汤姆不喜欢让自己流于凡人。” “是的。”卡莉娜深思道,“但我想,我最后的表现应当说服了他,让他认为我只是一个无害的胆小鬼,一切外在的表象都是我的伪装……他相信自己魔法的威能,不会认为有人能在这方面欺骗他。” “即使是阿拉斯托也不能指责你的表现,”邓布利多教授说,对她眨眨眼,“我想汤姆也会满意你透露给他的情报。” 卡莉娜微微地笑了笑。 “那么,”她说,“我们可以谈谈那件让你犹豫的事了吗,先生?” “喔。”邓布利多教授松开自己交叉着的手,“事实上,你知道你可以拒绝。” “当然,”卡莉娜自然地说,“做不到的事我会拒绝……但既然您选择让我去做,应当是因为我是最合适的人选。” 邓布利多教授把一个驴皮小袋子推给她。 “我需要你前往奥地利。”他郑重地说,“我和当地魔法部达成了协议,国际巫师联合会也批准本次行动——但他们要求,本次行动必须保持绝对秘密。” 卡莉娜看了看小袋子里装着的东西,很快把它塞进自己的贴身口袋中。 “我这周内出发去阿尔卑斯山。”卡莉娜对他说,“不会让您失望的,教授。” “我相信这一点。”邓布利多教授宽和地说。 卡莉娜对他笑了笑——这个笑容比之前的稍微开朗些。 “我也希望您快乐,教授。”她对邓布利多教授说,“如果您不想见他的话,我认为我们还有别的办法。” “我想我们不能假装对存在的问题视而不见。”邓布利多教授银白色的胡子动了动,这样说道,“伤疤不会因为你故意忘记它而消失……生活也是。” “发人深省,教授。”卡莉娜对邓布利多教授挥挥手,随即推开房门,在门口的台阶上旋转着消失。 邓布利多教授看到一棵树在窗外摇曳着。 壁炉里的火焰跳动着,给室内带来些微的暖意。 阿尔卑斯山深处大雪弥漫。 ———— 离开英国之前,卡莉娜打点好柳树农场和对角巷的一切事宜。 她站在57号的门口,最后一次检查他们的所有产品都好端端地摆在属于它们的地方,防盗系统也都在良好地运转着。 “卡莉娜!”她听见一个兴奋的声音对她喊道。 “多卡斯?”她惊喜地去找这个声音来的方向。 一双有力的胳膊圈上她的脖子,多卡斯飞身挂上她的背。 “梅林!”她无奈地说,看见马琳跟着多卡斯跑过来。 “终于放假了!”多卡斯对她的耳朵喊道,“放假!” “我想你们的培训相当严格。”卡莉娜捏了捏马琳的手臂,“你瞧,更结实的肌肉。” “我必须要说,”马琳任由卡莉娜捏她的胳膊,“穆迪安排的培训比魁地奇训练还要密集,而且圣诞节从不放假。” “圣诞节!”多卡斯模仿穆迪说话的方式,“所有黑巫师——从小毛贼到黑魔王——都喜欢在节假日浑水摸鱼!随时保持警惕!” “他单方面封圣诞节为最令人恼火的节日,”马琳辛辣地说,“事实证明他是对的,圣诞节的街头满是喝醉的巫师和奇怪的罪犯……” “但猪头酒吧的老板确实是一个决斗好手!”多卡斯高高兴兴地说,“我们看着他把那个臭烘烘的家伙——蒙顿格斯·弗莱奇——扔出酒吧,那家伙至少滚出去几英尺远……” “虽然弗莱奇只会些小偷小摸,”马琳耸耸肩,“他的逃跑技术却是真的不赖……真不知道酒吧老板怎么逮住他的。” “蒙顿格斯·弗莱奇!”多卡斯又开始模仿猪头酒吧老板的吼声,“不要忘记——我禁止你走进我的酒吧半步!” “听起来你们的工作生活还算是不错。”卡莉娜津津有味地听着,“非常适应自己预备役傲罗的身份,两位。” 第121章 “整个傲罗办公室都缺人。”马琳说,“你肯定听那两个普威特讲过这件事……虽然还在参加培训,但我们事实上已经在处理傲罗们平常在做的事……” “盗窃、抢劫、走私之类的都归我们管,”多卡斯说,“精英傲罗们现在都在前线或者在巫师众多的地点执勤……本吉!” 多卡斯对路过的傲罗们挥手,一众傲罗们向她和马琳致意。 队伍末尾一个高大的深色头发男孩儿凑上来贴了贴马琳的脸颊。 “亲爱的,”本吉对马琳说,“晚上见。” “晚上见。”马琳把本吉推回队伍中去,“好好工作。” 其他傲罗们都发出善意的哄笑声。 多卡斯和卡莉娜挽着对方的胳膊,露出意味深长的表情。 “哦,你们俩!”马琳气急败坏地说,一手一个将她们俩押送到弗洛林·福斯科的冷饮店。 “巧克力坚果圣代冰激凌,谢谢。”卡莉娜熟练地对老板说。 “香草柠檬!”多卡斯紧接着说。 “现在吃冰激凌是不是太早了?”马琳把提着的包搁在桌子上,对老板说,“我要朗姆酒葡萄干口味的。” “就是要在这个季节吃冰激凌才对!”多卡斯看起来完全被假期冲昏了头脑,兴高采烈地说,“执勤的时候真想停下来在这里买冰激凌吃!” 福斯科另外送了她们一份冰激凌。 “不要推辞,”福斯科相当热心地说,“这位小姐是我在冬天的常客!前段时间卡拉多克总是来帮她买冰激凌……迪尔伯恩家是我的老熟人……” 卡莉娜尴尬地把甜品勺子插进冰激凌里。 “我记得你前段时间还在圣芒戈。”马琳谴责地看着她,“卡拉多克竟然放任你吃冰激凌……” “只有圣诞节那一天!”卡莉娜感到冤枉,“那都是一个月前的事了!” 多卡斯也叼着勺子谴责地看着她。 “我们听说了很多不同的版本。”多卡斯用勺子指着她,“关于你是如何住院的。” “无论如何。”卡莉娜愉快地挖了一勺冰激凌,“我已经康复了。” 马琳狐疑地看着她。 “其实仔细想想,”她说,“就算你并不出席凤凰社的会议,也不代表你不在凤凰社……你和邓布利多教授的关系一直很紧密。” “麦格教授也不在凤凰社。”卡莉娜指出,“这个推论本身不能成立。” 马琳紧紧盯着她。 卡莉娜摆出天真无邪的表情。 “好吧,”马琳把自己的冰激凌铲起来,“爱米琳说你要去欧洲大陆。” “没错。”卡莉娜回答道,“去谈几桩生意……斯拉格霍恩教授为我们介绍的。作为炼金公司的独立董事,他非常热心。” “独立董事?”马琳重复这个词汇,“这是什么?” “我知道!”多卡斯举起手,匆忙地咽下嘴里的冰激凌,“爸爸提到过,是美国那边产生的新东西,需要成立审计委员会之类的……” 马琳的表情表示她听得并不是非常懂。 “总之,他们可以从公司里领到钱。”马琳这样总结到。 “抓住了这个机制的部分本质。”卡莉娜说,“但对于斯拉格霍恩教授来说,有这个地位才是最重要的……当然,他因此对公司的事更上心了。” “你大概什么时候回来?”多卡斯问,“说不准正好和我们下次放假撞上!” “半个多月。”卡莉娜怜悯地说,“我猜想你们那时候还放不上假。” “你是对的。”多卡斯打蔫了。 “如果你不再喜欢做傲罗,”卡莉娜调侃道,“你知道你还可以回来……” “停……”多卡斯打了个寒颤,“听起来只会更糟……” 卡莉娜和马琳都笑了起来。 她们仨围坐在一张桌边,天南地北地闲扯,好像有说不完的话。 第83章 ========================== 要卡莉娜说,所有的商业宴会目的只是为了让人又累又饿。 她把自己装进睡衣里,倒在旅店的床上。 卡拉多克和她挂着语音通话,她能听到他在另一边写字的声音——羽毛笔沙拉拉地划过羊皮纸。 “在桑德兰的行动被魔法部破坏之后,”卡拉多克对她说,“食死徒退回里士满一带,袭击那里混居的麻瓜和巫师。和麻瓜们的战斗不同,幻影移形让袭击地点变得相当不明朗,而我们也不能将反幻影移形咒施遍英国。即使我们这么做了,他们总能大批制造非法的门钥匙……” “他们在分散你们本就不充裕的人力。”卡莉娜把头埋在枕头里,“吸引傲罗离开西南部,让你们的目光从苏格兰高地移开……” “但我们不能放任他们四处点火,”卡拉多克沉静地说,“食死徒不在乎在哪里造成恐慌和破坏,但我们在乎。” “糟糕的是,他们人手充足。”卡莉娜说,“即使没有那么多人赞成纯血主义,但他们依旧不能够忍受自己的利益被兴起的新群体侵占……又或者只是享受混乱和其他人的痛苦。指责大部分巫师不参与反抗也无意义,生活本身对他们而言已经足够困难……我们不能强求所有人都富有勇气。” “是的,”卡拉多克在另一边翻动羊皮纸,“破坏总是比重建容易,而反抗本身是极高的要求……我们总是过度苛责受害者,而忘记他们在面对怎样的恐惧。” 他们俩各自思考了刹那。 “格林德沃是一个怎样的人?”卡莉娜改换了一个话题,“我对近现代的魔法史了解并不深刻……英国也少有关于他的文献。” “他并不踏足英国的土地,但他的势力曾遍布欧洲和美洲。”卡拉多克严谨地说,“正如英国不关心格林德沃,欧洲大陆也不关心黑魔王……在一切尚未大难临头之前,人们擅长作壁上观。根据现存的资料考证,他是一位相当富有人格魅力的政治领袖,有史以来最强大的黑巫师之一……这倒是大部分巫师的共识。他的政治主张其实富有相当的现实基础——他要求推翻《国际保密法》,建立由智慧和强大的男女巫师领导的仁慈的新全球秩序。但真正让他遭到反对的是他采取的变革手段……为了实现自己的目的,他不惜践踏别人的生命,几乎造成几座重要城市的彻底毁灭。无数富有理想和道德的巫师们都参与到反对他的行列当中,格林德沃因此而失败……我想,邓布利多教授在其中起到的作用相当显著,而且非常闻名。” “随着他的失败,他的政治主张因此被尘封了。”卡莉娜若有所思地注视着旅店的天花板,“你怎么看待他的政治主张?” “几乎不可能。”卡拉多克好像把羽毛笔敲在墨水瓶上了,“巫师人口太少。魔法的存在让我们无法真正完全理解彼此——即使我们都属于人类,共享同一种情感和理智,但并不完全相同。对于人类来说,任何不同都是致命的——我们是一种可怕的社会动物,擅长对社会中不合群的生物群起而攻之——而巫师正是极少数群体之一。” “巫师的出现会让整个普通人的社会无比警惕。”卡莉娜把两只手交叠在身上,“更多的混乱、斗争、自相残杀和流血事件……格林德沃完全能够预见这一点,但他并不在乎——因为在短暂的阵痛过后,整个人类社会会走进全新的未来——这对于他来说是值得的。” “极度危险的理想主义者。”卡拉多克总结到,“这就是我对格林德沃的看法。” “在过去,他曾经无比接近成功。”卡莉娜淡淡地说。 “但他绝不会成功。”卡拉多克在另一边说,“不管是对于巫师还是对于麻瓜来说,他选择的时机都不够成熟。他只是凭借自身的能力将众多派系强行捏合在一起,派遣他们为他战斗……因此在他落败后,这个集体迅速分崩离析了……一个真正成熟的团体不会因为领袖的去世而消弭,他们会选拔出全新的领袖,为了唯一的理想继续奋斗——成功或者失败,在一开始就是注定的。” “历史的必然。”卡莉娜微笑着说,“是的,我们常常用这个词汇来概括这种情形。” “当然,他依旧保有许多忠心耿耿的手下。”卡拉多克的声音远了些,听起来像他把如尼板带到了盥洗室,“可怕的黑巫师总会有极端固执的手下,更何况格林德沃的理想主义光辉如此闪耀。我想这也是我们必须保持秘密的原因……格林德沃离开纽蒙迦德的消息决不能被走漏出去。” “奥地利魔法部对这件事相当乐见其成。”卡莉娜用被子把自己裹起来,“他们迫不及待想要把格林德沃这个包袱甩给别人……知道他最后还要回到纽蒙迦德,他们非常失望。” “阿兹卡班不适合格林德沃。”卡拉多克说,“他会迷惑所有的摄魂怪,让它们护送他回到英国……又或者他可以直接游回欧洲大陆,他忠诚的部下会在那里重新组成一支军队……就像拿破仑。” 第122章 “而整片欧洲大陆的魔法部会迅速重组傲罗部队。”卡莉娜懒洋洋地说,“格林德沃最后回到自己的应许之地——纽蒙迦德。” 一时之间,房间里充满快乐的空气。 “在开小会的时候,国际巫师联合会考虑过让邓布利多教授充当格林德沃的长期监管人。”卡莉娜转了个身,“但遭到了教授的强烈反对。他的理由是格林德沃会对霍格沃茨的学生造成极大的威胁,而他绝不会卸任霍格沃茨的校长职位。” “很有道理。”卡拉多克把水龙头关上,“但听起来还有别的原因。” “喔,”卡莉娜说,“我不知道内情——但我想有别的原因。” “注意安全。”卡拉多克最后对她说。 “你也是。”卡莉娜把床头灯关掉。 “晚安。” “晚安。” ———— 纽蒙迦德的守卫要求卡莉娜用门钥匙传送到离纽蒙迦德几英里远的地方,再徒步走到监狱附近。 卡莉娜能够理解纽蒙迦德的安全意识,禁止几英里内的幻影移形和种种交通方式无疑有利于防止格林德沃越狱。但在一年四季永不融化的冰雪里跋涉几英里依旧让人痛苦——卡莉娜甚至开始疑心格林德沃热爱冬天。 “卡莉娜·布莱克?”站在门前的守卫用口音很重的英语问她。 “是我。”卡莉娜用自己三脚猫的德语回答。 她抬头看见门口的标志——看上去像只三角眼,瞳孔中间有一道竖线。下方刻着一行金字:为了更伟大的利益。 高耸的黑色大门缓缓敞开。 “你是这里唯一的守卫?”跟着门口的守卫走进纽蒙迦德,卡莉娜与这位年老的守卫攀谈道。 守卫没有回答,只是点了点头,固执地提着手里的灯。 他们行过幽静的走廊,爬上高塔,停在最高处的房间前。 “你们在放出一个魔鬼。”年老的守卫对她说。 “我们需要魔鬼来对付魔鬼。”卡莉娜对守卫说,“除非死亡,他终究会回到纽蒙迦德。” 守卫用疲惫的目光审视着她。 “你们不明白他给大地带来了怎样的创伤。”他说。 “正有似人非人的生命给英国大地带来创伤。”卡莉娜回答道。 “我会等他回到这里,直到我的死亡。”守卫打开最后一道门,拖着沉重的步伐离开。 卡莉娜听到大门打开的嘎吱声和守卫孤单的脚步声。 只有微弱的光线透过狭窄的窗户间隔落进这间牢房当中,卡莉娜看到光秃秃的床上盖着一条薄薄的毯子。一个骨瘦如柴、眼窝凹陷的老巫师坐在床头,借着这点微弱的光打量她的样子。 “你像一个英国人。”老巫师咧开嘴笑了,“我从未设想过这一天……一个活人堂堂正正地走进纽蒙迦德的牢房。有什么你们做不到的事情出现了——说吧,你们想要从我这里得到什么?” “知识。”卡莉娜一动不动地站在门口,平静地审视着这位老巫师——他和她在资料上看到的照片全然不同。 “看出了什么?”格林德沃依旧保持着那副奇怪的笑容,“还是觉得我和想象中不同?” “不,”卡莉娜冷静地说,“只是发现您还有一口好牙,为您感到高兴。” “你是一个奇怪的年轻人。”格林德沃脸上的笑容收敛起来,“我见过这个场景……那帮胆小的掌权者们敢于打开纽蒙迦德的大门,其中一定有邓布利多的授意……阿不思·邓布利多要需要我做什么?让他亲自来见我。” “他不会来见你。”卡莉娜泰然自若地说。 格林德沃的眼睛当中射出某种危险的寒光。 “是你要去见他。”卡莉娜从贴身的口袋里拿出那个驴皮小袋子。 奇妙的是,在一刹那,卡莉娜感到一种快乐而狂妄的神情略过格林德沃的面庞——一个年轻人短暂地在这个老人身上活了过来。 “条件是什么?”格林德沃沙哑地问。 卡莉娜从驴皮袋子里拿出一个金属质的脚环。 “尼可和邓布利多教授一起打造的。”她愉快地展示这项最新发明,“根据我们提出的全新的理论。” “你管勒梅叫尼可,却称呼邓布利多为教授。”格林德沃说,“非常新奇……这是什么?” “禁魔脚环。”卡莉娜耸耸肩,“理论上来讲,它能够让你在魔法因子的眼睛里隐形。” “我就成了一个麻瓜。”格林德沃伸手从卡莉娜手里夺走这个脚环,“我自己来戴。” 卡莉娜富有耐心地等待着。 格林德沃站了起来,眼睛炯炯有神。 “走吧,年轻人。”他说,“我们去英国。” 第84章 ========================== “为什么我们不能一直坐飞机?”格林德沃躺在轮船甲板的一张沙滩椅上,不满地说,“轮船太慢了。” 卡莉娜把最新的报纸拍到他的胸膛上,坐在旁边的另一张沙滩椅上,把她最近画的草稿摊开。 “欧洲的航空系统在罢工。”卡莉娜把太阳镜扶到头顶,“我们买不到去英国的飞机票——只能坐船。” “你可以做一个门钥匙——我知道你会。”格林德沃没有停止抱怨,“麻瓜的交通方式太慢。” “理论上来说,魔法部没有任何办法检测门钥匙,”卡莉娜平静地说,“但保险起见,我不想用任何魔法的办法离境或者入境——以防万一。这是比较体面的说法。” “不那么体面的说法呢?”格林德沃把报纸打开。 “医疗人士建议老人、孕妇和身体虚弱的人尽量避免使用门钥匙。用飞天扫帚、魔毯或者飞车进入英国都可能被其他人目击。”卡莉娜富有深意地看了一眼格林德沃,“而多次长距离的幻影移形可能导致你的分体——考虑到你现在只是一个富有魔法知识的麻瓜,用麻瓜的方式出行是最合适的。” 格林德沃哼了一声,开始阅读《泰晤士报》。 “带着你的爷爷来晒太阳?”一个路过的客人向他们俩打招呼。 “是的。”卡莉娜礼貌地对这位客人致意。 “哦,开心一点!”客人对格林德沃说,“难得的好天气!回到英国就享受不到了!” 格林德沃的脸色更臭了。 “他是谁?”格林德沃很大声地对卡莉娜说,“我们见过他吗?” “他住在我们隔壁。”卡莉娜说,对隔壁邻居比了一个姿势——用一只手点着太阳穴摇了摇头。 隔壁邻居心领神会地走了。 格林德沃气愤地翻过一页报纸。 卡莉娜微笑着在笔记本上画草图——用钢笔在现代纸张上作图的感受怪让人怀念的。 “你知道我可以逃走。”格林德沃对卡莉娜说,“既然魔法部不知道我们什么时候出境入境……那么他就不能追踪到我们中的任何一个人。” “我不指望那个脚环。”卡莉娜很闲适地说,“但我还以为你想见到邓布利多教授。” 格林德沃不说话了。 卡莉娜度过了一个难得安静的下午。 ———— 卡拉多克开车来码头接他们。 他把卡莉娜两只装模作样的手提箱放进后备箱,再把格林德沃请进后座。格林德沃面无表情地坐着,戴着卡莉娜给他买的一顶短边软毡帽,穿着一整套毛呢西装,看起来像是个脾气不好的麻瓜老头。 卡莉娜坐进副驾驶,把买回来的一个摆件放在车窗前。 卡拉多克看着后视镜,小心地把车倒出车位。他们的车汇入车流,正如万千普通人中的一员。 “你最小的姐姐前段时间发消息给我。”卡拉多克关注着车流,不转头地说,“询问我们是不是缺一只家养小精灵。” “我和她提过这件事。”卡莉娜转头看着他,“是什么好消息吗?” “她说他们家有一只新的小精灵,问问我们需不需要。”卡拉多克说到,“她本来希望把这个当做一个惊喜,但考虑到那只小精灵的性格,还是想提前问问我们。” “她怎么没有给我发消息。”卡莉娜抱着双臂,“还是她其实想把这个作为给我的惊喜——所以只告诉了你?” “确实如此。”卡拉多克老实地说,“但我觉得这是一件值得商量的事。家养小精灵们一直忠诚于自己的家族,纯血家族们也总是视它们为自己家族身份的一部分……不管是它依旧忠诚于马尔福家族,还是马尔福家族愿意把自己的小精灵给我们,都不是一件小事……相比起接纳一只不知底细的家养小精灵,还不如让巴兹尔多做几天饭。” 卡莉娜歪着头看了看窗外的车流。 “那只小精灵叫什么名字?”她问到。 “多比。”卡拉多克也偏了偏头,“她说这只小精灵性格有些奇怪……她和马尔福在考虑把它换掉,但总需要一个正当的理由。送给你既不显得掉价,而且能彰显出他们的关切,正好够他们从别的地方请一只新的。” 第123章 “后面那句是你自己加的。”卡莉娜好笑地说,“西茜从不这样讲出来。” “我看出来了。”卡拉多克无所谓地说,“当然,我也好奇这只小精灵到底哪里古怪,以至于马尔福家族宁肯换一只……能找出个正当理由真是为难他们。” 卡莉娜从兜里掏出自己的如尼板,打开纳西莎的对话框开始打字。 “我让她直接把多比送到对角巷57号,”卡莉娜说,“我们到伦敦停一下——正好把那只小精灵接上车。” 卡拉多克把车拐进一条无人的小巷,仔细地按下一个按钮。 “准备好起飞,”他紧张地说,“我还是个新手……如果过分颠簸,记得马上提醒我。” 卡莉娜紧紧地抓着车座,心惊胆战地感到自己窜上了天空。 “小子!”格林德沃在车后座大怒,“注意着点!你到底是怎么拿到驾照的?” “我还从邓布利多教授那里取了经,”卡拉多克嘟哝着说,“我想还是需要熟能生巧……” “邓布利多……”格林德沃狐疑地说,“他还能开车?” 卡莉娜很明智地没有搭这句话。 卡拉多克缓慢地挂挡,车子以一种隐形的状态往前窜了出去。 “幸好空中没有划车道。”卡莉娜很愉快地说,“否则你的驾照迟早被交通部罚没了。” “看在梅林的份上,”卡拉多克说,“幸好他们没有做这种事……当然,我也怀疑他们有没有这个能力。” 格林德沃的表情看起来极端不屑。 “我同意后面那半句。”他说。 前座的两个人都没有试图接话。 ———— 卡莉娜在57号门口接到多比。它站在纳西莎身后,看起来有些畏畏缩缩的。 “卡莉。”纳西莎看见她从街另一边出现,快步向她走来,“你回来了。” “回来了,”卡莉娜轻快地说,“谈下几笔生意……你可以帮我预约一下卢修斯的时间吗?我可以把最近的商品清单给他看看,或者我直接把所有的样品寄一份给他……” “直接寄给他,”纳西莎说,“我也要和你说这件事——卢修斯说直接寄给他就好,他会试用之后再发消息和你预订。” “那么,”卡莉娜看看脚边这只裹着茶巾的小精灵,“这就是多比!” “我必须要提醒你,”纳西莎抿起嘴,“这只小精灵性格古怪,我和卢修斯都不喜欢它……总是笨手笨脚的,而且不像一只普通的家养小精灵……总需要些惩罚才知道自己要干什么。” “对我们来说挺不错。”卡莉娜说,“家养小精灵可不是能上街随便捡到的,你和卢修斯真是帮了我大忙……我们的员工不能天天把时间浪费在做饭上。” “那就把它带走吧,”纳西莎揉了揉太阳穴,“我和卢修斯已经物色好另一家的小精灵……要我说,他们家完全处在破产边缘,只是勉强维持着一些脸面罢了……带走他们的小精灵也算是一种仁慈。” 卡莉娜没有问是哪一个家庭——濒临消亡的纯血家庭不是一个少见现象。 卡莉娜从自己包里拿出一条茶巾(伊莎贝拉设计的周边产品之一,上面印着金羊毛的标志),把它递给多比。 “我先回公司去,”她对纳西莎说,“刚刚才回到英国,还有一堆行李没有整理。” “去吧,”纳西莎脸上呈现出些许疲倦,“我打算去一趟摩金夫人长袍店……订一些新的袍子……” 她和卡莉娜告别,朝摩金夫人长袍店走去。 卡莉娜低头看着拿着新茶巾的多比,多比像玻璃一样的眼睛也一眨不眨地看着她。 “你好,多比,”她温和地说,“欢迎来到金羊毛炼金公司。” “你好,布莱克小姐。”多比悄悄地换着两只脚的重心,紧张不安地说,“我是多比。” “我知道。”卡莉娜指引着多比跟上她,“你知道你在我们公司要负责什么工作吗?” “工作?”多比重复这个词,“多比的工作?” “是的,”卡莉娜把步子放小,好让多比能迈着小短腿跟上她,“工作——我们必须找一位专业人士来负责整个公司的卫生和餐饮问题——巴兹尔有些不堪重负了……让我们按照巴兹尔目前的薪资水准,我是说他负责厨师的这一部分作为你的薪资标准,你觉得怎么样?” “报酬?”多比的大眼睛里充满泪水,“多比有报酬?” “当然!”卡莉娜理所当然地说,“我们雇佣你来作为我们的厨师长和卫生部长……我们当然要给你薪酬!” “多比和巫师一样得到报酬!”多比喜悦地说,“多比——多比——从没有见过像布莱克小姐这样的巫师!” 卡莉娜迅速看看街道上的人,弯下腰对着多比的耳朵说了一个数字。 “这是我们目前的薪资水平,”她郑重地对多比说,“这是一个秘密——不能告诉公司外的任何人,你知道吗?” “多比知道!”多比的眼睛有些对在一起,身体开始打摆,“但是……但是……这太多了——多比——多比不能接受!” 卡莉娜及时把要在街道上磕头的小精灵一把拽起来,她惊奇地发觉自己已经养成了某种条件性反射。 “不,多比,”她严肃地说,“你必须接受——这是公司的规定,每一个魔法生物都不能违反,你明白吗?如果我们不能给每一个加入公司的魔法生物支付符合标准的薪资,这套规则就失去了它的意义……多比,我想遵守它是必要的,对吗?” “是的,是的!”多比在卡莉娜手里慢慢冷静下来,“多比要遵守规定——多比听布莱克小姐的!” “太好了,多比!”卡莉娜把多比放下来,“我回去就交给你一本员工手册……除此之外,你不需要听公司里任何一个人的命令,你明白吗?你可以选择性听取合理性的建议,但只有金羊毛炼金公司才是你真正的……” 她停下来,试图找到一个词汇填充到这个空白当中。 “多比明白!”多比在她脚边发出细细的声音,它还是一只非常年轻的小精灵,“就好像好多小精灵属于霍格沃茨,多比只属于金羊毛炼金公司!” “没错!”卡莉娜笑着说,“多比是一只聪明的小精灵!” “布莱克小姐是一位善良的小姐!”多比热切地说,“多比想要知道——炼金公司现在的头头是谁呢?” “头头?”卡莉娜说,“喔!你是说公司的头头——是我,多比。” “那么多比也要听布莱克小姐的!”多比高高兴兴地说,“布莱克小姐不觉得多比是一个奇怪的小精灵,甚至主动给了多比一份工作——” “多比会为金羊毛炼金公司的任何事情保密吧?”卡莉娜温和地说,“你知道,公司里有不少事不能对其他人讲——” “当然!”多比严肃地说,“小精灵必须对主人忠诚……而多比现在的忠诚属于金羊毛炼金公司!” “太棒了!”卡莉娜拉开车的后门,“请坐,多比!” 多比热泪盈眶地爬上车后座,随即缩在车的一角——试图离格林德沃越远越好。 卡莉娜把多比介绍给车里的所有人。 “欢迎你,多比。”卡拉多克同样温和地说。 格林德沃没有理会多比,甚至也往车门靠了靠——似乎对这些魔法生物过敏。 卡拉多克重新启动车子,极端谨慎地升空。 这次他们很平稳地出发了。 格林德沃不耐烦地望着窗外的景象,多比惴惴不安地摆放着自己的手脚。 卡拉多克说起波平斯最近的掉毛迹象,说起柳树农场的播种情况,说起德达洛不小心在洗手的时候栽倒在底下的小溪里。卡莉娜说起奥地利的街道、阿尔卑斯山的雪和夜晚的灯光与星星。 正如万千普通人中的一员。 第85章 ========================== “梅林最肥的三角内裤!”塞巴斯蒂安在某个上午闯进卡莉娜的办公室,“那个老头到底什么时候能走——我们要被他逼疯了——” “等到邓布利多教授腾出空来的时候。”卡莉娜抬了抬手,“是你要被他逼疯了,不是其他人。” “那是因为其他人没有被他盯着研发产品!”塞巴斯蒂安气势汹汹地说,“等着吧……他们迟早会走进你的办公室然后投诉他——” 等到塞巴斯蒂安走出办公室门,卡莉娜给邓布利多教授发出信息。 “格林德沃先生是否有什么更好的去处?”她谨慎地敲着每一个字母,“他快把我的员工逼疯了。” 过了很长一段时间,邓布利多教授给她发了一个流汗的表情(伊莎贝拉的大作,折腾完公司大部分设计方案后,她将精力投入到这些有趣的表情包当中)。 卡莉娜盯着那个流汗表情,陷入相当微妙的深思。 在内心深处,她明白柳树农场就是格林德沃最好的去处。一方面是因为邓布利多教授不能去哪儿都带上这个没有魔法能力的老头,另一方面是凤凰社里不会一直有人驻守。而柳树农场人员众多,卡莉娜可以随时关注格林德沃的动向,甚至拥有造假的全部器械材料和场地——对于他们需要格林德沃起到的用处简直是完美的。 第124章 但只要格林德沃愿意,他也可以很讨嫌。 卡拉多克认为格林德沃想要通过这种方式引起其他人的注意。 “在牢里关了这么多年,”卡拉多克说,“而且是单人牢房——他或许在释放自己强烈的社交需求。” 卡莉娜看着格林德沃坐在塞巴斯蒂安后面,抱着双臂盯着他往高炉里添加物品。 “怪有趣的。”她说,“一开始我以为他想要通过我们引起邓布利多教授的注意……但现在看来,他在观察我们。” “为了什么?”卡拉多克问。 “为了他自己的理想。”卡莉娜回答道,“纽蒙迦德的守卫和我说,我们放出了一个魔鬼……我想他没有说错。” “关在瓶子里的魔鬼。”卡拉多克想起一个曾经的故事,“你这倒霉的家伙把我放了出来,我要立刻杀了你……” “我们在第一个百年之内就把他放了出来,他要为我们实现一个愿望。”卡莉娜平静地说,“此外,我们也不缺乏智慧和勇气……我想这也是邓布利多教授让他来到英国的理由——就连他自己也变得更勇敢了。” “更勇敢。”卡拉多克重复卡莉娜的最后几个词汇,“邓布利多教授?” “是的,邓布利多教授。”卡莉娜肯定道,“我们会在长久的时光中发生改变,邓布利多教授也不例外……我想这是一种好的改变。” 格林德沃微微偏头,瞟了一眼站在窗外的卡莉娜和卡拉多克。 他们俩并肩站着,温和的天光拂过他们的发梢。 卡莉娜抬起手和他打了个招呼,和卡拉多克一块儿往前走。 “我刚刚忽然想到,”她说,“或许他正在度过一段对他来讲也很新鲜的人生——在这里,他不是格林德沃,但也不是任何其他的人。” “那么,他就只是他自己了。”卡拉多克说。 ———— 卡莉娜和穆迪面面相觑地坐着。 窗外是威尔士山谷勃发的春天,身边是一言不发的邓布利多和格林德沃。 她把英国地图在桌子上铺开,而穆迪则很不解风情地把一长条清单放在格林德沃前面。 “我们需要你伪造魂器。”穆迪很不客气地说,“然后就把你送回纽蒙迦德。” “魂器?”格林德沃冷笑一声,把那张清单拿起来,“从未设想过世界上有这样可悲的大傻瓜——” 格林德沃对着单子看了半晌。 “很有仪式感。”格林德沃说,“利用富有历史价值的物品来表彰自己的身价——他的人生只会显得更加可悲。” “我们不需要你在这儿对他的生平做出评价。”穆迪粗声粗气地说,“你只需要说行或者不行。” “你们有求于我。”格林德沃说,“我坚决捍卫自己的言论自由。” “我们只是以防万一,格林德沃先生。”卡莉娜礼貌地说,“如果您帮不上忙——我们也只能遗憾地将您送回去。” “那真是大费周章。”格林德沃说,“或者说你们对我的能力相当自信。” “相信您有和黑魔王相似的黑魔法造诣是自然而然的。”卡莉娜诚恳地说,“当然,如果您否认这一点,我们也只能感到遗憾。” “勉强。”格林德沃把清单扔在桌面上,“只能让它感觉起来大差不差——把自己的灵魂放进别的物品,即使对于黑巫师来讲也相当罕见。” “真是很难想出其中原因。”穆迪讽刺道。 “但这也完全够用。”卡莉娜说,“需要仿造的魂器只有两样,而且黑魔王不会经常检查——他相信自己的魂器非常安全,没有人能猜到他把这些东西放在哪里。” “邓布利多,你的意见呢?”没那么骨瘦如柴的老巫师对一直沉默的另一个老巫师说。 “他们的意见就是我的意见。”邓布利多平和地说。 “那倒不罕见。”格林德沃说,“把手下当作自己的喉舌——即使你就坐在我对面,也改不了这种习惯。” “不,”邓布利多说,“我只是意外于你的配合。” “我没有别的选择。”格林德沃傲慢地说。 “你没有吗?”邓布利多反问道。 卡莉娜看到邓布利多教授银白色的长发在袍子上轻轻扫过。 “我选择来看你如何一事无成。”格林德沃说,“以及仅有的良知如何刺痛。” “那么你看到了。”邓布利多说,“我们可以把目光重新放在魂器上——这是一个复杂困难的命题。” 格林德沃紧紧盯着邓布利多的脸,旋即把目光重新投到清单上。 穆迪没有耐心地咂咂嘴,对着自己不离身的酒壶喝了一口。 卡莉娜从自己的包里拿出很厚的一本笔记本,打定主意要短暂地成为格斯帕德——大部分时间听不懂人话。 ———— “盯着他。”出门的时候穆迪拍在卡莉娜的肩上,“他身上有那种味道。” “什么味道?”卡莉娜说。 “罪犯的味道。”穆迪富有深意地说,“隔着几里地都能闻到。把他留在柳树农场非常危险……他会不知不觉地降低你们的戒心。” “你相信一个人能改过自新吗,穆迪先生?”卡莉娜问。 “你相信一个人的本性会发生改变吗?”穆迪反问她。 “不能。”卡莉娜耸耸肩,“但总有些细枝末节会发生改变——而这些细枝末节很重要。” “也许。”穆迪打开自己的酒壶,“但就我所知——曾经进过阿兹卡班,永远属于阿兹卡班。” “听起来相当悲剧。”卡莉娜说,“但富有哲理。” “这就是事实的真相。”穆迪用一根手指指着格林德沃的背,“一旦你尝到走捷径的滋味,这辈子都不可能摆脱它……这就是人。” “会有人浪子回头的。”卡莉娜说,“邓布利多教授也这么认为——他总喜欢给人第二次机会。” “第二次机会?”穆迪从鼻子里发出哼声,“他从没给过自己第二次机会……至于浪子回头的几率?” 卡莉娜等着穆迪继续往下说。 “我会说不足千分之一。”穆迪把酒壶盖上,“我不喜欢在这么低的概率上赌博。” 卡莉娜把头转向邓布利多教授的方向,他正在看一本新的《巫师周刊》。 “他喜欢赌博。”穆迪嘟哝着说,“相信人好的一面,总是这样——我就管这个叫做赌博。” “他因此改变了许多人的人生。”卡莉娜说,“向好的方向改变。” “所以他是邓布利多。”穆迪用意味深长的眼神看着卡莉娜,“所以他总是受到伤害。” 卡莉娜露出微笑。 “所以我们要替他盯着这些家伙。”穆迪把酒壶挂回腰间,“盯着所有人……我们俩都得这么干,否则总会有人受伤……记住我的话。” “我牢牢地记得。”卡莉娜承诺到。 “很好。”穆迪走到屋外的台阶上,“你知道怎么联系我。” 他去追捕最近暴露马脚的食死徒。 格林德沃走到卡莉娜附近。 “我能听到你们讲话。”格林德沃轻声说。 “穆迪先生并不试图隐瞒这一点。”卡莉娜轻快地说,“他希望你听见。” “他用不着担心你们农场里的那帮家伙,”格林德沃轻蔑地说,“只有邓布利多坚定的信徒和完全自私自利的家伙们——” 卡莉娜很不赞成地看着他。 “对政治毫无兴趣的家伙们。”格林德沃修改自己的词汇,“邓布利多真是会给我找地方。” “我希望如此。”卡莉娜平静地说,“您的话我只能相信一半——或者更少。” 格林德沃轻笑着往车的方向走去。 “走着瞧,年轻人。”他说,“但你的驾驶技术比你的小男友强多了。” 邓布利多教授从杂志上抬起头,对卡莉娜露出一个笑容。 看在梅林的份上,卡莉娜对自己说。 她对邓布利多教授回之以微笑。 第86章 ========================== 凤凰社的任务日益频繁,而霍格沃茨开始放暑假。 “埃德加进了圣芒戈,”卡拉多克有天晚上回来的时候和她说,“爱米琳伤到了脖子——” 卡莉娜当即从凳子上站起来。 “她没事。”卡拉多克把她重新按回凳子上,“就差一点……幸亏她躲得快。但她心态不错,正对着失去的一头长发哭天抢地。” “看在梅林的份上!”卡莉娜惊魂未定地说,“她现在在哪?” “在家。”卡拉多克说,“决定要在妈妈的怀抱里养伤——她的原话。” “让她休息好了再来上班。”卡莉娜给爱米琳发消息,“真不知道是好是坏……这个发明让你们所有人疲于奔命——凤凰社的消息一弹出来,你们就和箭一样窜出去——” “拯救了更多生命。”卡拉多克把一杯热可可塞到她手里,“它很好,卡莉娜。” 第125章 “考虑到黑魔王也在用,这很难说。”卡莉娜无奈地说。 “食死徒的行动都是事先计划好的,不需要像我们一样临时通知。”卡拉多克安慰道,“而且他们的计划就是没有计划,因此也不需要互相联络……他们的目标只是单纯的混乱。更何况我们会很快控制他们,不会让食死徒有发消息通知彼此逃命的机会。” “希望如此。”卡莉娜说,“有什么好消息吗?” “弗兰克·隆巴顿和艾丽斯·麦克米兰决定加入凤凰社。”卡拉多克说,“这算是一个好消息吗?” “算是吧。”卡莉娜捂着额头说,“我听说他们打算这个假期就结婚。” “是的,”卡拉多克把一张请柬掏出来,“我收到了——而且,他们也想邀请你。” “替我祝他们俩新婚快乐。”卡莉娜看看那张请柬,“我想我不适合出现在婚礼上。” “为什么?”卡拉多克问。 “一旦我参加,我就要把婚礼的细节告诉卢修斯,因为这是一件公开的事,而且会有不少黑魔王的目标出场。”卡莉娜皱起眉头,“不用和黑魔王直接联系确实让我大松一口气——不知道卢修斯背地里和他说了什么——但我想,尽量少联系卢修斯也是件好事。” “但我还是要去。”卡拉多克挥了挥请柬。 “当然。”卡莉娜说,“他们主要是想邀请你。” “马尔福不知道我和你的关系?”卡拉多克不明显地皱起眉头,“那为什么纳西莎会把多比的事告诉我?” “因为我告诉她你是我的助理。”卡莉娜喝了一口可可,“公司的事可以和你联系——多比,也是一件公司的事。” “听你的。”卡拉多克说,端起另一杯热可可。 ———— “我给你带了午饭。”卡莉娜走进坡景街27号,西里斯正在沙发上坐着,胡编乱造一篇魔咒论文。 “有什么?”他打开卡莉娜带来的篮子,“牛肉三明治、糖浆馅饼……看起来不像是巴兹尔的风格。” “新来了一只家养小精灵。”卡莉娜把两瓶南瓜汁放在他面前,“你哪天应该见见它……它是一只非常热情的小精灵。” “我相信它和克利切完全不同。”西里斯说,看着南瓜汁外套着的五彩斑斓的毛线衣,“或者和所有小精灵都不同——它的品味非常独特。” “多比喜欢五彩斑斓的一切。”卡莉娜愉快地说,“你该见见爱米琳给它织的袜子——每一只都是不对称的。” 西里斯啃了一口牛肉三明治。 “哦,我喜欢这个!”他高兴地说,“有菜谱吗?” “有,”卡莉娜从篮子底下抽出一张羊皮纸,“我知道你会想问……于是我让多比把所有种类的三明治做法都写在上面……” 西里斯满嘴塞了牛肉三明治,勉强地点点头。 “今年的霍格沃茨怎么样?”卡莉娜问,扯掉其中一瓶南瓜汁的外衣,“你忙得只够每周给我发几条消息。” “非常棒。”西里斯说,“不用上用不上的课,相当自由自在——” 卡莉娜笑了,把南瓜汁打开。 “哦,你知道吗,伊万斯愿意和詹姆说话了。”西里斯又啃了一口三明治,“我敢说这算是大新闻。” “梅林,说了关于炼金协会之外的话题?”卡莉娜喝了一口南瓜汁,“确实是大新闻。” “关于毕业后干什么。”西里斯耸耸肩,“也算是个正经话题——但詹姆确实成熟起来了。” “为什么?”卡莉娜问,“他遇到什么事了?” “他怎么不能是自己成熟起来了?”西里斯不满地说。 “有趣的问题。”卡莉娜说,“考虑到詹姆的性格,我想他没遇到什么事是不会真正反思自己的行为的。” “喔,”西里斯承认道,“准确来说,是他爸爸遇到了什么事——他们家住的村庄遭到了袭击。” “弗利蒙和尤菲米娅还好吗?”卡莉娜关切地问。 “还不错。”西里斯回忆道,“詹姆和我说弗利蒙是一个决斗好手,但他和尤菲米娅还是在家里养了一周伤。” “那么詹姆的成熟有迹可循。”卡莉娜温和地说,“他忽然意识到自己生活的世界不是童话世界……人们会在现实世界里跌倒、受伤,而挡在自己面前的屋檐有一天也会消失。” “我想也是。”西里斯拿起另外一瓶南瓜汁,“你敢想象詹姆不会再为了引起伊万斯的注意而在走廊上闹出动静吗?” “我希望他能意识到这样非常幼稚。”卡莉娜指出,“你不敢想象他这些行为给莉莉带来了多少烦恼——她不喜欢引人注目,以丢人现眼的方式。” “好吧,好吧。”西里斯把另一件五彩斑斓的毛线衣扔进篮子,“我得说,看他之前出的洋相挺好玩。” 卡莉娜挑起一边眉毛。 “我是说,他一看到伊万斯就把一部分脑子扔到九霄云外了。”西里斯把脚搁在茶几上,“没有什么能阻止他干那些傻瓜事……” 卡莉娜把另外一边眉毛也挑起来。 “说起伊万斯,”西里斯从他屁股底下抽出一个信封,“我今早看信箱的时候看到的——佩妮·伊万斯……” “那是莉莉的姐姐。”卡莉娜接过这个信封,“我告诉她我假期会来这里……” “她说什么?”西里斯感兴趣地问。 “她说她下周会来拜访我。”卡莉娜惊讶地说,“我还以为她不会想起我了——这是她第一次给我寄信。” “不会想起你?”西里斯啼笑皆非地说,“你是什么很容易被忘记的人吗?” “我只在她的人生中出现过一次。”卡莉娜看着信封最后的落款,“一个过客——西里斯,一个人不总是会想起自己人生只见过一面的人的。” “难说。”西里斯懒洋洋地说,“你可能是她见过的巫师里最特别的一个——甚至有可能是见到的人里最特别的一个。” “什么?”卡莉娜把信纸折好放回信封里,“通过说坏话建立起来的奇怪的友谊?这倒是挺特别的。” “你们说谁的坏话?”西里斯也挑起一边眉毛,“这可不像你。” “喔,”卡莉娜把信封放到茶几下的小抽屉里,“也不能说是坏话……我更倾向于是在陈述事实。” “伊万斯的姐姐。”西里斯思索片刻,震惊地说,“你们不会在说鼻涕精——” “梅林,好难听的外号,西里斯!”卡莉娜责备他。 西里斯盯着她。 “好吧,”卡莉娜无奈地说,“大脚板。” 西里斯满意地拿起篮子里的馅饼。 ———— 她回到柳树农场,卡拉多克正在看桌子上的一大堆文件。 “晚上好。”她说,把外套挂在门边的衣架上。 “有些邮件要你查收。”卡拉多克指指茶几另一边,“不多……我看过,只有一封是比较重要的。” “我想我知道你在说哪一封。”卡莉娜把一封向日葵色的信封从邮件里挑出来,说是信封,它更像是一封结婚请柬。 “谢诺菲留斯·洛夫古德和潘多拉·埃尔伍德。”卡莉娜读出请柬里的名字,“诚邀卡莉娜·布莱克参加我们的婚礼。” “一个好消息,不是吗?”卡拉多克微笑着看着她,“虽然谢诺菲留斯不打算再在炼金公司工作,但潘多拉还是要加入我们……这还是公司今年第一位结婚的员工。” “也会是今年唯一一位结婚的,我想——除非有谁忽然宣布闪婚。”卡莉娜同样笑着说,“我不敢想象他们俩的婚礼会是什么样……” “一定会充满想象力。”卡拉多克说,“我注意到他们的婚礼地址在奥特里·圣卡奇波尔村……那不是陋居所在的村庄吗?” “是的。”卡莉娜把请柬后附着的礼物清单抽出来,“吉迪翁和费比安抱怨过这事,不是吗?” “我想我是忘了。”卡拉多克拍拍脑袋,“他们的礼物清单上写了什么?” “空无一物。”卡莉娜把这张单子展示给他,“只写了两个大写单词——surprise us(带来惊喜)——梅林,这才是最费脑筋的。” “我想这会是一个小但精致的婚礼。”卡拉多克对着这张清单思考着,“参加的都是炼金协会的成员……我们俩可以合送一份礼物。” “确实如此。”卡莉娜高兴地说,“那么想出一个礼物的重任就交给你了,亲爱的!” 她在卡拉多克的额头上留下一个吻,快活地去看其他邮件。 卡拉多克摇着头,把那封向日葵颜色的请柬放在茶几的一边——便陷入沉思。 “想出一个合适的礼物是不是很难?”卡莉娜拆其他邮件的时候打量他的神色,“其实我们可以放弃思考,送些实用的……当然,可能和他们俩的婚礼格格不入。” “哦,不是。”卡拉多克回过神来,“我没有在想这件事……但我们可以送他们一副挂画——关于爱丽丝漫游仙境的,他们俩一直对德达洛那块表很感兴趣——做成魔法版的。“ 第126章 “那你在想什么?”卡莉娜温柔地说。 “我在想合送礼物的事。”卡拉多克看着她,“然后我就想到圣诞节……你瞧,也许有一天,我是说,也许……我们俩可以在圣诞节贺卡上共同署名,送给所有家人朋友。” 卡莉娜注视着他有些不安的表情。 “我让你觉得不安吗,卡拉多克?”卡莉娜问,“你可以直接和我谈起贺卡、谈起未来的所有一切……我们本就该谈起这些事。” “我知道。”卡拉多克凑近她,让两个人在沙发上贴紧,“我只是不想让你感到被逼紧了……你知道,朋友们一个接一个结婚,我说起这些事像是在催促你。” “我不会这么想。”卡莉娜转向他,“这些未来听起来好极了,我非常期待它们实现的一天……我们只需要等待……” “战争结束。”卡拉多克把她圈进手臂里,“我知道。” 他们俩默默不语地坐着,在对方的陪伴下感到熨帖。 “你不知道我有多期待我们俩可以在一张圣诞贺卡上署名的那天。”卡莉娜最后对卡拉多克说。 “喔,”他说,“我想我知道原因。” “什么?”卡莉娜说,玩着卡拉多克的手指。 “这样你就可以把所有关于礼物的事交给我来想。”卡莉娜感觉到卡拉多克的胸膛因为笑声而微微震动,“是吗?” “完全正确。”卡莉娜回答道。 一个吻落在卡莉娜头顶。 第87章 ========================== 卡莉娜很耐心地等待佩妮按响坡景街27号的门铃。 “她知道我们能从窗子里看到她吗?”西里斯终于忍不住问,“她能把门口那块台阶磨秃。” “我想这非常挑战她的自尊心。”卡莉娜整理她放在桌上的合同,“也很需要勇气……她在这时候来找我只有一个简单的原因,而这个原因不管对谁来说都难以启齿……但我相信她拥有这种勇气。” “什么勇气?”西里斯拿起桌子上一根手指饼干。 “敢于询问的勇气。”卡莉娜看了西里斯一眼,“改变生活的勇气。” “佩妮·伊万斯?”西里斯把手指饼干叼在嘴里,“不奇怪……她毕竟是伊万斯的姐姐。” “她不是谁的姐姐。”卡莉娜严肃地说,“她只是佩妮,渴望改变的女孩儿,追求自己想要的一切……即使她的方式有时候过分极端。” “喔,”西里斯耸耸肩,“你知道,认识人是有顺序的。” 佩妮终于走近前门,按响门铃。 “我知道。”卡莉娜站起身去开门,“我只是想要提醒你——不要提起关于莉莉的事——这不能帮助我们拉近和佩妮的距离。” “复杂的姐妹关系。”西里斯把手指饼干慢慢啃完。 卡莉娜打开前门,看到佩妮咬着嘴唇,相当紧张地看着她。 “进来说吧,佩妮。”卡莉娜笑眯眯地说,“和我们一起吃下午茶——西里斯,从厨房里拿一盘新的,你快把原来这盘吃光了。” 西里斯迈着拖沓的步子去厨房拿手指饼干。 “我弟弟。”卡莉娜让佩妮坐在自己旁边,“他现在也住在这里。” 佩妮有些坐立不安,她薄薄的嘴唇抿着。 “事实上,”她扬起下巴,眨眨眼睛,又清清嗓子,在沙发上挪了挪自己,“事实上……我想问问……” 卡莉娜给她倒了一杯茶,用眼神鼓励她继续往下说。 “我是想说,”佩妮嗫嚅着说,“我是想说……你先前告诉我关于面包店的事情,是真心这样想吗?” “是的。”卡莉娜肯定道,“我是真心这样想的……收到你的信,我就让律师帮忙起草了合同……拿着它,去找你的律师问问这份合同是否合适。” 佩妮拿着手里的合同,说不出话来。 “我?”过了好一会儿,她结结巴巴地说,“我吗?” “当然!”卡莉娜说,“你有一手很好的厨艺,而且总是想要做到最好——-我相信这是一笔很划算的投资。而我正好在伦敦买下了两个铺面,其中一个用来做面包店再合适不过。” “可是,”佩妮的表情上写着巨大的震惊,“我们只见过一面,不是吗?我们只是陌生人而已!” “但你愿意来尝试。”卡莉娜诚恳地说,“而这个机会就在这里。而我必须提醒你,我不是免费把房子租给你的……” 佩妮瘦长的脸上泛起激动的光辉。 “当然!”佩妮说,“我会付你足额的租金……我会做到最好!” “你知道人们对于口味有自己的喜好吧?”卡莉娜这么说,从西里斯端过来的盘子里拿起饼干,“我的意思是,对于‘最好’的面包店,人们会有不同的看法。” “那他们的品味真是有够差的。”松懈下来后,佩妮身上的刻薄劲儿再次泄漏出来。 “顺带一提,”卡莉娜说,“是什么让你改变了主意?你先前一直觉得打字员更体面。” “我不知道。”佩妮注视着手里的合同,小心让自己不把它们弄皱,“可能是我一直在想这件事……也可能是莉莉回家那天,看着她站在我们家门口,我突然觉得……这事我非做不可!你能明白我的意思吗?” “我明白。”卡莉娜温和地说,“你想选一个不一样的人生。” “是的,”佩妮充满斗志地说,“我想控制自己的人生,而不只是为了从家里逃走……我要做自己的选择,而不是被迫选择。” 西里斯瞄了一眼她们俩,收拾着自己的变形术论文要往卧室走。 “那么,”卡莉娜犹豫了一下,问道,“你想要去看看这家店面的样子吗?或许你会觉得它不够合适……” “走吧!”佩妮站起身来,“我想它不会不合适,但我想要提早准备……” 她们俩迅速离开了,留下满满的一盘饼干。 西里斯看看这盘饼干,把自己的论文再一次铺开在茶几上。 他从沙发底下掏出几瓶黄油啤酒,愉快地按开电视,最后往沙发背上一靠。 “人生。”他嘟哝一声,熟练地把脚翘到茶几上。 ———— 雷古勒斯的17岁生日很快就到了。 克利切在整个格里莫广场12号忙上忙下,把所有的天鹅绒帘子擦洗一新,挂满银色和绿色相间的彩带。雷古勒斯试图制止克利切的大张旗鼓,但无济于事。西里斯出走后,格里莫广场的氛围更加阴沉——沃尔布加认为雷古勒斯的生日可以是一个全新的开始。 但实际上,餐桌上的气氛只能勉强算是不太沉闷。 卡莉娜不打算强行开启话题,奥赖恩更是一如往常地沉默。沃尔布加挺着腰背切割面前的牛排,而雷古勒斯专注地给自己的土豆泥造成极微小的创伤。卡莉娜注意到他的手腕上戴着一块崭新的金表。 午饭结束后,沃尔布加和奥赖恩把雷古勒斯留在客厅讲一些家族的事务,而卡莉娜则坐在自己房间里设计新版本的如尼文方案。 没过多久,卡莉娜房门外传来轻轻的敲门声。 “进!”她提高声音。 雷古勒斯把门轻轻合上。 “坐。”卡莉娜拍拍自己旁边的凳子,“不开心?今天可是你的十七岁生日。” “我不知道。”雷古勒斯说,“事实上,我不开心,但也不伤心——这个成年的生日似乎并不意味着什么——除了我可以随意使用魔法以外。” “爸爸妈妈决定让你接触家里的事务。”卡莉娜把草稿纸推到一边,“这也是一种改变。” “是的。”雷古勒斯似乎在寻找一个合适的词,“但我有这样的感觉……” “什么感觉?”卡莉娜耐心地问。 “我是他们的第二选择。”雷古勒斯低下头,“当然,本来也轮不到我来继承家族的位置……但他们只是因为西里斯不要这个角色,才把这个角色挪到我的头上……我说不清。” “像一个死板的程序。”卡莉娜这样总结道,“这是让你不那么愉快的原因——他们选择你并不是因为你是最合适的一个,而只是轮到你了——这像是一种妥协。” “确实如此。”雷古勒斯摆正自己的脚尖,“而且我控制不住自己这样想……只要西里斯愿意回家,这个位置便又属于他了……而他们又要把我摆回之前的位置上。” “他们从不给我们选择。”卡莉娜摸摸雷古勒斯的头顶,“我明白。” “你看,”雷古勒斯把自己手腕上的金表给她看,“全新的金表。他们给了西里斯那个祖父的金表,即使看起来很随意。西里斯的卧室也要比我们俩的要大一些……妈妈和爸爸过去在他身上有很多期望。” “但都不是西里斯需要的期望。”卡莉娜对他说,“他们同样不打算给西里斯选择。” “他们也从没有给过你选择。”雷古勒斯把头抬起来,注视着卡莉娜,“他们从不打算让你继承这个家族,即使你是最大的那一个。” 第127章 “我不需要继承这个家族。”卡莉娜说,“我有自己的事业。你知道,我留在家里并不是因为我有多么认同爸爸妈妈的观点,而是因为我并不觉得留在家里让人难以忍受——斯莱特林是我的天性,而我正好不需要继承人的位置。虽然我并不赞成他们对纯血的观点,但我也并不打算改变他们的思想……而他们对我的思想几乎一无所知,这就是我们相安无事的理由。” “西里斯简直是你的反面。”雷古勒斯恹恹地说,“然后他就这样逃了,把这个位置甩给我——像个负担。” “不要因为他的态度轻易改变你对一件事物的看法。”卡莉娜轻声说,“你是雷古勒斯,斯莱特林最好的找球手,为家族感到骄傲——这些是都是独属于你的——如果你喜欢处理家族的事务,那么就接过它;如果你不喜欢这些事务,那就抛掉它。这些都取决于你自己,而不是取决于爸爸妈妈的态度或者西里斯的想法。” “我知道。”雷古勒斯也轻轻地说,“但他们的想法总是容易在我的脑子里盘旋……” “那是因为我们关心彼此,因此关心他们的态度。”卡莉娜拍拍他的胳膊,“但最重要的是,做自己——关心你的人自然会关心你的态度。” 雷古勒斯露出一个微笑。 卡莉娜从抽屉里抽出另一只金表。 “我在西里斯成年的时候给他做了一个。”卡莉娜把这只金表展示给雷古勒斯,“我想你也得有一个。” “我喜欢这个。”雷古勒斯解下手上的表,把卡莉娜做的金表戴上。 “我想西里斯给你展示过,”卡莉娜轻轻点点旁边的一个按钮,“它可以变成一把小匕首——非常迷你的匕首,但或许能派上用场。” 雷古勒斯转了转手腕上的表,没有立即尝试那个按钮。 “再过几个小时我们就出发去柳树农场。”卡莉娜侧头看了一眼金表上的时间,“那些家伙们给你设计了‘非常别开生面’的生日宴会——我个人认为不要抱太大的指望,他们的聪明脑袋在这方面向来想象力缺失……” “我很期待。”雷古勒斯说。 于是卡莉娜也露出一个微笑。 第88章 ========================== 格斯帕德若有所思地看着自己的草稿纸。格林德沃站在他身后,背着双手看着他的草稿纸。 “你有一颗聪明的大脑。”格斯帕德说,“真是奇怪,你过去竟然没有做出过什么技术革新。” “他们太胆小,”格林德沃说,“不敢使用我的技术成果。” “那真是遗憾。”格斯帕德拿过另一张草稿纸,“你能干出一番大事业。” “谁说不是呢。”格林德沃深以为然地说。 他们几个坐在一间相当宽大的研发室当中,卡莉娜和潘多拉坐在桌子的一侧,塞巴斯蒂安和格斯帕德的位置在另一侧。但此时塞巴斯蒂安并不在位置边上,而是躺在他的炼金锅炉旁边呼呼大睡——脸上还盖着一本极厚的理论书籍。 卡莉娜正在摆弄一套如尼板,潘多拉还在测试她的灵魂感应仪,而格林德沃一脚把塞巴斯蒂安从行军床上踹起来。 “起床,小伙子。”他漫不经心地说,“午休时刻结束了。” 塞巴斯蒂安惊跳起来。 “老头,”他愁眉苦脸地说,“你是不会离开这里了,对吗?” “没错。”格林德沃阴险地说,“直到你打败妖精以前,我都不会离开。” 塞巴斯蒂安不情愿地打开高炉。 “这次试试103号金属。”格林德沃对他说,“我们缺一些延展性。” “不是延展性的问题。”塞巴斯蒂安依旧愁眉苦脸地说,“妖精的金属可以吸收有利于它的特质……要我说,它们铁定用了什么我们不知道的魔法。” “你看我像个傻瓜吗?”格林德沃说,“把103号扔进去——在金属本身达标后,我们再来谈魔法的问题。” 塞巴斯蒂安小心谨慎地往一堆不明金属固体中添加了一些103号金属。 “虽然你生性懒惰,”格林德沃满意地说,“但好歹还能听得懂人话,而且基础扎实。” 格斯帕德深以为然地点点头。 卡莉娜用古怪的目光打量了他们仨一眼。潘多拉哼着歌把水晶从一个枝头调整到另一个枝头——她的感应仪像是一颗晶莹的树。 整个下午显得相当平静——所有人都习惯了塞巴斯蒂安和格林德沃的争执——如果那也能算是争执的话。 五点钟一过,塞巴斯蒂安就像是脱缰野马一般冲出研究室,冲向食堂——多比已经做好一整桌盛宴等待着他们。潘多拉和格斯帕德低声交谈着从门口离开,留下卡莉娜继续摆弄如尼板,以及对着高炉沉思的格林德沃。 “你不像是在改良移动终端。”格林德沃绕到卡莉娜身后,“我看你一个下午都在摆弄那个小型服务器。” “是的,”卡莉娜说,“这是一个相当独特的服务器,考虑到它的波频和其他如尼板使用的波频不同……我需要实时监控它的所有数据。” “你们发明出这个服务器,却没有掌握破译它的技术?”格林德沃不动声色地问。 “我想你看过尼可新出版的那本理论书。”卡莉娜指了指放在桌角的小书,“所有具体的信息都被隐藏在固定的魔法频率当中,本身就被深度加密——我们只是通过它传递信息,但不能破译魔法中的信息——因为信息内容不是我们加密的。” “但你们也对信息进行了加密。”格林德沃意味深长地说,“它的波频和原始频率不同,就是你们动了手脚的结果。” “确实如此。”卡莉娜若有所思地说,“金羊毛必须是第一个骇进魔法信息流的集体……出于各种因素考虑。” “你自己清楚到底是为了什么。”格林德沃打量着这个服务器,“也许现在是为了安全,但之后……” “你也清楚自己为什么天天在研发室徘徊,”卡莉娜指出,“盯着塞巴斯蒂安是为了伪造魂器,但看格斯帕德的草稿纸就完全不是这么回事。” “他的机械会重塑整个巫师社会。”格林德沃说,“即使没有我的参与也一样——我只是加快了这个进程。” “所以我没有把您赶出去,先生。”卡莉娜愉快地说,“感谢您聪明的大脑。” 格林德沃没有说话。潘多拉的灵魂感应仪叮叮当当地响着,反射出星星点点的光芒。 “吃晚饭吗,先生?”卡莉娜站起来推开门,“多比做了牧羊人派,您应该会喜欢。” “它应该做些除了英国菜以外的其他东西。”格林德沃从推开的门走出去,“一些人类应该吃的东西。” “您只是想念家乡菜了。”卡莉娜面不改色地说,“我会提醒多比的。” 伊莱亚斯捧着一盆米布米宝从他们身边路过。 “晚上好!”伊莱亚斯兴高采烈地说,“好消息——护法树茁壮成长——我们很快能把它们移栽到农场边缘。” “谢谢你,伊莱亚斯。”卡莉娜的嘴角带着微笑。 “哦,怀尔德先生,你也在!”伊莱亚斯对格林德沃打了个招呼,一路朝食堂跑去——格斯帕德正捧着一碗浓汤朝他招手。 化名格兰特·怀尔德的格林德沃点了点头,目送着他快活地离开。 “无忧无虑的年轻人。”格林德沃说,瞟了卡莉娜一眼,“不是说你。” “显而易见。”卡莉娜自然地说。 “其实你们可以适当地放开我的脚环。”格林德沃用一种相当亲和的语调说,好像这件事忽然掉进了他的脑子,“你也许不知道,我还是一个先知——这或许能帮得上忙。” “我不相信预言。”卡莉娜回答道,“它们只是万千种可能性的一个——当你对此一无所知的时候,未来依旧保持着万千种可能性,但一旦你听到了它、了解到它、相信着它——万千种可能性便坍缩成这一种,当我们走向结局的时候,还会感受到命运的嘲弄。” “看来你不相信命运。”格林德沃说。 “我相信命运。”卡莉娜瞟了他一眼,“我只是不相信命运只有一种。” 他们俩朝食堂慢慢走去。 “另外,”卡莉娜说,“不要试图让我解开你的脚环——我没有这个权限。” “看来我不用问谁有这个权限。”格林德沃说。 “当然,”卡莉娜轻快地说,“邓布利多教授总是有最好的安排。” “我不喜欢你说话的方式。”格林德沃最后说。 “我也是,先生。”卡莉娜打开食堂的门。 ———— 在潘多拉和谢诺菲留斯的婚礼上,卡莉娜久违地见到了马琳和多卡斯。 “请假来的。”多卡斯说,“可能用掉了我未来五年的年假……当然,夸张地说。” “穆迪对我们俩的请假不太满意。”马琳说,“你知道,一下少了两个人手,对于现在的局势来讲不太友好。所以他只批准了我们俩的假期。” 第128章 “发生什么了?”卡莉娜端着一只酒杯,皱着眉看着她们,“你们看起来相当糟糕——几天几夜没睡成觉的糟糕。” 马琳和多卡斯交换了一个眼神。 “好吧。”多卡斯扫视四周,把她们仨推进草坪的角落里,被灌木遮掩着。马琳迅速给这个角落布下多重反窃听咒语。 “以防万一。”马琳解释自己的举动,“我们都知道谢诺菲留斯办了自己的报纸……魔法部暂时不想让任何人知道这个消息,《预言家日报》被要求对这件事严格保密。” 卡莉娜静默片刻:“感谢你们俩对我的信任。” “喔,”多卡斯耸耸肩,“我猜想你很快会从哪个犄角旮旯里听到这个消息,毕竟‘最高机密’的同义词就是‘所有人都知道’——这就是魔法部的保密办法——完全不保密。” “我设想过魔法部的工作很糟糕,”卡莉娜慢慢地说,“但我没有设想过它这么糟糕。” “至少告诉你的消息不会被泄露到哪张报纸上。”多卡斯从自己的酒杯里喝了一口,“我敢说,现在有无数记者就坐在魔法部官员对面,等着从‘消息灵通的人士’那里得到重磅消息。” “对哈罗德·明彻姆的重大打击。”马琳讥讽地说,“想必他很快会把这件事推到某位‘不存在但犯下了重大过失’的工作人员身上。” “所以到底发生了什么?”卡莉娜疑惑地说。 “喔,”多卡斯说,“魔法部爆炸了——物理意义上的——就在法律执行司。” “什么?”卡莉娜的眉头皱得更紧,“理论上,进入魔法部需要严格的审查,而魔法部是安保最严备的地方。” “你自己也说了,”马琳用手比划了一个‘双引号’,“‘理论上’他们应该在战争开始之后彻底封闭那个电话亭——但有趣的是,没有人知道那个电话亭该归谁管……就这样,它依旧畅通无阻。” 卡莉娜再次感到无比荒唐。 “总而言之,”多卡斯的脸色很严肃,“法律执行司现在就是灾难现场。万幸是克劳奇部长当天不在办公室,和大半傲罗在英格兰西北区监视一帮鬼鬼祟祟的食死徒……工作拯救了他的生命。” “但依旧有不少魔法部职员失去了生命,包括留守在魔法部的那一批傲罗。”马琳的脸上也没有笑容,“穆迪宣布傲罗培训取消——倒也不是说完全取消——你明白,我们还是要参加培训,但……” “你们已经是正式傲罗了。”卡莉娜打量着她们俩的表情,“这就是你们脸色糟糕的原因……梅林啊!” “是的。”多卡斯勉强笑了笑,“昼夜颠倒……怪不得它要这么多证书。” “可怜的弗兰克和艾丽斯,”马琳也喝了口白兰地,“这还是他们培训的第一年——就必须赶鸭子上架做傲罗了。” “他们做得不错。”多卡斯瞪大眼睛,“穆迪夸了他们好几回,这可是一件稀罕事!” “哦,是的,是的。”马琳痛苦地说,“真是不想回忆关于伪装的那个部分……” “能来参加婚礼真不错。”多卡斯透过树叶看着草坪中央的舞池,潘多拉和谢诺菲留斯穿着闪亮的袍子跳舞,“我的神经可以喘几口气——突然转正让我的压力太大了。” “我想这也是穆迪的考虑。”马琳同样望着舞池里欢笑的人们,“他虽然是个严厉的上司,但他非常关心我们。” “上次大家聚得这么齐,还是在毕业前。”多卡斯杯子里的酒空了,“真怪……我们其实只毕业了一年,但回忆起来,却像是上辈子的事情。” “卡莉娜!多卡斯!马琳!”她们听见爱米琳在远处喊,“你们在哪——来跳舞!” “梅林,”马琳端详着爱米琳手里端着的酒杯,“她怎么敢喝这么多酒!治疗师告诉她最好这一年都戒酒。” 她们仨奔向爱米琳,把她的酒杯夺下,换成冰镇南瓜汁。 爱米琳顶着一头乱翘的短发,老老实实地挨训。 吉迪翁和费比安一人脖子上骑着一个小男孩,招摇过市。 “冲吧,吉迪翁!”比尔挥舞着一把小木剑,“是时候打败邪恶的魔王了!” “听从你的命令,比尔骑士!”吉迪翁哐哐地往一个方向冲刺。 “费比安,我们要跟上!”查理也喊道,“拯救巨龙!” “是的,查理上尉!”费比安迈着大步跟上吉迪翁。 “他们的故事真是一锅粥。”卡莉娜好笑地说。 “我也这么和他们说。”卡莉娜听见莫丽在她身后说话,“但他们开心就好,不是吗?” “莫丽!”卡莉娜高兴地转过头,看见莫丽怀里抱着又一个红头发的小男孩,板着脸显得严肃的样子,“梅林啊,这位是?” “珀西,”莫丽举起小男孩的小手冲所有人打招呼,“珀西·韦斯莱——珀西,和大家打招呼……” 在多卡斯和马琳各牵着男孩的一只小手的时候,卡莉娜上下打量着莫丽,慢慢瞪大眼睛。 “梅林啊,莫丽。”她压低声音,“我应该没有看错……如果我没有错的话……” 卡莉娜的眼睛向莫丽的肚子迅速投去两瞥。 “喔,”莫丽不好意思地说,“是的,是的……我和亚瑟都很意外,但依然是一个大惊喜!” “说不准不止一个惊喜。”卡莉娜眨眨眼睛,“祝贺你们。” “谢谢,”莫丽的脸上布满红晕,“老实说,我们还有些发愁,毕竟亚瑟的工资只有那么多……只能指望着他的上司赏识他,好让他的职位提升几级。” “说不准马上就会有机会。”卡莉娜说,“考虑到魔法部现在的情况……” 莫丽有些糊涂地看着她。 “哦,”卡莉娜说,“这只是一个猜想,你就当我在说胡话——那是什么——” 莫丽的注意力很快就被吸引走了。 漂亮的蓝色和黄色气球被放上天空,在笑声和阳光中显得格外盛大。 第89章 ========================== 站在霍格沃茨站台上,卡莉娜刚把雷古勒斯送上列车,就收到了西里斯的连环轰炸信息。 她把如尼板掏出来,一目三行地扫视这一大串内容——如果他们研发出收发语音的方法,她敢打赌西里斯会发来十几条长达六十秒的语音消息。 ## 卡莉,我不敢相信我把这事给忘了——但我敢担保这是真的! 伊万斯当上了女学生会主席,这倒是情理之中,她过去几年一直兢兢业业地做着级长工作。但你猜男学生会主席是谁?? 是詹姆!!!梅林的连裤袜!詹姆!男学生会主席!想想我们那一大串禁闭记录! 莱姆斯倒是接受良好,虽然他才是那个当了三年级长的家伙——但他一直觉得自己不能担当学生会主席的重任——你知道,因为他那些毛茸茸的小问题,而且他一直没法很好的约束我们几个(当然这也不是他的错)。 不过考虑到詹姆六年级的表现,他真的能当好这个学生会主席——我先前说过他成熟了不少,甚至能和伊万斯聊些正经事了! 邓布利多教授和米妮可能也是这么想的——而且詹姆在学校里一直很有号召力,想想他认识多少人——光是在走廊上打招呼都能花费十几分钟时间,也许我们应该给自己也施一个幻身咒…… 不说了,我们要去看詹姆当学生会主席! 哈! ## 卡莉娜啼笑皆非地看着最后一个‘哈’字,目送着霍格沃茨特快鸣着汽笛开走,雷古勒斯倚靠在窗边对她挥手。 她于是也举起手,和雷古勒斯告别。 傲罗们穿梭在人群之中,神情严肃,劝导站台上的大部分人有序离开站台,尽量采取幻影移形的方式前往下一个目的地。 她看见多卡斯赤褐色的头发在人群之中一闪而过,马琳和本吉背对着她站在站台尽头警戒。她和弗兰克还有艾丽斯不算熟悉,但她还是认出了他们闪亮的眼睛。 她和卡拉多克顺着一名陌生傲罗的指引往站台外走去。在一片指定的空旷区域,卡莉娜挽住卡拉多克的臂弯,两个人在旋转中消失不见。 ———— “我必须要说,我很期待莱姆斯毕业。”德达洛在车间对着一筐零件说。 “当然。”加雷斯说,“第一次发现他在安全测试方面天赋异禀,是不是?” “不,”德达洛用自己的紫罗兰色袍子把自己裹得紧紧的,“只是发现专业的事要交给专业的人来做——用我刻板的脑袋瓜想不出什么缺漏。” “但我们实在缺人。”加雷斯很爽快地拍打着德达洛的肩膀,“瞧,就连卡拉多克都被我们拉来做苦力——” 卡拉多克对他们露出一个微笑。 “我把这当做称赞。”卡拉多克说,“我从没想过自己能做这类工作,但我想我们总得尝试。” 第129章 “就是要这种精神!”加雷斯大声说,“我的宗旨是:没有到爆炸的地步,那就都还处于安全范围之内!” “瞧瞧他被吉迪翁和费比安弄成了什么样。”加雷斯离开后,德达洛对卡拉多克说,“他的安全意识变得很不安全。” “而我要说,”卡拉多克拿着自己的魔杖,若有所思地说,“你也是,德达洛。” “真的吗?”德达洛疑神疑鬼地说,“瞧瞧他们把我变成什么样了!” “好吧,加雷斯,我会看看——”他们俩听到卡莉娜的声音从外面传进来,没过一会儿,卡莉娜就推门进来。 “被加雷斯逮住了?”德达洛高高兴兴地问。 “显然。”卡莉娜在他们俩对面坐下,“人手短缺的结果。格斯帕德的毕业不仅没有缓解这种情况,甚至加剧了人手短缺……这可不是我最初设想的场景。” “因为我们生产了更多产品。”德达洛把手里一个零件扔到另一个筐子里,“但负责产品测试的人却没有增加。更糟糕的是,我们失去了最有耐心和最有天赋的一个。” “这事不能就这样下去。”卡莉娜坚决地说,“我要要求格斯帕德解决这个问题——生产一个负责质检的机器之类的——即使是几十个莱姆斯也干不完这些工作。” “完全正确。”卡拉多克说。 “斯多吉和爱米琳在执勤?”卡莉娜随口一问。 “喔。”德达洛的表情看起来有些犹豫,但最后他还是点了点头。 “别担心,”卡莉娜笑了笑,“我不会问地点和时间,只是想确认这几天他们的工作要分摊给谁。” “喔!”德达洛的表情放松了,紧接着他举起两只手打了一个大叉,“不要是我!” 卡拉多克笑着摇了摇头。 “不会,”卡莉娜假装思考了半晌,“你觉得交给巴兹尔怎么样?” “我觉得不错,”德达洛热切地说,“不做饭以后,他天天待在温室里,和他的植物说话——他该多做点工作。” “和植物说话?”卡莉娜说,“梅林啊,巴兹尔,他以前还没有这个症状。” “是啊,”卡拉多克把一筐零件倒进零件的汪洋大海,“昨天晚上我路过外面的那片苹果园,听到他在对那些苹果树说晚安——吓了我一大跳。” “他似乎看了一本杂志,”德达洛从回忆里找出一个片段,“说向植物说好话会让它们茁壮成长……” “我记得那本杂志,”卡拉多克也从回忆里找出一个片段,“作者还建议我们为植物播放舒缓的音乐,巴兹尔问我能不能把房子里的唱片机抬走。” “我想你拒绝了。”卡莉娜也拿起一个零件,“因为我今早还看到它在原地不动。” “是的,”卡拉多克肯定道,“我建议他为这个唱片机支付一笔费用,鉴于它完全是西里斯的作品。” “听到唱片机属于西里斯,他肯定马上就打了退堂鼓。”卡莉娜宽容地说,“我能理解。” 德达洛笑得吱吱作响。 “今天报纸是怎么报导魔法部的?”卡莉娜问卡拉多克,“我想会非常精彩。” “是的。”卡拉多克把一摞放在旁边的报纸递给她,“《预言家日报》今天的标题:哈罗德·明彻姆——德不配位的骗子。” “梅林,”德达洛吃惊地说,“是谁写的报道?” “丽塔·斯基特。”卡莉娜读出记者的名字,“你们有听说过她吗?” “被我爸妈列在‘绝不可以踏入家门半步’的名单里。”卡拉多克平静地说,“巫师界的头号谣言制造机,是的,我听说过她。在格斯帕德的速记笔推出以后,她的报道风格变本加厉——她就是会用这种东西写作的人。” “看得出来,”卡莉娜阅读这篇文章,“但她会名声大噪的,直接指责哈罗德·明彻姆未能兑现任何上任时的承诺,暗示不可饶恕咒的批准完全依靠克劳奇的暗中操作,同时表示自己掌握着明彻姆酒后失态大放豪言的照片……” “治安松弛,未能抓住任何一个真正的罪犯……”德达洛拿过报纸,“月痴兽都能比魔法部官员更加擅长他们的工作,毕竟他们唯一会做的事就是互相扯彼此的后腿……某种意义上来讲,这点倒是没错。” “非常不幸,”卡拉多克说,“丽塔的胡编乱造竟然建立在一个这样一个牢不可破的基础上——魔法部一片混乱。” “但依然有部门在行动。”卡莉娜指出,“以偏概全是非常不负责任的行为。” “显然,”卡拉多克拉过一张羊皮纸,“看来我们也需要一份‘绝不可以踏入家门半步’的名单。” “把多洛雷斯·乌姆里奇也列上去。”卡莉娜说,“上次去魔法部的时候一直跟在我后面,捏着一把娇滴滴的嗓子——我真是受不了她话里话外的暗示,说明自己的部门缺钱或者自己也是纯血家族中的一员之类……” “是我的记忆出了差错,还是新版的巫师家谱里根本没有这个人?”卡拉多克疑惑不解地问,“此外,属于纯血家族的一份子是什么大好事吗?” “她根本和纯血家族毫无联系。”卡莉娜平静地说,“但她擅长趋炎附势,这倒是非常明显。” 卡拉多克把这个名字登记在羊皮纸上。 “还有什么名字吗?”他半开玩笑地说。 “我想没有了,”卡莉娜说,“当然,几位黑巫师的名字也可以被列在上面……但恐怕这就不是一个玩笑了。” “我想也是。”卡拉多克遗憾地说,把这张羊皮纸钉在墙面上。 第二天一早,卡莉娜在羊皮纸上发现了一大堆名字,乱糟糟地排布着。 不知道是谁在羊皮纸下用极其巨大的字体写着两个巨大的名字,力透纸背。 ## 吉迪翁·普威特&费比安·普威特 不得入我家半步! ## 卡莉娜忍俊不禁地继续观察这些名字。 ## 塞巴斯蒂安·沙菲克 不管以何种状态均不得入内 ## 德达洛在旁边发出哧哧的笑声。 ## 格斯帕德·辛格顿 可以不带嘴进来 ## 伊莱亚斯在另外一边发出大笑声。 丽塔·斯基特和多洛雷斯·乌姆里奇的名字被两个巨大的框框住,用闪亮的粉色和绿色标注:一级警戒! “有时候我都要忘记这些家伙们有多么幽默。”卡拉多克在她身后说。 “我也是。”卡莉娜回答道,“我要把这张纸永远贴在这里。” “我们可以一人来一个永久粘贴咒。”德达洛提议道。 “也不错。”伊莱亚斯相当赞成。 于是这张羊皮纸被牢牢地粘在这面墙上,任由来来往往的人打量、瞻仰。 第90章 ========================== “好消息和坏消息。”格林德沃在十一月底的时候对她说。 “坏消息。”卡莉娜选择道。 “我很快就能做出魂器——当然,伪造的。”格林德沃咧开嘴。 “这是好消息。”卡莉娜说,“那么,你的好消息又是什么?” “你们要打开我的脚环。”格林德沃的眼睛相当明亮。 “这是坏消息。”卡莉娜这样评价,“我会告诉邓布利多教授。” “不用你通知他。”格林德沃愉快地说,“我已经给他发了消息——按照你们平常习惯的方式。” “你居然有他的联系方式。”卡莉娜疑惑地说,“邓布利多教授居然愿意忍受你。” “这是什么意思?”格林德沃不满地说,“我给他发消息有什么危害呢?” “很难说。”卡莉娜诚恳地说,“严格来说,您的存在本身对许多人来说就是一种危害。” 格林德沃的眼睛眯了起来。有趣的是,每当格林德沃显露出这幅神情,他都显得相当危险。 卡莉娜泰然自若地把他请出办公室。 “我想我们会安排一个合适的时间。”卡莉娜礼貌地说,“您现在可以继续进行理论研究。” 格林德沃轻笑一声,往走廊另一端走去。 卡莉娜凝视着他的背影,决心要把这个家伙送回纽蒙迦德。 赛伦娜从一边窜出来,机警地问:“他走了吗?” “他走了。”卡莉娜说。 “太好了,奥利维亚,”赛伦娜对她身后的一片阴影说,“他走了!” “太好了,”奥利维亚抱着一堆邮件鬼鬼祟祟地探出头,“我还没准备好怎么回答他的问题!” “他的问题?”卡莉娜问。 “是啊,”赛伦娜无精打采地说,“比如公司的机制、股权的分布、分红的计算之类……他对现代的公司体制很感兴趣。” “你怎么回答他的?”卡莉娜好奇地问。 “我送了他一本理论书。”赛伦娜说,“《美国公司法》,然后告诉他他无权过问公司的股权分红——因为他既不是股东,也不是董事。” 第130章 “非常好,”卡莉娜愉快地说,“让他自己研究去吧!” “而他问我关于追踪咒的问题,”奥利维亚说,“我不知道该怎么回答……但现在想想,我为什么要回答他的问题?” “确实如此。”卡莉娜安慰地拍拍她的肩,“这位先生有一种奇妙的魔力——如果不想回答问题,可以直接告诉他,这是属于公司的知识产权,内情不便告知。” 赛伦娜和奥利维亚高高兴兴地抱着文件,跟着卡莉娜走进她的办公室。 ———— 邓布利多教授和穆迪一周后走进公司的研发室。 这是一个平静的周末,因此研发室里并没有其他人在——即使是格斯帕德,也喜欢把工作带回自己的小窝去做——根据他的说法,这是他与生俱来的权利:休息。 但其他人都觉得他的休息时间已经被塞巴斯蒂安完全分走了。 “不错的防护系统,”穆迪打量着这间屋子,“设计合理,而且没有其他出入口——我告诉过明彻姆那个大傻瓜注意安全问题,但他信誓旦旦地表示魔法部相当安全……” “你已经做了能做的事,阿拉斯托。”邓布利多教授温和地说。 “做得不够多。”穆迪嘟哝着说,“不够多。” 格林德沃把炼金高炉打开,似乎在不经意间说:“我还以为我们有比闲聊更重要的事。” 穆迪用一双锐利的眼睛盯着他。 邓布利多从兜里掏出另一个金属片。 “遥控,先生?”卡莉娜问,“很好的创意。” “我想也是。”邓布利多努了努嘴,“当然,花了点时间。” 格林德沃把炼金高炉里一只小金杯和一只挂坠盒拿出来。 “沙菲克的杰作。”他对卡莉娜说,“我告诉他这是一个挑战——复刻赫奇帕奇的金杯和斯莱特林的挂坠盒——他很高兴地接下了这个挑战。” “喔,”卡莉娜耸耸肩,“我看着你哄骗他做这件事,并保持沉默。” “你当然这么做了,”格林德沃指点小金杯,“精致的耳柄、獾的雕饰、相似的金属材质,绝佳的仿品,只有真正的妖精能看出其中的差别。” “那么这就不是成功的复制品。”穆迪粗声粗气地说,“浪费时间。” “不,不,”格林德沃抬起一只手,“妖精不会主动告诉巫师物品的真伪,事实上,要是发现巫师把一件仿品放在金库里,那一定会让他们高兴得睡不着觉……所以我想这是完美的。” 邓布利多默默地注视着桌面上的金杯和挂坠盒。 “我们可是完全按照你拿到的记忆复制的。”格林德沃用一种轻浮的语调说,“怎么,不太满意?” “不,”邓布利多说,“你们考虑到了每一个细节。” “那么,”格林德沃用自己一双颜色殊异的眼睛盯着邓布利多,“解开我的脚环——我能感觉到你没有。” 穆迪和卡莉娜的魔杖都被紧紧地攥在手里。 “用不着这么警惕,”格林德沃用相当愉快的语气说,“我还等着看这件事的发展走向,所以我不会走的,也不会用武力反抗。要我说,这是一个待遇不错的监牢,比纽蒙迦德强多了。” “我们从不通过言行来判断一个人的德行,先生,”卡莉娜礼貌地说,“我们通过一个人的行为,而您的行为在我们这里毫无信誉。我想在这点上,我们可以互相理解。” 穆迪举起手,用魔杖指着格林德沃。 “我甚至没有一根魔杖,”格林德沃向他们展示两只空荡荡的手,“邓布利多,我需要一根魔杖。” 邓布利多教授从袍子里抽出一根魔杖,和卡莉娜见到他往常用的那根不同。 “花揪木魔杖,凤凰羽毛。”格林德沃打量着邓布利多手里的魔杖,“一根好魔杖,是不是,邓布利多?” “是的。”邓布利多说。 “你可以扔过来,”格林德沃嘲弄地说,“如果你不想离我更近。” “我想我们有更好的解决办法。”卡莉娜耸耸肩,从邓布利多教授手里拿过魔杖,递给格林德沃,“更温柔的办法——我想这对这根魔杖是件好事。” 格林德沃拿过魔杖,这根魔杖静静地在他手里躺着。 “它感觉起来像你,邓布利多。”格林德沃脸上露出一种奇异的笑容,他随意地挥动这根魔杖,魔杖头上蹦出几颗火星。 卡莉娜的魔杖也举了起来。 “毫无幽默感。”格林德沃的目光扫过卡莉娜,花揪木魔杖尖端飞出几只金闪闪的小鸟——它们略过房间上空,折返回来,停在邓布利多漂亮的天鹅绒袍子上。 邓布利多的目光在半月形眼镜后闪动刹那,而后他挥了挥自己手里拿着的那根接骨木魔杖,小鸟们消失了。 “意料之外地合用,”格林德沃懒洋洋地说,“这意味着什么,邓布利多?” “意味着你说了太多废话。”穆迪沙哑地说,“我还以为我们在这里有比闲聊更重要的事。” “喔,是的,是的。”格林德沃用魔杖尖对准挂坠盒,‘s’型的装饰在它的表面闪闪发光,“我们需要伪造魂器……你们带了我需要的东西吧?” 穆迪把一袋子黑魔法物品随意倾倒在桌子上。 “我们收缴的物品,”穆迪注意到卡莉娜的目光,“至少现在有了用处,平常只是放在仓库里落灰。” “还有?”格林德沃让这些黑魔法物品自动堆放整齐,“最重要的?” 邓布利多从另一个袍子口袋里拿出一个小盒子。 “喔,”同样注意到卡莉娜的目光,邓布利多教授说,“我让阿拉斯托帮我确认了它的身份……回去以后,他会再一次把这两件物品打乱。” “必要的谨慎,教授。”卡莉娜肯定道,“但过去几年,也许那种激动的心情也沉淀了不少。” “我不敢保证。”邓布利多教授和蔼地说,“我想还是保持现状为好。” “以防万一。”穆迪机警的目光在他们俩中间转了转。 小盒子打开了,里面躺着一顶镶嵌着蓝宝石的冠冕。 “拉文克劳的冠冕。”格林德沃弯下腰来打量这顶冠冕,“精妙的技艺,但被一片恬不知耻的灵魂玷污了——他自视甚高,甚至认为自己的灵魂配得上智慧这个字眼。” “他确实破坏了不少历史文物,”卡莉娜谨慎地说,“但好在他拥有足够的仪式感,否则黑魔王的魂器就会像门钥匙一样在地球上到处流窜……恐怕没有人能真正追踪到它。” “你知道这完全是两个不同的评价角度吧,布莱克?”格林德沃说,“不过,闲聊时间结束了。” “解释你要施的每一个魔法。”穆迪说,“事无巨细地解释。” “我没有解释的义务。”格林德沃瞥了穆迪一眼,朝卡莉娜点点下巴,“根据他们常说的,这是属于我的知识产权,你无权过问。” 穆迪看起来憋着一箩筐的骂人话。 “但我可以告诉你这是一种幻术。”格林德沃不紧不慢地说,“考虑到你们不让我在伪造过程中伤害任何一种生命,除了即将端上餐桌的——但那些孱弱的小生物怎么和汤姆·里德尔可怜的一小片灵魂相比——因此幻术是唯一的选项。” 穆迪发现卡莉娜把一本笔记本从桌筒里掏出来,好像在参加一场学术研讨会。 “简单来说,”格林德沃亲和地说,“我要利用这些本就存在的黑魔法物品和里德尔自己的部分感情碎片拼装出一片足够邪恶的假魂片,然后把它注入这个假的赫奇帕奇金杯当中——更详细的内容需要购买我的专利。” “做吧,”穆迪嫌恶地说,“我对用加隆购买黑魔法秘辛不感兴趣。” “可惜。”格林德沃遗憾地说,“这还是我第一次试图用知识牟利。” 邓布利多一言不发。 卡莉娜问:“先生,考虑到幻术的本质,我们是否可以认为这个赝品不能够永久维持?” “没错。”格林德沃以教师的姿态说,“但即使以最悲观的态度来估计,它也能够可以维持十年的时间——我想这时间够长。” “够长。”穆迪嘟哝着说,“十年之间还不能除掉那个魔头,就可以去坟墓里找我了。” 邓布利多教授用温和的目光谴责地看着穆迪,穆迪嘟哝着把头转开。 “那么,各位,”格林德沃用一种好戏开场的口气说,“是时候来见证黑魔法的艺术——” “我想不出这其中有什么艺术。”穆迪说。 卡莉娜绷着脸,没有露出任何一种冒犯的表情。 第91章 ========================== “你对我们现在的情况有多少了解,纽特?”几个人围坐在凤凰社的会议桌前,穆迪问道。 “事实上,”神色腼腆的老人不安地看看周边坐着的三个人,“我听说这件事和一头火龙有关,于是马上赶了过来。” 第131章 “一条乌克兰铁肚皮。”卡莉娜严谨地说,“在古灵阁。” “还有什么我需要了解的吗?”纽特·斯卡曼德问,“除了营救火龙之外?” “我想了解到这里就够了,纽特。”邓布利多教授和蔼地说,“有任何想法吗?” “喔!”纽特似乎在谨慎选择自己的词汇,“我听说妖精们对它的态度相当残酷,甚至宣称它一无是处。考虑到妖精们对它做的一切——虽然我没有亲眼见过它,但它的状况一定相当糟糕,一头龙不应该这样生活——” “它的后腿上戴着相当沉重的镣铐,斯卡曼德先生。”卡莉娜描述道,“我们得帮它把镣铐打开。此外,它的眼睛是很浑浊的粉色,我怀疑它的视力在地下衰退了,而且对妖精的叮当片有非常剧烈的反应,鳞片也相当苍白,部分有松动的迹象。” “我得准备一个更合适的场地。”纽特似乎陷入某种遐思,对着自己喃喃自语。 穆迪把一张古灵阁地下溶洞的地图放在桌面上。 “这是地下的地图,我亲自确认过。”穆迪指着弯弯曲曲的隧道说,“妖精们没想过会有人挖到溶洞来,这是个安全漏洞,离开的时候得替他们堵上。” “为了所有人的财产安全,我想。”邓布利多教授愉快地说。 “财产安全,没错。”穆迪瓮瓮地说。 “什么财产安全?”纽特问。 “你不需要担心那个。”穆迪说,“我们俩的任务只是营救火龙。” “它处在古灵阁最深处。”卡莉娜指着地图说,“看守最古老的几个家族金库,布莱克的金库和莱斯特兰奇家的金库几乎面对面。这意味着,妖精们打开我们家金库的时候,火龙会往莱斯特兰奇家金库的方向退去。” 穆迪点着代表莱斯特兰奇金库的那个星号:“阿不思会趁着这个时候假装盗窃莱斯特兰奇的金库,触发古灵阁的警报——” “我听说,”纽特仔细观察草图上标着火龙的那个三角形,“古灵阁的妖精们会检查金库大门当中是否有窃贼,十年一次。我的意思是,他们不是检查金库里是否有窃贼,而是那扇门里是否有窃贼——喔,我的意思是,这还挺吓人。” “我想我不至于这么倒霉。”邓布利多教授耸耸肩,剥开桌子上的一颗滋滋蜂蜜糖。 “而卡莉娜,”穆迪说,“正站在布莱克家金库的门口,等待古灵阁的妖精打开金库大门——直到你听见古灵阁的警报拉响——另一个闻讯而来的古灵阁妖精会打开莱斯特兰奇的金库门,清点他们的财物,如果他们发现窃贼没能被古灵阁的防盗系统抓住,我猜想他们会这么做。” “而我,古灵阁尊贵的客户,忧心忡忡地前往莱斯特兰奇家的金库,担心我姐姐的财产遭到了损害。”卡莉娜挑起眉毛,“我猜想这是完全合理的。” “当然,”邓布利多教授喜滋滋地说,“你唯一要做的事,是表现出恰当的急迫和忧虑,引开妖精们一瞬间的注意力——” “——大喊,火龙要逃走了!”卡莉娜夸张地挥舞着自己的双手,然后很快庄严地把它们放下。 “就在此时,”穆迪把草绘的第二张地图拿出来,上面标注着火龙的位置和各个金库的分布,“我们打开火龙的脚铐、把它引进——” “——我的箱子。”纽特愉快地说,“我们必须要快,是不是?” “是的。”邓布利多教授赞成道,“但又不至于非常短暂,足够我从架子上替换赫奇帕奇的金杯或者斯莱特林的挂坠盒。” “赫奇帕奇的金杯?”纽特难以置信地说。 “那可是一笔不属于莱斯特兰奇的财富。”卡莉娜说,“严谨地说,它应当属于史密斯家族。” “史密斯一直宣称他们仍然持有金杯,”纽特现在开始打量那个星号,“喔,复杂的人类。” “我相信,以贝拉和黑魔王的性格,金杯或者挂坠盒会在一个相当显眼的位置摆放着。”卡莉娜耸耸肩,“贝拉认为这是一个至高无上的荣耀,而黑魔王向来认为自己的宝物超凡脱俗。唯一的问题,是金库内所有的宝物都被施加了烈火咒和复制咒,而我们不能让我们想要的物品‘朝我们飞来’。除了金库的主人和妖精,其他人都会因触碰金库中的财宝而灼烧。” “喔,”邓布利多教授摸摸自己的胡子,“看来我得开动我的脑瓜子,想出些别的办法——别担心,我会解决的。” “我一直这么相信着,教授。”卡莉娜环视桌子周围,“那么,我们什么时候实施这个粗糙的计划?” “下下周五。”穆迪打开自己的怀表,“我那时候有空。” “不错,”纽特也点头同意,“这些时间足够我布置一个合适的场地……” “而我可以自主安排自己的时间。”卡莉娜轻松地说,“为自己工作的好处。” “我也没有任何预约。”邓布利多教授眨眨眼,“如果有的话,我可以编造一个借口推脱——” “或者我帮您告诉庞弗雷女士,您需要早点检查牙齿。”卡莉娜敏锐地说,“我记得这是您和庞弗雷女士惯常的看诊时间。” “哦,糟糕。”邓布利多教授顾左右而言他,“有任何人看见我的帽子了吗?” ———— 卡莉娜站在一幢高高耸立在周围店铺之上的雪白的楼房前,亮闪闪的青铜大门旁,站着一个穿一身猩红镶金制服的妖精。 这名妖精冲她鞠躬行礼,而她只微微点头,迈步朝第二扇银色的门走去。 ## 请进,陌生人,不过你要当心 贪得无厌会是什么下场, 一味索取,不劳而获, 必将受到最严厉的惩罚, 因此如果你想从我们的地下金库 取走一份从来不属于你的财富, 窃贼啊,你已经受到警告, 当心招来的不是宝藏,而是恶报。 ## 两名妖精冲她鞠躬行礼,并指引她走进高耸的大理石厅堂。 百十来个妖精坐在一排长柜台后边的高凳上,有的用铜天平称钱币,有的用目镜检验宝石,一边往大账本上草草地登记。卡莉娜直接朝着柜台走去,一位年老的妖精正在拿天平称量一些亮闪闪的宝石。 “布莱克小姐!”年老的妖精看到卡莉娜朝他走来,“今天我能为您做点什么?” “鲍格罗德,”卡莉娜微笑着说,“我想要从我的家族金库里取些金子。” “家族金库!”鲍格罗德说,朝卡莉娜伸出一只手,“您知道,需要些身份证明——只是以防万一,防止有人冒名顶替。” “当然,当然,”卡莉娜的魔杖从袖子里滑出来,她把自己的魔杖递给鲍格罗德,“这是完全合理的。” 鲍格罗德仔细检查了卡莉娜的魔杖。 “它很漂亮,”鲍格罗德抚摸着魔杖,“黑檀木,独角兽毛,和您登记的完全相同——我记得是布莱克夫人带您来登记的。” “难忘的一天。”卡莉娜对妖精说,微微仰着头,“前一天我独自来古灵阁办自己的金库,接待我的妖精态度相当有趣——第二天,当我母亲带我走进古灵阁,你们的态度便大不相同了。” “喔,我想这其中有很复杂的原因。”鲍格罗德拍了一下手,一个年纪稍轻的妖精走了过来。 卡莉娜微微笑了笑。 “我要用丁当片。”鲍格罗德对年轻的妖精说。 年轻的妖精迅速离去,不一会儿就拿来一个小皮包交给年长的妖精,小包里装满了丁当作响的金属。 “跟我来,布莱克小姐,”鲍格罗德从椅子上跳下来,“我带您去您的金库。” 他出现在柜台的尽头,很高兴地朝卡莉娜走过来,小皮包里的东西仍在丁当作响。卡莉娜跟着他走进大厅的一扇门,卡莉娜落后他几步。 鲍格罗德推开大厅的这扇门,眼前是一道狭窄的石廊,燃烧的火把将它照得通明。石廊是一道陡峭的下坡,下面有一条小铁路。鲍格罗德吹了一声口哨,一辆小推车沿着铁道朝他们猛冲过来。 “请,布莱克小姐。”鲍格罗德说,爬进小推车前排。 卡莉娜爬进小推车后排,过了几秒钟,她感觉自己身边的位置微微一沉。 小推车猛然启动,速度越来越快。小推车沿着迷宫似的甬道拐来拐去,向下冲去——左拐、右拐、岔路口——车子咔哒咔哒响着,卡莉娜感觉到呼啸的风卷着她的长发。 “高超的幻身咒,教授。”她对自己旁边的座位低声说,知道邓布利多教授能听见。 “太多夸奖,”邓布利多教授的声音在她耳边清晰可闻,“太多夸奖,卡莉娜。” 小推车冲进甬道尽头,在一片平整的地面前停下。 “我一直想知道你们怎么的小推车设计,”卡莉娜对妖精说,“我每次都问,但你们从不回答我。” 第132章 “妖精的秘密,布莱克小姐,妖精的秘密。”鲍格罗德说,把叮当片从小包里拿出来,“但第无数次,很高兴你欣赏它。” 他们还没绕过面前的拐角,鲍格罗德就开始摇晃手里的叮当片。它发出响亮而清脆的丁当声,就像小铁锤砸在铁砧上。卡莉娜听到里面的龙发出一声嘶哑的吼叫,火光映在墙壁上。 “脾气暴躁。”鲍格罗德耸耸肩,“守卫着我们古老的金库,我敢打包票说,这是所有古灵阁当中最好的,一条火龙。” 他们转过拐角,卡莉娜看到这条龙发出又一声嘶哑的喊叫,往后退去,全身颤抖,脸上纵横着一道道伤疤。 或许穆迪先生会和这条龙有些共同语言,她心里想到。穆迪和纽特或许正潜藏在这个岩洞的某个角落,又或者潜伏在甬道的一边,等待他们走近,再趁机跟着他们走进来——毕竟他们不能依靠幻身咒抵抗火龙。 卡莉娜站在布莱克的金库门前,而年长的妖精一边晃着叮当片,一边要把手按在金库的木门上。 但就在此时,一阵刺耳的警报声响彻整个岩洞——火龙不安分地在镣铐中挣动着,从嘴里喷出一道火焰,掠过卡莉娜身后——鲍格罗德警觉地从布莱克的金库门前离开,朝另一边的金库望去。 “怎么回事?”卡莉娜严厉地问。 “有人闯进古灵阁。”鲍格罗德伸出一只手,试图拦住卡莉娜,“而且离我们很近。” “什么?”卡莉娜尖锐地问,“离我们很近?窃贼?强盗?目标是哪个金库?” “莱斯特兰奇家的,”鲍格罗德严肃地说,“不必担心,布莱克小姐,古灵阁会处理这件事,窃贼没办法逃过古灵阁的防盗措施——他们会被困在这里。” “真的吗?”卡莉娜怀疑地问,“那为什么警报声没有停——莱斯特兰奇家,你说莱斯特兰奇家?” “不要接近,布莱克小姐,”年老的妖精看起来也有些紧张,“警报系统可能出了些问题,毕竟古灵阁从没有被成功盗窃过,它有年久失修的可能。” 卡莉娜听见咔哒咔哒的小车声从轨道那边传来,紧接着一队妖精跑进来,为首的拿着又一副叮当片。 “警报系统失修?”她用质疑的口吻说,“不,鲍格罗德,我看不是这么一回事——我要去看看——” “不,布莱克小姐,”鲍格罗德被她带了个踉跄,“您不能——您不属于莱斯特兰奇家——” “但我姐姐是莱斯特兰奇夫人。”她坚决地说,完全没在意鲍格罗德急匆匆地在她身后跟着,“她告诉我她的金库里有非常重要的东西——我必须看看。” “那也不是您能参与的!”鲍格罗德气喘吁吁地说,“我是说,我是说——那毕竟是莱斯特兰奇家的物品,和您有什么关系呢?何况古灵阁的措施非常完备,我相信金库非常安全!” 卡莉娜小心翼翼绕过退到角落里的火龙,在看到莱斯特兰奇金库敞开的同时,转头抓住鲍格罗德的衣领。 “非常重要的东西。”她一字一顿地说,“你明白吗?非常、重要!如果这样东西丢失——” 她比了一个杀头的手势。 “你明白了吗?”她放手,让鲍格罗德软倒在地面上,“现在,跟上我。” 鲍格罗德勉强依靠自己的腿站起来,小步跑着跟上卡莉娜。 “非常好。”她站在莱斯特兰奇的金库跟前,对一群战战兢兢的妖精冷酷地说。 “布莱克小姐!”站在最前面的妖精镇定地说,“您无权查看莱斯特兰奇家的金库!” “我必须查看。”卡莉娜高傲地说,“鲍格罗德,告诉他为什么。” 鲍格罗德拖沓着步子,附在最前面的妖精耳朵边上对他低声说了些什么,卡莉娜隐隐听见“重要物品”,“黑魔王”之类的字眼。 “明白了,布莱克小姐。”最前面的妖精不信任地打量了卡莉娜几眼,“您往后站站——但您只能站在那里,我们会清点金库。” “你们最好指望着别出什么岔子。”卡莉娜轻笑了一声,“否则被袭击的可能就不是对角巷了,你觉得呢?” 她如妖精们希望的那样,站在队伍末端,抱着双臂,一只手拿着魔杖。 最前面的妖精——根据她听到的内容,他叫做戈努克——伸出细长的手指,碰碰金库的门。金库的门随之消失了,露出一个洞口。洞里从地面到天花板塞满了金币和金酒杯、银盔甲、长着脊刺或垂着翅膀的各种奇异动物的毛皮,装在宝瓶里的魔药,还有一个仍然戴着王冠的头盖骨。 妖精们点亮了极其明亮的灯光,卡莉娜的目光避开闪光,直接朝最高处望去。 天花板下,小金杯在三道聚光灯下闪闪发光。 妖精们开始叽叽喳喳地检查金库和金库门,但显然,他们非常失望:金库门里没有任何窃贼的迹象。于是一队妖精开始对着一张长长的清单校对莱斯特兰奇仓库里的一切。 “布莱克小姐,”戈努克走近她,“您是否确认了——” “——那件重要的物品?”卡莉娜依旧抱着双臂,“是的,我看到它了,完好无损。” “那么,”戈努克举起一只手,“您可以回到自己的金库去,鲍格罗德会带您……” 卡莉娜听见外面传来龙的吼叫声,面前妖精的脸扭曲着,于是她配合地往后看去。 “是我的幻觉,”卡莉娜慢慢地说,“还是火龙要逃走了?” “别管金库了!”戈努克对他身后的一众妖精喊道,“假的警报——他们不是要偷金库!” 一众妖精一片哗然。他们尖叫着冲出金库,朝着外头的火龙一拥而上,挥舞着手里的银剑。 “百闻难得一见,鲍格罗德。”卡莉娜对留下的年老妖精说,“谁能想到,有人放着金库不抢,非要偷龙呢?” “没错,布莱克小姐,真是让人费解。”鲍格罗德恭敬地对她说,“如果您允许的话,我就先——” 卡莉娜和他一块儿转身,感觉一阵轻盈的风带过她耳边的头发。 “我们拿到了。”邓布利多教授的声音说。 鲍格罗德合上莱斯特兰奇金库的门。 “我先带您出去吧,布莱克小姐?”鲍格罗德问道,“我想我们需要些时间来处理这些。” “当然。”卡莉娜说,“我明天再来——希望你们已经处理好这些问题了。” “您瞧……”鲍格罗德搓着手说,“既然没有任何的财物损失,您能否?” “当然,当然。”卡莉娜没有分给妖精任何眼光,“我不会对外界提——否则我的金库会处于极端的危险之中——那些偷奸耍滑的家伙们会发现古灵阁竟然如此不堪一击。” “感谢您,布莱克小姐。”鲍格罗德和卡莉娜一起爬上小推车,“欢迎您明天再来乘小推车。” ———— 第二天的同一时间,卡莉娜出现在古灵阁门口。门边的鲍格罗德迫不及待地迎上来。 “布莱克小姐!”他殷勤地说,“来取金子吗——从您的家族金库?” “是的。”卡莉娜漫不经心地打量着自己的魔杖,“我来乘小推车了——我想这次,也许我能有幸知道些妖精的秘密。” “为您准备好了。”鲍格罗德递给卡莉娜一张折好的羊皮纸,“您会喜欢它的。” 卡莉娜打开羊皮纸,往里扫了一眼。 “是的,”卡莉娜微笑着说,“我非常喜欢,鲍格罗德。” 鲍格罗德松了口气,带着她往熟悉的门走去。 “我们已经把火龙换成了一条斯芬克斯。”鲍格罗德对她说,“比火龙温顺些,但依旧不吝于向窃贼们伸出利爪。” “你看起来还有些疑虑,鲍格罗德。”爬进小推车之前,卡莉娜问道。 “是的,是的,”鲍格罗德握住车把,“我们都有疑虑。” “什么疑虑?”卡莉娜面不改色地问。 “喔,”鲍格罗德说,“所有在场的妖精都敢打包票说在现场目击了纽特·斯卡曼德的箱子——我们有足够的理由相信他本人就在古灵阁深处——我的意思是,既然他的箱子在,那么他的人也应该在那里,毕竟他到哪都带着箱子。” “那么偷龙的是纽特·斯卡曼德?”卡莉娜说,“听起来算是合理。” “这就是最奇怪的地方。”鲍格罗德启动小推车,“不管我们怎么问,魔法部、纽特·斯卡曼德和他的夫人都信誓旦旦地保证他本人还在乌干达照顾一只囊毒豹和一家子鸟蛇。” “那可真是咄咄怪事。”卡莉娜若有所思道。 “咄咄怪事。”鲍格罗德在呼啸的风声中说,“不过想必您不会对外说这件事,考虑到……” “当然,当然。”卡莉娜懒散地坐着,“我非常喜欢你们的小推车。” 第92章 ========================== 卡莉娜爬下纽特敞开的箱子,看到一群护树罗锅从她面前列队离开。 第133章 “你现在吃得太多。”她沿着纽特遥远的声音走到一片空地上,这里绿草如茵,但隐隐飘荡着一股酒味。 “我只能给你再喝一桶白兰地加鸡血,”她听到纽特耐心地说,“拉维德,你不是小龙了,知道吗?” 那只乌克兰铁肚皮的鳞片被纽特维护得发亮——虽然依然有些苍白,但显得相当牢固。它的眼睛也变得清澈许多,带着浅淡的粉色。见到有生人靠近,它开始蠢蠢欲动,鼻孔里冒出小小的火星子。 “哦,不,不,拉维德——”纽特提起那桶白兰地,而卡莉娜迅速溜到这个场地的角落,和邓布利多教授以及穆迪站在一块儿。 “它可不是什么人畜无害的小龙。”穆迪绷着脸说,“为了把它弄进箱子,我差点失去我的鼻子。” “它不会在纽特的箱子里待太久,”邓布利多教授愉快地说,“等它的情况稳定下来,就要被送到乌干达的火龙保护区。” “一个纽特声称自己在的地方。”卡莉娜忍俊不禁。 “哦,他本该在那里。”邓布利多教授努了努嘴,“我想他把蒂娜抛在乌干达自己跑回来了——而且用了非法的门钥匙。” “偷渡。”穆迪咂咂嘴,“我不管这个。” “真的吗?”卡莉娜问,“我还以为这属于你们的业务范围。” “不属于傲罗办公室主任的工作范围。”穆迪挥挥手,“新手们总是做这个——我还有更多烦心事。” 邓布利多教授眼尾有细细的笑纹。 “所以斯卡曼德先生还要在这里待一阵子?”卡莉娜若有所思地说。 “我想是这样。”邓布利多教授和蔼地说,“如果有什么需要他帮忙的,可以征求他的意见。就我所知,吕西安从纽特那里拿到不少材料。” “这倒是提醒我了,”卡莉娜惊喜地说,“虽然显得厚脸皮,但不失为一种思路。但我要说的是另外一件事,教授。” “什么事?”邓布利多教授问。 “喔,”卡莉娜看着纽特安抚火龙的背影,“我想了解一下斯卡曼德先生会不会收治一条蛇怪。” “蛇怪?”穆迪正打开他的酒壶盖子,“在哪?” “蛇怪……”邓布利多教授沉思着,好像想起什么久远的事情,“是的,这解释了很多问题。” “霍格沃茨。”卡莉娜回答道。 穆迪差点把手里的酒壶盖子甩出去。 “我们明天就出发。”他的脸色变得非常难看,“我想这属于傲罗办公室主任的工作范围,蛇怪在霍格沃茨——可能造成学生死亡,阿不思。” “事实上,”邓布利多教授的面色也显得相当陈凝,“它已经造成了一名学生的死亡,阿芒多因此引咎辞职。” “是她。”穆迪脸上呈现出一种恍然大悟的神情,“桃金娘·沃伦。很早以前的事,但因为发生在霍格沃茨,非常轰动,非常。” “海格被指控纵容野兽伤人。”邓布利多教授说,“至少他现在可以被洗清伤人的罪名,重新使用魔杖。” “即使只剩下纵容野兽的问题,”穆迪不以为然地说,“他也依旧要被开除。八眼巨蛛!他就喜欢这些危险的东西。” “顺带一提,”卡莉娜说,“海格为他的八眼巨蛛找了一位妻子,它们现在是禁林里相亲相爱的一家人。” “阿不思!”穆迪瞪着邓布利多教授,“你对这件事知情吗?” “喔,”邓布利多教授出神地看着自己的手指,“我想那片林子被叫做禁林是有原因的。” “它不能变得更加危险。”穆迪嘟哝着说,“淘气的小鬼头会闯进禁林,这是众所周知的事实。” 拉维德陷入了沉睡。 纽特慈爱地看着它,然后转身朝他们几个走来。 “六吨重的火龙,”穆迪粗声说,“六吨重。” “哦,它受了很多伤,”纽特示意他们轻声些,“需要更多休息。” “我也需要更多休息。”穆迪指指自己脸上的疤,“但我却不能。” 纽特脸上带着相当可爱的笑容。 “就在我们站在这里闲聊的时候,”邓布利多教授轻轻推了推自己的眼镜,“我们又需要拜托你一件事,纽特。” “又?”纽特警惕地说。 “牵涉到一条蛇怪。”邓布利多教授气定神闲地说,“如果消息可靠,它可能活了上千年。” “蛇怪?”纽特的眼睛闪闪发光,“我们什么时候出发?” “明天。”穆迪对着酒壶喝了一口,“没有休息。” 卡莉娜举起手。 “怎么了,卡莉娜?”邓布利多教授温和地问。 “需要用蛇佬腔打开密室。”卡莉娜诚恳地说,“有任何人会说蛇语吗?” “据我所知,”邓布利多教授说,“没有。” “我可以带条蛇。”纽特瞪大眼睛,问道,“你们觉得怎么样?” “非常好。”穆迪说。 “那我带只公鸡?”卡莉娜问,“还是我们在海格的鸡舍里抓一只?” “从海格的鸡舍里抓一只。”穆迪一锤定音,“他会愿意借给我们的。” “或者直接端上餐桌。”卡莉娜补充道。 “也不错。”穆迪满意地说。 ———— “感觉不错。”卡莉娜走在城堡的走廊上,手里抱着一只公鸡,“回到霍格沃茨。” “很高兴你这么说。”邓布利多教授说,肩膀上停着福克斯,“往这边走,我们可以抄近道……” “希望你把厕所封住了,”穆迪说,“我不想让人看见我们走进女厕所。” “看在梅林的份上!”纽特对身上缠着的一条鸟蛇说,“可以变小些吗,劳拉,我要呼吸不过来了——” 劳拉试图窜出来攻击旁边的人。 “看在你自己的份上!”纽特一把把它抓住,“你还是条宝宝!” 穆迪撇了撇嘴。 “卡莉娜,是你吗?”一个熟悉的声音问,“梅林,你怎么回来了?” “西里斯!”卡莉娜惊喜地说,“我应该想到,你们总是藏在城堡的密道里,准备吓别人一大跳。” “你们在这儿干什么?”西里斯从挂毯后走出来,用奇怪的眼神上下打量着他们,“开动物园?” “用公鸡?”卡莉娜不屑地说,“那一定是世界上最糟糕的动物园。” “那你们到底在干什么?”西里斯狐疑地说,“和邓布利多教授还有……那是穆迪吗?那个傲罗?” “尽情猜测。”卡莉娜温柔地拍拍他的肩膀,“你最擅长的事,亲爱的(dear)。” “哦,别这么叫我。”西里斯皱着脸说,“总是让我想起迪尔伯恩,那个见鬼的家伙。” “好吧,”卡莉娜愉快地说,“祝你度过愉快的一天,珍惜作为学生的时光,亲爱的(darling)。” “大脚板!”西里斯不满地说。 “好吧,大脚板。”卡莉娜说,和邓布利多教授他们一块儿离开。 “你觉得他们要往哪里去?”西里斯抱着双臂,懒洋洋地问自己身后的挂毯。 “看方向,”詹姆从挂毯后探出一个头,“桃金娘的盥洗室——见鬼。” “邓布利多教授、傲罗穆迪、卡莉娜和一个不认识的老人在桃金娘的盥洗室?”西里斯说道,“……见鬼。” “莱姆斯,猜猜他们要干什么。”西里斯把脑袋探进挂毯,问。 “开动物园。”莱姆斯回复他。 “不管他们在干什么,”一个女声从挂毯后面传出来,“那都不关你们的事,男孩们。” “喔,”西里斯高高兴兴地说,“我们还指望着你能替我们打探打探,莉莉。” “如果他们愿意告诉我们,”詹姆扁扁嘴,“他们会说的——但我敢和你打赌,西里斯。” “赌什么?”西里斯饶有兴趣地问。 “你姐姐和凤凰社有关系。”詹姆说,“赌一加隆。” “我的脑子难道不会转吗?”西里斯撞了撞詹姆的肩膀,“她和邓布利多教授走在一起,开开心心的,没有被傲罗逮捕——这很明显。” “喔,”詹姆耸耸肩,“痛失一加隆。” “滚。”西里斯说,掀开挂毯,“往里靠靠——我的意思是,往里走,先生们女士们!” 里面的几个人迅速蠕动起来,慢慢往前进。 “以前没觉得这么挤。”能听到詹姆勉强的声音。 “看在梅林的份上!”莉莉说,“你们至少膨胀了两倍——比一年级的时候!” “说的对,莉莉。”詹姆赶紧说。 “不要因为我允许你称呼我的名字,就每说一句话重复一次!”莉莉很大声地说。 “好的,莉莉。”詹姆紧张地说。 “往前走!”莉莉闷闷地说,“在你说出更奇怪的话之前,闭上嘴吧,詹姆斯!” “你在不好意思吗,莉莉?”詹姆问。 第134章 “是的,是的!”莉莉喊道,“别问了!” 卡莉娜发现邓布利多教授脸上带着微笑。 “青年人的美好爱情。”她打趣道,“听起来很不错。” “哦,是的。”邓布利多教授透过眼镜看了看她,“毕竟我们只年轻过一次。” “那就没什么好后悔的了,教授。”卡莉娜温柔地说,“毕竟我们只年轻过一次——我们该怎么知道自己做了正确的选择呢?” “我猜你说的是对的,卡莉娜。”邓布利多教授眨了眨眼睛。 “谁先进去?”站在盥洗室门口,穆迪问。 “我先。”卡莉娜轻快地说,“我和桃金娘有些交情。” “为什么?”纽特好奇地问,“我记得她不太喜欢和人聊天。” “主要是因为我弟弟。”卡莉娜回答道,“你刚刚见过他。” “因为他长得帅气?”纽特猜测道。 “不,”卡莉娜说,“因为他喜欢搞恶作剧。” 纽特看向邓布利多教授,邓布利多教授湛蓝色的眼睛流露出一种有趣的神情。 “我殿后。”穆迪举起魔杖。 “跟在您身后,教授。”纽特对邓布利多教授说。 “跟着我,先生们。”邓布利多教授笑呵呵地说。 第93章 ========================== “说点什么吧,劳拉。”纽特对缠在他手臂上的小蛇说。 “它是打算一言不发了,是不是?”桃金娘幸灾乐祸地说。 “我不能给一个肯定的答案。”卡莉娜礼貌地说。 “噢,还是和过去一样无趣。”桃金娘跳进马桶,“我事先声明,如果你死了,我是不会和你共享马桶的。” “谢谢你的声明。”卡莉娜说,“也许我会考虑占据一个塔楼,或者住到黑湖里,和大乌贼为伴——在窗户外面吓吓斯莱特林们。” “你不能这么做!”桃金娘伤心地说,“那是我的爱好!” “好吧,”卡莉娜的目光和穆迪的对上——显然,他觉得她们俩脑子都有些问题,“那么,我可以住到厨房去。” “那倒是不错。”桃金娘似乎动了动,因为卡莉娜听到了水声,“没有幽灵住在厨房里,他们都觉得家养小精灵太吵。” “很适合我。”卡莉娜回答道,“我喜欢吵闹——从某种意义上来说。” 他们身后传来一阵嘶嘶声。 卡莉娜转过身,看到纽特几乎喜极而泣。 “劳拉,劳拉……”他说,“你做到了!” “有一天,”穆迪低声对卡莉娜说,“他会发现那只鸟蛇宝宝有真正的亲生父母——那一定会让他伤心欲绝。” 卡莉娜忍不住抬起嘴角。 但那根铜龙头和整个水池一动不动。 “好吧,让我们再试一次。”纽特毫不气馁地说,“打开……打开……说点类似这个的话。” 劳拉似乎撇了一眼纽特,又对着铜龙头附近的小蛇嘶嘶了一声。 顿时,龙头发出一道耀眼的白光,开始飞快地旋转。接着,水池也动了起来。他们眼看着水池慢慢地从视线中消失了,露出一根十分粗大的水管,可以容一个人钻进去。 “不是什么干净整洁的通道。”卡莉娜打量着这个黑洞,“斯莱特林先生有独特的品味。” “霍格沃茨的水管系统是在18世纪建立的,”邓布利多教授同样凑上来打量这根水管,“斯莱特林先生不可能这么做,考虑到他几个世纪前就离开了霍格沃茨。” 穆迪最后一次检查被他们锁上的盥洗室门。 “下去吧,”他哼了一声,“小心别让自己粘上泥。” 卡莉娜谨慎地给自己施了一沓咒语,慢慢钻进管子,让自己自由地滑落下去。这是一个黑暗的、黏糊糊的、没完没了的滑道,坡道很陡,卡莉娜能感觉到自己一路向下、向下。 “这比古灵阁的小推车还好玩!”她高兴地喊道,“就是满是污泥——” “我不懂年轻人。”她听到穆迪的说话声,在滑道里有着隆隆的回音。 “劳拉!”她紧接着听到纽特的喊声,“别逃,别逃——我发誓等会儿就把你塞回口袋里!” “我们快到了!”邓布利多教授令人安心地说,“准备好落地。” 水管变成了水平的,卡莉娜感到自己从管口冒了出来。她把自己从一地污泥中勉强拔出来,紧接着给自己又施了一沓咒语。在她打量这条黑暗的石头隧道的时候,穆迪紧接着咕咚一声从管道里滑出来。 “荧光闪烁!”他恼火地说,“我打赌我们在湖底下,又湿又黏。” “喔,阿拉斯托,让一让。”邓布利多教授优雅地从地上站起来,一身绣着金线的袍子一尘不染,“看来我们还有一小段路要走。” “劳拉非常害怕。”纽特对他们说,“我想我们找对了地方。” “事实上,”穆迪嘟哝着说,“我总是在想这件事,卡莉娜知道的事太多了——” 穆迪很快瞥了一眼邓布利多教授和卡莉娜。他们俩一致地转头看着他,卡莉娜脸上带着笑容,而邓布利多教授微微摇头。 “好吧,好吧。”穆迪说,“批判思维写在我的简历上。” “这是个很好的品质,穆迪先生。”卡莉娜诚恳地说,“特别是在这个时期。” “恭维。”穆迪把魔杖往前一挥,“前进!” 他们四个绕过一个个拐弯,脚步落在隧道湿漉漉的地面上,发出啪嗒啪嗒的响声。 “那里有什么东西。”穆迪警惕地说,“退后,我去看看。” 邓布利多教授却骤然把魔杖举高,明亮的光辉刹那间照亮整个隧道——所有人都能看清,这是一条盘绕着的蛇皮,绿莹莹的,足有二十英尺长。 “梅林!”纽特勉强控制住扭动的劳拉,“太美了!” “我也不懂老年人。”穆迪说。 他们依次走过这张蛇皮,纽特恋恋不舍地打量着它。 “你可以把它带走。”邓布利多教授对纽特说,“如果你非常喜欢。” “喔,不。”纽特回答道,“我拿这些蛇皮有什么用呢?它只是证明了那条活着的生物的美丽——那对我来说才是最重要的。” 他们终于走到隧道尽头。面前立着一堵结结实实的墙,上面刻着两条互相缠绕的蛇,它们的眼睛里镶着大大的、闪闪发亮的绿宝石。 “劳拉……劳拉。”纽特轻声对鸟蛇说话,“记得我承诺你的吗?我保证你能比你的兄弟姐妹抢到更多吃的。” 劳拉不太信任地看了一眼纽特,但它还是勉强从嘴里吐出嘶嘶声。 两条蛇分开了,石墙从中间裂开,慢慢滑到两边消失了。此时此刻,他们站在一间长长的、光线昏暗的房间的一侧。许多刻着盘绕纠缠的大蛇的石柱,高耸着支撑起消融在高处黑暗中的天花板,给弥漫着绿盈盈神秘氤氲的整个房间投下一道道长长的诡谲的黑影。 穆迪走在所有人前面,卡莉娜和邓布利多教授退一步跟在他身后,而纽特站在他们三个人形成的箭头中间。但等到他们走到房间尽头,也依旧没有蛇怪的踪迹。卡莉娜抬起头,看见一座和房间本身一样高的雕像,紧贴在后面黑乎乎的墙壁上。雕像有副巨大的面孔——那是一张老态龙钟的、猴子般的脸,一把稀稀拉拉的长胡须,几乎一直拖到石头刻成的巫师长袍的下摆上,两只灰乎乎的大脚板站在房间光滑的地板上。 “斯莱特林?”她说,“上次见到这张脸,好像是在……” “巧克力蛙片上。”邓布利多教授肯定道,“我们不能说他拍了张比我精致的照片。” 福克斯先前一直没有什么动静,此时它轻轻咔哒了一下嘴,在邓布利多教授肩头挪动了一下爪子。 卡莉娜下意识把那只公鸡在自己胳膊肘里夹得更紧。 “那只蛇怪一定在这里。”穆迪怀疑地打量着斯莱特林的雕像,“但问题是,它藏起来了。” “也许我们需要更多的蛇语。”邓布利多教授恳切地看着纽特怀里埋着脑袋的劳拉,“劳拉……你能说些什么吗?随便什么?” 纽特勉强把劳拉的脑袋拔出来。 一瞬间,嘶嘶声充满整个房间——劳拉很激动地摆动着脑袋,身体在纽特的胳膊上缠得很紧。 “劳拉在骂我们。”纽特无奈地说,“我得把它放回口袋里——它太害怕——它能感觉到蛇王在这里。” “不用你说。”穆迪摸了摸自己的酒壶,“不需要蛇语也能明白。” 就在纽特打开自己同样施了无痕伸展咒的口袋的时候,斯莱特林那张巨大的石雕面孔动了起来。所有人登时抬头望着那副面孔的嘴巴越张越大,三根魔杖齐齐对准巨大的黑洞——他们能听到有什么东西从雕像深处窸窸窣窣地向上滑行。 纽特手忙脚乱地把劳拉塞回口袋,紧接着把自己的魔杖举起来。 第135章 “看来劳拉骂的很难听。”他说。 “显而易见。”穆迪说。 “闭上眼睛!”邓布利多教授用很高的音量喊道。 “掩目蔽视!”卡莉娜紧闭着眼睛,魔杖依旧指着那个出口,“掩目蔽视!” 她听到福克斯飞起来的声音,紧接着她感觉有什么东西朝他们的方向极速扫过来。 “蛇怪的尾巴!”穆迪隆隆地说,“我绕到它的后面——” “别杀它,别杀它!”纽特大喊道。 “它可不需要想就能杀了我们!”穆迪怒火熊熊地说,“跳起来,纽特!” “看来你的魔咒奏效了,卡莉娜。”她突然听到邓布利多教授镇静的声音,“蛇怪的眼睛被蒙住了——这可是个好消息。” “教授!”卡莉娜登时睁开眼睛,“您绝对偷偷睁着眼!” “喔,”邓布利多教授敏捷地躲开蛇怪扁平的大脑袋,“我想总有人得冒点险,而福克斯正吸引着它的注意力。” “这只公鸡一声不响!”卡莉娜牢牢地夹着那只公鸡,“怂包!” “它只是一只鸡!”纽特喊道,“这可不行——我们得控制住它!” “鸡还是蛇怪?”穆迪也睁开了眼睛,他的魔杖尖正发射出一道道绳索,这些绳索缠绕在蛇怪树干那么粗的身体上,显得过分纤细。 “蛇怪!”纽特震惊地说。 “我们得用对付火龙的办法对付它!”穆迪喊道,“我喊三二一——” “它的鳞片会弹开咒语!”纽特飞奔向卡莉娜,“卡莉娜,给我那只鸡——” 穆迪只能放弃昏昏倒地的打算,配合邓布利多教授把蛇怪脑袋的摆动幅度控制在一定的范围之内。 卡莉娜把那只吓得有些僵硬的公鸡塞给纽特,一跃而起,避开蛇怪再一次扫过来的尾巴。 “这片地方倒是干净的要命!”她环顾四周,用魔杖指着旁边那根柱子,“注意防护——霹雳爆炸!” 那根柱子相当坚硬,并没有马上碎裂。 “霹雳爆炸!”卡莉娜再次大喊道,“霹雳爆炸!” 纽特在她身边抱着那只鸡,及时树起一个很大的铠甲护身。柱子应声碎裂。无数巨石滚落在密室的地面上,砸在蛇怪的身上。 邓布利多教授指挥着巨石,像是指挥着一支军队——它们很快变形成一道道锁链,将蛇怪牢牢绑缚在地面上。 “这下倒是不错。”穆迪看着卡莉娜和纽特朝他们两个走来,“但有一定的危险。” “密室倒塌的风险?”卡莉娜承认道,“所以我只炸了一根最边上的柱子——我们得赶紧离那片远些。” “要我说,这不错。”纽特愉快地说,“虽然这只鸡没派上什么用场,我还以为自己要学鸡叫了。” 蛇怪不甘不愿地伏在地面上,徒劳地张着嘴巴,一双大眼睛被黑色的眼罩牢牢地蒙着。卡莉娜甚至能看到它嘴里军刀般的毒牙,薄薄的,发着寒光。 “这只鸡到底为什么不叫?”穆迪狐疑地说,“吓得失声了?” “喔,”纽特抓着这只鸡的脚把它倒提起来,“我猜这间密室里有什么魔法——会杀死所有的鸡——它死了。” “我完全没有注意到。”卡莉娜茫然地说。 “至少我们尝试了。”纽特安慰她,“说实在的,这也是好事——鸡叫说不准会让它去世——这可是世界上已知的唯一一条蛇怪。” “要不是你要我们抓活的。”穆迪指出,“我们也不至于花费这么多时间。” 但纽特完全没有注意到穆迪的话。他在蛇怪旁边蹲下来,试图和蛇怪培养感情。 邓布利多教授脸上也挂着笑容。 纽特好像给蛇怪喂了什么东西——或者说,强行倒到它的嘴里——蛇怪迅速睡着了。 “我们得把它从这里带走。”他抹了抹头上的汗,“不能让它在这里靠吃老鼠为生。我是说,它有二十英尺长,却只能吃吃老鼠。” “我们能理解。”穆迪粗声粗气地说,“但我们能趁机把它的牙拔了吗?” “这会不利于它的心理健康!让一条蛇失去它的牙!”纽特吃惊地说,“不,不,你们是想要毒液吗?” “确实如此。”邓布利多教授高兴地说。 纽特从兜里掏出许多个小水晶瓶,动作熟练地为蛇怪挤毒液。 “我们可以暂时排干蛇的毒液。”纽特对他们说,“你瞧,虽然它的出生方式与众不同,但它依然长着和其他蛇类相似的毒腺——” “或许我当时应该选保护神奇生物课。”穆迪对邓布利多教授说,“现在看来,它还算实用。” 纽特张了张嘴巴,不知道想到了什么,又把嘴巴闭上了。 他们勉强把蛇怪安顿在纽特的一只新箱子里。 “它必须单独住一阵子。”纽特解释道,“对于其他动物来讲,它也过分危险。” 他们一路蹚过潮湿的隧道,回到他们下来的滑道处。邓布利多教授提着一打叮当作响的小水晶瓶,对福克斯伸出手。 “来吧,”他笑眯眯地说,“抓住福克斯——它会带我们上去。” 卡莉娜握住福克斯热的过分的羽毛,感到一阵轻松感传遍全身。接着,呼的一下,他们都顺着水管向上飞去。转瞬之间,他们再次落在盥洗室的地面上。 “整个过程中最好的部分。”穆迪瓮声瓮气地说,“感觉自己一直在往下滴水。” “你们没死。”桃金娘失望地说,趴在隔间的门上。 “是啊,非常遗憾。”卡莉娜对她挥挥手,“再见,桃金娘。” “再见。”桃金娘跳进马桶,溅起巨大的水花。 穆迪和邓布利多教授回到校长办公室,看来还有不少事要聊。 卡莉娜掏出两本《怪兽及其产地》递给纽特。 “先生,”她不好意思地说,“您能给我们签名吗?” 纽特看起来相当害羞,一双眼睛却非常明亮。 “当然!”他说,举着羽毛笔,“我该写些什么?” “这本,”卡莉娜翻开第一本的扉页,“写,送给卡莉娜。” 纽特龙飞凤舞地签下自己的名字。 “这一本,”卡莉娜翻开第二本的扉页,“写,送给卡拉多克,祝贺他生日快乐。” “喔。”纽特脸上绽开一个很大的笑容,“祝他生日快乐。” “他一直是您的粉丝。”卡莉娜柔和地说,“但一直不敢和您搭话。” “喔!”纽特把手提箱拎起来,“他是个迪尔伯恩!我知道——那个小男孩儿。” 卡莉娜笑着点了点头。 “那么,再见!”纽特对卡莉娜挥手作别,“叫我纽特,卡莉娜。” “再见,纽特。”她目送着纽特提着箱子踏过霍格沃茨城堡前的草坪,步伐轻快活泼——像个少年。 ———— “我回来了!”卡莉娜推开柳树小屋的门,对房间里喊道。 “欢迎回来。”卡拉多克笑盈盈地说。 整间房子里有着烤面包的香气,桌子上摆着好几瓶黄油啤酒。 她很快爬上沙发,把自己和卡拉多克挤在一个角落里,感到温暖而安全。 卡拉多克搂住她的肩,让她用一个更舒服的方式倚靠着。 “欢迎回家。”他再一次说。 窗外的鸟叫着,卡莉娜闭上眼睛,享受这个昏昏欲睡的午后。 第94章 ========================== “装腔作势。”贝拉对马尔福庄园散步的几只白孔雀说。 她和贝拉正走进马尔福庄园的正门,卡莉娜带着一套最新的设备。 “油嘴滑舌。”她看到卢修斯·马尔福顺滑的金发出现在大厅里,对卡莉娜嘶嘶地说,“阻止你面见黑魔王,成为我们更紧密的一员。” 卡莉娜在内心感谢梅林,顺带着感谢了一下马尔福。 “我想是因为我能取代他的地位。”卡莉娜在嘴上漫不经心地说,“钱、人脉或者什么别的。” “卡莉娜总是自视甚高。”卢修斯油滑地说,“你必须认识到,你们只是一个新兴的公司——和布莱克家族毫无关系。” “我得感谢卢修斯。”卡莉娜对贝拉说,“总是为我发热的头脑浇上一泼冷水,好让我认清自己的位置。” “他也就这点嘴上的本事。”贝拉不屑地说,“西茜,西茜——” 她大踏步着去找纳西莎,而卡莉娜把手里的货单递给卢修斯。 “所有你们需要的。”卡莉娜说,“确认后签字。” 卢修斯迅速检查这张货单,领着卡莉娜往书房走。 “我替你联系了美洲的纯血统们。”他说,靴子有规律地敲在地面上,“那些所谓的纯血统们。” “谢谢,”卡莉娜说,把提着的箱子放在书房的地面上,“我回去就联系他们,相信他们会出一个好价钱。” “为了证明他们的血统,”卢修斯从鼻子里说,“他们会出一大笔钱。” 第136章 “亚洲的情况如何?”卡莉娜若有所思地看着卢修斯桌子上的墨水瓶,“东欧那边的人一直在赚中间商的价钱,这可不是什么好事。” “几个月内会有消息。”卢修斯懒洋洋地说,“赚钱的事情,他们打破头都会来。” “有机会可以去参观他们的厂房,”卡莉娜愉快地说,“据我所知,许多人都在试着自己构筑服务器——我们可以选一些脑筋活络的,与他们合作开辟市场。当然,我们依旧是最好的合作伙伴。” “合作愉快。”卢修斯矜贵地伸出一只手。 “合作愉快。”卡莉娜轻轻地握了握。 他们俩满意地坐下。 “贝拉在这方面头脑简单。”卢修斯轻蔑地说,“她不是个商人,只是个战士。” “这样正好。”卡莉娜温和地说,“黑魔王恐怕并不喜欢手下关系和睦——有些矛盾更让他满意。” 卢修斯把羽毛笔在墨水瓶里蘸了蘸,在货单下龙飞凤舞地签下自己的名字。 “正是如此。”卢修斯把单子还给她,“那么,提前祝你们圣诞节快乐。” “你也一样。”卡莉娜说。 ———— 圣诞节当天中午,卡莉娜提着礼物出现在波特家门口。远远地,她看见西里斯、詹姆、莱姆斯和彼得在草坪上打魁地奇。看到她来了,西里斯对她打了个唿哨。 她对着那边挥了挥手。男孩儿们都笑起来,莱姆斯看起来还有些虚弱,但精神相当不错。冬天的房子覆盖着皑皑白雪,壁炉里的火苗欢腾地跃动着。围绕着壁炉,坐着两对夫妻和一位女士。 卡莉娜推开门,笑着对波特夫妇点头致意。 “卡莉娜!”尤菲米娅从扶手椅上站起来迎接她,“我闻到你篮子里苹果派的香味了!” “抱歉,”卡莉娜把篮子放在柜子上,和尤菲米娅短暂地拥抱了一下,“这是我烤得最好的派……” “没有抱怨的意思,”尤菲米娅脸上带着无法作伪的笑容,“我们都很喜欢你的派。” 尤菲米娅冲卡莉娜眨眨右眼。 “詹姆总是和我们说起他最好的朋友们。”弗利蒙手里拿着一本厚厚的书籍,鼻梁上架着一副老花镜,“于是我们想着,为什么不聚在一块儿度过这个圣诞节呢?” “没错!”尤菲米娅快活地说,“这位是梅布尔·佩迪鲁夫人——彼得的母亲,我们正说到她开的小杂货店——” “您好,夫人。”卡莉娜礼貌地和佩迪鲁夫人握了握手,“您的气色非常不错,我得说您眼睛的颜色非常迷人。” 梅布尔·佩迪鲁是一位娇小的女士,戴着一顶小小的圆帽,有一双黑色的眼睛。 “谢谢,谢谢你。”佩迪鲁夫人轻轻地说,“你也是,有一双漂亮的眼睛。” “这两位,”尤菲米娅转向坐在沙发上的一对夫妻,“卢平夫妇,莱尔·卢平和霍普·卢平。他们都非常期待见到你。” “我也是,非常期待见到你们。”卡莉娜依次和夫妇俩握手,“你们不知道,莱姆斯为我们的工作做出了多么大的贡献——我们现在每时每刻都在想念他细致和耐心。” 莱尔·卢平的头发几乎花白,脸色有些疲惫,看着有些腼腆。霍普·卢平是一位美丽的女士,虽然岁月在她的脸庞上留下了痕迹,但她的笑容依旧非常温柔。 “我们很高兴。”卢平夫人说,“莱姆斯总是说起你们,他告诉我们不用担心,因为他已经找到了愿意接受他的工作。” “是的,”卢平先生搓着手,表情中带着不明显的激动和宽慰,“非常感谢,非常感谢你,卡莉娜——如果你愿意让我们这样称呼你——随时欢迎你来我们家做客。” “离这里不远,”卢平夫人热切地说,“但在森林边上。我们还没怎么收拾完备,但我们想,我们不会再搬家了——你可以随时来。” “我的荣幸。”卡莉娜愉快地说,被尤菲米娅强行按到另一张扶手椅上,“说真的,我们等不及莱姆斯毕业了,每个人都在抱怨自己的工作太多,更不要提那些做不完的安全测试,没有一个人能比得上莱姆斯。” “真的吗?”卢平先生疲惫的面容上带着快活的光芒,“喔,我的意思是说,我想知道更多他在学校里的事……” “除了那些城堡里的冒险,”卢平夫人不好意思地说,“我想我们对那些知道得够多。麦格教授几乎每个月都要寄信来,告诉我们莱姆斯关禁闭的事情。” “喔,”尤菲米娅摆摆手,“要我说,这都是詹姆带的好头,莱姆斯被他带坏了。” 佩迪鲁夫人也微微抿着嘴,脸上带着些似责备似宽容的笑容。 “那么,”卡莉娜开玩笑道,“既然如此,我得说都是西里斯的功劳——” 尤菲米娅笑着拍了拍她的胳膊。 “我们都知道这群家伙到底是什么样,是不是?”尤菲米娅高高兴兴地说。 “不过他们都成熟了不少,”弗利蒙把书本合上,放在手边的小桌上,“这真是叫我不知道该怎么应对——詹姆的转变真是让人大吃一惊,不是吗?” 所有人的目光投向窗外,詹姆骑着扫帚,像流星一样划过天空。 “有时候我宁肯他做一个快乐的小混蛋。”尤菲米娅脸上噙着微笑,“但成长是他人生中必须经历的一部分。” 炉火发出噼噼啪啪的声音,灼烧着木柴。 “我给你们带了礼物。”卡莉娜打断这段短暂的沉默,从自己的包里掏出三本相簿,“听尤菲米娅说她会邀请你们来,我就准备了。” 她把三本相册分发给佩迪鲁夫人、卢平夫妇和波特夫妇。 “梅林,”尤菲米娅打开相册的第一页,“这真是太用心了,卡莉娜——你之前怎么不和我们提起这件事!” “我想那就不是惊喜了。”卡莉娜耸耸肩,“圣诞节前我对自己的相片库存做了一次大清理,我想这些照片会是非常好的礼物。” “这是我们近几年收到的最好的礼物。”卢平夫人把相册翻过几页,声音有些颤抖,“莱姆斯一年级到五年级的照片……说真的,自从他上学以后,我们就没有多少他的照片了。” 佩迪鲁夫人侧过身子,给卡莉娜一个大大的拥抱。 卡莉娜看得出她是一位不善言辞的女士,于是安慰地捏了捏她的手——这点亮了她脸上的笑容。 “你瞧,弗利蒙,”尤菲米娅脸上也架起一副眼镜,“詹姆在刷墙,戴着一顶安全帽,这可是一件新鲜事,但他做得挺开心,看他脸上的傻笑!” 接近午饭时间,男孩们提着扫帚鱼贯走进起居室。 “让我热热手脚!”詹姆冲向壁炉,神采飞扬,“我得把刚刚的战术写下来,哥们儿——今年我们必须让奖杯继续待在米妮的办公室!” 西里斯一屁股在卡莉娜边上坐下,毫不客气地把自己冰凉的手贴在她的脸上。 “梅林!”她冻得一个机灵,“你没有戴手套吗?” “我带了,”他淘气地说,“我用水简单冲了冲——” 卡莉娜笑着把最后一本相簿砸进他怀里。 “圣诞礼物。”她说,“我有的,全部有你的照片。” “我要为我刚刚的举动愧疚了,”西里斯维持着被砸的姿势,“我还以为你忘记我的礼物了!” “这是不可能的。”卡莉娜催促他,“打开看看。” 西里斯打开扉页,看到卡莉娜在正中央写着几行字。 ## 送给我亲爱的弟弟大脚板: 祝贺他精彩地度过了自己的青少年时期。 希望他能在这些照片中收获快乐和回忆。 卡莉娜·布莱克 ## 落款旁边印着两个漂亮的红色鸟爪子。 “我喜欢这个礼物。”西里斯看着她,重复了一遍,“我喜欢这个礼物。” “你还没看里面的内容。”卡莉娜啼笑皆非地说,“打开看看。” 西里斯瞪着第一页上哇哇大哭的小婴儿,狠狠地把它合上。 “我回去再看。”他硬邦邦地说。 “喔,”卡莉娜往扶手椅背上一靠,“我可以理解。” “你哪里来的照片?”西里斯凑近她,拷问到。 “我问阿尔法德要的。”卡莉娜说,“好啦,帮我拿一块那边的饼干。” 卡莉娜环顾四周,看到莱姆斯被父母围在中间,面红耳赤地看那些照片。彼得坐在母亲旁边的一张矮凳上,对着她的膝头一张张辨认照片的时间。弗利蒙和尤菲米娅对着相册大笑着,而詹姆疑惑不解地朝这边投来目光。 西里斯弯腰去拿饼干,卡莉娜注视着他桀骜不驯的后脑勺。 她记得妈妈曾多少次打开那些年代久远的相簿,温柔地注视着照片上对她挥手的女孩儿和男孩儿们。在妈妈把关于西里斯的相册付之一炬以前,卡莉娜把所有照片从相簿里偷了出来。 第137章 爱。她咀嚼着这个字眼,它可以这样简单,又可以这样复杂。 詹姆往壁炉里扔了些柴火,屋子内变得更加温暖。 最后,所有人举起酒杯,圣诞树顶上的星星闪闪发光。 “圣诞快乐!” 他们异口同声地说。 第95章 ========================== “卡莉小姐回家了。”克利切在门口接过卡莉娜落满雪花的斗篷,“老克利切一直在等卡莉小姐。” “谢谢你,克利切。”卡莉娜蹲下来,把一本迷你相册塞进克利切的怀里,“圣诞礼物。” 克利切很大地抽泣了一声。 “卡莉小姐没有忘记克利切。”它用低哑的声音说,“那个堕落的小精灵是不可能比克利切更重要的。” “当然,”卡莉娜温柔地说,“克利切才是陪伴我最久的小精灵。” “卡莉小姐可以先在客厅喝些热茶。”克利切深深地鞠躬,“主人和女主人都在,雷古勒斯少爷也在。” “谢谢你,克利切。”卡莉娜再次说,“等会儿见。” 克利切拖着脚步走开了,卡莉娜能听到他擤鼻涕的声音。 “下午好。”听见卡莉娜的脚步声,奥赖恩从报纸上抬起头,“圣诞快乐。” “圣诞快乐,爸爸。”卡莉娜走近他们俩,各在他们俩的脸上留下一个吻,“圣诞快乐,妈妈。” “太不庄重。”沃尔布加抱怨说,擦了擦卡莉娜亲过的地方,眼角却流露出丝丝笑意,“我们还以为你忘记格里莫广场了。” “怎么会。”卡莉娜从包里抽出另外三本相册,“圣诞礼物。” “照片?”沃尔布加带着些嫌弃拿过相簿,“这可不是什么有新意的东西——喔,这可是些老照片。” “我写信给你们的老同学。”卡莉娜愉快地说,“令人惊讶的是,他们都保存着不少过去的照片。” 雷古勒斯接过最后一本相册,但似乎并不急着打开它——他对奥赖恩和沃尔布加手里的那两本更感兴趣。 卡莉娜轻轻推了推他的后脑勺。 雷古勒斯不动声色地转开头,翻开自己的相册。 ## 致我们亲爱的小雷吉: 为他的成长欢呼喝彩! 向着自己真正的目标,不要犹豫地前进吧! 你的,卡莉娜·布莱克 和西里斯·布莱克 ## 除了两只端正的鸟爪子,西里斯·布莱克的名字旁边印着两只泥乎乎的狗爪子。 雷古勒斯凑近这一页,仔细端详着这对泥乎乎的爪子。 “他就是在哪个泥坑里粘的,是不是?”雷古勒斯不动嘴唇地低声问道,没让沃尔布加和奥赖恩听到他的声音。 卡莉娜笑着捏了捏他的肩。 雷古勒斯把相册合上,塞在自己和沙发的间隙里,重新拿起自己写了一半的变形术论文。他仔细审视着这篇论文,然后把它塞进卡莉娜的手里。 “好吧,”他很快地说,“我敢说我在哪一步就写错了。” 卡莉娜忍俊不禁地拿着这篇论文,从头开始看每一个字。 沃尔布加隐秘地从沙发的另一端向他们俩投来目光。奥赖恩则轻轻地拍了拍她的背,忍不住咳嗽了几声。 “太怪了。”沃尔布加皱起眉,“你的咳嗽总是不好。” “治疗师说是因为我之前得过的一次重病。”奥赖恩低声对她说,“破坏了我的肺部。” “所以它只能这样了?”沃尔布加确认道。 “我很抱歉,”奥赖恩握住沃尔布加的手,“我很抱歉。” “你在抱歉什么?”沃尔布加疑惑地看着他,“只是咳嗽而已。” “是的,”奥赖恩的眉目间略过一丝阴云,“只是咳嗽——我只是担心破坏圣诞节的氛围。” “你总是担心得太多。”沃尔布加哼了一声,把腿上的相簿翻过又一页,“你瞧,年纪轻轻就皱着眉头。” “我们俩竟然拍过照片。”奥赖恩惊讶地说,“我是说,还在学校的时候。” “当然。”沃尔布加得意地说,“我和柳克丽霞毕业的时候,把你拉过来拍了张照,你忘了?” “我向来记性不好。”奥赖恩说,“总是做错魔药,因为我记不清那些步骤。” “确实如此。”沃尔布加高傲地说,“总是需要我提醒。” 伴随着奥赖恩轻轻的咳嗽声,他们俩凑在一起,翻阅这些旧照片。 ———— 吃过晚饭,卡莉娜就回到柳树农场。 一开门,她猝不及防地撞在卡拉多克的背上。 “喔,”卡莉娜戳了戳卡拉多克的背,“你也刚刚回来?” “是的。”卡拉多克侧过身给她让开位置,“妈妈很喜欢你的礼物,而且问我你什么时候能来。” “圣诞节的时候?”卡莉娜问。 “圣诞节的时候。”卡拉多克笑着点头。 “喔,”卡莉娜作出深思熟虑的表情,“我考虑考虑。” 卡拉多克把他们俩的斗篷挂在旁边的衣架上。 “你考虑考虑。”他温柔地说。 他们俩在起居室那张常坐的沙发上坐下,开始拆早上没来得及拆的信。 “我刚刚从农场门口的麻瓜信箱里拿到一封信,”卡拉多克从他的袍子口袋里拿出一封信,“一位女士通过麻瓜邮政写给你的——来自佩妮·伊万斯。” “佩妮?”卡莉娜好奇地拿过信封,“这时候给我写信?” 信用一种非常整齐的字体写就,格式一丝不苟。 亲爱的卡莉娜·布莱克: 祝圣诞快乐。 我们的面包店经营良好,小圆面包大受欢迎。今年的财务报表附在信封中,切望查收。 如果有空,希望我们明天能在店里见面,我想要把你介绍给一位重要的朋友。 你的,佩妮·伊万斯。 另:他们显然有着良好的品味。 “佩妮说要把我介绍给一位重要的朋友。”卡莉娜稀奇地说,“真好奇是谁。” 卡拉多克从信封中拿出财务报表,用夹子夹好。 “她是一位认真的女士。”他说,“圣诞节还在工作。” “这封信用麻瓜邮政寄过来要几天。”卡莉娜无奈地说,“猫头鹰邮政要快些,但总要等些时候。” “确实如此。”卡拉多克恍然大悟道,“我得把这点也记下来。” “你明天和我一块儿去吧。”卡莉娜把信叠起来,重新放回信封,“去看看佩妮的朋友。” “乐意至极。”卡拉多克愉快地说,“那么,我该穿些什么呢,布莱克小姐?” “我会帮你挑好,迪尔伯恩先生。”卡莉娜回答道,“明天早上再揭晓这个惊喜吧?” “当然。”卡拉多克的眼睛弯了起来,火光倒映在他的眼底。 “我们再带点礼物。”卡莉娜征求意见,“你觉得怎么样?” “非常好。”卡拉多克说。 他们俩低声聊着天,不时发出快乐的笑声。 ———— 佩妮的面包店总是干干净净的,每一处都亮得反光。漂亮的白色招牌上用金色花体字写着店名:佩妮的小面包店。 “不管第几次来,我都要说漂亮极了,佩妮!”卡莉娜推开店门,门上的铃铛叮铃铃响着。 “我知道,我知道。”佩妮站在柜台后面,“我比较过几英里内的所有食品店,没有一家能比这里更漂亮、更干净——” “你看起来不一样了,佩妮。”卡莉娜拎着自己的小包,惊讶地说,“我是说,你今天打扮得这样精致!” “是的,是的,”佩妮用一种尖锐而紧张的语气说,“我需要你诚实地说,我看起来怎么样?” “这根本不是什么重要的朋友,”卡莉娜恍然大悟,“这是你男朋友!这是什么时候的事?” “十月?”佩妮不确定地说,“我不记得了,那时候我忙得要命,而他只是店里的一个客人。” “所以你们是怎么熟悉起来的?”卡莉娜好奇地问,“以及,非常完美的打扮,要我说,我们甚至可以去一家高级餐厅吃饭。” “喔,”佩妮拉了拉自己的领子,“他在这里磨磨蹭蹭,等到我下班,然后问我能不能请我喝一杯……我想就是这样。” “他长什么样?”卡莉娜问。 “他来了,”佩妮伸长脖子,往窗外望去,“上帝啊,卡莉娜,他在和谁讲话?” 佩妮把目光尖锐地投向卡莉娜。 “你的对象?”她说,“你之前和我提的那个?” “是啊,是啊。”卡莉娜伸出一只手,“鉴于我们都没有告诉对方——我们当作扯平了。” “扯平了。”佩妮趾高气昂地说,从柜台上拿起自己的小包,“走吧,弗农已经定好餐厅了。” 佩妮熟练地锁上店门,卡莉娜饶有兴致地偷听弗农·德思礼和卡拉多克聊天。 第138章 “我的驾驶技术糟透了。”卡拉多克对弗农说,“特别是上坡下坡的时候,卡莉娜总是抓着车垫子,显得很紧张的样子——” “你一定是没有踩好离合。”弗农很大声地说,“开车需要多练!但是你们有一辆不错的车,以太,法国的牌子,是不是?” “是的,”卡拉多克说,“把它从法国运过来花了些力气。” “你是做什么工作的?”弗农自豪地说,“我在旁边的钻机公司做主管。” “喔,”卡拉多克感兴趣地说,“那是做什么的?我和卡莉娜在一家公司上班,一家新的科技公司,金羊毛。” “我好像有听说过那家公司。”弗农说,“但你们还没开始销售任何商品,是不是?” “我不了解这些事。”卡拉多克愉快地说,“不属于我的负责范围。” “确实!”弗农大力拍着卡拉多克的肩膀,卡拉多克的脸色一下青了,“工作的秘诀——只管自己的事!哦,佩妮!” 这个大块头男人转向佩妮,用自已粗壮的胳膊笨拙地揽着纤细的佩妮。 卡莉娜悄悄摸了摸卡拉多克的肩。 “还好。”卡拉多克对她耳语到,“只最开始那一下没有准备——这位先生健壮得应当参加拳击大赛。” 卡莉娜忍不住微笑起来。 “走吧!”弗农对他们说,“我定好了一家餐厅,绝对符合我们的情况——跟上我的车——锻炼锻炼驾驶技术,我说你。” “我会的。”卡拉多克钻进副驾驶,把驾驶座留给卡莉娜。 “好吧。”弗农嘟哝着说,把佩妮送进自己的副驾驶。 餐桌上,弗农大谈特谈自己的钻机、工作、薪资、房子和车。好在他说的一切都对卡拉多克非常新奇,以至于他甚至拿出笔记本来记钻机的样子。 “好学!”弗农宣布到,“你是个好学的家伙!” “这是真的。”卡莉娜说。 卡拉多克把笔记本翻到下一页。 “所以接下来是什么,德思礼先生?”他问,“机床之后的。” “你们公司对机械设备几乎一窍不通!”弗农得意洋洋地说,“高科技公司,我知道你们就是这样——华而不实,是吗?还是需要更加实在的企业,才能——” 服务员把下一道菜端上来,短暂打断弗农的话。 弗农停下自己的嘴巴,帮佩妮把那一小碗甜品端到她前面。 “喔,”卡莉娜对卡拉多克耳语道,“虽然他是个不太讨人喜欢的家伙,但他确实关心佩妮。” “人是一种很复杂的生物,不是吗?”卡拉多克回答道。 “但每一次,我都忍不住想要再说一次。”卡莉娜说,“观察人类,非常有趣。” “我也这么想。”卡拉多克高高兴兴地对她举了举装满橙汁的杯子,一饮而尽。 弗农在大声地对佩妮说些什么,而佩妮用崇拜的眼神看着他。 “然后呢?”她总是问,“然后呢?” 弗农像是被吹胀的气球,在佩妮面前显得魁梧、强大,无所不能。 “我和佩妮已经商量好了,”他骄傲地说,“我们可以在面包店附近置办一套体面的房产,方便佩妮上班——我可以开车去公司,正好让他们见识见识我的新车——” “听起来很好。”卡莉娜真诚地说,“佩妮,你能不能陪我去外面透透风?” 她站起来,示意佩妮和她一起。 “女士们。”弗农压低声音对卡拉多克说,“总喜欢一起去干所有事……” 卡拉多克往弗农手里塞了一杯雪莉酒。 她们俩站在门口的圣诞装饰旁边,感觉到冰凉的风拂过闷得通红的脸颊。 “有什么事要问我?”佩妮撅着嘴问。 “喔,”卡莉娜犹豫了片刻,“听到你和弗农有买房的计划……你们什么时候结婚?” “明年七月。”佩妮打量着卡莉娜的神色,“哦,我知道你的意思——是的,我告诉过弗农莉莉的事。他接受了,完全接受了。” “这太棒了,佩妮!”卡莉娜惊喜地说,“真是让人意想不到——他看起来是很传统的人。” “确实如此。”佩妮环抱着自己,“这是我喜欢他的部分。事实上,我也告诉过他你们俩是巫师。” “看起来我做得不错。”卡莉娜说,“弗农到目前为止相当乐观。” “喔,”佩妮不自然地说,“你们俩恐怕是他最能接受的情况:正当职业,体面的房产和车辆……我想这是一个恰当的开始。” “喔,”卡莉娜模仿着佩妮的语气,“看起来你有很多循序渐进的打算。” “是的。”佩妮承认道,“也许是这半年给了我不少自信,我不再那么害怕莉莉、魔法或者什么其他的东西……” “为你感到高兴,亲爱的。”卡莉娜微笑着说。 “我也这么觉得。”佩妮挺起胸脯,“没有别的要问了吧?我们赶紧回去,外面真是冻死人了!” 佩妮一把推开餐厅的门,卡莉娜听见远远有人在唱圣诞颂歌。 ## 罪恶忧愁,不容再长! 世途荆棘消亡; 化诅为恩无远弗届, 到处主泽流长, 到处主泽流长, 到处,到处主泽流长。 ## 第96章 ========================== 7:00 泰莎·特伦特从温暖的被窝里醒来,勉强坐起。透过窗户,她看见卡莉娜她们在修好的一条小道上慢跑。她呆呆地听着一只鸡在窗外狂叫,而后沉重地倒回自己的被窝当中。 过了一会儿,她伸出一条手臂从床头柜上摸到自己的如尼板,打开和莉莉的对话框。 “想你的又一天。”她睡眼朦胧地写道,“一想到你们还有一个月才毕业,我就心如刀绞。” 莉莉给她发来几个“笑哭”的表情。 泰莎和莉莉聊了十分钟的闲天,然后她才下床,准备洗漱。 她在两件袍子当中纠结了半刻。直到赛伦娜来敲她的门,她才匆匆做出选择,把袍子胡乱套到脑袋上。 “泰莎?”赛伦娜在门外问,“吃早饭吗?” “吃!”她猛地打开大门,把帽子别在脑袋上,“今天有什么?” “多比说今天要回归传统。”赛伦娜挽着她的胳膊,“全套英式早餐!” “好耶!”泰莎高高兴兴地说。 8:00 泰莎从同样兴高采烈的多比那里拿到自己的早饭。 “薯饼!”多比用高亢的嗓音说,“泰莎最喜欢的薯饼!” “来点番茄酱,多比。”泰莎说,“太感谢你了,多比——你总是记得我喜欢吃什么!” “不值一提!”多比下意识打了个哆嗦,但它无比快活地站住了,“多比记得每一个人喜欢吃什么!多比喜欢工作!” 赛伦娜得到了一份豆子很多的早餐。她们俩环顾食堂,卡莉娜、爱米琳、德达洛和卡拉多克围坐在一桌,格斯帕德和伊莱亚斯正从门口进来。除此之外,食堂里只有怀尔德先生臭着脸面对着他面前的早饭,用刀叉分割着一根死不瞑目的烤肠。 “我们离他远点。”泰莎对塞伦娜说,塞伦娜疯狂点头同意。 她们俩蹑手蹑脚地走到食堂的另一个角落,把自己安顿进去。 早饭吃到一半的时候,加雷斯和斯多吉夹带着一个人形生物大踏步走进食堂。他们俩把塞巴斯蒂安丢在一张凳子上,而后打了三份早饭。奥利维亚和多比讨价还价,好说歹说才把自己的早餐份量减至一半。 “我已经被他喂胖了!”奥利维亚把盘子放到她们俩的桌子上,抱怨着说,“不能再这样下去——我快塞不进那条新腰带了!” 巴兹尔在最后一刻钟冲进食堂,手里拎着喂鸡的桶。 “我听说他还想养一头猪。”奥利维亚说。 “他是想养一头猪。”塞伦娜冻着脸说,“甚至给我打了报告,列明了需要多少拨款。” “所以我们要养猪了?”泰莎震惊地拿着叉子,“为什么?” “因为我们找不到理由拒绝。”塞伦娜把豆子舀起来,“巴兹尔说要炸排骨吃。” “好耶!”泰莎下意识地说。 奥利维亚和塞伦娜用一言难尽的眼神看着她。 9:00 她们在走廊上偶遇伊莎贝拉和帕特里克,他们俩刚从家里过来,在办公室门口依依惜别。 潘多拉也在家里吃早饭,像蝴蝶一样飞进研发室。 泰莎坐在自己的坩埚前面,和往常一样制备各种魔药。在自动搅拌坩埚们慢吞吞旋转的时候,她在内心第无数次感谢格斯帕德的精彩发明。 他会上天堂的,她肃穆地想。哦不,他会去梅林身边的,她修正到。 11:00 清洗坩埚,打算做下一组需要更长时间的魔药——中间可以留些空余去吃午饭。 第139章 听到隔壁研发室有人吵架。 竖起耳朵仔细听了听,是塞巴斯蒂安和怀尔德先生。 然后更吵了。 是格斯帕德。 不吵了。 原因是潘多拉的灵魂感应仪炸了。 紧接着是一片混乱。 “我只是简单开了一下它!”泰莎听到潘多拉无辜的声音,“原本对着怀尔德先生的方向——怀尔德先生,您身上带着什么非常危险的用品吗?” “也许是你的灵魂感应仪强度不够!”紧接着是怀尔德先生的声音,沙哑地说,“你小子愣着干什么,快打扫——” 塞巴斯蒂安呼痛的声音。 格斯帕德对着满地水晶碎片喃喃自语的声音。 卡莉娜从隔壁办公室开门出来调解的声音。 卡拉多克打扫狼藉的声音。 一片寂静。 有一个人好像在走廊上漫无目的地游荡。 泰莎拉开自己的门,高高兴兴地问:“塞巴斯蒂安,能不能过来看一下锅?” “巴费醒脑剂还是福灵剂?”塞巴斯蒂安蔫头耷脑地说,“不是这两种不要喊我。” 奥利维亚从办公室里飞出一支笔,塞巴斯蒂安非常委屈地在坩埚面前坐下。 “那老头让我永无宁日。”他咬牙切齿地说,“他究竟什么时候才能走?” 12:00 趁着锅里的温度需要维持几个小时的时间,结伴去吃午饭。 伊莱亚斯和巴兹尔穿着蓝色的罩衫,脚踏两双满是淤泥的雨靴,提着装着几把铲子和工具的桶,垂头丧气地从他们旁边走过。 “怎么了?”塞伦娜关心地问。 “杂交的蟹爪兰死了。”伊莱亚斯非常沉闷地说。 “我们本想看看有没有可能培育出新的魔鬼网。”巴兹尔解释道,“但现在看来……哦,我有了一个新的想法!” “杂交点水仙!”伊莱亚斯激动地说,“我们回去就试试!” 他们俩在地板上留下满地脚印,多比对着他们俩发出尖叫。 “根希尔先生!博德先生!”他对他们俩喊道,“我说过好多次——不要把温室的鞋子穿到食堂来!” “好的,多比。”伊莱亚斯把靴子拎在手里,清除他们俩在地板上留下的泥脚印。 他们俩就这样穿着袜子走进食堂。 “有没有一瞬间,”泰莎对塞伦娜窃窃私语,“感觉多比被费尔奇附身了。” 旁边一圈人默默地点头。 14:00 格斯帕德打开生产部的门,试图拉走几个壮劳力。泰莎尽量把自己缩在位置上,但完全是无用功。 “泰莎!”格斯帕德喊道,“拜托了!” 德达洛和爱米琳已经站在外面的田地里,帕特里克和斯多吉正在开一辆怪模怪样的大型设备。 “这是什么?”奥利维亚疑惑地问。 “综合农业生产设备。”格斯帕德介绍到,“符合多种生产场景,今天需要测试的是清除杂草的环节……嘿,小心点!” 加雷斯把歪到外头的斯多吉塞回驾驶室。 “好吧,位置太小。”格斯帕德遗憾地说,“完全没有考虑到两个人的体积问题,他们俩确实是大块头。” “你打算管它叫什么名字?”泰莎问,“还有其他的设备吗?” “当然还有其他的设备!”格斯帕德继续注视着那台驰骋着的东西,“我把你们请出来不是为了在这里吹风的——说起名字,卡莉娜听说需要两个人来驾驶这台设备,于是建议我管它叫鹤望兰号——这是什么奇怪的名字?” “所以你要管它叫做?”泰莎不抱希望地问。 “ape-2型,”格斯帕德理所当然地说,“简单、好记,方便后续升级。” 15:00 一帮人又累又饿,屁股被坚硬的座椅硌得生疼,默默地走回公司。 卡莉娜身后跟着十几个装着零件的小储物箱,叮叮咚咚地在走廊上走着。 “哦,你们在这里!”她愉快地说,“我到处在找你们——” “更多的服务器?”加雷斯在队伍末尾发出声音。 “哦,是的。”卡莉娜有些迷惑不解地说,“还有一些基础版的如尼板——我们这个月月底要寄到英国北部去,你们忘了吗?” 队伍里发出喃喃声。 “气氛低迷。”卡莉娜被他们逗笑了,“这是这个月的工作量,不是让你们一个下午做完。” 队伍里发出虚弱的欢呼声。 怀尔德先生在此时路过。 整支队伍不明显地往后退了退,只有格斯帕德拿着一摞手稿追了上去。 “先生,先生!”他挥舞着手里的草稿说,“我还有一些问题——” 泰莎疑心怀尔德先生的步伐加快了。 17:00 泰莎满怀感激地坐在晚饭桌前,切割自己的牛排腰子馅饼。 “这绝对是多比的拿手好菜!”她听到多比对卡莉娜说,“多比的牛排腰子馅饼才是最好的!” 卡莉娜温和的声音很低,听得并不清楚,但想必是在说一些夸奖人的话,因为多比发出了快乐的笑声。 塞巴斯蒂安在另一张桌子上手舞足蹈地比划着什么,加雷斯敷衍地点着脑袋,而斯多吉看起来在神游。 格斯帕德排在队伍里,和伊莱亚斯高高兴兴地分享他得到的新知识。 怀尔德先生脸色很臭地在角落里吃多比给他专门做的一份炖牛肉,多比甚至给老人配了一盘面包。 泰莎决定晚上给自己来一瓶蜂蜜酒。 19:00 躺在床上听广播。 赛蒂娜·沃贝克的声音在音乐的尾调中慢慢淡去,爆炸般的声响即刻登台。 古怪姐妹! 泰莎快乐地调整旋钮,在音乐声中阅读一本潘多拉带过来的《唱唱反调》。 “谢诺菲留斯坚持要起这个名字。”潘多拉分发杂志的时候说,“但很可爱!” 泰莎习惯性地略过‘腐牙阴谋’、‘独角兽’之类的奇怪名词,把它当做一本幻想读物看待。 “从谢诺菲留斯的角度来看,魔法部还是很有意思的,”塞伦娜说,“我妈妈很喜欢看《预言家日报》、《巫师周刊》,我觉得她马上会有第三喜欢的巫师杂志了。” “不管从谁的角度来看,魔法部都很有意思。”奥利维亚很高傲地说,“只要你给它塞一大笔金子,它就会全力为你运转。” 泰莎认真地阅读这一期《巫师周刊》的邮购单,想要给自己买一套新的巫师棋。 广播里的声音变成了淘气妖精,胖墩博德曼大声高歌。 21:00 塞伦娜和奥利维亚敲开她的门,强行在她脸上敷面膜。 “必须要用!”奥利维亚坚持地说,“一方面,是为了保养你的皮肤;另一方面……” “是因为它们快过期了。”塞伦娜看着面膜的包装说,“泰莎,你会帮忙吧?” 泰莎顶着面膜在书桌前坐下。 她看见坡上的柳树小屋点着暖融融的灯光,窗户上两个模糊的人影在晃动。 她咧嘴笑了笑,把窗帘拉上。 23:00 泰莎知道自己在炼金公司当中算是一个普通人。这叫她有些默默无闻,但她很快乐。 在霍格沃茨的时候,她住在城堡里,知道邓布利多教授为每一位小巫师提供帮助。而在炼金公司,她住在自己的宿舍里,和朋友们在一块儿,知道他们准备好为彼此而战斗。 晚安,泰莎。 她对自己说,带着轻松的心情闭上眼睛。 泰莎·特伦特普通的一天结束了。 第97章 ========================== 西里斯从霍格沃茨毕业了。 阿尔法德重新出发以前把自己的金库钥匙给了西里斯,甚至陪他入手了一辆轻型摩托。这辆摩托如今大大咧咧地停在坡景街27号的门口,占据着一个车位。每当怀特太太走出自己的房门,都会对着那辆摩托仔细打量,而后告诫卡莉娜注意防盗。 于是西里斯给自己建了一个车库,轰隆隆地骑进骑出。他在自己的房间里贴了一幅巨型世界地图,把阿尔法德曾去过的地方一一标注。 “我要去比他更远、更多的地方。”西里斯的眼睛里燃烧着熊熊火焰,“探索一切——尽可能多地了解这个世界。” “我之前以为你想创办一个摇滚乐队。”卡莉娜注视着他标注复杂的世界地图,一个个便签被钉在他想要去的目的地。 “我想过,”西里斯叼着一根棒棒糖,含糊地说,“但它不够自由,你不能真正地决定自己的目的地。没有詹姆、莱姆斯和彼得,这个乐队也没有意义——我不会有比他们更好的队友。” 卡莉娜看着一根根彩色的线条连接着每一个目的地,西里斯甚至标上了船只和飞机的记号。 “我要做一个旅行家。”西里斯靠在桌子上,“我自己决定去哪、做什么,想要回家就回家,想要出发就出发。” 第140章 卡莉娜微笑起来:“尽管去做吧。” “我不会现在就动身。”西里斯把棒棒糖咬碎,“还有凤凰社的事要做。趁这个时间,正好可以做些计划,向各个魔法部寄送入境申请。” “很高兴你有自己的计划。”卡莉娜说,起开手边的一瓶黄油啤酒。 “别担心,”西里斯对着她笑了,“到时候我会给你们寄明信片的——说不准我还会把这些写成游记——想想看,《大脚板的环球旅行》,听起来是不是非常不错?” “喔,”卡莉娜说,“已经迫不及待要阅读你的大作了,大脚板。” 他们碰了碰手里的黄油啤酒。 “你不会觉得我游手好闲,不做正事吗?”西里斯偏过头问。 “不会。”卡莉娜认真地说,“只要是你愿意做的事,我都支持你去做——要我说,前景看起来相当光明。” “或者浪费金钱。”西里斯接着说。 “它赚过来就是应该被花掉的。”卡莉娜随意地说,“古灵阁没有利率,放在金库里也只是积灰——我和阿尔法德的金库都等着你挥霍。” “或者觉得我一事无成?”西里斯说,“让你觉得丢尽了脸面?” “梅林啊,西里斯。”卡莉娜揉了揉他的后脑勺,“你总是记得这些话。” 西里斯执拗地看着她。 “我不知道别人的成功是什么样的。”卡莉娜对他说,“但对于我来说,成功在于每一天对我来说都是有意义的,我没有在做任何自己不愿意做的事,我的每一个行动我都不会为之遗憾、后悔,和你们度过的每一个时刻都让我幸福——那就是成功。成功对我来说不是金钱、声望、荣耀或者其他的什么,而是你们所有人和我一起生活着。” 她感觉到西里斯毛茸茸的脑袋拱在她的肩上。 “我希望你也是一样。”卡莉娜说,“脸面是这个世界上相当不值钱的东西,相比起你的幸福而言更是不值一提。” “我知道。”西里斯说,“我只是忍不住想要确认这一点。” 好让我相信,在某一个地方,还有一个家永远向我敞开。 ———— 詹姆和莉莉正在相看房子。 在伊莎贝拉的启发下,他们看中了格兰芬多山谷的一套二层小楼。詹姆兴高采烈地给这座房子灰缝,戴着莉莉从炼金协会借出来的头盔。 卡莉娜推开院子的铁门,沿着小鹅卵石路走近这座可爱的房子。 “卡莉娜!”莉莉对她挥手,深红色的头发在身后绑成一束,脸上沾着些泥灰,但显得富有活力,“欢迎!我们下周就能住进来——到时候来参加我们的聚会!” “不用着急。”卡莉娜愉快地说,“毕业后应该好好休息一端时间,调整调整状态。” “但莱姆斯已经去上班了,不是吗?”莉莉说,手疾眼快地把詹姆脚下的一桶油漆搬开,“伊莎贝拉告诉我们公司里办了场欢迎会。” “你们来的时候我们也会办。”卡莉娜好笑地说,“他们不会放过任何一个大吵大闹的机会——莱姆斯要住在柳树农场,他提前来整修自己的宿舍——考虑到他毛茸茸的小问题,我们打算在他的宿舍底下挖一个温馨的地窖。” “看我的大作!”詹姆对她们俩说,“瞧——” 莉莉和卡莉娜注视着那个吐着舌头的鬼脸,莉莉开始大笑,而卡莉娜陷入某种沉思。 “看在梅林的份上,”卡莉娜低声对莉莉说,“是什么让你决定和他出去约会的?” “因为他成熟了很多,”莉莉也压低声音说,“而且总是让我感到开心——别让他听到这些好话,否则他就会和河豚一样膨胀起来。” “西弗勒斯怎么说?”卡莉娜问。 “他接受了,艰难地。”莉莉耸耸肩,“直到现在还是会对彼此冷嘲热讽,但不再使用一些难听的外号——我想这是个进步。” “但还是会用外号。”卡莉娜听出了言外之意,忍不住微笑起来,“他们俩很擅长这个,不是吗?起外号,不管给谁。” “是啊。”莉莉认同地点头,“但还挺有趣的——叉子,叉子——读久了甚至觉得有些可爱。” “我听到你说我可爱!”詹姆喊道,“是不是?我听到了!” “梅林!”莉莉说,“是的,你这个耳朵很尖的家伙!” 詹姆洋洋得意地笑了起来,一头黑发朝四面八方支棱着,像是个做工不良的鸟巢。 “你也很可爱,小百合花。”詹姆亲昵地说,“能帮我递一下那个刷子吗?” “你明明拿着魔杖!”莉莉嘴上这样说着,但还是把刷子拿起来,“而且这可是格斯帕德的发明——全自动的。” “这样更有通力合作的感觉,不是吗?”詹姆接过那个刷子,“我喜欢这样——我和你,共筑新的小家。” 卡莉娜用余光打量着莉莉的脸,发现她的面颊上布满红晕。 于是她把一篮子馅饼留在桌子上,轻手轻脚地溜了出去,决心不在这里留着碍眼。她沿着来的道路往回走,看见隔壁的花园里一个老太太在浇水。听到这边有人响动,老太太抬眼看了过来。 这是位打扮整洁的老太太,头顶的帽子上别着漂亮的小花。头发是纯净的白色,打着卷儿落在耳边。身形因为上了年纪有些佝偻,但看起来精力充沛。她手里提着一个形状复古的浇水壶,透亮的蓝色眼睛打量着卡莉娜。 “您好。”卡莉娜礼貌地和老太太打招呼,“您的花园很美。” “谢谢。”老太太脸上扬起一个笑容,“我知道隔壁要搬进来一对爱侣——你是他们的朋友吗?” “是的。”卡莉娜回答道,“我希望我们的来访不会打扰到您。” “不会!”老太太高兴地说,“我喜欢年轻人!” “喔,”卡莉娜说,“恐怕我们能造成非同一般的分贝。” “那更好,”老太太机灵地往詹姆和莉莉的房子看了一眼,“他们俩一定交友广泛——都是充满活力的年轻人,热情,性格友善,对朋友们多有照顾——但不能一个人来拜访他们,是不是?” 老太太促狭地挤挤眼睛。 “没错。”卡莉娜也促狭地说,“很难在他们的世界里插上一脚,我想我还是先走一步。” “可以来我家坐坐,”老太太邀请到,“已经很久没有人来拜访我了!” “我的荣幸。”卡莉娜绕出詹姆和莉莉的院子,“事实上,我甚至有些受宠若惊了——女士,我能否请教一下您的名字?” “巴沙特。”老太太打开自己的院门,“巴希达·巴沙特。” 卡莉娜在她的门口站住,呆呆地瞪大眼睛。 “巴沙特女士?”她问,“是我想象的那位……巴沙特女士?” “如果你是说写《魔法史》的那位,”老太太诙谐地说,“是的,我想没有其他人叫这个名字了。” “您介意,”卡莉娜有些紧张地问,“我是说,您介意我再叫一个人来吗?女士?我的意思是,他是您的忠实读者……如果您介意的话……” “喔,完全不!”巴希达·巴沙特高兴地说,“现在还有年轻人喜欢魔法史,我很高兴!” 卡莉娜很快地给卡拉多克发去消息。 几乎是几分钟后,卡拉多克就跑着出现在院子门口。 “巴沙特女士?”他忐忑地问,怀里还抱着自己用了七年的那本《魔法史》,头发因为奔跑而歪东倒西,“我是卡拉多克·迪尔伯恩,我小时候就是拿《魔法史》认的字——我的意思是,您能不能?” 卡莉娜发觉他的表情就像是自己第一次看见尼可,忍不住笑了起来。 “给你签名?当然可以!”巴希达脸上的皱纹因为笑容而加深了,“进来吧,孩子们,我们可以一起享用下午茶。” 卡拉多克带着一种梦幻的表情走进这幢温馨的房子,脚步甚至有些发飘。 卡莉娜和卡拉多克被安顿在复古的扶手椅上,几只茶杯和茶壶自己飘了过来,给他们倒茶。 在卡拉多克和巴希达说起上个世纪的趣闻和野史的时候,卡莉娜的目光落在一旁的五斗橱上。这是一个弓形五斗橱,上面摆着好多照片——它们被擦得一尘不染,装饰在华丽的相框里。 最中央的照片是一张合照。巴希达——那个时候也不年轻——站在最中间,一左一右站着两个少年。一个金色的鬈发垂到肩头,脸上带着快乐狂放的表情,而另一个则有一绺淡淡的小胡子,红棕色头发长及胳膊肘。 也许是因为她的目光在这些照片上逗留太久,巴希达和卡拉多克的谈话声慢慢低了下去,而后停住了。 “惊人的英俊,不是吗?”巴希达对她说,“两个男孩儿。” “是的,”卡莉娜说,“这是一张看起来很幸福的照片。” “很幸福。”巴希达重复这个词,“至少一段时间内是的。是的,卡莉娜,是的。” 第141章 她手里端着的茶杯微微颤抖着。 卡拉多克的目光在这些照片上略过——一丝明悟的光芒在他脸上点亮了。但他什么都没有说,只是很温和地把话题引到更早以前,引到霍格沃茨和那座大家都热爱的城堡上。 卡莉娜想起在这个小小村庄里住着的邓布利多教授,又想起在几英里外山坡上暂住的格林德沃先生,惊觉这是一段对巴希达而言也很遥远的时光。自从她的侄孙在那个可怕的日子逃走,她再也没见过他。 离开以前,卡拉多克很不好意思地请求和巴希达合照。 “我爸爸会嫉妒我的。”他的快乐溢于言表,“我会把它镶嵌好挂在墙上——” “挂在最中间,”卡莉娜说,“和尼可的照片一块儿,相得益彰,不是吗?” 卡拉多克的笑容很可爱。 “我们还会来看您的,女士。”卡莉娜温和地说,“但我会控制卡拉多克,不让他每天都来蹭下午茶。” “喔,我不介意。”巴希达慈爱地说,“我喜欢从年轻人的角度来看看历史。” 他们和巴希达告别,决定在黄昏中慢慢走回农场。 在农场修好的小道上,他们俩和格林德沃巧遇了。 “晚上好,先生。”卡莉娜温和地说,“刚吃完晚饭吗?” “不要明知故问。”格林德沃板着脸说。 “我们从巴沙特女士那里回来。”卡拉多克把一张巴希达的照片递给格林德沃,“她是一位知识渊博的女士——这个下午比我想象得更加完美——” “他是巴沙特女士的忠实读者。”卡莉娜抱歉地说,“抱歉,他太激动了——” 格林德沃注视着在照片上微笑的老太太,穿着小碎花的裙子,披着一条薄薄的米色坎肩。 “照相技术不错。”他说,不经意间把照片收进自己的口袋,不打一声招呼地沿着小道往下走。 “你觉得他会把它镶嵌起来挂在最中间吗?”卡莉娜轻轻地问。 “喔,我们什么都不知道,不是吗?”卡拉多克也轻轻地回答。 他们俩一块儿笑了起来,牵着手走在夕阳映照的农场里,夏日的野花开了遍地。 第98章 ========================== 1978年7月16日 b 佩妮结婚了,伴娘是莉莉。体面的教堂、体面的草坪、体面的婚宴——完全是佩妮的风格。 她的几个同学也来了,看起来非常活泼,但对莉莉为什么在这里感到非常疑惑。我告诉她们莉莉从学校顺利毕业,现在是一个成功的研究员。她们非常不明所以地点了点头,我把这个当做糊弄过去了。 婚礼上最讨厌的是弗农·德思礼的妹妹:佩姬·德思礼。 搞不懂她为什么要牵一条狗来,而且这条狗相当粗鲁,打翻了佩妮准备好的一桶冰块、撕坏了几块桌布……总而言之,佩妮的脸绷得紧紧的。但弗农·德思礼对此完全视而不见——我猜想是他有这种能力,对自己视为家人和朋友的一切人类怀有一颗宽容的心——当然,这是从好的方面看。 詹姆和我们坐在一块儿,看起来完全摸不着头脑,甚至试图给那只狗来点混淆咒——马上被莉莉制止了。被姐姐邀请到婚礼来让她容光焕发。伊万斯先生和伊万斯夫人同样快快活活的,在整个会场忙得团团转,也许也为她们俩的和解感到欣慰。 另外一提,婚礼现场的甜甜圈很好吃。 d 我要到了菜谱。 b 太棒了! ———— 1978年7月25日 b 雷尔的生日,克利切做了一个金飞贼一样的蛋糕。 意外的是,妈妈没有对这个有些出格的蛋糕做出什么评价,她甚至有点沉默。 这有些反常,雷古勒斯显得非常紧张。 我想是出了什么事,但没有人希望破坏雷尔的生日。 爸爸把更多的事交给雷尔来做。 我要把治疗师请到家里来。 ———— 1978年8月5日 b 卢修斯通知我打通了南美洲的商路。 英国全境铺满了信号塔。 格斯帕德认为这是我们事业的一个重要转折点:每一个人都能在英国境内自由地登陆如尼板。 d 魔法信号转译进度同样在持续推进。 根据邓布利多教授的笔记,我们可以初步定位食死徒的大致方位。 只要他们携带着如尼板。 b 我们要把它做得更便携。 ———— 1978年9月1日 b 雷尔上学去了,爸爸终于同意把治疗师请到家里来。 他病了,不是肺的问题,治疗师说是心脏的问题。 妈妈没有问爸爸还能活多久,我也没有。 ———— 1978年10月18日 b 又过了一年。 办了一个简单的聚会,主要是给了一个大家肆意欢笑的理由。 没有邀请公司外的人,单独和西里斯吃了饭。 他骑摩托和食死徒打了一架,腿瘸了。 不严重。 ———— 1978年10月31日 b 黑魔王在霍格莫德。他首次参与到食死徒的活动中,并发表了‘重要讲话’。 他招揽每一个在场的‘纯血’,因为每一滴巫师的血都‘非常珍贵’。 整个傲罗办公室和凤凰社都在几分钟内赶往霍格莫德,一半的教授也从学校出来支援。 贝拉在追杀西里斯。 感到恶心。 ———— 1978年11月3日 b 西里斯的生日。他决定在詹姆家过。 张灯结彩,每一个小灯球上都印着一个西里斯的大头。 詹姆真是太闲了,莉莉应该让他出去工作。 d 巴沙特女士送了我一本签了名的读书笔记!!!!! b 供在书架中间。 ———— 1978年11月15日 b 贝拉邀请我来见识她的工作。 这是黑魔王的意思,我无法拒绝。 “打扫战场,掩埋垃圾。”他们把我的工作叫做这个。 死者是我眼熟的一位傲罗和他的父母、妻儿。 我听说他的儿子明年就该去霍格沃茨上学。 他的小身体很轻,像羽毛。 ———— 1978年12月3日 b 更多的清扫工作。 黑魔王故意的。他喜欢羞辱别人,通过让别人痛苦的方式——也许是对自己过去遭受的一切的补偿。 所以他要打断别人的骨头,让人俯首称臣;或者戴上温情的假面,让人以为可以从他那里得到爱,不管是什么形式的爱。 有趣的是,食死徒们总以为他给的爱是真的。 但羞辱也是真的。 ———— 1978年12月25日 b 圣诞快乐。 莉莉和詹姆被派到霍格莫德,德达洛和爱米琳在对角巷,马琳和多卡斯在国王十字车站。 吉迪翁和费比安驻守在爱尔兰。卡拉多克和麦格教授在苏格兰高地刺探情报。西里斯在圣芒戈。 雷尔回家了。 我告诉了他爸爸的事。 他没有发火,或者表现出什么别的剧烈情绪。 或许我们早就从妈妈的反应里读到了什么可怕的东西。 我们决定让圣诞保持一个亲切、愉快的氛围,假装什么都没有发生。 d 圣诞快乐。 格林德沃先生想要去戈德里克山谷。 b ……让他去吧。 d 他只去了巴沙特女士的房子。 b 还能期待什么呢? ———— 1979年2月9日 b 听说了爸爸的事,阿尔法德从加拿大赶回英国,但没有接近格里莫广场。 西格纳斯依旧不知道在哪里。自从安多离开家之后,他和埃鲁德拉就像从世界上蒸发了一样。 说到安多,尼法朵拉现在完全是一个捣蛋鬼了。 活泼好动的易容马格斯有些笨手笨脚的,但笑容能把人的心都融化。 泰德找到了一个伦敦的工作,于是他们在公司附近买下一幢房子。 西里斯终于决定上门拜访安多,尼法朵拉非常喜欢他。 所有孩子都会喜欢西里斯的——他是最酷的叔叔。 要我说,他穿着皮夹克迈着腿从他那辆摩托上下来,真是把小尼法朵拉迷得神魂颠倒。 不是说西里斯,是说那辆摩托。 孩子们。 吉迪翁和费比安告诉我莫丽的那对双胞胎才是真正的捣蛋鬼。 我完全相信。 他们脸上带着的笑容完全可以被叫做幸灾乐祸。 ———— 1979年3月20日 b 第142章 穆迪先生被送进了圣芒戈。 还有弗兰克、艾丽斯以及马琳和本吉。 我们本该准备好这个的。 多卡斯在病房外面哭得像个孩子。 穆迪先生骂了我们。 他听起来还挺中气十足的。 纽特也来探望了他们。 他被魔法部授予梅林爵士团二级勋章,但他对待勋章的态度很随意。 至少路过的孩子们都可以玩。 ———— 1979年4月22日 b 卡拉多克的生日。 去了他家。安布罗斯和罗莎琳德很友善。 但就像卡拉多克说的,他们俩有点黏黏糊糊的。 我们俩就这样挺好的。 d (* ̄︶ ̄) ———— 1979年5月4日 b 黑魔王回到了自己过去兴风作浪的地点:北爱尔兰。 巨人不能渡海一定让他非常失望。 能参加的凤凰社成员都赶到了现场。我注意到莉莉和詹姆表现非常英勇。 麻瓜首相换了。 是一个我很熟悉的名字。撒切尔夫人。 英国女王一如既往。 ———— 1979年5月30日 b 黑魔王完好无损地出现在马尔福庄园,表彰了我的贡献。 不知道有什么贡献。 他把我视作布莱克家族不太稳定的表态,所以时不时要给些甜头。 贝拉激动得要晕过去了。 纳西莎的脸像雪。 好在他终于相信我是一个毫无威胁的庸人了。 又或许他自己自视甚高,并不认为这个世界上还有谁是他的对手。 除了邓布利多教授。 教授很长一段时间没有离开霍格沃茨了。 这让格林德沃格外躁动。 d 你有什么想法? b 没有。或许应该把阿不福思请过来。 他火气也很大。 ———— 1979年6月23日 b 雷尔毕业了。 他加入了魔法部,和巴蒂·克劳奇以及德克·克莱斯韦一起。 他们仨在这方面的志向相当统一。 有趣的是,巴蒂和德克的关系一般,但和雷尔的关系都算不错。 在雷尔的要求下,他进入了飞路网管理局——他认为这是魔法部唯一一个在赚钱的机构,他有很强烈的研究兴趣。我认为这也是个不错的开始。德克去了异类办公室,这不让人意外,作为麻瓜出身,他很难一开始就进入强势的部门。小巴蒂在威森加摩机构做文书工作,应该是他父亲安排的。 老巴蒂·克劳奇在魔法部走路带风。上次见到他这么得意洋洋还是他儿子拿了十二个证书的时候。 但听说他夫人身体也很衰弱。 他的父爱和他本人一样复杂。 但他和哈罗德·明彻姆的关系更加复杂。在明彻姆下台后,他不一定能升任部长。 我和雷尔赌了一加隆,押国际魔法合作司的米里森·巴格诺。 她性格温和,但个性强韧,是目前魔法部需要的人选。对于过分软弱和过分强硬的部长,魔法部都受够了。 他太年轻了。 d 谁?雷古勒斯还是老巴蒂·克劳奇? b 雷尔。和老巴蒂·克劳奇。 ———— 1979年6月30日 b 莉莉和詹姆在波特老宅举办了婚礼。 他们俩有很多关于婚礼的创意——新娘从天而降,这可不是什么很传统的主意。 伊万斯夫妇觉得这个主意很酷,弗农和佩妮看起来心脏病要犯了——但他们俩很坚强地度过了整场婚礼。 尤菲米娅和弗利蒙眼含热泪。 或许他们从没想过还能看见儿子结婚,这是一个具有纪念意义的时刻。 西里斯是詹姆的伴郎,玛丽是莉莉的伴娘。 每一个人都青春靓丽。 婚礼,总是让人充满希望和喜悦。 ———— 1979年7月8日 b 西弗勒斯和我请假。 毕业之后,他比起先前沉默寡言。也许是因为莉莉和詹姆结婚了。 我给塞巴斯蒂安批了假,让他陪西弗勒斯回去。 我听说艾琳·普林斯和托比亚·斯内普都去世了。 我没有问内情。 但西弗勒斯确实告诉过我他们经常吵架。 魔法不会因为巫师的压抑而消失,我一直相信这件事。 西弗勒斯更加沉默寡言。 我试图减少他的工作,但他严肃地拒绝了。 d 达摩克里斯·贝尔比联系了我们。 他想要魔药人才或者狼人。 b 把西弗勒斯借给他。 莱姆斯不行。 但可以借几根狼毛。 要不我们去抓几只野生狼人吧。 d 问问莱姆斯,或许他知道一些狼人罪犯的藏身之处。 b 好主意。 ———— 1979年8月11日 b 莱姆斯消息灵通,怪不得邓布利多教授想要让他去狼人那里卧底。 抓到了格雷伯克。 西弗勒斯在这方面天赋异禀。 或许他确实应该教黑魔法防御术。 西弗勒斯用笼子装着几个罪犯去找贝尔比了。 d 祝他们顺利。 ———— 1979年9月21日 b 爸爸的情况恶化了。 第99章 ========================== 1979年的秋天,卡莉娜·布莱克穿行在格里莫广场12号的走廊里,她的父亲已经没办法离开病床。 她已经习惯了死亡,但面对父亲的奄奄一息仍然感觉复杂。她的双手埋葬过老人、青年人、少年人和孩子,但却依旧无法直视奥赖恩温柔的眼睛。在这两年中,奥赖恩和沃尔布加对黑魔王的态度发生了极大的变化——在黑魔王公开露面的几次恐怖袭击当中,他们发觉这名‘纯血领袖’的真面目是不择手段的暴力——这和布莱克家一直以来的生存哲学并不相符。 “我们从不依靠暴力来征服别人。”沃尔布加这么说,“我们不需要彰显自己的高贵,因为我们生而高贵。” 但黑魔王的行为让奥赖恩感到警觉,他重新设计了格里莫广场的防护系统,把自己能想到的全部防护魔法加诸在这座建筑上。卡莉娜没有阻止他在病床上殚精竭虑,因为奥赖恩不习惯‘毫无价值’的状态,这会加重他不必要的焦虑,甚至增加他身体的负担。 “爸爸想要通过这种方式保护我们。”雷古勒斯有天和她说,“这让他坚持做这件事。” “我知道。”卡莉娜回答道。 她给奥赖恩规定了严格的作息时间,期盼着他能因为健康的作息而康复起来。雷古勒斯没有搬出格里莫广场12号,照常去魔法部上班,但密切关注着爸爸的状态——任何风吹草动都够他给卡莉娜发消息。 奥赖恩有时候对他们的小心翼翼感到厌烦。 “我不是个瓷瓶。”他无奈地说,“不会突然摔碎。” “你比瓷瓶更脆弱。”卡莉娜警告他说,“治疗师和我们说过你的情况——任何刺激都有可能让你病症发作。” “我会从内部碎裂开来,”奥赖恩若有所思地说,“这倒是我没有设想过的。” 雷古勒斯严厉地看着他。 奥赖恩闭上了嘴巴。 他们俩的力量在家族内部空前壮大起来。雷古勒斯认为这是奥赖恩的衰弱过早地移转了家族的权力,而沃尔布加心烦意乱,无暇处理太多事务。 “而我们也强大起来了。”卡莉娜说,“此消彼长——这就是时间带给我们的。” “我希望妈妈不会感受到威胁。”雷古勒斯说,“这会让她更加心烦意乱——她喜欢掌控一切。” “准确来说,是她习惯做的一切。”卡莉娜指出,“只要不染指她权力范围内的事,她不会感到害怕。你要做的只是接过爸爸的担子。” “我讨厌我们坐在这里讨论这件事。”雷古勒斯端过克利切沏的茶,“我们不是在聊魔法部的事,或者炼金公司的事……这是爸爸的事,它本不该是这样的。” “我也是。”卡莉娜喝了一口可可,“但可悲的是,我不知道还能聊些什么和爸爸有关的事。” “西里斯有什么表现?”雷古勒斯问。 “还是平常的西里斯。”卡莉娜把杯子放下,“我倒宁肯他表现得有些不一样。” “看来他过分焦躁不安。”雷古勒斯很敏锐地说。 “是的,”卡莉娜同意,“用太多工作来填充自己的日常,凤凰社什么小事都抢着干……或许这样能让他少想这件事。” “第一次发现自己原来还关心爸爸妈妈,”雷古勒斯尖锐地说,“这一定把他吓坏了。” 第143章 “恨是一种很强烈的情绪。”卡莉娜平静地说,“正是因为爱,才会恨。最深刻的爱往往会导致最强烈的恨。” “他和妈妈都是。”雷古勒斯冷冷地说,“即使是死亡也不会让他们低头。” “这时候不回来也好。”卡莉娜说,“家族的风评不如以往,也不要把鸡蛋放在一个篮子里。” “这不是你的错。”雷古勒斯皱着眉说,“报纸的话总是非常难听——我要把那个丽塔·斯基特踢出报社。” “不要在这个时候费这种力气。”卡莉娜淡淡地说,“何况她也没有说错,我现在就是黑魔王的清道夫——为每一个受害家庭送去不幸的讯息。” “黑魔王在搞臭我们。”雷古勒斯给自己倒了些新茶,“他还是对我们不满。” “显而易见。”卡莉娜把手边的报纸打开,“找不到什么理由让我在集团内部更进一步真是让他难受——他得找个理由让我绑在他的战船上——可惜总有人在阻挠他。食死徒内部的分裂也有它的好处,民众对我们的风评两极分化,这反而有利于我们生存。” “不论谁赢了,布莱克家族都能在新世界取得一席之地?”雷古勒斯说。 “是的。”卡莉娜回答道,“但我还是更喜欢自己建立的新世界。” “西格纳斯和埃鲁德拉呢?”雷古勒斯也把旁边的报纸拿起来,但只是看了一眼就嫌弃地把它丢到一边去。 “在非洲。”卡莉娜冷笑了一声,“跑得倒是很快,他们俩向来擅长趋利避害。” 摊在桌子上的报纸标题相当有趣:黑魔王的清道夫,或将与金羊毛割席? “丽塔·斯基特。”雷古勒斯厌恶地说,“走着瞧吧。” “我喜欢这段,”卡莉娜若有所思地看着报道内容,“在阿不思·邓布利多的压力下,金羊毛公司正在进行内部投票,本次会议结果或将卡莉娜·布莱克逐出炼金公司的管理层……众所周知,这家公司已经在过去的几年间征服了整个巫师市场……” 雷古勒斯也忍不住笑了。 “我要把这段剪下来。”卡莉娜继续往下看,“贴到我的剪报本里——丽塔·斯基特夸奖了我的公司,这可是一件破天荒的事。” “我能想出一百条她对金羊毛的恶意揣测。”雷古勒斯挑起眉毛,“是什么让她转变了?” “这个虚假的投票信息。”卡莉娜说,“我让卡拉多克在默默然的各个消息渠道散播的不实内容——但她会相信的,毕竟她没有别的消息来源。” “她的消息来源非常奇怪。”雷古勒斯喃喃地说,“事实上,我一直觉得她知道的很多事过分私密。我一直在想这件事,你和西里斯给了我一些奇妙的灵感……” “非常聪明,雷尔。”卡莉娜肯定道,“她是个非法的阿尼马格斯,而且体型非常微小——她是一只虫子。” “看来我们可以用一些恶劣的手段抓到她。”雷古勒斯下了结论,“我会让她体会什么叫做虫子的生活。” “我推荐你看一本书。”卡莉娜从报纸上抬起头,“一本麻瓜的书。” “什么书?”雷古勒斯如今对麻瓜的事非常好奇(特别是在实际工作以后),“讲虫子的吗?” “差不多。”卡莉娜把书名写在纸上推给雷古勒斯,“《变形记》,你会发现它很精彩的。” 他们俩把空盘子和杯子递给克利切,上楼去查看爸爸的情况。 意外的是,他今天精神不错。 他面前搁着一张小桌子,上面放着报纸、杂志,书籍和几本相册。一只金表和一只金戒指妥帖地放在床头柜上。 沃尔布加坐在他的床边,机械地处理许多家族的文件。 “下午好。”奥赖恩微笑着说,“来看看这个——” 雷古勒斯刚刚凑近,就看见自己婴儿时期的肥胖小脸对着镜头张望。 “梅林啊,爸爸。”他轻声说。 “这很可爱。”奥赖恩耸耸肩,“再看看这个……你在地上爬。” “为什么我们不看看卡莉的?”雷古勒斯提议道。 “因为她喜欢看照片,即使是自己的照片也要上手指指点点。”奥赖恩理所当然地说,“而你总是不喜欢看小时候的照片——这更有趣。” 雷古勒斯叹了口气,老实地被按在自己常坐的椅子上,看自己婴幼儿时期做过的全部蠢事。 “她当然不讨厌自己小时候,”雷古勒斯最后说,“她根本没干过那么多蠢事!” “这可不是蠢事。”奥赖恩津津有味地说,“孩子们总是这样——卡莉是特别的孩子——不是说你不特别,雷尔,只是你姐姐的表现相当特别。” “我知道。”雷古勒斯嘟哝着说。 他们没有说到家里的另一个孩子。 奥赖恩很平静地翻过一张张相簿,没有提及那些消失的照片。 布莱克家族擅长这一点——粉饰和平。 “好了,”沃尔布加说,“让你们爸爸休息一会儿,晚上再来。” 她没有站起身送他们,只是吩咐他们这么去做。 卡莉娜握了握奥赖恩冰冷的手,和雷古勒斯从门口出去,回到自己的房间。 他们俩分享一张书桌,批改那些和山一样高的文件。 “从来没有真正的下班时间。”雷古勒斯评价道。 “我们自找的。”卡莉娜说。 “确实如此。”雷古勒斯把文件丢进不同的篮子。 他们让工作把自己淹没。 ———— “起来,起来!”深夜,沃尔布加闯进卡莉娜的房间,“起来!” 卡莉娜穿着晨衣,向奥赖恩和沃尔布加的卧室飞奔。 她坐在奥赖恩的床边,借着微弱的灯光打量着父亲消瘦的面庞。他苍白、憔悴,和自己记忆里的父亲大不相同。 不知道为什么,她的内心没有恐惧,只剩下一片荒芜。 “卡莉。”奥赖恩用气声说,“握着我的手。” 她温柔地握着父亲的手。这不是一双非常年老的手——奥赖恩本来应该是一个壮年男人——但他现在躺在这里,生命之火摇摇欲坠。 “我在,爸爸。”她也用气声回答道,生怕惊扰了什么。 雷古勒斯和沃尔布加都赶到了。沃尔布加在另一边攥着奥赖恩的手,雷古勒斯站在她身后。 “不许扔下我,奥赖恩。”沃尔布加命令道,“你听见没有?” “我很抱歉,沃尔,”奥赖恩好像笑了,“我很抱歉。” 卡莉娜不知道自己脸上是什么表情,因为奥赖恩转向了她。 “今天没有冰激凌,卡莉。”他说,“不管做什么表情也没有用。” 卡莉娜感觉到自己的手在极速失温。 “雷尔。”奥赖恩最后转向雷古勒斯,“你也是自由的。” “当然,爸爸。”雷古勒斯坚定地说,“我从未被迫做出过选择。” “不要担心。”奥赖恩最后把自己的脑袋在枕头上摆正,“我要离开格里莫广场12号了。” 沃尔布加的神色像是在恳求,又像是毫无表情。 “晚安。”奥赖恩温和地说,“我会蹚过生命之河,沃尔,我蹚过生命之河。” 卡莉娜感觉到那最后的火光也熄灭了。 “爸爸,爸爸。”她轻声喊道,疑心他只是陷入和往常无异的睡眠。 但他不是。 奥赖恩·布莱克死于1979年的秋天。 第100章 =========================== 奥赖恩下葬的那天,英国在下雨。 英国总是在下雨。 沃尔布加没有和往常一样邀请那些纯血家族参加,只有他们三个站在墓穴边上,看着奥赖恩的棺木被泥土慢慢淹没。 “等我去世的时候,”沃尔布加没有撑伞,任由雨水把她得体的头发打湿,“就把我埋在奥赖恩旁边。” 奥赖恩的墓碑上写着几行简单的字。 ## 这里躺着奥赖恩·布莱克 他蹚过生命之河 ## “结束了。”沃尔布加很麻木地说,“走吧。” 雷古勒斯和卡莉娜合撑一把伞。他们离开的时候,卡莉娜瞥见远处的森林里似乎闪过两把黑伞的影子。 她希望又不希望那是阿尔法德和西里斯。 ———— 世界如往常般运行着。 卡莉娜回到柳树农场,做枯燥无味的研发和生产工作,为黑魔王的一片狼藉做扫尾工作,为疲于奔命的凤凰社做情报工作。 她很少有停下来细想什么事的余裕,大部分时间都用来工作、工作以及工作。 “你知道卫星吗?”格斯帕德问格林德沃,“麻瓜们发射到天上的那个?” 格林德沃原本正在读《唱唱反调》,闻言把杂志放下,做出认真倾听的样子。 “愿闻其详。”他说。 “事实上,它能从太空中拍摄地球上的场景。”格斯帕德拿出自己做的小模型,许多卫星围绕着地球旋转,“麻瓜们利用这个制作现代地图——也许未来,他们就能用摄像机发现我们的存在。” 第144章 “如何发现?”格林德沃问。 “喔,我们占据着不少土地。”格斯帕德耸耸肩,“对角巷、圣芒戈、魔法部还有霍格沃茨在地图上都是不可标绘的。” “这些都是私人地产。”格林德沃说,“它们的产权几百年前就属于巫师,现在自然属于巫师的后代——麻瓜们不会因为不够详细的地图来问我们拿这些土地干了什么——这都是我们自己的事。除此之外,我们占据的土地和麻瓜们相比真是不值一提,没有麻瓜愿意费这个闲心来找出这个问题。” “但他们会发现自己无法进入这些地区。”格斯帕德说,“这难道不够奇怪吗?” “他们会自己绕开那里,”格林德沃重新拿起《唱唱反调》,“麻瓜驱逐咒就是用来做这个的——很多私人地产也不允许其他人进入。你该增加一些巫师的常识,小子——你爸爸的工厂带给你很多不好的影响。” “这很有趣。”格斯帕德对着小模型说,“他们居然从没有想过这些地区这么多年来都属于谁。” “一方面,是因为他们的政府和魔法部一样效率低下,”格林德沃一目三行地看着杂志,“另一方面,是因为我们不让他们想起来。那些古老的家族就是这样从麻瓜手里夺取优质房产的。” 卡莉娜微微笑了笑。 “好吧,”格斯帕德把小模型塞回桌筒,“我从没有从这方面想过问题。” “因为你天生缺少这根神经。”格林德沃翻过写着‘飞艇李’的页面,“没法理解为什么人类一直在用一种低效率的方式生活,又为什么从不对身边的怪异现象寻根究底。” “推荐你看一本书,格斯帕德。”卡莉娜从旁边的书架上抽出一本书,“你会发现它很有启发性,虽然它只讲麻瓜,但我认为它对巫师也相当适用。” “《凡尘俗世的哲学:为什么麻瓜们不喜欢刨根问底》。”格斯帕德端详着封面上的“三不猴”图像,“听起来很有意思。” “欢迎走进人类世界,格斯帕德。”卡莉娜温和地说,“虽然我不知道你到底会学到什么。” “学到不要和蠢人一般见识。”格林德沃在旁边冷笑一声,把杂志又翻过一面。 塞巴斯蒂安从行军床上垂死惊坐起。 “我想到了,我想到了!”他大喊道,抓着自己的头发走向高炉,手里攥着一张皱巴巴的草稿纸,“这帮恶毒的——恶毒的妖精!” “听说睡梦中的大脑会更加活跃。”格林德沃看着塞巴斯蒂安坐在高炉前面,“我想这是个活生生的案例——那些麻瓜科学家可以通过解剖他获得知识,如果他们可以的话。” “这是违反人权法的,先生。”卡莉娜平静地说,“另外,塞巴斯蒂安的大脑不会展现出任何意义上的不同。遗憾的是,麻瓜科学家们从没有发现高智商头脑和普通头脑之间的显著区别。” “多么遗憾。”格林德沃讽刺地说,“我还以为他们可以通过科学得到所有知识呢。” “我们也一样。”卡莉娜说,从旁边的草稿纸堆里随意抽出一张,用钢笔在上头划拉着。这是一堆整洁如新的现代纸张,完全来自于格林德沃的实验成果——金羊毛炼金公司的用纸和用笔迅速迭代,羊皮纸和羽毛笔只在必要的时刻出现。 “麻瓜们的寿命太短。”格林德沃研发这些纸张的时候说,“里德尔那小子更是讨厌。” “非常抱歉,先生。”卡莉娜那时候遗憾地通知他,“这家造纸厂几十年前倒闭了——但我拿到了他们的生产配方,也许您会愿意……” “还不如和那小子一起搞材料研发。”格林德沃拿着生产配方,“麻瓜们到底都在想些什么?” “和巫师差不多的东西。”卡莉娜回答道。 潘多拉依旧在摆弄她那座灵魂感应仪,如今它已经不会因为格林德沃发生杀伤力极大的爆炸。 “您的灵魂是非常危险的银黑色,先生。”潘多拉高高兴兴地通知格林德沃,“您不觉得很漂亮吗?” 格林德沃一言不发,而那座灵魂感应仪在第二天坍塌了。 潘多拉锲而不舍地立起新的仪器,在上面尝试新咒语。 “你!”有天格林德沃制止了潘多拉的又一个咒语,“从来没想过这些咒语可能有多么危险!” 潘多拉的脸庞上带着灵动的困惑。 格林德沃很没耐心地给她列了一张书单。 “把这些全部看完。”他吩咐道,“上面会有你需要的。” 于是潘多拉开始一本一本地钻研那些大部头,时不时继续使用一些极端危险的咒语——这次,她学会了给自己构建一套足够的安全防护。 “是什么改变了她?”有一天卡拉多克疑惑地问,“我们多年以来致力于让她保护自己的安全,但收效甚微。” “是一本书。”卡莉娜回答道,“足有四百页那么厚,名叫《那些年因为咒语而丧生的巫师们》。” “书架上有这本书吗?”卡拉多克更加疑惑,“我不记得我们订购过这一本。” “格林德沃先生现写的。”卡莉娜告诉他,“我对他知道这么多离奇死状并不感到惊奇。” “我也不。”卡拉多克说。 他们俩最近不常见面,卡拉多克被邓布利多教授派去收集情报。 “一只流浪的狐狸出现在英国各处不会引起他们的怀疑。”卡拉多克说,“唯一的坏处是总把自己弄得脏兮兮的。” “最近有什么收获?”卡莉娜没有说起自己的担忧,只是这么问道。 “我想我们发现了卡卡洛夫的踪迹。”卡拉多克和她窝在一张扶手椅里,“狡猾的家伙,非常擅长逃跑,过分珍惜性命——穆迪认为这里大有文章可做。还有多洛霍夫,那个大个头,下手相当凶狠,他不太擅长隐藏自己留下的痕迹,又或者说,他总是故意让我们发现是他干的。” “确实如此。”卡莉娜冷静地说,“他喜欢把受害者们摆在一块儿。非常残忍的幽默感,他们那一帮人都是这样。” “他们那一帮人。”卡拉多克咀嚼着这个词汇,“多洛霍夫、罗齐尔、威尔克斯,还有谁是我们不知道的吗?” “我想有不少新人在黑魔王面前获得了擢升。”卡莉娜说,“我已经告诉了邓布利多教授,想必穆迪先生也建立了他们的档案。” “科班?”卡拉多克问,“是他吗?” “是的。”卡莉娜厌倦地说,“对我显摆他的地位,有时候我也疑心自己过去认识的不是这个人。” “时间改变了他。”卡拉多克把她搂紧。 “或者让他暴露出自己的本性。”卡莉娜摸了摸他的发顶,“他们正在计划正面进攻魔法部——非常粗糙的计划,他们对自己有强大的信心。” “昨天的会议上,穆迪和我们提到了这件事。”卡拉多克说,“但他要求凤凰社不要参与其中。” “我明白。”卡莉娜微笑着说,“他认为魔法部必须坚强起来,保护自己。” “说实在的,”卡拉多克温和地说,“我们中的一半都在做傲罗的工作,因此他的要求很快被驳倒了。” “一切顺利。”卡莉娜对卡拉多克说。 “会的。”卡拉多克亲了亲她的手指。 ———— 魔法部这一次成功抵御了食死徒的大规模袭击,甚至擒获了不少没能及时逃走的货色。 哈罗德·明彻姆相当自满,对着《预言家日报》的镜头挥舞着双手,滔滔不绝他们取得的战果。穆迪表情严肃地站在他的身后,似乎在冲台下的记者大声嚷嚷。 卡莉娜翻看着这天的报纸,从炼金公司的店面出来,沿着对角巷空荡荡的街道往破釜酒吧的方向走去。 路过福斯科冷饮店,她忍不住向老板点了一个基础的香草冰激凌。 她注意到许多顾客因为她的存在不敢走进店里,于是拎着包装袋很快离开——自从《预言家日报》公开刊登了她的照片,大部分巫师都认识她的脸。每一个人都害怕卡莉娜·布莱克出现在他们门口,像死神般带来灾难性的消息。 她回到57号,看到对面的玩具工厂关着门——吉迪翁和费比安还没从北爱尔兰回来。 于是她从后门走进57号,把报纸和冰激凌放在自己常用的那张书桌上,把自己放在办公椅上。 她把报纸翻到第二版,发现明彻姆的反对者在这一版上对他破口大骂,认为他好大喜功。 卡莉娜从冰激凌碗里挖了一勺,含在嘴里等它慢慢化掉。 不知道为什么,有冰冷的泪水从她的眼角落下,划过她的下颌,滴落在报纸上,模糊了最后一行的一个句号。 也许是因为一个奇怪的念头突然击中了她——就在冰激凌融化的刹那——她突然意识到,爸爸不会再回来了。 世界如往常般运行着,卡莉娜在空无一人的店铺里泪流满面。 第145章 第101章 ============================ 在人们认为事情不会变得更加糟糕的时候,事情往往会变得更加糟糕。 一切尘埃落定后,卡莉娜回想这几个月发生的事,总是会设想阿尔法德没有回到英国来的如果。但他不仅回来了,还在英国待了整整半年。 那是个相当阴暗的清晨,虽然事后证明那是个大晴天,但卡莉娜一直坚持那是一个非常阴暗的清晨。她幻影移形到坡景街27号的门口,拎着足够两个单身汉度过两天的食物。怀特太太哼着歌在院子里坐着,膝盖上躺着她的猫,而脚边躺着她的狗。 卡莉娜记得自己和怀特太太打了招呼。 接近九点,两个单身汉勉强醒来——又或者被厨房传来的香气弄醒——一个接着另一个从楼上像幽灵一样飘下来,睡眼朦胧地坐在桌子前面,活像两条等着开饭的大狗。 卡莉娜颇为荒谬地看着他俩不加思考地往嘴里塞烤面包,甚至没有考虑打开面前的果酱罐子。 注意到她的目光,阿尔法德似乎终于意识到嘴巴里的面包有些干噎,于是决定开一瓶南瓜汁。但当他伸出左手的时候,不管是西里斯还是卡莉娜的目光都集中到他的手腕上——西里斯看起来陡然清醒了。 “那是什么,阿尔法德?”卡莉娜感觉到自己的声音听起来格外尖利,“那是什么?” “什么?”阿尔法德不明所以地问,用另一只手挠了挠自己的手腕,“什么东西?” 西里斯不假思索地伸出手去,卡莉娜一把把他的手打掉。 “我们马上去圣芒戈。”她当机立断地说,上楼去收拾阿尔法德的东西,“西里斯——看好他,但不要用自己的手去抓!” “到底怎么了?”阿尔法德脸上的困惑并不作伪,“你们俩为什么这么紧张?” 西里斯紧紧盯着他的脸,又把目光挪到他的手上。 阿尔法德的目光跟着他的落到自己的手腕上。他把自己的袖子拉高,把手腕翻转过来。 “喔,”他轻松地说,“原来是这么回事——我说怎么感觉有些奇怪。” 几乎是一瞬间的事,他们几个就站在圣芒戈魔法伤病医院拥挤的候诊室里。他们很快路过在一排排摇摇欲坠的木椅上坐着的男女巫师,无视来来去去的治疗师,直奔三楼的奇异病菌感染科。 “什么事?”坐在桌子后的治疗师问。 他看起来满脸疲惫,穿着绿袍,胸前绣着一根魔杖与骨头组成的十字。同样缀在他胸前的姓名牌写着:赫尔伯特·斯普林。 “斯普林先生,”卡莉娜单刀直入地说,“我们的舅舅似乎罹患了龙痘疮——” 还没等她的话说完,这个满脸疲惫的治疗师突然爆发了极大的力量——他从自己的凳子上一跃而起,一边狂按桌上的铃铛,一边用很高的分贝喊道:“打开冈西达·格斯墨病房!穿好防护服,穿好防护服!给医院里所有的人进行传染测试!” 整个三楼停滞了瞬间,随机快速流动起来——就连墙上的画像都开始奔走相告。 斯普林治疗师一把拽过裹得严严实实的阿尔法德,把他推进旁边突然敞开的一间病房,并吩咐旁边的一位实习治疗师把西里斯和卡莉娜带到另一间病房里进行测试。 “隔离他们。”卡莉娜听到斯普林说,“直到后天早上——直到确定他们没有传染龙痘疮为止。” 这是相当难熬的两天。 他们的一日三餐通过门上的一道小门送进来,所有人都行色匆匆。卡莉娜能听到外面的治疗师跑步前进,轮子滚来滚去,还有时不时爆发的哭声和喊声。西里斯总是趴在门上的那个玻璃小窗向外张望,焦躁不安地在门前踱来踱去。他们依然能通过如尼板联系外界——但得到的只有糟糕的消息和更加糟糕的消息。 “龙痘疮大爆发!”多卡斯给她打来通话,卡莉娜能听到她的背景里是呼呼的风声,“魔法部被投诉的信封淹没了——部长的私人联系方式更是一片狼藉!圣芒戈接管了部分管理事务,我不能再说了——穆迪在喊我!” “万事小心!”通话挂断前一刻,卡莉娜听到另一边传来马琳的大喊声。 卡拉多克紧接着给她发来消息。 “阿布拉克萨斯·马尔福确诊龙痘疮。”他的信息这样写到,“大批食死徒正从马尔福庄园撤离。” 卡莉娜还没来得及给他回消息,又几条消息很快出现。 “埃德加正在组织凤凰社的成员对他们进行伏击。”卡拉多克的信息一向简洁,“不要担心。” 她给他回了‘保持联系,一切安好’八个字。 西里斯紧接着给詹姆和莉莉去信,但没有任何回音。他急切地拨打他们的号码,但无一不是占线。 他们俩所处的是一间双人病房,但他们俩坐在一张病床上,紧紧地依靠着。 西里斯间隔一段时间就给詹姆发消息,而卡莉娜则急切地注视着雷古勒斯的对话框。 “魔法部陷入混乱。”雷古勒斯在几个小时后短暂出现,“部长显然没有能力解决这种局面:他对防疫一窍不通。克劳奇和巴格诺正在组织各个部门各司其职,把暂时排不上用场的部门支援给圣芒戈打下手。我被派驻到部长办公室,整个魔法部暂时在办公室隔离——我要在办公室睡两个晚上——不用担心,我带了行军床和被子。” 沃尔布加的头像则一直静悄悄的。 “妈妈?”卡莉娜主动给她发消息,“你怎么样?” “没有感染。”沃尔布加晚上给她回信道,“近期不会离开格里莫广场12号。” 而莉莉和詹姆直到深夜才打开如尼板。 “你们怎么样?”西里斯焦急地问。 “我们俩正在圣芒戈隔离。”詹姆的声音听起来相当嘶哑,“我想我们俩没什么事。” “我和卡莉也在圣芒戈。”西里斯说,“到底什么情况?” 詹姆沉默片刻。 “莉莉怀孕了。”他说。 “这算是个好消息?”西里斯紧张地说。 “弗利蒙和尤菲米娅确诊了。”詹姆对他们说。 病房里一片寂静。 “因为莉莉的特殊情况,”詹姆沉重地说,“我们俩需要多隔离两天,治疗师说几天后才能确定宝宝的健康。” “保持联系,好吗?”卡莉娜镇定地说,“一切都会好起来的。” “我也这么希望。”另一端传来詹姆轻轻的脚步声,他好像走到了窗边,“但你们知道,弗利蒙和尤菲米娅都不年轻……我得先挂了,莉莉已经睡着了。” “看在梅林的份上!”西里斯痛苦地说,“为什么?为什么?” 他们俩勉强睡了几个小时,清晨醒过来查看新消息。 让人吃惊的是,卡莉娜看到一个意想不到的人给她发消息。 “格林德沃先生,有什么事?”她谨慎地措辞道。 “我要去戈德里克山谷。”格林德沃好像一直在等她回复。 “您已经在戈德里克山谷了。”卡莉娜一针见血地回复。 格林德沃没有否认。 他直接告诉她:“巴希达感染了龙痘疮,不严重,治疗师让我们居家治疗。” 说着他拍了一张照片,照片上的巴希达正在打喷嚏,鼻孔里喷出几颗火星。 然后是第二张照片,巴希达正对着镜头,似乎正在准备把格林德沃大骂一顿。 没有后文。 卡莉娜呆呆地看着如尼板,把它翻过来,又翻回去。 普威特兄弟在这天中午冒泡。 “家中无人感染。”吉迪翁说,“莫丽打算这段时间闭门不出——我们会不时看看他们的情况,包括穆丽尔阿姨,那个老滑头——” “——中气十足地骂人,”费比安说,“说我们俩作风不够端正,我们俩一般把她的话当耳旁风。” 格斯帕德告诉他们炼金公司已经全面封闭。 “巴兹尔会照顾我们。”他说,“他一个能顶两个治疗师用,当然,我们都很健康。” 西里斯站起来,猛猛拍着门板,希望吸引外面某个治疗师的注意力。 一个头顶相当稀疏的治疗师不耐烦地在他们门前停下。 “什么事?”他隔着门说。 “阿尔法德·布莱克。”西里斯尽力让自己的每个发音都非常清楚,“阿尔法德·布莱克现在怎么样!” “阿尔法德·布莱克?”治疗师皱着眉重复,“是这个名字吗?” 西里斯在玻璃窗口猛点头。 治疗师翻了翻手里的文件夹。 “昨天晚上情况严重。”治疗师一板一眼地说,“但今早还算稳定。” 治疗师很快离开,西里斯转过头空茫地看着卡莉娜。 “会变好的,不是吗?”他期冀地问,“会变好的。” 卡莉娜动了动嘴唇,发现自己说不出话来。 太阳掉下,然后升起。 第146章 他们等待着。 第102章 ============================ 阿尔法德的情况时好时坏。 好的时候,他会在病房里走动,装模作样地在玻璃另一边冲他们做鬼脸。坏的时候,他只是静静地躺在床上,闭着眼睛、一动不动。 “我丑得要命。”他有一天用自己青色的手给他们发消息,“像是青蛙——呱、呱、呱。” 卡莉娜透过玻璃,看到他脸上带着笑容,依旧是像阳光一样明媚的阿尔法德。 弗利蒙和尤菲米娅的情况糟糕得多。 正如詹姆说的那样,他们俩不年轻了。大多数时候,他们俩只能够从床上转转脑袋,对窗外挥挥手,甚至没有给他们发消息的力气。詹姆如今频繁往返圣芒戈和戈德里克山谷,短短几周就迅速消瘦下去。 “看在梅林的份上,”西里斯很不客气地把三明治塞到他手里,“哥们,你应该吃点什么。” 詹姆捏着这个三明治看了半天。 “好吧,”他嘟哝着说,推了推自己鼻梁上架着的圆框眼镜,“我就是有点忙。” 他们仨在圣芒戈病房外的长椅上坐成一排,默默无言地吃三明治。 圣芒戈三楼的走廊上几乎只剩下病人家属和忙得起飞的治疗师,新的龙痘疮感染者会通过圣芒戈开辟的一条新道从后门直通病房。普通病人则照旧从前门进来,治疗师们尽量维持着圣芒戈的正常秩序。 “圣芒戈的正常秩序也相当忙碌。”他们仨目送着一个不断发出鸟叫声的病人上楼,西里斯这么说,“这些家伙到底都对自己做了什么?” “好问题,”詹姆尽量轻松地说,“他是在准点报时吗?” 卡莉娜看了一眼自己的手表,发现正是下午五点。 雷古勒斯快要下班,而她是翘班跑出来的。 她紧接着想到阿布拉克萨斯·马尔福也还在龙痘疮的威力下奄奄一息——他倒是没有被送到圣芒戈来,卢修斯把许多治疗师请到家里为父亲治疗。考虑到种种因素,她给邓布利多教授发去信息,询问他是否方便当面谈谈。 “猪头酒吧。”邓布利多教授的回复来得很快,“在此之后我还有一场会面,但在此之前,我想我们还有些时间……” 卡莉娜温柔地拍了拍旁边的西里斯,告诉他自己还有些其他的事要做。 “去吧,”西里斯无精打采地说,“我在这里看着阿尔法德——有事我会及时通知你。” 詹姆则恹恹地站了起来,打算回去。 “我得回去给莉莉做饭,”他说,“我尽量让她少做些杂事,虽然收效甚微。” 说着,詹姆谴责地看着卡莉娜。 “你给了她太多工作。”他表示,“当然,还有凤凰社……” “我没有给她太多工作。”卡莉娜声明道,“莉莉认为自己用不着放假,而且非常活蹦乱跳——当然,她有些焦虑,迫切需要做点什么来表现自己的价值——而且你神经紧张,她不想给你带来太多负担。” “我想也是。”詹姆理了理自己的头发,“她喜欢工作,但我还是要回去做饭——你知道,有些生食的味道会让她恶心。” “走吧,你们两个。”西里斯不耐烦地把他俩往外推,“我会在这里一直待着,这也算是无业游民的好处了!” 卡莉娜和詹姆在圣芒戈门口幻影移形,各自奔向不同的地点。 ———— 卡莉娜先是落在霍格莫德,而后沿着小路走向记忆中的猪头酒吧。 她过去从没有走进过这家有些脏兮兮的酒吧,但向来听闻许多奇怪的顾客会被吸引到这里。多卡斯不止一次地抱怨这个地方,认为它是偷窃、走私等等违法犯罪行为的可怕温床。 “但酒吧老板似乎有些背景,”马琳和她们俩说,“而且我们也需要这样一个灰色地带……堵不如疏,不是吗?” “你听起来像穆迪,”多卡斯模仿道,“至少我们知道去哪里盯着那些小毛贼们——” 卡莉娜站在这家路口的小酒吧前,看到破破烂烂的木头招牌悬挂在门上锈迹斑斑的支架上,上面画着一个被砍下来的野猪头,血迹渗透了包着它的白布。她推开陈旧的门,迈步走进去前没有忘记改变自己的形象——她不想让别人知道自己在这儿。猪头酒吧只有一间又小又暗、非常肮脏的屋子,散发着一股浓浓的羊膻味。几扇凸窗上积着厚厚的污垢,光线几乎透不进来,粗糙的木头桌子上点着一些蜡烛头。 酒吧老板是个看上去脾气暴躁的老头儿,长着一大堆长长的灰色头发和胡子,个子又高又瘦。他站在吧台后面,用一条脏兮兮的抹布擦拭着一只脏兮兮的杯子——卡莉娜怀疑这就是它最好的卫生条件。 “要什么?”酒吧老板嘟哝着问。 “喔,”卡莉娜说,“我和人约好了,他说自己在楼上有个房间……” 酒吧老板的脸色看起来相当糟糕。他把杯子和抹布随手扔在吧台上,带着某种怒火引着卡莉娜往上走。 “进。”酒吧老板打开一扇同样破旧的门,把卡莉娜胡乱推进去。 然后这扇破旧的门被重重合上,发出巨大的响声。 卡莉娜迷惑而茫然地站在房间中央,看到邓布利多教授穿着闪闪发光的漂亮袍子坐在灰扑扑的、吱嘎作响的椅子上。 “下午好,”邓布利多教授安详地说,“或者晚上好,你可以任选一个。希望你不会对酒吧老板抱有什么负面的看法,他是一个相当好心的人,只是脾气比较火爆……” 卡莉娜没有回答邓布利多教授的问题,而是仔仔细细地检查了房间内外,布设许多防窃听的咒语。 “充分的保密意识。”邓布利多教授赞扬到,“看来你有重要的事要告诉我,卡莉娜。” “确实如此。”卡莉娜坐在自动弹开的另一张灰扑扑的椅子上,“阿布拉克萨斯·马尔福死了。” “是什么让你得出这个结论?”邓布利多教授为卡莉娜倒了一杯蜂蜜酒,“据我们现在了解的,他还在为自己的生命奋斗。” 卡莉娜拒绝了这杯装在肮脏玻璃杯里的蜂蜜酒。 “他没有被送到圣芒戈。”卡莉娜说,“当然,马尔福不喜欢和一帮‘下等人’混在一起,这倒是可以理解。” 邓布利多教授愉快地接受了在肮脏玻璃杯里的蜂蜜酒。 “卢修斯和西茜到现在都没有出现在公众面前,这对马尔福来讲却不寻常。”卡莉娜把两只手交叉在一块儿,“当然,他们可以用照顾父亲来解释,但忙到没有空给任何人发消息便显得格外奇怪……” “考虑到治疗师不会让人接近没有传染风险的龙痘疮患者。”邓布利多教授赞同道,“对于家属来讲,帮不上忙反而让人恐慌。” “是的。”卡莉娜注视着桌子上像是被放了几千年的蜂蜜酒瓶,沉默片刻。 邓布利多教授温和的目光落在她身上,鼓励她继续往下说。 “龙痘疮爆发的晚上,所有食死徒都离开了马尔福庄园,但他们俩没有。”卡莉娜有些出神地说,“他们在忙些别的事……或许阿布拉克萨斯那天晚上就奄奄一息了,甚至……” “他已经死了。”邓布利多教授平静地说,“马尔福家准备发丧,所有食死徒离开庄园不是因为龙痘疮,而是因为即将到来的葬礼。” “一个有趣的事实。”卡莉娜把自己的手解开,“所有曾经认识汤姆·里德尔的食死徒们都不再活跃了。” “阿布拉克萨斯。”邓布利多教授的目光越过镜片,“我记得他还是个学生的样子……” “他会以龙痘疮的原因发丧。”卡莉娜说,“一场葬礼,教授,马尔福家的葬礼。” “盛大的葬礼。”邓布利多教授又给自己倒了一杯蜂蜜酒,“我明白,卡莉娜,他们会愿意见到一位有价值的纯血朋友,身世背景不凡,在古灵阁有一金库的金子。” “而且在他们熟悉的纯血统谱系上。”卡莉娜赞成道,“我想我可以用自己的邀请函多带一个人。” “看来到时间了。”邓布利多教授看了看墙上模糊的钟,“也许你会愿意在这里吃一顿晚饭……阿不福思擅长煎肉排。” 卡莉娜勉强接受了这个建议。 满把灰色胡子的老头把一个装着煎肉排的盘子不耐烦地甩在她面前,给她配了一个干净的玻璃杯和一瓶落灰的黄油啤酒。 “又一个。”他说,“被我哥哥欺骗的家伙。” “你也在凤凰社。”卡莉娜指出,“你是阿不福思·邓布利多,我看到过你的名字。” “这不一样。”阿不福思呼出的气把自己的胡子吹起,“反对我的哥哥和反对那个魔头是两码事。” “我想也是。”卡莉娜把肉排切开,“他今天晚上在这里还有一场会面?” “是的。”阿不福思漫不经心地说,“我知道你们的占卜课教授今年就要退休……要我说,她确实老得够呛,但占卜课也不是什么正经课程。” 第147章 卡莉娜慢慢停下切割的动作。 “茶叶、手相,水晶球……”阿不福思不屑地说,“胡编乱造,这是我在这节课上学到的唯一知识。就连阿不思都没有上它的提升课程,占卜课毫无用处,我们俩唯一的共识。” “他来面试新的占卜课教授?”卡莉娜转过头,“特里劳妮?西比尔·特里劳妮?” “就是她。”阿不福思警觉地问,“穿得像个大蜻蜓,想让所有人觉得她是个先知,但穷得连三把扫帚也住不起——她有什么问题吗?” “他们俩在哪见面?”卡莉娜问。 “楼梯上来左转,”阿不福思很快地说,“最里面的那间屋子。” 卡莉娜破门而出,阿不福思紧随其后。 一个人正贴着最里面那间屋子的钥匙孔偷听。 “看在梅林的份上!”阿不福思一把把偷听的人拎起来,而他手里的人不住挣扎、扭动。门被他们的推搡撞开,而卡莉娜一拳挥在这个家伙的鼻子上。 邓布利多教授站了起来,而西比尔·特里劳妮正处于某种奇特的晕眩之中,嘴里说着什么话。 派瑞特斯·伯斯德瞪了他们一眼,趁此机会摆脱阿不福思的大手,沿着走廊迅速逃走了。 西比尔·特里劳妮紧接着又说了些什么,然后迷迷糊糊地回过神来。 “我刚刚好像看见一个男孩儿逃走了!”她说,“那家伙是在偷听吗?” 邓布利多教授和门外的两个人交换了一个眼神。 “恭喜你,西比尔。”邓布利多对特里劳妮说,“霍格沃茨会很高兴有你担任占卜课教授。” “谢谢,谢谢!”特里劳妮喜出望外地说,“谢谢您,邓布利多教授!” 他们被欣喜若狂的特里劳妮送出房间,卡莉娜和邓布利多教授回到原来的地方。 “看来我的保密意识不够。”邓布利多教授说。 “考虑到占卜和预言,我们很难把它和保密意识联系在一起。”卡莉娜试图加热自己面前冷掉的肉排,“毕竟它从未展示过什么神奇之处,而大部分自称为先知的都在招摇撞骗——事实上,我完全支持霍格沃茨取缔这个科目。” “它确实需要过人的天赋。”邓布利多教授沉思到,“不是所有人都能看见未来,是不是?” “预言本身倒不是什么问题。”“卡莉娜指出,“糟糕的是,派瑞特斯在门外偷听——我很高兴给自己做了伪装,否则他就会知道是谁给了他一拳。” “我看到他流鼻血。”邓布利多教授说,“或许他的鼻子断了。” “那个预言说了什么?”卡莉娜忍不住问,“通过他的表情,我想这够他在食死徒内部升职。” “他只听到了预言的前半截。”邓布利多教授撑着自己的下巴,“恐怕这让事情更糟。” 卡莉娜等待着邓布利多教授的答案。 “或许用冥想盆会更加直观。”邓布利多教授下结论道,“到我的办公室来。” ———— 他们俩站在一个浅底的石盆面前。卡莉娜看着邓布利多教授从自己的太阳穴抽出几缕银色的、如同蛛网般纤细的思想纤维,让它们在冥想盆里漂浮。 他叹了口气,用魔杖将这些银丝般的物质挑在杖尖。 一个人影从里面冒出来,卡莉娜认出这正是她看见的西比尔·特里劳妮——披着披肩,带着那副让她眼睛格外大的眼镜,用嘶哑的声音说话。 “拥有征服黑魔头能力的人即将来临……他的父母曾三次逃脱黑魔头的魔爪……生于第七个月殆尽之时……黑魔头使之成为与他巅峰对决的死敌,但他拥有黑魔头对之无知的能力……一人注定死于另一人之手,因为两人不能同时存活……拥有征服黑魔头能力的人将于第七个月殆尽之时出生……” “您觉得呢,教授?”卡莉娜问。 “我觉得?”邓布利多教授回答道,“就我所知,有两对夫妇完全符合这个预言的条件——他们的孩子即将在七月底出生。” “莉莉和詹姆,”卡莉娜说,“艾丽斯和弗兰克。” “确实如此。”邓布利多教授的眼睛微微地眯起,“但问题在于,黑魔头使之成为与他巅峰对决的死敌……这是一个非常巧妙的句子,卡莉娜。” “是的,”卡莉娜肯定地说,“如果黑魔王没有做出选择,或者他没来得及做出选择……那么,这个孩子就不会成为他巅峰对决的死敌。” “你觉得汤姆会相信这个预言吗?”邓布利多教授用深邃的目光看着卡莉娜。 “他会的。”卡莉娜说,“他向来如此——极度自傲的同时极度自卑——他不会容许任何威胁出现在这个世界上。” “而我们要做的,是阻止他做出选择。”邓布利多教授的目光极其富有穿透力,“我们要避免一个孩子卷入不幸的命运。” “我从不相信预言。”卡莉娜站得笔直,“教授,您呢?” “从不。”邓布利多教授回答道。 第103章 ============================ 弗利蒙是第一个倒下的。治疗师说他年轻的时候参加了太多战斗,年纪又太老。 尤菲米娅和他住在一个病房。弗利蒙离世的第二个晚上,治疗师发现她在睡梦中静静地离开。 他们俩并没有从龙痘疮中痊愈,因此手脚上依然带着许多痕迹,皮肤也透露着青色。但他们俩的面容安详而宁静,依稀能够辨认出过去快活而乐观的样子。 詹姆前前后后打理了几个星期,在一个清爽的早晨举办了一场简单的葬礼。 “他们度过了很好的一生。”詹姆说。 莉莉挽着他的手,其余的人站在他们旁边,默默地围成一圈。 卡莉娜端详着弗利蒙和尤菲米娅的墓碑,想起他们怎样温柔地接纳每一个向他们奔来的人。 ## 弗利蒙·波特与尤菲米娅·波特 纪念生命中每一个清晨、每一种阳光和每一阵清风 勇敢地去爱 ## “我会和孩子讲他们的故事。”詹姆说,“知道他们是一对多么快乐的夫妻,两个多么可爱的人。” “他会高兴自己有一对卓越的祖父母。”莉莉温柔地说。 “他?”西里斯在旁边发出拷问,“他?” “是的,”莉莉说,“我和詹姆去麻瓜医院做过产检——我父母坚持让我们去——是的,他是个小男孩。” “恭喜。”莱姆斯脱口而出,然后紧张不安地说,“我想这不是个合适的场合。” “哦,不,”詹姆说,“他们俩会高兴的——自从知道莉莉怀孕以后,他们一直很高兴。” 他们在坟墓边站着,不约而同想起很多个充满爱的瞬间。 几周后,卡莉娜亲自主持了一场葬礼。 “我的一生中去过无数地方,行过无数风景,见过许多的人。”卡莉娜拿着阿尔法德最后写下的一封信,在他的墓碑前读到,“也许你们会为我悲伤,但我只是踏上了最后一程旅途——我会见识死亡,认识死神或者梅林,或者他们两个——那一定是完全不同的风景。如果这世界上没有死神,那么我就会变成每一粒灰尘,在空气中漫无目的地飘游,任由风将我带走。我的心中没有遗憾,而我的灵魂是自由的。除此以外,所有爱我的人们,我也爱你们。” 她停顿了刹那。 “你们最忠实的,阿尔法德。”她结尾了。 安多米达泪眼矇眬,而尼法朵拉懵懂地依靠在她的腿边。西里斯和雷古勒斯一个赛一个沉默地矗立在两边,直勾勾地盯着阿尔法德的墓碑。 ## 阿尔法德·布莱克 一名旅者,带着他的心和灵魂 ## 卡莉娜感到有一部分的自己随着阿尔法德一起埋葬了。或许是因为他带走了一部分共同的记忆,让过去的许多日子变得有些陈旧。 她回忆起和阿尔法德背着所有人出游的那些奇妙时光,似乎看见夕阳怎样透过摩天轮透明的车厢,看见绚烂的晨光透过教堂缤纷的彩窗。 不知为何,在他们离去的这些日子里,她曾前所未有地感到恐惧,而后前所未有地感到自己充满勇气。在他们向她挥别的时刻,她永远地失去了属于自己的港湾和怀抱——但同时,她也明白,自己必须毫不犹豫地前进,才不会被生活所伤害——因为这是她合该承受得更多的时刻,她要带着属于他们的部分一同奔赴未来。 只要她依旧记得他们,他们就会在她的记忆里永远活着。 —— “所以你需要我和你一起参加葬礼。”格林德沃慢悠悠地说。 “完全正确。”卡莉娜说,“有可靠消息表明,黑魔王当天要在德文郡公开招募信徒——邓布利多教授必须到场——因此我们别无选择。” “你们会帮我解开脚环吗?”格林德沃狡猾地打量着卡莉娜的表情。 第148章 “看情况。”卡莉娜模糊地说。 “一个月以来,我辛勤地照顾着巴希达。”格林德沃说,“表现良好——针对一个狱外假释的罪犯而言。” “那是你的姑婆。”卡莉娜不为所动,“巴沙特女士的情况并不严重——她完全能够自理——而你也没有魔法。” 格林德沃挑挑眉毛。 回到巴希达家度过一段时间后,某种年轻的特质再次回到了他的身上。卡莉娜不知道是什么唤醒了这部分特质,但她希望这是在朝好的方面发展。 “那么,”格林德沃说,“希望马尔福的尸体依旧保存完好,足够来来往往的人瞻仰他体面的遗容。” 人间撒旦。卡莉娜对自己说。 —— 卢修斯站在庄园门口,接待来往的客人们。他穿着一套肃穆的黑袍,铂金色的头发打理得相当整齐,用一个蝴蝶结系在身后。 “看来马尔福的姓氏依旧闪闪发光。”卡莉娜在门口递上请柬,“人们来来往往。” “人为财死,”卢修斯富有深意地回答道,“鸟为食亡。” 他没有检查卡莉娜的请柬,把它攥在手里,目光投向卡莉娜身后的老人。 “我没有听说有其他客人。”他圆滑地问,“能否把我介绍给这位……” “盖勒特·格林德沃。”卡莉娜把身后的老人介绍给卢修斯,“专门从欧洲大陆来到这里的一位先生。” 卢修斯的手伸到一半,不明显地停顿片刻。 “从我叔叔那里继承的名字。”格林德沃高傲地说,“你对这个名字有什么不满意吗?” “不,先生。”卢修斯很快地说,“认识您是我的荣幸。” “我想也是。”格林德沃穿着精致的黑色礼袍,“大惊小怪——我知道你们在担心什么——你可以称呼我为怀尔德先生。” “怀尔德先生。”卢修斯彬彬有礼地和格林德沃握了握手,“您的到来让马尔福庄园蓬荜生辉——我们会尽量满足您的要求。” “怀尔德先生想要见识一些富有价值的藏品。”卡莉娜不明显地贴近卢修斯,轻声说,“有趣的、特别的……他会和我们做成大生意。” “马尔福庄园不会让您失望的。”卢修斯脸上带着无懈可击的笑容,“请进,怀尔德先生。” 卡莉娜和格林德沃踏进马尔福庄园。 “一场喧哗的葬礼。”格林德沃手里拿着一根漂亮的乌木手杖,“或者根本不是一场葬礼。” “老马尔福会满意的。”卡莉娜环顾四处走动的人们,他们三三两两地聚在一起,轻声交谈着,“这是他们一向的作风。” “在葬礼上谈生意?”格林德沃走向马尔福庄园的大厅,“富有创意。” “事实上,”卡莉娜回答道,“正是在葬礼上才好做生意——不容易让别人得知你真正的交易对象,交流成本也大大降低——省去那些不必要的文书工作,让人心情愉快。” “有人真心来为他凭吊吗?”格林德沃和卡莉娜站在阿布拉克萨斯的棺木前,端详着他安详的面容,“看来他们把他保存的不错,不是吗?” “看来是在睡梦中悄然离世的,也算是没有痛苦。”卡莉娜评价道,“不,我的答案是没有——大部分人来确认他真的死了。” “死得不能再死。”格林德沃下了这个定论,“下手的人了无痕迹。” “我想卢修斯或许有所猜测。”卡莉娜的目光投向门口的身影,“但他不能声张——而他为父亲凭吊的时日已经过去了。” “或者不得不过去了。”格林德沃从鼻子里发出声音。 “卡莉?”卡莉娜听到旁边有人向她走来,“这位是……怀尔德先生,是吗?” “西茜!”卡莉娜转头一看,紧张地说,“卢修斯让你来接待我们吗?梅林!葬礼结束我要把他和阿布拉克萨斯一起埋进土里——” 她感觉到格林德沃在旁边默不作声地笑了。 “我想我没有这么脆弱。”纳西莎苍白的脸上带着笑容,“很抱歉这段时间没有联系你……” “你需要好好休息。”卡莉娜挽住她的手,“我想你的预产期在六月——就在两个月后!” “只是带你们去藏宝室转转。”纳西莎安抚地说,“向这边走,怀尔德先生。” 他们绕过一段段走廊,紧接着走下一段段楼梯,这些楼梯通向不同的方向,意图扰乱人的感知。 纳西莎打开最后的一道大门,愉快地请他们俩进来。 “卡莉娜曾经来过这里,”她介绍到,“卢修斯把这些藏品分门别类地放着……我们从哪部分看起?” “怀尔德先生对妖精的手艺很有些研究。”卡莉娜对纳西莎说,“我们可以从a片区开始——最后到达最中心的位置——就像上次一样,怎么样?” 纳西莎耐心地等着格林德沃表态。 格林德沃微微点点头。 纳西莎带着矜持的表情,简单地向格林德沃介绍各样物品的历史。 “看来马尔福家曾经和麻瓜做过生意。”当他们走在雕塑区时,格林德沃歪头对卡莉娜说,“不是吗——文艺复兴时期的作品——在麻瓜市场并不便宜。” 纳西莎苍白的脸上掠过一丝紧张,但没有回答,只是扬着下巴。 “赏心悦目。”卡莉娜说,“您想要在自己家里摆一尊吗?” “占位置。”格林德沃平静地说,“我更喜欢小巧一些、能用得上的东西。” 他们在马尔福家宽敞的地下室——卡莉娜疑心他们就在客厅正下方——转了半个小时。卡莉娜劝纳西莎去旁边的一张沙发上坐一会儿。 “你需要休息。”卡莉娜不容置喙地说,“卢修斯真是昏了头,我会带着怀尔德先生好好逛逛的——你上次说的话我都好好记着。” 纳西莎被她安置在那张古董沙发上,露出不明显的笑容。 “好吧,”纳西莎说,“我坐一会儿——但用不着把卢修斯埋进土里,好吗?” “看情况。”卡莉娜嘟哝着说。 纳西莎向他们挥挥手。 他们俩的身影很快隐没在各种物品的掩映之间。 “一举两得,不是吗?”格林德沃在她旁边说。 “我想你会想要把这些东西看完。”卡莉娜对他说。 “当然,”格林德沃理所当然地说,“就像是见证他们家族的劫掠史——这不有趣吗?我确实想要带走几件藏品。” “您会自己付账吧?”卡莉娜平静地问。 格林德沃看了她一眼。 “让他直接去奥地利的金库取钱。”他说,“马尔福家的小子会确认那是格林德沃家的金库——这就是你打的算盘。我不至于占这点便宜,我会自己付钱。” “为您的尊严鼓掌,先生。”卡莉娜称赞道。 “装模作样。”格林德沃冷哼一声。 他们在这座藏宝室里又绕了半个小时。 “像是逛博物馆。”卡莉娜最后说,“很富有历史价值。” “这就是那本日记。”格林德沃眯着眼睛打量在聚光灯下摆放着的黑皮日记,“围绕在这些价值不菲的财物正中——很符合他们的风格。” “黑魔王的,还是马尔福的?”卡莉娜忍着笑问。 “他们俩的。”格林德沃说,“让邓布利多把我的脚环解开——这里还有不少咒语要我解开。” “他已经解开了。”卡莉娜说,“我还以为您会马上发觉呢。” 格林德沃不明显地微笑了一下。 “你怎么知道我没有呢?”他反问道,“魔杖。” 卡莉娜把花揪木魔杖放到他手里。 “破解别人的魔法。”格林德沃用魔杖尖轻轻点在日记本不远的地方,“像是解谜——破解里德尔的魔法,是一场有趣的解谜。” 卡莉娜掏出自己的笔记本。 “偷师的小子。”格林德沃没有回头,但很清晰地说。 “谢谢您,先生。”卡莉娜礼貌地说。 等到卡莉娜把这本黑皮本子放进身上的驴皮小袋子,妥当地放好,已经又过去了半个小时。 “我帮里德尔把他的魔法原模原样地装了回去。”格林德沃饶有兴趣地看着那个在聚光灯下摆着的假货,“事实上,我还给他留下了一些惊喜。” “惊喜?”卡莉娜警觉地说,“您可没有提过这件事。” “不等到他在上面写字——他是不会发现的。”格林德沃脸上带着笑容,“我很期待。” 卡莉娜想要说些什么。 “问吧。”格林德沃宽容大量地说。 “无意冒犯。”卡莉娜说,“我只想简单了解一下——他会在上面看到什么?” “十六岁的盖勒特·格林德沃。”格林德沃打理了一下自己的袍子,“我猜想。” “那不是一片灵魂吧?”卡莉娜谨慎地问。 “难道我像是一个大傻瓜吗?”格林德沃说,“走吧,我还等着外面的那副画送到家里。” 第149章 ———— 第二天,那副画就被送到巴希达家里。 “完美!”巴希达戴着一副老花镜,上上下下打量这幅画,一位面容静美的女士在画框中沉睡,“梅芙女王的画像,就这样在马尔福家的地下室里收藏了几个世纪……” 格林德沃自鸣得意地坐在小桌旁边,优雅地拿着一只茶杯。 “看来你不担心我会逃走。”他对卡莉娜说,“我的自由似乎增加了。” “因为你不会离开。”卡莉娜回答道,“对你来说,全世界没有比这里更有趣的地方——离开我们,你该去哪里找乐子呢?” “纽蒙迦德。”格林德沃回答道。 卡莉娜没有搭话。 巴希达转过头来,和蔼地往他们俩手里都塞了一块饼干。格林德沃毫不优雅地拿着这块饼干,听巴希达讲八世纪的趣闻。 离开我们,你该怎样和巴沙特女士相处? 卡莉娜从杯子里喝了一口清苦的茶,注意到格林德沃的目光不经意地扫过窗户和五斗橱。 离开我们,邓布利多教授又怎么会来和你碰面? 卡莉娜微笑着拿起又一块饼干。 没必要拴住一位自愿留下的囚犯。 第104章 ============================ “哈罗德·明彻姆没有连任成功。”早晨,德达洛阅读着第一版报纸,对他们说。 “我们能看到。”爱米琳把一勺麦片粥送进嘴里,她的头发已经留得和过去一样长,“就印在头版。” “谁是新部长?”卡拉多克漫不经心地问。 “米里森·巴格诺。”德达洛往下看去,回答道,“怎么了?” “我赢得了一加隆。”卡莉娜高兴地说,给雷古勒斯发消息。 “克劳奇没能打败巴格诺?”爱米琳好奇地问,“我还以为他呼声很高。” “但大部分巫师都有些厌倦明彻姆了。”德达洛把报纸翻过一页,“想想他说的话,想想他干的事——他根本没法阻挡黑魔头——他就连龙痘疮也处理不好!而克劳奇——他太明彻姆。” 卡拉多克关心地看了卡莉娜一眼。 卡莉娜对他摇摇头。 “等等,这是什么——”爱米琳眼尖地扒拉到第二版,“他们怎么会把这个印在第二版?” “食死徒落网!”德达洛读到,“阿拉斯托·穆迪的再一次胜利!” “他填满了一半阿兹卡班。”爱米琳感慨道,“是谁?” “伊戈尔·卡卡洛夫和安东宁·多洛霍夫。”卡莉娜先于德达洛回答道,“昨天晚上马琳给我发的消息——整个傲罗办公室一片沸腾。” “他们应得的。”爱米琳高兴地说,“追踪了他们整整六个月。” “击毙罗齐尔和威尔克斯。”德达洛激动地说,“终于——就是罗齐尔给了你这道伤疤,爱米琳——真是恶有恶报。” 爱米琳的眼睛里跃动着光芒。 “我们晚上可以开那瓶二十加隆的威士忌吗?”她问,“来吧——这个时刻值得一瓶好酒!” “当然。”卡莉娜也忍不住因为她的笑容而微笑起来,“我们可以办一个庆祝宴会……我想每个人都需要。” “多卡斯他们今天晚上能来吗?”德达洛忍不住问,“要逮到他们的休息时间真不容易。” “不能。”卡莉娜回答道,“他们告诉我今晚还有任务——有线人发现了诺特的位置,傲罗们要连夜出发。” 她和卡拉多克交换了一个目光。 “这对巴格诺是个好消息。”卡拉多克把报纸拿过来,仔细打量第二版的配图,“双喜临门——有助于她巩固自己的位置。” “但要给明彻姆留些脸面。”卡莉娜无谓地说,“《预言家日报》在这方面有许多巧思。” 爱米琳和德达洛忍不住发出笑声。 “说起《预言家日报》……”卡莉娜若有所思地说,“我突然有了一个好主意。” “什么?”德达洛好奇地问。 “丽塔·斯基特不是很喜欢编排别人的故事吗?”卡莉娜眯起眼睛,“我要让她知道什么才是真正的编排故事。” 卡拉多克被她迅速从餐桌边拽走,脸上混合着疑惑不解和恍然大悟两种表情。 “这恐怕是一个可怕的主意。”爱米琳对德达洛说。 “可不是吗?”德达洛把卡拉多克落下的报纸捡起来,“我毫不怀疑。” ———— “我就知道!”吉德罗·洛哈特穿着丁香色的袍子走进对角巷59号的后门(卡莉娜在去年收购了旁边的店面),“总会有人赏识我的才华!” 卡莉娜、卡拉多克和伊莎贝拉坐成一排,玛丽和另一位可爱的姑娘拉着好长一张脸坐在旁边。 “金羊毛炼金公司,不是吗?”洛哈特大步走向前,“我听说过你们的名气——” “停。”伊莎贝拉无情地说,“不要和我握手,我过敏——坐在那儿。” 吉德罗·洛哈特坐在他们仨对面的一张扶手椅上,带着清澈而洋洋得意的表情。 “你知道我们为什么找你来吗?”卡莉娜和颜悦色地问。 “因为我的名气。”洛哈特昂起头,“还有我的才华。” “某种意义上。”卡拉多克严谨地修正到,“但不完全正确。” “我们需要你办一份全新的杂志。”卡莉娜说,“它不隶属于金羊毛的宣传部,而属于公司投资的一家传媒公司——你能明白吗?” “就是说我能全权负责一家公司?”洛哈特激动地说,“我什么时候开始工作?” “不,不,不。”卡莉娜和蔼地说,“这家公司的负责人是海丝佳·琼斯和玛丽·麦克唐纳。” “谁?”洛哈特露出疑惑的表情。 “来,坐到我们旁边。”卡莉娜挥动魔杖,旁边多了两张扶手椅,“给你介绍一下,海丝佳·琼斯目前将负责审核全部报纸、杂志的文字内容,而玛丽·麦克唐纳将负责其中刊登的所有图片内容。” “那我负责什么?”洛哈特急迫地问,“你们邀请我来,总要用到我的脸吧?” “哦,不。”卡莉娜温和地说,“我们的设计不是这样……海丝佳,和他解释一下。” 海丝佳板着一张脸,把一张打着表格的羊皮纸递给洛哈特。 “你要入职的是金羊毛旗下的阿尔戈传媒公司。”她对着自己手里的表格说到,“我们预计要出版四本刊物。《秘银年鉴》将收录全部学术领域的最新论文,与《今日变形术》、《实用魔药大师》等学术期刊通力合作——虽然叫做年鉴,但这是一本季刊,由卡拉多克·迪尔伯恩先生进行审核。” 洛哈特看起来很努力地在记忆一些内容。 “第二本刊物,”海丝佳抬头看了洛哈特一眼,“《锅底巷》将聚焦于休闲与娱乐生活,主要刊登各类体育赛事、旅游攻略、园艺指南以及最新时尚,搭配情感专栏——半月刊,目前将由伊莎贝拉·帕金森女士和玛丽·麦克唐纳女士共同负责。” 洛哈特的精神看起来稍微振作了一些。 “第三本刊物,”海丝佳把羊皮纸翻了个面,“《巫师政商观察》包含时政和经济两方面内容,追踪报道巫师界的相关新闻,每个月附加一篇深度专访——周刊,由我负责——我们不会对你进行采访,洛哈特。” 洛哈特看起来有些失望。 “最后一本刊物,”海丝佳带着一种奇异的语调说到,“《窥镜晚报》,花边新闻、小道消息、预言解析……日刊,吉德罗·洛哈特先生,这本刊物属于你。” 洛哈特微微张着嘴,看起来惊呆了。 “我们建议你在这本刊物上匿名。”玛丽很贴心地说,“但你可以在《锅底巷》的情感专栏上实名出现。” 洛哈特的魂魄看起来回来了一些。 “怎么样?”卡莉娜说,“我认为这是一个很好的机会,洛哈特先生。想想看,情感专家吉德罗·洛哈特,万千巫师的知心伙伴——” “我答应,我答应!”洛哈特好像被冲昏了头脑,脱口而出,“但我要求我的脸被印在情感专栏上!” “放心。”玛丽咬牙切齿地说,“我们会搭配你最新的个人照片。” “成交!”洛哈特大喊到。 “那么,这里就是你们的工作地点。”卡莉娜愉快地说,“卡拉多克已经配备好所有的印刷设备……最新的摄像机也都送到你的位置上了,玛丽。” 洛哈特上上下下、左左右右地打量着这个开放空间——它被划分成五个区域,四个分属不同刊物的区域围绕着最中心的几张桌子。 “属于你了,洛哈特先生。”卡莉娜点了点其中一张桌子,上面摆放着“窥镜晚报”的牌子。 洛哈特激动地扑向自己的凳子,而海丝佳带着怀疑在卡莉娜边上站着。 “审核他的报纸。”卡莉娜低声对她说,“直到让他明白什么是能写的,什么是不能写的。拿不准的发给我。” 第150章 海丝佳可爱的脸上露出笑容。 “他等着吧!”海丝佳说,“但奇怪的是,我有种预感……他会在这个职位上干得不错。” “谁知道呢?”卡莉娜耸耸肩,“我认为这将是一次奇妙的尝试。” “风险对冲。”卡拉多克说,“我认为这是一个适合的名字。” “你们会非常忙。”卡莉娜对伊莎贝拉说,“准备好新的挑战了吗,伊莎贝拉?” “放心。”伊莎贝拉脸上带着必胜的信心,“他们会见识到什么叫做真正的报纸。” ———— 几周后的晚上,卡莉娜、卡拉多克和爱米琳、德达洛和平常一样围坐在一起吃晚饭。 德达洛手里拿着一份只有普通报纸一半大的小报,它的标题使用极具辨识度的粉色和紫色,不时会闪烁、变色。 “震惊!”他阅读最上面的标题,“《预言家日报》著名女记者与魔法部交通部司长甜蜜约会,粉色恋情大公开!” “谁?”爱米琳举着叉子,震惊地问,“谁?” “丽塔·斯基特和康奈利·福吉!”德达洛往下扫视,“近日,两人常常公开出入高级餐厅,举止高调,或将有订婚消息……” “什么?”爱米琳把报纸从德达洛手中抽出来,“据悉,这是一段曲折的恋情……康奈利·福吉曾与魔法部另一职员多洛雷斯·乌姆里奇关系紧密,但丽塔·斯基特横刀夺爱……” 卡拉多克忍不住对自己面前的馅饼笑出了声。 卡莉娜用两只手捂住自己的脸,希望自己的笑容别太明显。 整个餐厅里抽气的声音此起彼伏。 “太有才了!”德达洛笑得肩膀颤抖,“谁写的这篇文章?” “佩里格林·帕拉多尔爵士。”爱米琳翻到笔者的名字,一个一个字地读出来,“好浮夸的风格……” 爱米琳的目光慢慢转向卡莉娜和卡拉多克。 “梅林啊!”她一双眼睛瞪得极大,“不要告诉我……吉德罗·洛哈特?你们是认真的吗?吉德罗·洛哈特?” 卡拉多克点了点头。 “吉德罗·洛哈特!”爱米琳又瞪着手里的小报,翻过几页,脸上的表情突然转向沉思,“吉德罗·洛哈特……” “正式发行一周。”卡莉娜愉快地说,“销量遥遥领先。” “我毫不怀疑。”德达洛抽出另一份小报,“他在这方面真是个天才……” “这是什么栏目?”爱米琳翻到最后一页,“为什么字这么小?” 卡莉娜递给她一个放大镜。 借着放大镜,爱米琳勉强地辨认着这些小字。 “澄清与道歉。”她读到,“我们对前日报道的,有关于《预言家日报》主编古费先生的绯闻做出以下几点澄清……” 爱米琳凑近放大镜。 “第一,古费先生与艾克莫夫人之间并无夫妻关系;”她停顿了一下,“第二,他们的会面是出于纯粹有益于巫师界发展的目的;第三,他们的会面是在他们合法配偶的允许下进行的;第四,我们为自己的肆意揣测感到抱歉,但仍然不能排除古费先生与艾克莫夫人之间存在不正当利益关系的可能……鉴于他们仅仅否认了不正当关系,而没有否认利益关系……” 整个餐厅里爆发出可怕的笑声。 第105章 ============================ 卡莉娜弯腰站在一个摇篮面前,用几个指头小人逗摇篮里的小人。 “你像个小外星人。”她对被包裹得严严实实的小东西说,手指慢慢在他眼前移动——德拉科·马尔福的目光随着她手指的移动慢慢转动着。 纳西莎慈爱地看着他们俩。 德拉科的精力没能支持多久,很快又陷入睡眠。 “吃了睡,睡了吃。”纳西莎甜蜜地抱怨道,“他的日常。” “幸福的日常。”卡莉娜把指头上的毛线小人摘下来,“我梦想的日常。” 纳西莎笑着睨了她一眼。 卡莉娜慢慢地溜出婴儿房,留纳西莎继续看着摇篮里的小人——她望着这个孩子,就像是怎样也望不够。 卢修斯站在婴儿房外,脸色看着有些憔悴。 “你看着很疲惫。”卡莉娜对他说,“有什么事?” “我没有什么事,除了那个臭小子。”一丝骄傲的笑容不经意间略过卢修斯的脸,随即消失不见,“是主人找你有事。” 卡莉娜脸上的笑容消隐了。 “他找我有事?”卡莉娜确认道,“什么时候?” “现在。”卢修斯说,“是你做出其他贡献的时候了,我想。” “除了清道夫工作?”卡莉娜毫无感情地说,“我的荣幸。” 卢修斯富有深意地看了她一眼。 “他现在就在楼下最大的会客厅。”卢修斯伸出一只手指引方向,“你还有一分钟的时间。” 卡莉娜快步跑了起来。 黑魔王需要她做出更多贡献——但不是一件大事。她的脑海里瞬间略过许多事件,但没有一件符合卢修斯的态度:随意而且放松。黑魔王想要再一次测试她的态度、布莱克家族的态度,通过一种在他们看来不值一提的方式。 卡莉娜站在会客室的门前,很快调整自己的呼吸。 随即她打开门。 伏地魔背对着她站在巨大的窗前,没有转头看她。 “先生。”她恭敬地小步走向伏地魔,“听从您的吩咐。” “今天没有尸体供你收敛。”伏地魔轻轻举起一只手,“不必失望,卡莉娜——我有另一件事要交给你做。” 卡莉娜安静地站着,没有问是什么事。 “我需要一只家养小精灵。”伏地魔轻慢地说,“我想这对你是一个微不足道的要求。” “我会询问我的母亲。”卡莉娜低声回答道,“家养小精灵属于布莱克家族,不属于我。” “我想会有一个让我满意的答复,不是吗?”伏地魔似乎微微地转过头来,用余光打量着她的神情,“布莱克?” 卡莉娜微微低着头。 “是的,”她听到自己的声音说,“会是一个让您满意的吩咐,先生。” “那么,”伏地魔摆摆手,“快去吧。” 卡莉娜快步退出会客室,感觉冷汗渗透了自己的背。 这对她来讲是一件大事。 ———— “教授,”她说,“我想我要做一个可怕的决定。” “我想这不是出于你的本意。”邓布利多教授宽和的目光落在她的身上,“有什么我可以为你做的吗?” “不。”卡莉娜回答道,“这是我种下的因,自然由我来收获苦涩的果实——这是我必须承担的责任,我会对所有的谴责照单全收。” “没有人会谴责你。”邓布利多教授温和地说。 “我自己会的。”卡莉娜说。 她和邓布利多教授站在凤凰社二楼。她能听到许多熟悉的声音在楼下喧闹——凤凰社今天有会要开。 “我走了。”她说,打开窗户。 “你做了能做的全部。”邓布利多教授的声音里带着坚定的力量。 “正因如此。”卡莉娜说,“我发觉这世上竟有着无可避免的伤害。” 卡莉娜看着邓布利多教授悲悯的蓝色眼睛。 “再见,教授。”她变成一只鸟,跳出凤凰社的窗。 邓布利多教授看见她掠过蓝灰色的天空,有铅色的云在聚集——大雨将至。 ———— 卡莉娜站在格里莫广场的大门面前。 她徘徊了很久,直到沃尔布加不耐烦地打开门。 “我听到你在外面。”她说。 “妈妈,”卡莉娜诧异地问,“你在门口做什么?” “制作我的画像。”沃尔布加注视着门口这幅新挂上去的画像,“这件事要趁早。” 卡莉娜注视着画像上满身黑色的沃尔布加。 “你不觉得,”她谨慎地说,“它显得您有些……” “老气?”沃尔布加说,“是的,我就是这样设计的——更有威慑力。” “妈妈,原谅我说这句话。”卡莉娜平静地说,“我记得您今年五十多岁,不是八十多岁。” “我不会青春永驻。”沃尔布加看着画布上戴着黑帽子的老太太,“更何况,外貌是最不值一提的东西——这只是一副画像。” “我以为你会想和爸爸那副显得相称。”卡莉娜温和地说。 “他的画像只会睡觉。”沃尔布加尖锐地说,“等他醒过来再说吧——不能说话的人没有发言权。” 卡莉娜在画像前站了几分钟,沉默地向地下的厨房走去。 克利切正在打理自己的小窝。 去年卡莉娜用漂亮的格纹布给克利切做了一套迷你床品。在他小小的枕头边上,摆着一个漂亮的黄铜钟表。克利切把自己的珍藏们一件件擦得发亮,又一件件藏在自己的被褥底下。 第151章 “卡莉小姐!”克利切注意到她站在厨房里,高兴地说,“卡莉小姐想要什么?茶、牛奶、可可,还是卡莉小姐最喜欢的冰激凌?” “谢谢你,克利切。”卡莉娜温柔地说,“我自己煮点茶。” 克利切匆匆忙忙地去接手茶壶,但卡莉娜很快把它提起来。 “卡莉小姐的爱好总是很特别。”克利切嘟哝着说。 茶壶被放在灶台上,没一会儿开始小声咕嘟起来。 卡莉娜感觉有话在自己的舌尖,但她怎样都没法开口——她的嘴唇像被缝住了。 “卡莉小姐有烦心事。”克利切站在她的脚边,“告诉克利切……克利切愿意为卡莉小姐做一切事。” “克利切不用为我做一切事。”卡莉娜看着茶壶的壶盖上有小水珠慢慢滚落,“克利切是和我一样重要的生命——克利切不应该为我做一切事。” 克利切急切地看着她。 “不,”它用牛蛙般的嗓子说,“克利切愿意为卡莉小姐做一切事,卡莉小姐是克利切的主人。” “克利切是我的朋友。”卡莉娜蹲下来,握住克利切细长的手,“克利切明白吗?你是住在格里莫广场12号的小精灵,卡莉娜的好朋友。” 克利切玻璃般的眼珠动了动,透明的液体从他的眼眶边滚落出来——他似乎想要用自己的脑袋撞旁边的柜子,但因为他的手被卡莉娜握着,因此只能僵硬地站在格里莫广场冰凉的地面上。 “卡莉小姐是克利切的朋友。”克利切沙哑地说,“作为朋友,克利切依旧愿意为卡莉小姐做一切事。” 卡莉娜感到自己的心被绞紧了。 她抿了抿唇。 “卡莉小姐有事要拜托克利切。”克利切机敏地说,“克利切看得出来——克利切会为卡莉小姐完成。” “会很痛。”卡莉娜轻声说。 “克利切不怕痛。”克利切瞪大了眼睛,“克利切经历过很痛的东西。” “会很可怕。”卡莉娜说。 “克利切准备好了。”克利切挺起自己的小胸脯。 “你要回家。”卡莉娜急迫地对他说,“这是个命令,克利切,你明白吗?这是我对你唯一的命令——回家。” “克利切明白。”克利切骄傲地说,“克利切会回家——克利切一定会回家。” “黑魔王需要一个小精灵。”卡莉娜绝望地说,“克利切,你明白吗?” “克利切明白。”克利切的鼻翼因为恐惧而张开了,但他没有退缩,“克利切听说过黑魔王对小精灵做的事。但卡莉小姐不能拒绝,是不是?” “我不能拒绝。”卡莉娜与克利切的眼睛对视着,从里面看出视死如归的决心,“布莱克也不能拒绝。” “克利切知道了。”克利切喘着气说。 卡莉娜一把抱住这个瘦小的小精灵,感觉到它在她的怀抱中颤抖着。 “我等着你回家,克利切。”卡莉娜痛苦地说,“回家,克利切。” 克利切瘦长的手掌拍了拍卡莉娜的背。 在卡莉娜还是个婴儿的时候,克利切就是这样轻轻拍着她,哄她入睡的。 “不要害怕,卡莉小姐。”克利切在她怀里说,“克利切会保护你。” 第106章 ============================ “别掰。”雷古勒斯把卡莉娜的手扯开,“你像是要把自己弄骨折。” 他看起来相当镇定,但听起来他的声音也在不自觉地颤抖。 卡莉娜死死抓住他的手。雷古勒斯脸上闪过一刹那吃痛的表情——卡莉娜不自觉放轻了自己的力道。 他们俩坐在厨房里,焦虑地等待。 “过去多久了?”卡莉娜问,没有看自己的表,“克利切是早上出门的。” “五个小时。”雷古勒斯看了一眼表,“他会回来的。” “妈妈或许会问克利切为什么没有回来做饭。”卡莉娜发现自己在说些荒唐话,“梅林!梅林!梅林!” 房间里忽然响起一记爆炸般的巨响。 “克利切!”雷古勒斯迅速扑向湿漉漉的小精灵,轻轻扶起他的上半身——顺便制止他伤害自己。 “水……”他们听见克利切极其微弱地说,“水……” 卡莉娜抄起桌子上的水杯,极其迅速地喂给奄奄一息的克利切。克利切下意识地喝了几口,但更多水从他的嘴边流走,滴在他印着布莱克家族徽章的茶巾上。 “卡莉小姐……”克利切勉强睁开眼睛,“克利切……回家了。” “是的。”卡莉娜轻轻把手盖在克利切的眼睛上,“是的……你完成了任务。好好休息,克利切——这也是任务。” 克利切的脸上露出了微笑。 雷古勒斯给克利切施了一打治疗咒语。克利切慢慢地睡着了。 卡莉娜从雷古勒斯脸上看见如释重负的表情。卡莉娜敢说他从她脸上读出了一样的感受。 “我们要再请一位家养小精灵。”雷古勒斯轻手轻脚地给克利切施了一个干燥咒,让他能舒舒服服地躺在自己的橱柜里,“克利切这段时间不能再出现——他得躲起来,至少不能离开格里莫广场。” “希望他不会气得大喊。”卡莉娜给克利切掖了掖被角,“我们可以请一位刚出生的小精灵——克利切会把它指挥得团团转,也正好做一些简单的工作——比如出门采购。” “好主意。”雷古勒斯说,“我回去就给异类管理办公室递交报告。” “完全是个熟练的魔法部官员了,雷尔。”卡莉娜揉了揉雷古勒斯的发顶,“部长办公室的工作怎么样?” “还不错。”雷古勒斯若有所思地说,“之前学到的会计知识倒是派上了用场……我现在在办公室里主要做财政工作,另外一名助理做人事工作,当然,还有部长本人的贴身助理……” “巴格诺对你们态度如何?”卡莉娜关切地问,“我听说她算是个和蔼的领导。” “她擅长平衡办公室政治。”雷古勒斯把橱柜的门轻轻掩上,“部长办公室里有纯血、混血、麻瓜出身,而且一切太平——至少表面上太平——当然,说得难听些,她很有和稀泥的本事。” 卡莉娜微微笑了。 她听到沃尔布加在顶上的脚步声。 “在她叫醒克利切之前,”卡莉娜对雷古勒斯说,“我们可以提前一步带她出去吃饭。” “好主意,”雷古勒斯说,“我从你们的杂志上看到一家新开的店……听说口味不错。” “是的。”卡莉娜同意到,“伊莎贝拉带着巴兹尔专程跑了一趟——明面上说是考察,实际上算是公费休闲——但巴兹尔写得一手好食评。” “身兼多职。”雷古勒斯评价道,“你的员工真的有休息时间吗?” 卡莉娜没有正面回答。 她反问道:“你不是我的员工,但你有休息时间吗?” 雷古勒斯狡猾地说:“从魔法部的具体工作安排上来看,这是一个明确的问题;但从我个人的具体工作安排上来看,这是一个复杂的问题——牵涉到社会各方面的人员流通与交往、办公室内部的人际关系和请假制度、我个人的工作效率和工作意愿……” “你只需要告诉我有,或者没有。”卡莉娜说。 “有,也没有。”雷古勒斯回答道。 “我相信你会是一个完美的政治家。”卡莉娜挽着他的手臂,一路走上楼,看到妈妈站在画像前。 “我想马上是吃晚饭的时间。”沃尔布加淡淡地对他们俩说。 “我们俩觉得,今天可以尝试一家口味不错的餐厅。”卡莉娜说,另一只手挽上沃尔布加的胳膊,“雷尔请客。” 雷古勒斯脸上露出震惊的神情。 “开个玩笑。”卡莉娜说,“走吧,妈妈,是时候呼吸一些新鲜空气——你有半年没踏出过家门一步!” 沃尔布加被卡莉娜强行请出了家门。 ———— 新的小精灵第二天就被请到格里莫广场12号来了。克利切大为震惊,试图从自己小小的病床上挣扎着爬起来。 “克利切还能为布莱克家族工作很多年!”他声嘶力竭地喊着,挥舞着自己疙疙瘩瘩的小拳头,“这是属于克利切的工作——工作!” “当然,当然,”卡莉娜很轻地把小精灵塞回被子里,“克利切是布莱克家族永远的小精灵,打理家里的一切——新的小精灵是克利切的助手。” “助手?”克利切揪着自己的耳朵问,“助手?” “当然。”卡莉娜说,给克利切用了几个治疗师教给她的咒语,“克利切现在不能自己离开家——我们不能被黑魔王发现。而且——” 她没有让小精灵继续说那些不甘不愿的话。 “新的小精灵必须听从克利切的教导。”卡莉娜说,“它现在只能做一些基础的采购、清洁之类的工作,是不是?她还是一只刚刚出生的家养小精灵,克利切必须让她认识到,自己在为布莱克家族服务——等到很多很多年以后,克利切就能放心地把工作交给新的家养小精灵了。” 第152章 “新的小精灵必须听克利切的!”克利切抓着自己的被子,重复第一句话,“新的小精灵必须听克利切的!” “没错。”卡莉娜耐心地说,“克利切还可以照顾雷尔的孩子,但雷尔的孩子还会有孩子……我们必须要确认下一名小精灵依旧是可靠的小精灵才行——在这方面,克利切才是专家。” “没错。”克利切的眼睛慢慢亮了,“克利切是专家!” “除此之外,克利切。”卡莉娜凑近他,轻轻地问,“我有一个非常过分的请求……” “比黑魔王的还要过分吗?”克利切抓紧了被子。 “我不知道。”卡莉娜温柔地说,“我希望……克利切去世之后,可以陪在我身边。” “陪在卡莉小姐身边?”克利切的被子从他细长的手指当中逃脱了,“陪在卡莉小姐身边?” “是的。”卡莉娜描述道,“克利切的墓碑就立在我的墓碑旁边,陪伴着我走向死神和梅林……但克利切就不能把脑袋挂在格里莫广场12号的墙上了,因为我需要一个完整的克利切,不是吗?” “不能挂在格里莫广场12号的墙上!”克利切的表情像是在天人交战。 “所以我说,这是一个非常过分的请求,克利切。”卡莉娜说,“你还有很长、很长的时间来考虑这件事。” 克利切陷入深深的沉思——卡莉娜能感觉到他小小的脑瓜在疯狂地运转。 “不过,我们可以认识一下新的家养小精灵。”卡莉娜对厨房外说,“宾茜,你可以进来了。” 年幼的、小巧的宾茜从厨房外走进来,不安地摆放着自己两只疙疙瘩瘩的小脚。 “克利切,这是宾茜,新出生的家养小精灵。”卡莉娜介绍到,“宾茜,这是克利切,你未来的老师。” “宾茜必须听克利切的。”克利切在卡莉娜手边大声说。 “宾茜必须听克利切的。”宾茜在这个橱柜外小声说。 卡莉娜忍不住微笑起来。 “来吧,克利切。”她把布莱克家的茶巾递给克利切,“把这条茶巾交给宾茜——从今之后,她就是布莱克家的学徒小精灵了。” 宾茜怯怯地走上前。 克利切打量着宾茜,似乎有些不满。但在宾茜不安的目光中,他粗鲁地把茶巾塞给她。 “你还有很多要学的,宾茜!”他嘶哑地说。 “是的,克利切老师!”宾茜攥着茶巾,用亮晶晶的眼神看着克利切和卡莉娜。 “那么,我留你们俩在这里聊聊天。”卡莉娜对克利切眨眨眼睛,“等着你的回复,亲爱的克利切。” 没等克利切激动得大喊大叫,她就抢先离开了这个小小的橱柜。 “你必须要达到一定的要求,才能真正好的为布莱克家族服务。”她听到克利切对宾茜说话。 “是的,老师。”宾茜对克利切说。 “如果做错了事,就会受到惩罚。”克利切继续说,“在其他人面前犯错,我们只需要惩罚自己——你知道该怎么做。但绝对不能在卡莉小姐面前犯错!你会见识到天底下最狠毒的惩罚!” “是什么,老师?”宾茜害怕地问。 “卡莉小姐会罚我们不许工作!”克利切恶狠狠地说,“不许工作!” 卡莉娜听见宾茜发出小小的惊呼声。 她悄悄地从厨房门口溜走了。 掌握着天底下最可怕惩罚手段的卡莉小姐决定去继续工作。 ———— “总而言之。”卡莉娜做完报告后,对面前坐着的两个人说,“黑魔王放好了自己的最后一个魂器。” 从克利切那里拿到的一缕记忆漂浮在卡莉娜身旁的冥想盆里,投影出黑色的岩洞、幽灵般的绿色小船和湖心岛。 穆迪皱着眉看着湖心岛上盛满魔药的石盆。 “我想我们有别的解决办法。”他粗声说,“用不着让人或者其他什么小精灵来解决这盆魔药。” 卡莉娜和穆迪的目光共同投向坐在桌子末端的邓布利多教授。 “我们不能确定汤姆的魔法有哪些具体的限定。”邓布利多教授平和地说,“按照他的思考逻辑,他必然想要削弱走进岩洞的任何生命——但我们不能确定这个生命是否必须是一个魔法生物。” “或许我们可以提前勘探一番。”卡莉娜若有所思地说,“事实上,我有一个相当浪费的主意——但正如邓布利多教授说的那样,如果黑魔王存心想要伤害一个魔法生物,这也无事于补。又或者……” “钻空子。”穆迪说,“我不相信这地方没有任何漏洞。” “是的,阿拉斯托。”邓布利多教授点点头。 “当然,还有一个办法。”穆迪重重地哼了一声,“带上那个囚犯——我们回到他的专业领域了。” 卡莉娜明白穆迪的言下之意。 如果格林德沃没能在魔法原理上解决那盆魔药,那他就是“解决”那盆魔药的最佳人选。 邓布利多教授出神地看着窗外。 初夏,凤凰社外的山谷绿得出奇。 第107章 ============================ “看在梅林的份上,”达摩克利斯·贝尔比举起一瓶幽绿的魔药,“这是什么东西?” “看在梅林的份上,”卡莉娜说,“我还指望着你们能告诉我。” “你问过斯拉格霍恩教授吗?”塞巴斯蒂安端详着自己那一瓶魔药,“它看起来需要一个魔药大师来破解。” “斯拉格霍恩教授不会接受任何来历不明的魔药。”卡莉娜坐在一张靠背椅里,“他认为这种风险是不可估量的。” “显然,他的谨慎是有原因的。”西弗勒斯在角落的坩埚边发出声音,“如果给不出这瓶魔药的出处,那么它就只有为数不多的几个来源……考虑到你的财力和它的危险性,它只能来自于某个我们不喜欢提的人。” “哦,”卡莉娜翘起一条腿,“聪明的男孩儿们。” 三个人一致地抬起头看着她。 “我想你们能搞定它。”卡莉娜闲适地说,“我还可以借给你们一位黑魔法大师。莉莉和泰莎需要维持公司的正常运转,而你们都不负责那部分工作……不论是材料研发还是魔药研究都不能够一时半会儿完成,你们可以在此期间干点别的事——比如做出解药。” 塞巴斯蒂安显然只听到中间的那一句。 “黑魔法大师?”他警觉地问,“不要告诉我是那个要命的老头——” 卡莉娜挑了挑眉。 “你猜得没错。”她愉快地说,“我在公司里专门开设了一个魔药研究室……不必担心,达摩克利斯,你的狼人不会在这一时半会儿之内死掉……我会让多比来时不时喂一下他们。” 达摩克利斯露出一种向往的神情。 西弗勒斯的脸上则露出一种古怪的神情——他和格林德沃的接触不多,但也了解他在公司的风评。 而塞巴斯蒂安发出嚎叫声。 西弗勒斯把脑袋转向塞巴斯蒂安,脸上露出快意的神色。 “等着吧,西弗勒斯。”塞巴斯蒂安自如地收起脸上的绝望,“你会感受到那是个什么样的魔鬼——” ———— “做得不错,小子。”格林德沃对西弗勒斯说,“你是个黑魔法天才。” 西弗勒斯脸上露出一种巧妙的神色——既不会让人觉得他骄傲得讨人厌,又不至于谦逊地让人恼火。 “我想这是一种能够自然而然得出的结论。”西弗勒斯说,“至于为什么有些人不能,那一定是别有原因。” 塞巴斯蒂安把书盖在脸上睡觉,完全没有在意他们在说什么。 达摩克利斯已经爱上了魔药研究室,没日没夜做实验的脸上带着相当可怕的黑眼圈——他念念有词地往那锅面目全非的魔药里扔了一团不知从何处来的毛发,并满意地看到它变成了奇特的粉色——总而言之,他并没有听到格林德沃和西弗勒斯的对话。 格斯帕德一把把门推开,拿着一大堆机械手稿横冲直撞进来。 “怀尔德先生!”他高高兴兴地说,“你瞧,我们在农业上取得了爆炸性的进展,也许我们是时候走入真正的工业,而不是仅仅依靠那台一号机床——” 潘多拉紧接着跟进来,手里攥着那台迭代过无数次的灵魂感应仪。 “怀尔德先生!”她用空灵的语调说,“能再试用一下新一代的——” 一瞬间,魔药研究室里乱成一团。 “去找你们老板!”格林德沃率先对格斯帕德说,“不要再问我机械的事——我不是炼金术大师!” 而后他一把拿过潘多拉的灵魂感应仪器。这座水晶小摆件在亮起银黑色光芒的刹那朝外溅射出碎片——所有人都熟练地施了一个防护咒语——西弗勒斯在他和格林德沃前树了一个铠甲护身,而格林德沃已经敏捷地把仪器扔了出去。 第153章 “不行。”他宣布到,“这个改进方向绝对不行——它更脆弱了,潘多拉!” 一些碎片往塞巴斯蒂安飞去。 他迷惘地从行军床上坐起,把细小的水晶碎片扔进旁边的垃圾桶。 而后他扔了一小片进自己的坩埚。 他迷惘地盯着自己的锅,戳了戳达摩克利斯。 “是我刚刚睡醒,眼睛看不清楚,”他怀疑地说,“还是它真的变得清澈了?” 达摩克利斯转过头仔细看了一眼。 “它变澄清了。”他宣布到,“现在,告诉我你往里面都扔了什么——我们要把它还原出来。” 塞巴斯蒂安试图躺回床上。 “我不记得。”他嘟哝道,“很多都是在我半梦半醒的时候往里扔的。” 西弗勒斯已经把所有的水晶碎片打扫成一箩筐,重重地摆放在桌子上。 “来吧,”西弗勒斯残忍地宣布到,“这正是考验你的时候,塞巴斯蒂安。” 塞巴斯蒂安看了看旁边坐着的所有人。 他把自己的实验报告塞给达摩克利斯。 “没关系,”他安详地说,“我的实验报告替我记得。” 他把双手叠放在小腹上,表情安宁地躺下了。 “晚安,”他愉悦地说,“希望我醒来就是好消息。” 西弗勒斯的牙齿咬得咯咯作响。 格斯帕德拿着自己的一叠稿子孜孜不倦地打扰格林德沃。 “你们老板到底在哪里?”格林德沃不耐烦地说。 “喔,”格斯帕德很清澈地说,“我怎么会知道?” ———— 卡莉娜在端详一只像是蛋糕塔的小婴儿。 “告诉我,”她最后说,“这顶像海洋球的帽子和这套带着蕾丝边的小襁褓到底是谁买的。” 佩妮仿佛不经意间向后一瞥。 弗农拿着一份报纸,装作不经意地翻过一页。 卡莉娜都不好意思告诉他,他的报纸拿反了。 “谁是天底下最好的小宝宝?”佩妮对摇篮说,“谁是天底下最可爱的小宝宝?” 达力·德思礼在摇篮里发出含糊不清的声音。 卡莉娜看着天花板上垂下的漂亮星系模型,又看了看佩妮和达力。 她在一瞬间意识到,佩妮或许在给自己的孩子自己过去没有得到的,全心全意的爱。 虽然这爱的方式向着另一个奇怪的方向奔驰而去,但这份爱本身却是笨拙的、真挚的。 佩妮把摇篮短暂地交给她,自己去厨房冲奶粉。 卡莉娜歪着头,继续看着这只像蛋糕塔一样的小婴儿。 “你是一个幸运的小宝宝。”她说,“希望你能成为一个健康的、善良的人。” 她轻轻点了点达力的小鼻子。 “这是仙女教母给你的祝福。”卡莉娜说。 ———— “所以你现在是达力的教母?”莉莉开心地问。 “喔,是的。”卡莉娜正在翻看新的一本《巫师政商观察》,本期封面是哈罗德·明彻姆严肃的硬照,“佩妮问我梅林是否介意上帝的存在,我告诉她完全不。” 莉莉开朗地笑着。 虽然行动不便,但她依旧看起来活力四射。 “最好的莉莉花!”詹姆从屋外回来,捧着一大束百合花,“今天感觉怎么样?” “非常好!”莉莉伸出手接过花,顺便给詹姆的脸颊一个吻,“哈利一直是一个乖宝宝。” “你们决定叫他哈利?”卡莉娜从杂志上方打量着他们俩,“确定了?” “当然。”詹姆坐在莉莉那张沙发的扶手上,“哈利·詹姆·波特,致敬我的一位曾祖父……或者曾曾祖父……他们总是在族谱上爬来爬去,我记不清楚。但我记得亨利是个乐天派的老家伙,我们都希望哈利也是个乐天派!” 即将上任的新手爸爸露出傻兮兮的笑容。 莉莉的脸上也露出笑容——她总是很容易被詹姆的快乐感染。 “叉子!”西里斯在门外喊道,“过来帮我开门!” “什么?”詹姆拉开小屋的门,看到西里斯抬着一个巨大的婴儿床进来,“什么??” “梅林!”卡莉娜听到莱姆斯在西里斯身后绝望地喊道,“它为什么已经装好了?” “不应该吗?”西里斯傻傻地问,“院子里空间很大——” “它现在该怎么穿过这扇门?”莱姆斯说,“它本该在婴儿房里偷偷装起来的——作为一个惊喜!” “到底是谁忘记自己是个巫师?”莉莉挥舞着魔杖说,“瞧——这就正好!” 正门巧妙地拉长、变宽,足够这个婴儿床穿过。 西里斯让婴儿床漂浮着经过门框。 莱姆斯从后面绕上来,尴尬地对他们笑着。 “我喜欢这样,莱姆斯。”莉莉高高兴兴地说,“这样再好不过了,惊喜提前了,不是吗?” “哦,是的。”莱姆斯如蒙大赦,“希望我们选的这张婴儿床足够合适。” “它很合适!”詹姆大声说,用一条胳膊紧紧把莱姆斯夹在自己的咯吱窝里,“月亮脸,没有比这个更合适的礼物了!” 卡莉娜想起詹姆在她来的时候把一张婴儿床运进储藏间。 莉莉注意到她的表情,轻轻撞撞她的胳膊。 “不要告诉他们。”莉莉眨眨眼,“他们多高兴啊——而且哈利就有了两张婴儿小床——如果他玩腻了其中一张,我们就可以换另一张。” “很有道理。”卡莉娜若有所思地说,“看来我们可以送双份的小玩具。” “不要玩具扫帚。”莉莉低声对卡莉娜说,“我听到詹姆和西里斯在谋划这件事——不要玩具扫帚。” “你知道我没办法在这件事上控制住他们。”卡莉娜耸耸肩,“这是一件意义深刻的玩具,我相信哈利会喜欢的。” 莉莉上上下下打量了她一番。 “你也是一个竞速爱好者!”她恍然大悟道,“哦,这可不行——但玛丽会站在我这边的!” “叉子!”他们听到西里斯在楼梯上喊道,“快来帮忙——” “什么?”詹姆放开莱姆斯的头,和莱姆斯一起两步并做一步往上跑,“发生什么了?” 紧接着他们听到狂笑声。 “别笑了!”西里斯在笑声中喊道,“快来把楼梯弄宽点……它卡住了!” “旋转一下。”莱姆斯的声音说,“把它竖起来。” “也会卡住!”西里斯大怒道,“你以为我没有试过吗?这张婴儿床太长了!” “我当时就说,”莱姆斯说,“它太大了——够哈利在上面爬五个来回——但你坚持要买它!” “你也同意了!”西里斯说,“你完全乐见其成!” 詹姆好像笑呛住了——他的声音发出了一个大劈叉。 “嘎!”詹姆咳嗽着说,“好吧,好吧……这样应该够宽了……” “行行好,”西里斯说,“接下来还有一道门!” 他们仨笑嚷着往小屋最里面那间婴儿房走去。 莉莉对卡莉娜摆出一个笑容——卡莉娜发誓有一种恶作剧的光芒在她脸上一闪而过。 “其实他们可以用缩小咒。”莉莉从桌子上拿起今天的花边小报,“但我想没有必要提醒他们。” “确实如此。”卡莉娜深以为然地说。 莉莉看向标题。 “博金·博克,“她读到,”揭露翻倒巷老板背后的伤心往事。” 莉莉发出震惊的声音,兴致勃勃地往后哗啦啦翻过几页。卡莉娜猜想她是去看那张‘劲爆的照片’,博金·博克夜会一名蒙面女巫(后被证实为蒙顿格斯·弗莱奇)。 卡莉娜记得洛哈特在文章里这样写到: 博金·博克自诩能看穿所有物品的价值,但却无法辨别自己爱上的究竟是谁——他是否会回忆起那名只在深夜出现的女巫?回忆起她身上的香气和神秘,回忆起她留下的无数件奇妙的物品,回忆起无数个心动不已的瞬间——但可惜的是,他遇到了可怕的骗子、真正的盗贼蒙顿格斯·弗莱奇。他擅长偷走昂贵的物品,却也擅长偷走别人的心…… 这期杂志的销量再创新高。玛丽为洛哈特戴上‘丽塔·斯基特二世’的桂冠。 莉莉在她对面笑得前仰后合。西里斯、詹姆和莱姆斯的声音在楼上闹哄哄地响成一团。 “看在梅林的份上,”卡莉娜在心里说,“或者看在上帝的份上——不管哪位……” 祝他们永远这样快乐。 第108章 ============================ 大海的气味和波涛翻滚的声音。 这是一个光线充足的早晨,卡莉娜踩在岩石参差不齐的凹缝上,很快攀岩而下,接近下面那些在悬崖周围、半露出海面的巨型卵石。 “邓布利多教授!”她站在最靠近悬崖正面的那块巨型卵石上,对还上方的几位喊道,“格林德沃先生——是否需要帮一把手?” 第154章 穆迪敏捷地从一块滑溜溜的石头上跳下来,借着卡莉娜的手站稳。 邓布利多教授愉快地摆摆手,在卵石上寻了一块平坦的位置,攀岩的身姿相当利落。 格林德沃一声不吭,犟着一颗脑袋往下缓慢地走着。 他在牢里关了二十多年,身体相当虚弱——即使在炼金公司好吃好喝地供了一段时间,他也没有完全从监狱带给他的负面影响中脱离。 “游泳。”穆迪对卡莉娜嘟哝着说,“又要游泳。” 上次来岩洞的只有穆迪和卡莉娜,他们俩迅捷地搜索了岩洞内外,打走好几瓶魔药。 “仔细想想,”穆迪低声对卡莉娜说,“这东西倒是方便那帮食死徒招供……当然,当然,我只是想想。” 卡莉娜明白穆迪的意思。在追捕罗齐尔他们的过程中,穆迪永远失去了自己的一块鼻子——如今他的鼻子怪异地凹陷着,但他自己显得并不在意。 “我听说卡卡洛夫想要和魔法部交易。”卡莉娜问。 “哦,是的。”穆迪脸上带着一种显而易见的厌恶,“我用了六个月时间来抓他,克劳奇却想要和他交易……当然,卡卡洛夫这种泥鳅翻不起多大的风浪,但我也怀疑他能供出谁的名字……不过我还是主张听听他在说什么。” “然后把他扔回阿兹卡班?”卡莉娜猜测道。 “没错。”穆迪咧开嘴。 格林德沃此时终于下到他们旁边,用锐利的目光扫视着他们三个人。 邓布利多教授没有看他。 悬崖上的缺口在这个角度显得相当明晰,穆迪把那道口子指给其他人看。 邓布利多教授轻轻滑进水里,把魔杖叼着,采取一个完美的蛙泳姿势。穆迪毫不犹豫地跳进冰冷的海水,顺脚把格林德沃踹了下去。卡莉娜连忙潜入水中,试图把格林德沃的脑袋从水里救出来。 格林德沃从另一边浮出来,头也不回地游走了——卡莉娜从他的后脑勺上看出了拒绝。 “幸好是在早上。”穆迪爬上岸的时候说,“晚上真是冷得要命——哦,这股海水的味道!” 卡莉娜把自己身上的海藻除去,一键烘干。在格林德沃的眼神撇过来之前,她很麻利地把他也弄得干干净净的。 邓布利多教授站在岩洞中央,魔杖高高地举在手里,他原地缓缓地转着圈,仔细查看着岩壁和洞顶。 “入口是隐蔽的。”邓布利多教授说。 “是啊,”穆迪一边甩着脑袋(他总疑心有些盐粒卡在自己的头发里),一边从自己的袍子里取出什么东西,“我们摸遍这个岩洞——从上到下的每一寸——然后确定了黑魔头的低级趣味,给,阿不思,或许你会喜欢试试。” 邓布利多教授举起手里的一小瓶龙血,对着魔杖尖上的光芒仔细打量了一番。 “非常新鲜。”穆迪说,“纽特还没带着他那头巨型宝贝离开英国——而我昨天碰到他们俩大打一架,为了剪指甲的事闹脾气——我说那头龙。总而言之……” 穆迪对这瓶龙血点头示意。 “一个非常浪费的主意?”邓布利多笑呵呵地对卡莉娜说。 “是的。”卡莉娜耸耸肩,“上一回我可是笨手笨脚地把能收集回来的龙血重新装瓶了……它很贵。” “平常倒是不见你节省。”格林德沃在她身后怪里怪气地说。 “那都是必要的支出。”卡莉娜大言不惭地说,“我可不想把龙血浪费在这里。” 邓布利多教授平静地把一小瓶龙血泼在岩石上。 “富有生命力和魔力的血液。”卡莉娜注视着那些粘稠的血液滚落在墙壁上,“从某种意义上来说,甚至比人类的血液更符合黑魔王的要求——虽然不完全新鲜,但也完全够了。“ “太低级。”格林德沃在最后面嘟哝着说。 白得耀眼的拱门轮廓出现在岩壁上,那块洒满鲜血的岩石消失,露出一个门洞,里面似乎是无尽的黑暗。 穆迪在最前面,举着自己发光的魔杖。格林德沃被安排到他后面,借着其他人魔杖上的光辨认脚下的路。卡莉娜跟着格林德沃走着,尽量让老头靠着墙走。邓布利多教授走在最后,他们的脚步声轻轻的,在浓得化不开的黑暗里啪嗒啪嗒地响着。他们身边是一片一望无际的黑色湖泊,湖面平静的像是一块玻璃。远远的,能看到湖中央一片莹莹的、模糊的绿光。 “喔,”穆迪在最前面说,“我记得上次就在这里……” “我想我们有些走过头了。”邓布利多教授高兴地说,双手在空气中慢慢划动,似乎想找到并抓住某个无形的东西。他把手一合,慢慢挪向湖边——他依旧悬空攥着那只手,另一只手举着魔杖,用魔杖尖敲了敲他的拳头。 一条粗粗的绿色铜链突然从湖水深处冒了出来,蹿向邓布利多紧攥的拳头。邓布利多用魔杖敲了敲链条,链条便开始像蛇一样从他的拳头里滑过,在地上盘成一堆,丁丁当当的声音撞在岩壁上,发出响亮的回声。那条幽灵一样的绿色小船划破湖面,向他们漂来。 “一次只能乘坐一名巫师。”穆迪粗声说,“我们必须一个个过去。” “不用。”格林德沃慢慢走上前,“船上可以坐下两个人。” “他只考虑有多少魔法力量穿越了他的湖。”卡莉娜喃喃地说。 格林德沃挑衅似的看着邓布利多。 “上船吧。”邓布利多心平气和地说,“我们两个可以一起去。” 格林德沃似乎没有品尝到胜利的滋味。他慢慢爬进船里,在小船的一端站稳。邓布利多也跨了进去,把链条盘起来堆在船底。他们俩的身量都不矮,站在这艘小船里显得拥挤——但谁都不打算和另一个人靠在一起,因此显得有些滑稽——虽然靠在一起可能更加滑稽。 “你们可以在岸的这一边等一等。”邓布利多教授对他们俩说,“注意周遭的情况。或许拿走魂器会惊动湖里的东西——你们可以及时把我们从那一边拉回来。” 穆迪同意了。 于是卡莉娜和穆迪站在一块儿,看着小船被拉向湖中央的那抹淡淡的绿光。很快,格林德沃和邓布利多的身影在他们的视野中只剩下一个小小的点,而后消失不见。 “虽然西弗勒斯他们研究出了这种魔药的解药。”卡莉娜对穆迪说,“但我依旧不认为这种魔药有被喝掉之外的可能。” “我也这么想。”穆迪低沉地回答道,“否则我不会同意格林德沃跟着过来。” “他们很快就会意识到,”卡莉娜平静地说,“这种魔药——只要它还在那个石头盆里——就不能用任何办法来破解。拆除这里的魔法会惊动黑魔王,所以他们之中必须有一个喝掉那盆魔药。” “看来我们得指望那个囚犯功力大增。”穆迪拿下自己身边的酒壶,“或者指望着他良心发现。” 他们俩在这片格外厚重的黑暗之中紧张地等待着。 “所以这是那魔头最后的魂器。”穆迪说,“剩下来的问题,就是把他自己逮住。” “这不是一件容易的事。”卡莉娜说,“他向来不和邓布利多教授硬碰硬——每当教授出现,他就会望风而逃——当然,他的撤退是很有风度的。” “我喜欢这个词。”穆迪嘟哝着说,“望风而逃,非常形象。” 他们俩尝试着把小船的铁链再一次扯出来,但没有让小船往这边漂来。 “他们靠岸了。”卡莉娜说。 “我好像听到了什么声音。”穆迪严肃地说,“非常模糊……如果见机不妙,我们必须很快上岛。” “再等等。”卡莉娜严肃地说,“如果我们都在湖心,逃跑就显得有些麻烦。” “撤退。”穆迪眯起眼睛,“我会说,我们在撤退。但你有非常好的危机意识,黑魔头不会无缘无故地弄出满湖阴尸。” 湖心的声音变得清晰起来——卡莉娜也捕捉到了那些声音,似乎有人在大喊大叫,但仔细去听,又听不清楚。 穆迪从怀里拿出一只怀表。 分针还没在表上走过一圈,他们俩就听见一声惨叫在整个岩洞里回荡。紧接着又是一声尖叫。 在尖叫和尖叫声中似乎夹杂着什么模糊的话。这些话像是从一个人身体里挤出来的,又像是呻吟,又像是恳求。 “德语。”卡莉娜轻轻地说,“我的德语水平相当糟糕。” “喔,”穆迪把酒壶挂回腰间,“我只认识几个单词。但看来他良心发现了。” “我让邓布利多教授带了一壶水。”卡莉娜看着穆迪挂在腰间的酒壶,“但我想可能也用不上——那个岛恐怕有让清水消失的咒语。” “黑魔头在折磨人方面向来无懈可击。”穆迪抓紧自己的魔杖,但它的光芒完全不足以穿透面前的黑暗,“我们要做好准备。” “也许我该叫一个小精灵来,至少可以把格林德沃带走。”卡莉娜忧虑地说。 第155章 “他在折磨人这方面无懈可击。”穆迪重复道,“黑魔头按照魔力来衡量个体——小精灵只够带走自己。” “看来我们没能钻太多空子。”卡莉娜说。 “做好准备!”穆迪突然大喊道。 整湖的阴尸骚动起来。火焰和光芒从穆迪和卡莉娜的魔杖尖端倾泄而出。为了避开这些光和火,一部分阴尸往旁边窜去,但这还远远不够。 紧接着,一阵耀眼的光辉从湖中央爆发出来,掩盖了幽绿色的荧光和沉闷的黑暗——阿不思·邓布利多像是一轮升起的太阳,用强烈的光和炽热的火照亮了整个岩洞。 借着爆发出来的光芒,卡莉娜看见那些阴尸们簇拥着格林德沃和邓布利多来到湖边,迫不及待地重新滑入黑暗的湖水中。邓布利多先将昏迷的格林德沃放进小船,紧接着自己也爬了进去。穆迪猛地拽住手里的锁链,卡莉娜和他一块儿把这些叮叮当当的玩意儿往这边加速拉来。 小船以极快地速度靠岸,围绕着小船的火环也慢慢熄灭。 “阴尸没有跟过来。”穆迪快速检查后,把格林德沃从小船里抬出来。 他看起来相当虚弱,还没有完全恢复意识。 以卡莉娜的德语水平,只能勉强辨认出他嘴里反复喃喃着的几个词汇:“悔恨”、“抱歉”,或者几个熟悉又陌生的人名。 邓布利多教授看起来格外严肃和疲惫。 他们很快从岩洞出去——又一瓶龙血被泼在岩石上,但卡莉娜这次管不了太多它的事。 穆迪和邓布利多教授支撑着格林德沃勉强游过冰冷的海,他们又一次站在湿漉漉的卵石上。 来不及多说什么,所有人迈入恐怖的挤压感。 ———— 格林德沃被安顿在他自己的床里,壁炉烧得热热的——虽然这还是个夏天——但他的脸依旧苍白而没有生气。 “他很虚弱。”巴兹尔检查之后说,“当然,喝完那一盆魔药并不有利于他的健康。但至少我们现在也有一盆解药,他会好起来的。” “他什么时候能清醒过来?”卡莉娜问。 “明天早上。”巴兹尔耸耸肩,“总得给他一些睡眠的时间……明天早上,我们就能看到他嚷嚷着要吃酸面包和果酱当早饭。” 卡莉娜疑心治疗师们是否都有些残忍的幽默感。但想到庞弗雷夫人,她又不那么确定。 巴兹尔贴心地把房间留给他们,自己拎起放在门口的牛奶桶,快快活活地走了(是的,农场里又养了奶牛)。 格林德沃勉强掀开一点眼皮,但看起来依旧迷迷瞪瞪的。 “阿不思。”卡莉娜这回听得清清楚楚,因为格林德沃在使用英语,“我很抱歉。” 他苍老的手抓住了他苍老的手。 穆迪已经赶着去上班,因此房间里此时只站着两个清醒的活人。 “你糊涂了。”邓布利多对格林德沃说,语气平静无波。 邓布利多轻轻把手抽出来。 格林德沃睡着了。 两个清醒的活人离开非常炎热的室内,在走廊上走着。 “或许我该给你看看。”邓布利多教授温和地说,“斯莱特林的挂坠盒,非常精美。” “哦,不,”卡莉娜拒绝道,“想到它里面住着黑魔王的魂片,我只会觉得伤感。” 他们俩有片刻的沉默。 “我希望他在纽蒙迦德的监狱里忏悔了。”邓布利多教授慢慢地说。 “我们都这么希望。”卡莉娜回答道。 卡莉娜把邓布利多教授送到农场的边缘。 “我想他总会被送回纽蒙迦德,教授。”卡莉娜在邓布利多教授消失前对他说。 “我也这么想。”邓布利多教授没有幻影移形,而是对她挥挥手,沿着农场的小道往戈德里克山谷走去。 他带着铜扣的鞋尖在阳光下闪闪发亮。 卡拉多克从农场的另一边大踏步走过来。 “我看到你在这里。”笑容点亮他的脸,“那是邓布利多教授吗?” “是的。”卡莉娜感到心情不再那么沉重,“是他。” “也许你可以和我简略讲讲发生的事。”卡拉多克提着一摞文件,低下头对她说,“说出来会让心里好受些。” “喔,”卡莉娜分走一些文件,“我想它有些过分复杂……但如果简单来讲,信任是一件很脆弱的物品,是不是?一旦摔碎,它就再也变不回原来的模样。” “是的。”卡拉多克赞成道,“它永远会有裂缝。每当你回望一段时光,或者一个人,这些裂缝就会提醒你,有些东西再也不能够挽回。” “这就是我感到沉重的东西。”卡莉娜说,野花拂过她的袍子,“无法挽回的一切。信任、时光,那个特别的人。” “但我想这就是遗憾。”卡拉多克说,“生命中必然存在的事物……它们教会我们珍惜现在,毕竟我们一直处在一段无法回去的时光当中……即使是此时此刻的我们,也无法回到刚刚逝去的瞬间。正因为不可挽回,过去、现在和未来都变得如此珍贵。” 他们俩并肩走着,感受到彼此的生命正在蓬勃地生长。 卡拉多克不会让她感到完整——她自己足够完整。但每当他们俩走在一块儿的时候,她总觉得这样刚好。 刚好陪对方走过一段漫长的路,或者时光。 第109章 ============================ 魂器全部集齐以后,穆迪至少策划了十个围剿马尔福庄园的方案,都被一一否决。 但在炼金公司的技术支持之下,他们获得了实时追踪食死徒的能力——如果确实是他们本人带着自己的如尼板——傲罗们经常遇到食死徒们交换如尼板的情况。坏消息是,伏地魔认为食死徒内部出现了叛徒;好消息是,因为这种混乱的情况,他并没有怀疑到金羊毛头上来。卡莉娜私底下认为他不可能怀疑到金羊毛头上来,因为他的情报系统并没有经历真正的技术革新。以伏地魔的年纪,要理解gps功能需要一些契机和灵感……而卡莉娜一直小心不在他面前提到这件事。 准确来说,这种功能很可能危及公司的信誉,因此她没有让邓布利多教授和穆迪以外的人知道。 “事实上,”卡莉娜对邓布利多教授说,“每一只如尼板都有它的专属编码,只要灵活运用图书馆索引技术和您之前使用的地图导航,就可以快速锁定如尼板的位置。只要事前记下送给食死徒的如尼板编码,就可以追踪他们每一个人。” “在战后,我绝对不会使用你们的新产品。”穆迪嘟哝着说,“毫无隐私权。” “梅林,”卡莉娜放下手里的地图,“这就是我不能让其他人知道我们能这么做的原因……” “你们甚至试图破译我们发给彼此的信息。”穆迪说,“我现在非常支持,但一旦战争结束……” 他的嘴唇蠕动着,可能是想说些“这种技术决不能公开”、“只能掌握在魔法部手中”之类的话,但他也明白这相当不现实。 “我们不会随意侵犯别人的隐私权。”卡莉娜柔和地说,“如果你们发现这种情况,可以向威森加摩提议制定一份新法案,用于限制追踪他人位置、破译他人信息等等一系列内容……但要注意留些可讨论的空间,说不准以后还有什么别的情况出现。” “与时俱进。”邓布利多教授赞成道,“恐怕战争结束以后,我们就要着手制定这份法案——规定两种情况,战争状态和正常状态。” “金羊毛公司的荣幸。”卡莉娜高高兴兴地说,“威森加摩上次制定法案是很早以前的事了。” “《对未成年巫师加以合理约束法》?”穆迪不屑地说,“威森加摩早该修订这套法案,但他们只会在一些无关紧要的小事上扯皮——他们花了半个世纪来讨论《国际禁止决斗法》,我甚至怀疑它不会通过了。” “特兰西瓦尼亚人一直拒绝在上面签字。”邓布利多教授诙谐地说,“他们誓死捍卫自己的传统和权利……我的意思是,国际巫师联合会也应该调整自己的标准,麻瓜们在这方面倒是做的不错。” “签字的国家遵守这本条约,而不签字的不用?”卡莉娜仔细回忆联合国的内容,“有利有弊,先生……至少巫师签订的国际法律有非常强大的法律效力。” “喔,”邓布利多教授说,“但有不少漏洞可钻。我听说东方国家用一种非常灵活的方式应用保密法……” “事实上,他们也只通知了最高领导层。”卡莉娜指出,“这反而印证了巫师法律的效力——每一个国家的魔法部时至今日都在监控《保密法》的实施,不管这些管束是多么的漏洞百出。” 邓布利多教授微微笑着。 “很高兴你这么说。”他眨眨眼睛,“国际巫师联合会做了很好的工作……虽然它的威望大不如前,但它曾做过很好的工作。” 第156章 卡莉娜低头掩饰自己的笑容,继续破译今天的食死徒讯息。 “梅林。”她对着自己的笔记本说,“我知道我们接近成功……但我从未想过它这样接近成功。今天的句子竟然完全通顺!但是……” 她的眉头皱了起来。 “什么?”穆迪警觉地问,把她的笔记本转过来看。 ## 1980.8.5 10:00:37 从de1发往de5 预言是否确认? 从de5发往de1 已经确认:关于h.p/n.l与黑魔王。 从de1发往de5 两人符合条件? 从de5发往de1 无法确认预言具体内容,但主人只有一名死敌。预言标牌会在主人确认后发生变化。 从de1发往de5 具体是谁? 从de5发往de1 哈利·波特或者纳威·隆巴顿 从de1发往de5 父母均属于凤凰社。看来我们会对这个‘公益’组织更加上心。 从de5发往de1 管好你自己。主人自有打算。 ## “这两个编号是谁?”穆迪问。 “de1属于卢修斯·马尔福,”卡莉娜查询编号,“de5尚未确认,但一定在神秘事务司上班。” “我就知道,”穆迪愤怒地说,“魔法部有内鬼。” “只要他发送足够多的信息,”卡莉娜说,“我们就可以锁定他的身份。” “哦,是的。”穆迪说,“看看他和马尔福说话的口气……他手上肯定有那个见鬼的纹身。我们可以在上班的时候逮住他——越快越好。” “辨认食死徒的身份给你们造成了很大的困难。”卡莉娜开始破译第二份讯息。 “当然,”穆迪不忿地说,“混乱的大家庭:有标记的食死徒、没有标记的食死徒、被施了夺魂咒的食死徒、声称自己被施了夺魂咒的食死徒、被逼无奈的食死徒、狼人、巨人……我甚至听说他们试图煽动摄魂怪。” 邓布利多教授清咳一声,从卡莉娜手里拿过破译的密码本。 “我们可以帮忙。”他愉快地说,“这里有不少东西需要整理出来。” “总而言之,”穆迪同样动手拿过一小叠纸,“我们不能根据他手上有没有标记来证明他们是不是食死徒……尽管我们心知肚明他们就是!最好的办法就是逮他个现行,或者有其他人目击他们行凶——大部分食死徒都是这样落网的。” “而且他们不会露着自己的胳膊走来走去。”卡莉娜用魔杖敲敲面前的密码本,把它变成一大摞,“也不会成天大喊——快来抓我。” “这可说不准。”穆迪抓起一本密码本,“多洛霍夫恨不得把自己是个食死徒写在脸上——还有你姐姐贝拉特里克斯和她丈夫,仗着我们没有证据在跟前招摇过市……” 卡莉娜似乎陷入短暂的失聪。 他们各自沙拉拉地翻译了部分讯息——其中很多是一些无意义的闲聊。 “也许我们该让隆巴顿和波特躲起来。”穆迪很用力地在墨水瓶里蘸了蘸,“黑魔头很快就要盯上他们,一旦他打算认真对待那个预言。” “你知道这很难,阿拉斯托。”邓布利多教授和蔼地说,“艾丽斯迫切想要返回自己的岗位,弗兰克更不会接受突如其来的假期。而莉莉和詹姆并不是闲得住的性格——除非形势极端恶化,他们是不会躲起来的。” “我只是提出一个建议。”穆迪重重地哼了一声,“他们很快会认识到这个建议多么明智。” “当然。”邓布利多教授高高兴兴地说,“他们一直这么认为——阿拉斯托·穆迪从不犯错——喔,卡莉娜,能不能……” 卡莉娜配合地把一盘乳糖端给邓布利多教授。 想起多卡斯总是阴阳怪气地发出“阿拉斯托·穆迪从不犯错”的声音,她用怪异的咳嗽声把笑声吞了回去。 穆迪用拇指弹开自己的酒壶,警惕的目光在她和邓布利多教授身上转了两圈——他们俩俱都展露出天真无邪的表情。 —— 莉莉很快就回来上班,推着婴儿车。 多比自告奋勇地照顾小婴儿,莉莉高兴得眉飞色舞。 “善良的多比!”她拥抱了小精灵,“你得好好教我怎么照顾他!我手忙脚乱极了,詹姆也是,我们俩只能照着那些育儿手册一板一眼地学习,但哈利总会有手册以外的需求——他毕竟是一个活生生的小家伙——” 在多比教授育儿经的时候,所有闲散人士都围拢到婴儿车附近,富有哲思地打量着这个绿眼睛小婴儿。 当卡莉娜踏进公司大门的时候,她正好目击吉迪翁庄严地把哈利举了起来,而费比安指挥着一小队乐器徐徐地配乐。 “梅林啊!”她快步走近这两个乐天的家伙,小东西在吉迪翁手里咯咯作响,“你们终于回来了!” 吉迪翁作势要把哈利往上抛,在卡莉娜严厉的眼神中慢慢放下。 “是的,”他哈哈大笑着说,“我们终于回来了——” “——餐风露宿,”费比安停下手里的乐器,“在荒野中行进,还要给顾客们打包商品——” “——开玩笑的。”吉迪翁把哈利放回婴儿车,多比正拿着一只奶瓶匆匆地从食堂的方向冒出来。 “是普威特先生和普威特先生!”多比尖声尖气地说,把他们俩从婴儿车旁赶开,“多比必须要好好看着哈利·波特,否则普威特先生和普威特先生一定会干出什么……” “相信我们,多比!”吉迪翁震惊地说,“我们照顾过无数个小婴儿——” “——虽然大多数时候是带着他们玩儿。”费比安点着头说,“顺带一提,莫丽又有了一个新的小婴儿,罗纳德·韦斯莱——” “——莫丽忙得不可开交,”吉迪翁伤感地看着婴儿车,“但她依旧想要一个女儿。” 哈利勉强抱住那个对他来讲有些太大的奶瓶,在多比关怀的目光里咕嘟咕嘟地喝着。 “漂亮的绿眼睛。”卡莉娜一把拽住路过的西弗勒斯,“你看,西弗勒斯——” “是的,是的,”他不耐烦地说,“莉莉的眼睛,我看了很多次,如果没有别的事,我还有比照顾小婴儿更重要的事要做——让让!” 卡莉娜目送着他和他黑色的袍子一块儿怒气冲冲地上楼。 “什么惹恼他了?”吉迪翁凑过来一颗头,神秘兮兮地问。 “倒也不意外,是不是?”费比安凑过来另一颗头,了然于胸地说,“他总是怒气冲冲的。” “或者不喜欢这个小家伙。”吉迪翁对着哈利扮鬼脸。 “那真是一场惨剧。”费比安咏叹道。 莉莉从另外一边冒出来,拎着一大袋尿布。 “早上好!”她看起来有些疲惫——带着熬夜的后遗症——但又有重返岗位的几分愉悦,“我发现我把很多东西落在家里,于是急急忙忙地回去拿……不知道被什么冲昏了头脑。” “詹姆今天不在?”卡莉娜问,“否则可以把哈利留在家里。” “喔,是的。”莉莉把深红色的头发草草扎起,“他有任务……所以我把哈利带在身边,把小猫托付给了巴沙特女士……” 普威特兄弟俩心照不宣地交换了一个眼神。 莉莉利落地把婴儿车往里推,哈利对妈妈伸出小小的手。莉莉的表情非常柔和,但她果断地把小被子往里塞了塞,哈利的小手也因此缩了回去。 “降温了。”莉莉对卡莉娜说,“而他才这么点大。” “我知道。”卡莉娜回答道,也伸手塞了塞哈利的被子。 哈利以为这是一种游戏,瞪着碧绿的大眼睛,眼珠子滴溜溜转,小手不安分地往外挣扎。 “来吧,”莉莉用那种对孩子说话的常用口气夹着嗓子说,“和妈妈一块儿上班——” 小婴儿车顺溜地推远了。 而莱姆斯举着如尼板从门口出现,以冲刺的速度向莉莉跑去。 “莉莉,莉莉!”他喊道,“詹姆说怎么也没法联系上你——” “喔!”莉莉不好意思地说,“我刚刚回去了,没把如尼板带在身边。” 莱姆斯迟疑地把自己的如尼板递给她。 “我很抱歉,莉莉。”他有些语无伦次地说,“詹姆之前不让我们告诉你……” “告诉我什么?”莉莉疑惑地接过如尼板,把它凑到自己耳边。 “詹姆的任务地点。”莱姆斯有些结巴地说,“詹姆的任务地点……在科克沃斯。” “哦。”莉莉的手僵住了,表情一片空白,“不要,不要。” “他们在那里制造了一场飓风。”莱姆斯不知道该把手脚往哪摆,有些尴尬地站着,“还有巨人。” “还有巨人。”莉莉表情空茫地重复着,“他们这时候应该正开车上班。” “莉莉,”卡莉娜听见詹姆的声音沉重地从另一边传出来,“百合花……” 第157章 “你说。”莉莉说,“你知道,他们本来说好周末要来看看哈利。” “莉莉……”詹姆报出一个当地医院的地址,“他们刚刚被送进手术室。” 莉莉看看卡莉娜,又看看莱姆斯。 “我是不是最好不要带哈利去医院?”她有些无措地说。 “我们会帮你带着他的。”卡莉娜说,吉迪翁和费比安在她身后点点头,莱姆斯带着恳切的目光,“快去,莉莉,快去。” 莉莉留下感激又痛苦的一眼,飞奔着离开柳树农场。 哈利的小手成功伸出了被褥——他张着手等着大人来夸奖他。 莱姆斯轻轻地挠了挠哈利的手掌心。 哈利紧紧抓住莱姆斯的手指。 紧紧地抓着。 第110章 ============================ 小德拉科正在学习翻身。 又或者说,他的翻身已经相当熟练——他只是翻来翻去,逗他妈妈开心。 卢修斯看起来也相当志得意满。 “贝拉特里克斯输给我十个加隆。”他的鼻尖往天上戳,“因为那个预言。” “那个好久以前的预言?”卡莉娜面不改色地说,“从知道它到现在,整整一年都要过去了。” “那是因为主人一贯谨慎。”卢修斯把自己的手杖搁在一边,“而且预言指向两个孩子……他需要花点时间来确定自己的心意。何况,那只是个孩子,等一年,也依旧只是个孩子。一个孩子掀不起什么风浪,主人也只是寻个乐子——我们都知道预言是什么货色。” 卡莉娜没有来得及回答,纳西莎就把德拉科一把抄起来,离开温暖的起居室。 “西茜非常溺爱他。”卢修斯这么说着,但没有阻止纳西莎的意思,“说起孩子,总是让西茜有些神经过敏。” 卡莉娜不置可否。 “所以他确定了自己的目标?”卡莉娜冷静地问。 “喔,”卢修斯心不在焉地抚摸着自己的魔杖,“我想这需要根据凤凰社的反应来判断……当然,主人总是有自己的打算。” “什么反应?”卡莉娜装作随口一问的样子。 “告诉你也无妨。”卢修斯从椅子上站起来,“主人决心要击溃凤凰社……阿不思·邓布利多过去几年过分猖狂,还以为自己领导的这个小小社团有什么用处。这将是对他的最终警告。” “据我所知,”卡莉娜委婉地说,“你们并不知道凤凰社员的具体名单,也不知道他们藏在哪里。” “主人有自己的办法。他的威能深不可测——你需要明白这一点。最重要的也不是将他们赶尽杀绝,”卢修斯往纳西莎离开的方向走去,“而是让他们生活在极端的恐惧之中——不断猜测谁是下一个。” 卡莉娜静静地看着卢修斯的背影。 “哦,当然。”卢修斯回过头来说,“恐怕西里斯会陷入无止境的逃亡。” 卡莉娜从卢修斯的脸上读出了趣味。 “贝拉克里特斯会紧追他不放。”卢修斯无谓地说,“就像主人说的那样,他是家族的耻辱……而贝拉特里克斯总是不能忍受这种耻辱继续存在在世界上。” 卡莉娜没有立即离开马尔福庄园,而是在起居室独自消磨了一个下午。离开的时候,她甚至卷走了纳西莎放在桌子上的全部饼干。 有人在楼上看着她走远。 “卢修斯,你怎么看?”伏地魔冰冷的声音问身边的人。 “她是个商人。”卢修斯低着头回答道,“但没有接触到我们的大部分核心成员——她不了解我们。” 伏地魔没有说话。 “据我所知,”卢修斯话锋一转,“伊戈尔·卡卡洛夫决定与魔法部做交易。” 伏地魔亲切地评价道:“他先前没有这种勇气。” “阿兹卡班把他吓破了胆。”卢修斯轻蔑地说。 “我们中的叛徒。”伏地魔背着手,“伊戈尔是其中一个——食死徒最后会找到他。” 卢修斯屏息凝神,没有对其他叛徒的身份做出任何猜测。 “但我们也有自己的眼线。”伏地魔似乎在自言自语,又似乎在对卢修斯说话,“卢克伍德的工作总是让人满意……当然,我们还需要一名来自凤凰社的耳目。” “主人,”卢修斯恭敬地说,“我愿意为您效劳。” “不,不,卢修斯,”伏地魔微微偏过目光,“当然,我欣赏你的态度,但不必在这件事上废心。” “主人?”卢修斯恰到好处地表现出几分不解。 “这几个月来,”伏地魔的声音危险地压低了,“我一直在思考我们为何没能取得预想中的成果……” 卢修斯明白这里不需要他插话。 “阿不思·邓布利多。”伏地魔似乎咀嚼着这个名字,“总是横在我们道路上,作为一颗绊脚石。是时候击溃他的势力,让他从过去的辉煌当中清醒过来,让他明白自己的软弱。” 卢修斯喃喃着赞成着。 “有趣的是,”伏地魔动了动手指,房间的门轰地打开,一个人像麻袋一样甩了进来,“瞧瞧我找到了什么……” 卢修斯打量着这个被绳子捆缚着,在地上扭动着挣扎的人。他从这个人的绿豆眼里品味到无边的恐惧。 “彼得·佩迪鲁。”卢修斯把自己的靴子挪开,嫌弃地离他远了些,“主人,我不明白……” “哦,你自然不明白。”伏地魔转过身来,甚至没有给彼得分一个眼神,“邓布利多喜欢收留这些软弱的家伙,把他们看作自己的宝贝……但他不知道的是,对于这样的人,只需要一点点恐吓……” 伏地魔漫不经心地抖抖手,一道红光从他的杖尖窜出来。 “钻心剜骨。”他丝绒般的声音说道。 彼得发出可怕的喊声。他的脸扭曲着,泪水从他小小的眼睛里不住地往外流。他想要把身体卷起来,但因为那些绳子,他只能直挺挺地倒在地上,无助地、像虫子似的蠕动着。 他像是一滩没有生机的肉,把口水和鼻涕糊在马尔福庄园华贵的地毯上。 卢修斯打定主意要把这里的地毯全部换掉。 “放过我,放过我……”彼得微弱地说,“求求你,求求你……” “求求我?”伏地魔放声大笑起来,“你觉得呢,卢修斯?” 卢修斯嫌恶地撇过脸。 “我可以放过你,”伏地魔合着手,看起来相当高兴,“但你能给我什么呢?” 彼得脸上浮现出绝望与深深的恐惧。 “还是你想要再尝尝痛苦的滋味?”伏地魔把魔杖举起来,“我倒是并不介意……” “不!不!”彼得用最后一点力气喊道,“求求你,求求你……” 眼泪在彼得脸上留下干涸的痕迹,他脸上的肌肉不自然地抽搐着——几乎难以从他身上辨认出那个跟在别人身后羞涩笑着的男孩儿了。 “主人、主人……”彼得声嘶力竭地说,“任何我可以给你的,任何我可以给你的!” “黑魔王会给你意想不到的奖励。”伏地魔在彼得面前蹲下,把彼得的手从绳子里掰出来。 彼得再次发出一声惨叫。 他的左小臂不自然地歪着,断了。 伏地魔捏着他的胳膊,在上面留下一个标记:骷髅头里吐出一条蛇。 “这就漂亮多了,不是吗?”伏地魔重新站起来,“回去,回到你原先的主子那里——而后向我,你真正的主人汇报他们的情况。” 彼得似乎完全不动了。 “再见,小彼得。”伏地魔的袍子掠过彼得歪折的手向门外飘去,“我能从你身上看见勇气……凤凰社社员。” 卢修斯在房间里又站了一会儿,而后迅速离开。 彼得能听到他在外面大喊家养小精灵的名字。 有什么东西在他心里永远死掉了。 “我只是太害怕了。”他对自己说,“我只是太害怕了。” ———— 一只红嘴小鸟落在凤凰社二楼的窗上。 邓布利多教授微笑着看着她。 “有什么新消息?”邓布利多教授和蔼地问。 红嘴小鸟落在地上,卡莉娜站了起来。 “凤凰社里有叛徒。”她冷峻地说,“卢修斯今天早上向莱斯特兰奇透露了这一点。” 邓布利多教授脸上的皱纹似乎突然增加了几条。 “喔,”他把手里的羽毛笔慢慢放下,“是谁呢?” “卢修斯没有说。”卡莉娜只是站着,冷冷地扫视着窗外的景色。 他们俩都能听到其他凤凰社社员在楼下走动,凤凰社今天要拍一张大合照。 “卢修斯今早又给我寄了一封信。”邓布利多教授岔开话题,“你想要看看吗?” “他又说了什么荒唐话?”卡莉娜于是跟着岔开话题。 邓布利多教授把那封有着香水味的信件递给她。 第158章 ## 任何描绘巫师和麻瓜通婚的虚构或非虚构类作品,都应该禁止出现在霍格沃茨的书架上。我不希望我的儿子因阅读这些宣传巫师和麻瓜通婚的故事而受到影响,玷污其血统的纯正。 ## “他想要把《好运泉》删掉?”卡莉娜刻薄地说,“即便如此,也不能就此抹去他血液里流动着的麻瓜血统。” 邓布利多教授温和地拿回信件。 卡莉娜和他平和的眼睛对视着,沸腾的愤怒慢慢平静下来——她开始思考如何利用这个叛徒。 “叛徒会自己浮出水面。”邓布利多教授平静地说,“我们暂且对其他人保密,除了阿拉斯托。” 卡莉娜点头同意。 穆迪熟悉的脚步声在门外停下。 “什么事?”他推门进来,粗重地问。 “有人叛变。”卡莉娜说。 穆迪重新打开门,给整个房间下了又一批咒语——这个房间本身被改造过,方便他们几个在这里讨论魂器的问题。 “是谁?”他在椅子上重重地坐下。 邓布利多教授摇了摇头。 “可疑的人选?”穆迪换了一个问题。 卡莉娜眯了眯眼睛。 “那么,”穆迪说,“我们给他们不同的情报……哪份情报泄露,那个人就是叛徒。” 他的方案被一致通过。 ———— 邓布利多教授和穆迪下楼去拍合照。 卡莉娜给自己施了一个幻身咒,站在楼上打量全体凤凰社成员闹哄哄地拍照。 邓布利多教授和穆迪无疑被簇拥在最中间。阿不福思离他的哥哥尽可能的远,埃菲亚斯·多吉戴着一顶有些傻乎乎的帽子,挨着站在最后头的海格。因为个子小巧,德达洛被按在邓布利多教授的另一边,好让他的脸能露出来。马琳、多卡斯和爱米琳挤在一起,本吉奋力贴着马琳,站在他后面的斯多吉被拐了一肘。 卡拉多克和埃德加谦让地排在后头。吉迪翁和费比安怪模怪样地摆着姿势,弗兰克和艾丽斯笑得前仰后合。西里斯勾着莱姆斯的肩膀,他们俩前面是詹姆和莉莉。 彼得坐在他们俩中间,眼睛水汪汪的,略有些坐立不安。 憎恨是毒药。腐蚀她回忆里彼得的脸,进一步腐蚀和彼得有关的回忆。见证这个男孩儿的成长,卡莉娜原本深刻地相信他会改变——他的母亲、他的朋友都在不遗余力地给予他关怀和爱。 但彼得的真心是浅薄的,自私自利才是他真正的底色——又或者,正是因为他拥有太多的爱,才认为它是世上本应有之物,自己尽可以伤害一切爱自己的人——因为他们会毫不犹豫地原谅他,出于爱。但有些举动是不能够被原谅的。此时此刻,卡莉娜不禁想到,对于彼得而言,世界上是否存在比他自己更加珍贵的事物?为了自己的生命,他是否会毫不犹豫地放弃自己的的母亲、自己的朋友和自己本来拥有的一切? 他一开始就不应该进入凤凰社。也许刚刚毕业的时候,彼得没有意识到,邓布利多教授不可能随时随地保护大家的生命安全,凤凰社的每一个人都在参与战争。 而现在,他意识到了。 又或者,他被抓住了。 但他不是穆迪、西里斯或者任何一个意志坚定的人。为了自己的生命,一切都要在彼得的面前让路。 她不会谴责彼得的想法——因为这就是人之所以为人——自私是一种天性、一种本能。 但彼得偏偏喜欢和强大的人在一起。所以他一开始抓住自己的朋友们,毕业后选择凤凰社,最后倒向伏地魔。 如果千真万确地感到害怕,他过去有漫长的时间、无数的机会告诉他们他想要退出——又或者他懦弱到这个地步,不敢告诉朋友自己的真心。考虑到这里,卡莉娜不禁疑心彼得是否真的把西里斯他们视作自己的朋友。或许西里斯和詹姆容易忽视能力不足的彼得,但莱姆斯总是会处处关切彼得的存在。 没有人会因此而看不起他,是彼得自己看不起自己。或许他被想象中别人的期待和自己对自己的期望压垮了——卡莉娜再一次发觉,如果你不能经历过一个人的经历,就不能够理解他的所思所想——她到底无法真正理解彼得的所作所为。 作为一个叛徒,他会被更好的利用起来。卡莉娜思忖道,许多假情报可以通过彼得传向伏地魔——对于伏地魔来讲,彼得情报的真实性无疑会高于她的——因为彼得不敢撒谎。 但只要彼得不知道自己在撒谎,这就是完美的真相。 彼得还敢回到凤凰社中,何尝不算是一种勇气? 她放轻脚步,走回二楼的房间。 懦弱和勇气,也算是硬币的两面。出于爱,一个人可以变得无比懦弱,又同时无比勇敢。 爱自己或许是这世上最不作伪的爱。 红嘴小鸟飞走了。 第111章 ============================ 马琳听到楼下似乎有些奇怪的动静。她攥着魔杖慢慢地下楼,注意没让自己发出任何脚步声。 她向穆迪请了一个周末的假期,本意是想陪伴父母度过一段亲子时光——她的几个弟弟妹妹还在霍格沃茨上学,只有最大的弟弟业已毕业。而她忙于傲罗工作,一直没有多少时间留在家里,甚至没再一起过过圣诞节。因此,这个周末,只有她和父母依然住在这栋老房子里。路过厨房的时候,她顺手抄起一把铁锅。 背靠着门后的死角,马琳屏息凝神,等待站在门外的人破门而入——她听到了他们低声交谈的声音。 “这是她的房子?”她听到一个粗犷的男声说,“你确定这是马琳·麦金农的房子?” “我确定!我确定!”一个她很熟悉的声音不安地说。马琳短暂地闭了闭眼,把手里的锅和魔杖攥得更紧。 “用不着你了,小老鼠!”粗犷的声音说。 好像什么人被扔进他们家门口的灌木,紧接着是几个人低低的笑声。 马琳认出麦克尼尔、特拉弗斯和穆尔塞伯的声音。还有其他人的声音,但这对马琳来讲无关紧要。她死死地咬着牙关,等着给开门进来的人迎头痛击。 “动手。”似乎是麦克尼尔在吩咐谁,“笨手笨脚的,但总能开个锁……” “是的,”低沉的声音含糊不清地说,“是的,先生……” 马琳在自己家房门上施了不少咒语。门外的人废了好大的力气,但也没能解开。 “他上学的时候就不太聪明,”穆尔塞伯说,“马尔福都被他送进过医务室。” “马尔福?”麦克尼尔的语调听起来相当愉快,“卢修斯·马尔福?那真是大快人心。好了,让开,克拉布……” 他们似乎施了一个隔音的咒语。因为她们家的房门迅速炸开,但没有发出任何声音。 几乎是一瞬间,马琳敲昏第一个进来的克拉布,烈火咒和爆炸咒搭配着向门外的人劈头盖脸飞去。 “该死!”她听到特拉弗斯说,“她醒着!” “这不重要!”麦克尼尔喊道,“她只有一个人——甚至没喊醒她亲爱的爸爸妈妈!” 马琳一言不发,没扎紧的金色头发因为快速的移动飘扬起来。 各种颜色的恶咒在房子里飞来飞去,打碎他们精心添置的家具和摆件。马琳一矮身,敏捷地躲过一发索命咒。 “没想到吧,小妞!”麦克尼尔露出一口黄牙,“抓住多洛霍夫的时候笑得多开心哪!” 马琳没有恋战,那口铁锅精准地命中麦克尼尔的脑袋——趁着他大脑嗡嗡作响的时刻,马琳转身向楼上跑去。 “现在想起要逃?”麦克尼尔头上开始不住流血,但这反而激发了他的凶性,“去叫爸爸妈妈吧,小女孩儿!” 食死徒们狂笑着闯进她们家的房子,大肆破坏。 马琳顾不上心疼,一路往房顶上窜去。 “他们都进来了!”她对别在自己领口的单向片喊道,“所有人都在!” “收到。”穆迪的声音回答道。 马琳拔腿狂奔——她在房顶上放了一根飞天扫帚——特拉弗斯在她身后紧追不舍。红光和绿光交替着往她的方向飞来,马琳时不时瞄准了朝他们的脑袋扔去昏迷咒、石化咒和任何她能想起的咒语。在最后一个楼梯口,马琳抄起手边的花瓶狠狠砸在特拉弗斯的脸上。特拉弗斯登时滚了下去,砸在跟在他身后的其他人身上。 “她只有一个人!”麦克尼尔气急败坏地喊道,“你们这帮轻敌的败类!” “你喊得倒是好听!”穆尔塞伯对着他吼回去,“把特拉弗斯搬开——他重得像铅球!” 趁此机会,马琳抄起扫帚从头顶上的天窗翻了出去。 她像一根标枪一样冲着旁边那幢房子俯冲而去——她曾是最好的魁地奇队长——狂风把糊在她脸上的发丝往外卷去。 “就现在!”她吼道,“就现在!” 第159章 多卡斯和本吉像鬼魂一样从旁边的花园里窜出来,艾丽斯和弗兰克在花园的另一头。穆迪施反幻影异形咒的声音隔着几百里都能听清,与此同时,马琳能看到他狂打手势,像是在驱赶谁去规定的位置上待着。 “速速禁锢!” 她落在指定的地点,立即配合其他人施咒的声音将魔杖举向天空。 “这就行了?”她听到多卡斯在旁边喊道,“喂!这到底行不行啊?” “你们邓布利多教授改良的咒语。”穆迪不满地从花园后头绕到前面,“我猜没什么问题……我们马上就知道行不行。” 马琳惊讶地看见特拉弗斯顶着满脸血流不止的伤口朝窗外张望着。他好像在喊着什么,但从外面什么都听不见。随即,他们看见克拉布沙包大的拳头砸在她们家一楼的窗户上——但窗户毫发无伤。穆尔塞伯气急败坏的脸在窗口一闪而过,但他们突破这座房子的尝试都失败了。 “我就说她的力气大得要命!”西里斯从对面的角落爬出来,身上落满树叶,“你看特拉弗斯的脸——梅林,他脸上还扎着些碎片——” “别说了,大脚板。”詹姆跟着从那个角落里爬出来,“你说得我脸痛。” “如果你们愿意的话,”马琳凉凉地说,“我会让你们尝尝——” “不,不,不,”詹姆迅速退开,“我曾经被你的鬼飞球砸过脑袋——记忆犹新——哦,本吉你也在!” 本吉同样凉凉地看了詹姆一眼,开始检查马琳有没有受伤。 “我没事,”马琳对他说,“几分钟内就结束了,他们完全没有意识到这是一个陷阱——” “你的手在流血!”多卡斯往这边跑过来,“你在说什么鬼话?” “喔,”马琳看了一眼自己的手臂——从小臂到大臂划拉开一个很长的口子,但在夜色中并不明显——她后知后觉地感到疼痛,“我没注意到,可能是被花瓶割伤了。” 本吉叹了一口气,给她施了些应急咒语。 “结束之后我们去找治疗师。”本吉说,“仔细检查一下——那可是一帮食死徒。” “是的,为了放倒我和爸爸妈妈。”马琳看着食死徒的脑袋们凑在一起,似乎是在合计怎么逃出去,“真是看得起我们。” “他们出不去。”穆迪在房子周边敲敲打打,确认道,“阿不思确认这种施放方式能让整座房子变成一个坚固的牢笼。” 马琳有些伤感地看着这座充满回忆的房子。 “几乎是一片废墟。”马琳说,“我该怎么和妈妈说呢?” “她知道今晚的行动。”多卡斯宽慰道,“只能说十分倒霉,他们选择你们家作为突破口——我还以为他们会挑埃德加。” “好了,”穆迪示意他们往他身边聚拢,“瞄准他们的脑袋——我希望你们的昏迷咒足够准确。” “放心吧,”詹姆在穆迪身后说,“我们的准头都是一等一的。” “我们可是一等一的追球手。”西里斯已经把魔杖抬起来了,脸上带着淘气的笑容。 “不要打打闹闹!”穆迪骂道,“听我的指挥!” “是的,先生!”詹姆正色道。 “三——二——一!”穆迪率先冲进房子,“不要放下戒心!注意警惕!” 克拉布像头巨怪一样冲了上来。马琳顺手抄起掉在门口的铁锅,给他的脑袋又来了一下。 这下他晕乎乎地倒了下去。看准位置,马琳又补了几下。 天快亮的时候,他们抬着几个昏迷的食死徒从马琳的房子里出来。 “负隅顽抗。”穆迪不屑地说,“可不是你们嗖地一下就能从犯罪现场逃掉的时候了。” “而且我们人多!”多卡斯兴高采烈地把穆尔塞伯像口袋一样塞进‘囚车’,“闯进马琳家的时候我反而感觉我们更像是食死徒……” 穆迪往多卡斯的脑袋上敲了一下,发出清脆的响声。 艾丽斯把特拉弗斯的脑袋推进车里,见状露出一个大大的笑脸——她圆圆的脸蛋显得更生动了。 “那个魔头会气得七窍生烟。”西里斯说,“他们折进去不少人手,是不是?” “他恐怕会进行更猛烈的报复。”马琳用一只手叉着腰,“黑魔头一向小心眼,我们都知道。” 詹姆在帮本吉往他的后腰上绑纱布——麦克尼尔冲他投掷了一把飞刀。 “可能是从马琳那里得到的主意。”本吉撇牙咧嘴地说,“还好他准头很烂。” “是吗?”弗兰克抬着克拉布走过,“我记得麦克尼尔好像在做刽子手工作。” “那看来他是一个不合格的刽子手。”詹姆直起腰,“他到底是怎么找到工作的?” “话说回来,”多卡斯给了自己的小腿一个紧急愈合咒语,“这个埋伏的主意是谁提出来的?太天才了!” “当然是我们永不出错的穆迪先生。”马琳回答道,“我们事先就收到了袭击的消息。” “真的吗?”多卡斯震惊地说,“你们怎么知道的?” “据说是一个消息灵通的内部人士告诉我们的。”马琳拿出自己的如尼板,对穆迪昨晚发给她的消息读到,“他们选择了你的房子,做好准备。” “但话又说回来,”多卡斯疑惑地说,“食死徒怎么知道你今晚在家?而且你的住址是保密的——除了我们熟悉的朋友,没有人知道你家在这里。除非……” 多卡斯不讲话了。 穆迪检查了所有昏迷的食死徒,满意地关上车门。 “我想我们可以确认他的身份,”穆迪问马琳,“他本人昨天有来吗?” “我听到了他的声音。”马琳肯定道,“但他在食死徒闯进我们家的时候幻影移形走了……估计是不想被其他人发现。” “谁?”詹姆一头雾水地说,“你们在说谁?” “彼得。”马琳迟疑片刻,说道,“是彼得,我昨晚听到他的声音在门外。” “怎么可能?”詹姆咧开嘴,“彼得昨天晚上在家——他告诉我们他妈妈病了。” “那么他有一刻钟不在家里。”马琳耸耸肩,“我不可能听错他的声音。” 詹姆和西里斯脸上的笑容消失了。 马琳自己心里也不敢置信,这对詹姆和西里斯他们会是更加沉重的打击。 “也许你们该回去告诉莱姆斯。”马琳对他们说,和本吉钻进囚车后面,“我们要把这批家伙先送进阿兹卡班。” 多卡斯和他们挥别,也窜进车里。 穆迪是最后一个上车的。他沉重地拍了拍他们俩的肩,没有多说什么。 “你们是不是很早就知道有叛徒?”西里斯敏锐地问,“但不知道是彼得?” 穆迪没有回答。 他们都明白,没有回答就是默认。 ———— “我不明白!”莱姆斯说,脸色苍白,“我不明白。为什么?为什么!” “你问我,我又去问谁?”詹姆嘟哝着说,轻轻摇晃着摇篮,“我完全被吓到了。” “有没有可能是搞错了?”莱姆斯问,“这不可能!” “马琳愿意用头担保彼得和食死徒一起出现了。”西里斯头痛地说,“食死徒还向彼得确认了这是她的房子——她的原话。” “彼得可能被施了夺魂咒!”莱姆斯辩解道,“我们都知道他不敢做这些!” 房子里一片沉默。 “我不知道。”西里斯把一只飞镖投向墙上挂着的靶子,“我现在不敢说自己真的了解他。” 莱姆斯捂住了自己的脸。 哈利在摇篮里恬静地睡着——詹姆给他的摇篮施加了一个隔音咒。 “穆迪要让我们装作‘什么事都没有发生’的样子,和彼得正常相处。”詹姆榛子色的眼睛里掠过阴霾,“他也建议我们不要和你说这件事——有助于你和他‘正常相处’。但我和西里斯都同意,你应该知道这件事。” “和他正常相处?”莱姆斯像是暂时感觉不到心里的钝痛,脑子飞速运转起来,“什么意思?他们想要做什么?” “利用彼得。”西里斯的第二支飞镖正中圆心,“非常明显——他们要让彼得把情报转告给那个魔头——然后,就像在马琳家的那个晚上,嘭!” 他随手扔出第三只飞镖。 “一网打尽。”西里斯阴郁地说。 “非常有效的策略。”莱姆斯思考片刻,“考虑到食死徒的数量和我们的数量,只能将他们分而化之,逐个击破。” “不知道能用多久。”西里斯的脚自然而然地搁在茶几上,“食死徒不久就会发现其中的问题——穆迪肯定会把这件事伪装得像是那么回事——但他们还是会警觉起来。到那个时候……” “他们就会明白彼得有问题。”詹姆摇晃摇篮的手停下了。 “他们会对彼得做什么呢?”莱姆斯轻轻地问。 第160章 “黑魔头惯常会做的事。”西里斯哼了一声,“开膛破肚、钻心剜骨……当然,最后……” 他用力把又一个飞镖投掷出去,那个挂在墙上的靶子左右晃了晃,然后很响地掉在地上。 “我真是搞不懂我们在这里干什么!坐在这里,为那个叛徒还没来的结局哀悼!”这个声响像是引信,西里斯登时爆炸了——他的怒火向四周辐射而去,手里的飞镖被他扔在地上。 詹姆和莱姆斯看着他情绪激动地在房间里走来走去,最后泄气地把自己扔回沙发上。 他们仨垂头丧气地坐着,像是被晾干的几条咸鱼。 不知道过了多久,他们听见莉莉和别人交谈的声音。 “莉莉回家了!”詹姆像是被突然惊醒,去厨房端做好的饭菜。 “我听说了这件事。”西里斯听到卡莉娜的声音很镇静地说,“一开始真是难以置信,但后来……” “就接受了。”莉莉接口说。 “好像也没有什么别的解决办法。”卡莉娜说,“把他抓起来,关进阿兹卡班似乎是他的归宿。” “但奇怪的是,总是会想起和他一起度过的快乐时光。”莉莉的口吻中带着迷惘,“难道那些快乐的时光都是假的吗?对于他来说就不重要吗?” “我不知道。”卡莉娜这样回答道,“但我之前和卡拉多克讨论过关于信任的话题。” “破裂的信任。”莉莉了然地说,“再也无法挽回了,不是吗?不管怎么弥补,都已经留下了可怕的伤痕——我不敢仔细想这件事——马琳可能失去生命,还有无辜的麦金农夫妇……” 她们俩推开门,詹姆正好把一锅炖菜从厨房里端出来。 “我闻到了热乎乎炖菜的味道!”莉莉脸上带着刚刚放上去的笑容,“而且还有我喜欢的水果糖浆馅饼!” 这句话像一个魔咒,莱姆斯和西里斯登时动了起来——摆脱雕塑的状态——抢夺盘子里的糖浆馅饼。 卡莉娜把盘子直接举了起来。 “先洗手。”她说,“西里斯,我告诉过你什么?” 西里斯去洗手,莱姆斯乖乖地跟在他身后。 卡莉娜叹了口气。 “他们会没事的。”莉莉轻轻对她说,“总有一天,伤口会愈合。最重要的是,没有人因此而失去生命。” 卡莉娜明白她的意思:时间是最佳良药。 第112章 ============================ 他们紧接着在埃德加家成功诱捕诺特和赛尔温等人。穆迪走路几乎带风,尽管他差点失去自己的一整条腿。 “这都是值得的。”穆迪说。 治疗师狠狠地把木头小腿怼到他的膝盖处。 穆迪紧紧闭上嘴巴,一张疤痕交错的脸又青又紫。 病房另一张床上的夏普教授用破锣嗓子发出嘲笑的声音。他终于摆脱瘫痪的状态,如今可以坐起来做些有益身心健康的事——包括但不限于玩巫师棋、高布石等一系列不需要剧烈运动的内容。他如今是圣芒戈最强大的棋手,杀穿所有住院的老头老太。 “往好处想,”多卡斯在旁边探出一个脑袋,“这条木腿极富威慑力——且具备您的个人特色。” 穆迪的目光像剑一样射过来。 多卡斯用两条胳膊比划着:“只要听见木腿哒哒哒响动的声音,所有食死徒就会望风而逃。风中传来他们惊恐的呼喊声——是谁?是阿拉斯托·穆迪——” 夏普教授笑得失声。 “你看了太多《窥镜晚报》,”穆迪铁面无私地说,“毫无营养的一份报纸。” 多卡斯眼尖地在旁边的《预言家日报》下发现一个熟悉的纸张尖角,于是她眼疾手快地把它从床头柜上抽了出来。 “这是什么?”她夸张地说,捧着最新的一份《窥镜晚报》,“走近伊戈尔·卡卡洛夫:勇士还是懦夫?” 夏普教授严正声明到:“这是我的报纸,与阿拉斯托无关。” 多卡斯机灵地看了他们两眼,迅速翻开这份小报,津津有味地阅读伊戈尔·卡卡洛夫那些不得不说的往事。 “这本倒写的不错。”穆迪非常小声地说。 “我也这么觉得。”卡莉娜从治疗师手里接过病历,“还免了写‘澄清和道歉’的功夫……毕竟伊戈尔·卡卡洛夫被关在阿兹卡班,没办法对我们提出任何形式的抗议。” 夏普教授一脸失望:“哦,不,那是我最喜欢的栏目——我为它专门定制了一副眼镜。” 穆迪这回没有接茬。他拉过病床上的被子,把自己严严实实地盖上。 “出去!”他威严地说,“我要睡觉!” 卡莉娜和多卡斯被打包丢了出去。 本吉和马琳在隔壁科室复查,艾丽斯和弗兰克在外面的长椅上一边呸一边喝一份看起来就很诡异的魔药。吉迪翁和费比安扛着德达洛,小心没让他的脚踩在地面上。 “太倒霉了!”德达洛痛苦地说,“那根刺或者什么玩意儿直接扎穿了我的脚底板——我该怎么走路?” “还有我们——”吉迪翁欢快地说,“保证您的优良体验——” “绝不会让您接触到坚实的大地——”费比安活泼地说,“您的专属座驾——” “不!”德达洛喊道,“这太奇怪了!我宁肯跳着走路!” 双子把德达洛直接送进病房。 卡莉娜同情地看着德达洛充满怨念的背影,挨着卡拉多克坐下。 “怎么样?”她温和地摸了摸他裹着绷带的腹部,“治疗师有什么建议?” “老一套。”卡拉多克说,捏捏她的手,“少喝酒、少熬夜、少工作……” “最后一条是你自己编纂的。”她指出。 “你觉得呢?”卡拉多克装作诚恳地咨询到,“如果我的老板总是把大部分文书工作交给我来做,我该怎样才能委婉而不失合理地提出请假的要求?” “让我想想。”卡莉娜装模作样地思考着,“这样……只要在请假前完成这些文书工作,她一定会飞快地批准你的要求。” “喔,”卡拉多克安详地往后一仰,“看来我只能先斩后奏,自己给自己放假……” “不失为一种办法。”卡莉娜比了一个在嘴上拉拉链的动作,“我会帮你瞒着你的老板。但我有没有什么好处?” “好处?”卡拉多克仰回来,“你想要什么好处?” “你要自己想想。”卡莉娜狡黠地笑了。 卡拉多克迅速扫视周边的人,在卡莉娜脸上留下一个吻。 “贿赂。”他说。 “哦,不行。”卡莉娜愉快地说,“禁止贿赂考官。” “光天化日。”爱米琳叉着腰站在他俩面前,“在众多画像面前。” 走廊上的画像纷纷把脸转走。 他们俩厚颜无耻,装作无事发生。 ———— 格林德沃第无数次宣称自己已经康复了。 巴兹尔第无数次告诉他‘完全康复’和‘醒了过来’是两个不同的概念。 格林德沃没能抵抗治疗师的强大威力。巴兹尔甚至给他制定了一份非常详细的食谱。 “严格按照最合适的的营养配比制定。”巴兹尔说,“而且保护牙齿。” 卡莉娜见过格林德沃的饭菜,健康得令人心慌。 “维持生活体征而已。”格林德沃舀起一堆土豆泥,“如果你还把这些带进我的房间,我就把所有治疗方案统统作废。” 格林德沃指的是巴兹尔放在门口的一桶鸡食。 为了让鸡们茁壮成长,巴兹尔养了几盘面包虫。不管是鸡还是落在农场里的乌鸦都非常喜欢,唯一的问题是它们总是自相残杀。 “不知道为什么,它们对彼此富有如此强大的恶意。”巴兹尔伤感地说,“只能把它们死去的尸体抛向大地,让它们回到自然的无限循环之中。” 伊莱亚斯很礼貌地敲了敲格林德沃的房门。 “进!”老头说。 “您好,怀尔德先生。”伊莱亚斯只把脑袋伸了进来,“我来找巴兹尔……” 他穿着一套很旧的背带裤和高帮龙皮靴子,手里还拎着些工具。 “伊莱亚斯!”巴兹尔高兴地把鸡食拎起来,“我想也是时间……” “哦,不,不是!”伊莱亚斯激动地说,“是斯卡曼德先生!他同意我们俩去帮他照顾那些神奇动物——他允许我们铲些粪肥回来!” “太棒了!”巴兹尔迅速窜出房门,“等等我——我换套衣服就出发!” “斯卡曼德?”格林德沃食之无味地拿着勺子,“纽特·斯卡曼德?” “还有什么别的斯卡曼德?”卡莉娜疑惑地转过脑袋,“你是说纽特的孩子吗?我听说他的儿媳怀孕了。” “是吗,”格林德沃说,“恭喜他。” 卡莉娜在看格林德沃的一些手稿,一时之间室内只有碗筷叮叮当当的声音。 第161章 “看来我的自由快到期了。”格林德沃把勺子放下。 卡莉娜没有接话,只是很仔细地打量着他布满皱纹的脸。 “不是吗?”格林德沃哼了一声,“你们拿到了所有魂器,逮捕大批食死徒……你们的战争快结束了。” “你对我们很有信心。”卡莉娜没有正面回答他的话,谨慎地说。 “信心?”格林德沃无谓地说,“这是对局势的判断——《预言家日报》上的新闻都变得积极许多——民众对魔法部信心大增。” 他不屑地咂咂嘴。 “按照计划,”卡莉娜温和地说,“您还有半年的假期。” “我还是第一次知道纽蒙迦德是我的工作。”格林德沃抱着手臂。 “这是体面一些的说法。”卡莉娜把笔记翻到下一页,“您知道不体面些的说法是什么。” “邓布利多在干什么?”格林德沃很粗鲁地打断这个话题,问道。 “邓布利多教授的行程是完全保密的。”卡莉娜平静地回答道,“当然,这也是体面些的说法。” “不体面的说法呢?”格林德沃似乎执意要打破沙锅问到底。 “他不想见你。”卡莉娜耸耸肩,“也没有见面的必要。” 格林德沃陷入可疑的沉默。 “当然,”卡莉娜继续说,“如果您愿意的话,我可以为您引荐另一位邓布利多。” “谁?”格林德沃脸上的皱纹加深了,“那个山羊小子?” “当然。”卡莉娜理所当然地说,“我想他应该很愿意见你。” “让他来打断我的鼻子吗?”格林德沃说,“不,我很满意现在的样子。” “除此之外,您还有什么要求吗?”卡莉娜很体贴地问,“我想我们很愿意为您改善假期的生活条件。” “不,”格林德沃表现出赶客的意思,“带着我的笔记滚出去。” 卡莉娜很顺滑地离开他的房间。 ———— 她回到格里莫广场12号吃晚饭。 克利切每一周都要请她回家,顺便考察宾茜的提升和进步。 卡莉娜看不太出小精灵的进步(因为她本来就是一只优秀的小精灵,但克利切在专业方面神经紧张),但知道宾茜做得一手好法国菜。这些新鲜菜并不会经常出现在布莱克家的餐桌上,因为沃尔布加并不喜欢新的口味。她希望一切如常、如旧,一切都在既定的轨道上顺畅地运行。卡莉娜能理解她的想法,但不论沃尔布加如何想要维持这种传统的假象,奥赖恩也不会再回到格里莫广场12号,她和雷古勒斯也都不会再变回孩子。 而她一如既往地装作西里斯和阿尔法德不存在。 沃尔布加喜欢在饭桌上考察他们的近期情况,而卡莉娜和雷古勒斯对答如流。 他们有一套行之有效的话术来应对沃尔布加的盘问,而沃尔布加向来对他们俩的工作感到满意。因此话题总会在虚假的繁荣中和平地结束,剩下三个人在饭桌上笔直地坐着,一言不发。 克利切对这种氛围习以为常,而宾茜一口大气不敢出。 沃尔布加率先用完晚饭,擦了擦嘴就打算回楼上去。 “还有不少资产要检查。”沃尔布加上楼前说,“除此以外,没有必要每一周都回来看我,卡莉——我还没到死的时候,而你表现得我命不久矣。” “我以为你会高兴,妈妈。”卡莉娜平静地说,“你不喜欢我多花点时间陪你吗?” “你指就这样吃一顿饭?”沃尔布加高傲地说,“不,用不着你的这点施舍。” “我还是会回来的,妈妈。”卡莉娜抬头看着沃尔布加布满细纹的眼角,“不是因为你命不久矣,也不是因为你以为的什么其他原因——只是因为我想要回来陪你。这让我感到高兴,可以吗?” 沃尔布加站住了。 “随便你。”她说,脚步非常沉稳地踏在楼梯上。 “她很高兴。”雷古勒斯说,“你知道。” 卡莉娜微微地笑了笑。 “爸爸在这点上总是对的,”她把刀叉放下,“要让妈妈说句好听话是天底下第一件难事。” 雷古勒斯抿了抿嘴,端起旁边的南瓜汁。 “西里斯怎么样?”他不经意般问道。 “还不错。”卡莉娜回答道,“完全学会独立生活,搞定全部的魔法部,办好了后续的一切旅行事宜——效率很高。” “我的意思是说……”雷古勒斯只说了一半话,而后打住了。 “贝拉没能抓住他。”卡莉娜看了他一眼,“如果你问的是这个,他们还在玩猫抓老鼠的游戏——虽然他们当中没有一个认为这是一个游戏。” 雷古勒斯看起来还想说些什么。 “你可以直接去见他。”卡莉娜把旁边的茶杯端起来,“我就像你们俩中间的人形猫头鹰,每一个都向我打探另一个的消息。” 雷古勒斯选择把话题转走,似乎是感到尴尬。 吃完饭,雷古勒斯把卡莉娜送到家门口。 “下周见。”他对卡莉娜说。 “再见。”卡莉娜笑了,“用不着下周,你想什么时候来见我都行。” 雷古勒斯苍白的脸上闪过一丝懊恼。 “以及。”卡莉娜把一张纸条塞到他手里,“如果你想要见西里斯……” 她眨眨眼睛,在门口的台阶上消失。 雷古勒斯展开手里的纸条,看见上面写着坡景街27号的地址。 他摩挲了一下这张纸条,最后把它踹进自己的口袋。 第113章 ============================ “总之,黑魔王异常恼火。”卡莉娜总结了最近的食死徒通讯内容,对邓布利多教授和出院的穆迪说。 穆迪的脸上带着一种奇异的笑容,而邓布利多教授看起来在沉思。 她的如尼板发出滴滴的声音。 “等等,”卡莉娜说,“有新的消息进来……” 她把原始的一串数据抄在本子上,对着密码本很快翻译。 “速来。”她读到,“新情报。” “什么新情报?”穆迪已经站了起来,“我不记得我们最近有泄露出什么别的情报。” “吉迪翁·普威特与费比安·普威特回到自己的店铺。”卡莉娜的字草率得难以辨认,“一刻钟前,尚未离开。” “对角巷有傲罗执勤。”穆迪紧紧盯着卡莉娜的如尼板,“只袭击两个红毛小子?还是同时有别的目标?” “全部。”卡莉娜匆匆地浏览接下来的消息,“占领对角巷,杀死普威特,黑魔王本人要来——‘重新唤醒他们对食死徒的恐惧’——最近的局势让黑魔王很不满意。” 更多消息涌进来,但他们无暇关注。 穆迪破门而出。 ———— 多卡斯和本吉在对角巷执勤。 斯克林杰带队,从对角巷最南侧出发,到破釜酒吧是一条固定的路线。他们路过‘迷你玩具工厂’的橱窗,它被厚重的黑布挡着,看不清里面有没有人。多卡斯探头探脑地往里面瞅,试图找到一条缝——好让她看看吉迪翁和费比安回来没有。 电光火石之间,她感觉到一个火辣辣的魔咒擦着她的耳朵落在她面前的橱窗上。 “趴下!”她大吼道,飞身把自己身前走着的艾丽斯扑倒在地。 ‘迷你玩具工厂’的橱窗炸了,玻璃四处飞溅。 “敌袭!”斯克林杰的吼声传遍整个街道,“敌袭——组织民众疏散!” 听到响动,吉迪翁和费比安很快出现在店铺门口。 “让他们尝尝教训!”吉迪翁对多卡斯说,她正从地上爬起来,脸上有一道玻璃碎片的划痕。 “给!”费比安把一袋子东西扔给她,“尽管用吧,我们还有很多!” 霎时间,许多事情在同一时刻发生,整个场面一片混乱。 海格从翻倒巷冒了出来,把一袋子肉食鼻涕虫扔到了一个戴面具的食死徒脸上。紧接着,他的大手抄起另一个,几乎把他扔到了对面房屋的屋顶上。卡拉多克从金羊毛的后门跑出来,给那个快掉到屋顶上的食死徒又一个击退咒——这个倒霉家伙很快掉到屋子的另一边,不省人事。伊莎贝拉和海丝佳在组织这条街上的顾客和其他店主疏散,赶着他们像赶着一群鸭子或者羊。 “快走!”玛丽推着一个穿着丁香色袍子的家伙说,“就你,洛哈特!快走!” “哎哟!”洛哈特后脑勺被玛丽的巴掌拍得嗡嗡作响,“哎呦!” 另一边,傲罗们和一帮食死徒缠斗着,弗兰克一把抓下一个食死徒的面具。 “莱斯特兰奇!”他喊道,“这回你逃不掉!” 拉巴斯坦嘲弄地笑着。 “隆巴顿小子,”他说,“逃不掉的是你。” 整条街上几乎满是混杂在一起的各种袍子,咒语们飞来飞去。 “往这边看!”多卡斯喊道,瞄准一个戴面具的家伙,“尝尝这个!” 第162章 她从吉迪翁和费比安给她的袋子里摸出一个圆圆的东西,朝着那个食死徒扔去——这个圆圆的东西伸出六只脚狠狠抱住食死徒的面具——食死徒旁边的人飞速散开,紧接着一声闷响! 那个食死徒直挺挺地倒了下去。 “抱脸炸弹,童叟无欺!”吉迪翁不忘打广告,朝旁边涌来的黑袍子们扔出各式各样的小炸弹。 艾丽斯从费比安手里抢走一袋炸弹,借着一个垃圾桶的掩护朝食死徒们发出魔咒和炸弹。 “让开!”街道另一边跑过来几个人,“让开!” 本吉定睛一看。 “梅林!”他喊道,“让开,或者蹲下!” 马琳抄着几盆从草药店顺来的咬人甘蓝和魔鬼网朝他们空投而来——吉迪翁和费比安他们朝街道两边逃去——一盆疙瘩藤精准地命中莱斯特兰奇的头顶,弗兰克抓住机会给了他一下狠的。 “干得好,马琳!”他喊道,迅速蹲下——躲避另一盆飞来的毒触手。 多卡斯缴了三个食死徒的械,把他们像土豆一样堆到角落里。 整条街上忽然鸦雀无声——一时之间,似乎所有活着的生物都不再发出动静——多卡斯喘着气回头,看到一个没有蒙面的黑袍子轻飘飘地落在对角巷的街道上。 “他会飞!”她听到有人恐惧地说,“他会飞!” 伏地魔站在对角巷的中央,所有食死徒慢慢站到他的身后。 战斗暂时停止了,所有反抗的人慢慢聚在一起,警惕地举着魔杖。 伏地魔泛着红光的眼睛落在站在他们脸上,打量着每一张被汗水浸透的脸。 “我看见许多优秀的巫师。”他轻飘飘地说,“如果你们现在举手投降,我们也愿意接受你们,让你们成为我们的一员——我们不能浪费任何一个巫师的血,是不是?” “呸!”斯克林杰站在所有人前面,头发炸开,像一头狮子,“谎言!” “这是谁?”伏地魔说,“喔,原来是斯克林杰……我们知道你,勇敢的傲罗……你想让他们知道愚蠢的反抗是什么样的下场吗?” “我们第一天就准备好了!”多卡斯喊道,“你不能吓退我们!” “是么?”伏地魔嘲弄地说,“看来没有任何谈判的空间……让我看看你们的本事!” 斯克林杰登时向伏地魔发射了一个魔咒——伏地魔轻而易举地挡下了——但这一击似乎唤醒了在场所有的人,僵立着不动的人们穿梭着躲避、发射各种魔咒。多卡斯和本吉加入了斯克林杰,三个人和伏地魔格斗。 他是一个顶尖高手。 多卡斯很快意识到这一点——她过去从没有和伏地魔正面交手过,只从别人嘴里听说过他的可怖——但她同样是个格斗高手。他们三个人使出浑身解数,但仍然不能结果他的性命。一道杀戮咒几乎击中她,但她很快地躲避开来。 “你们该放下魔杖,停止反抗……”伏地魔用蛇一样的声音说,“躲到霍格沃茨,或者什么其他地方……大喊着让邓布利多保护你们的安全……你们的反抗毫无用处。” “真的毫无用处吗?”多卡斯挑衅地喊道,“你恼羞成怒了!这就是你今天出现在这里的原因!” 伏地魔将魔杖再一次对准她。 这是个刁钻的角度,多卡斯不得不往地上一滚。但这个姿势不好还击——她抓紧时间爬起来,但有些来不及——伏地魔脸上带着残忍的快意,多卡斯甚至能看清他的口型。 但这个咒语没能发出来。 金羊毛公司橱窗里的大型机械忽然活了,张开双臂(如果机械臂也能叫做双臂)保护着多卡斯。 “怎么——?”伏地魔大叫道,环顾了一下四周,接着他倒吸了一口凉气,“邓布利多!” 邓布利多站在街道另一头,指着橱窗里另一台机械——它也活了,朝着伏地魔狠狠扑去。 “很不明智的决定,汤姆,”邓布利多平静地说,“还是你丧失了太多精英食死徒,迫切需要重铸自己在其他人心里的威信?” 伏地魔哈哈大笑。 “我来取走你不敢拿走的权力!”他向邓布利多发出一个致命的咒语,“你无法真正地阻止我——因为你太软弱,甚至不敢杀我!” “我们都知道有很多办法摧毁一个人,汤姆。”邓布利多依旧极端冷静,他轻巧地挥动魔杖,一道银色的咒语飞向伏地魔。 那道咒语掠过多卡斯的头顶,让她感到毛骨悚然——趁此机会,她在机械的保护下脱离他们俩的角斗场,扑向另一个蒙面食死徒。穆迪也出现了,那条爪子一样的木腿狠狠叉住一个倒地的食死徒,那家伙嚷嚷着求饶。金羊毛店铺里的其他设备也活了过来,一个接一个朝食死徒们发出袭击——好像一个看不见的家伙在操纵着它们。 邓布利多和伏地魔交错着出现、消失,他们的魔杖嗖嗖地在空气中挥动,地面滚烫、开裂。火焰、匕首、毒蛇竞相出现在空气中,伏地魔举着一个银光闪闪的盾牌,而那两台大型设备是邓布利多忠实的马前卒。一道杀戮咒从伏地魔手里飞出去——邓布利多敏捷地闪开——它击中了一个食死徒的背部,那个蒙面的家伙软绵绵地倒下了。 和那家伙对战的弗兰克高兴地大喊一声,转身投入另一场战斗。 马琳不知道从哪里摸出一篮子水晶球,球型物体似乎让她更加如鱼得水。卡拉多克偏头躲掉其中一个,干脆利落地给对面的食死徒一个昏迷咒。 “小子!”食死徒嘶嘶地说,“这可不够!” 穆迪直接对着这个食死徒就是一记恶咒。 “这就够了。”老傲罗说,迈着木腿哒哒哒地冲向其他食死徒,所过之处食死徒们望风而逃。 突然,那些机械扭曲、变形,将伏地魔牢牢地束缚其中——像一个密闭的金属牢笼——甚至看不见他一个黑色的衣角。显而易见,伏地魔正挣扎着摆脱这个牢笼,一些胆小的食死徒趁乱逃跑了。 “主人!”有胆大的跑上来,要和邓布利多正面对抗。 伏地魔陡然摆脱金属的控制,再次出现在对角巷中央。这回他显得有些狼狈,但他脸上依旧带着狂妄的表情。 “你知道我会成功!”他咆哮着,“这就是你这样对付我的原因——” “不,汤姆,”邓布利多的魔杖尖端飞出火焰绳索,“你不理解,这个世界上有许多值得保护的事物……你太恐惧死亡……” “死亡才是唯一值得恐惧的事物!”伏地魔吼道,“尝尝死亡的滋味吧,邓布利多——这回轮到我来做你的老师!” “怎么?”穆迪吼道。 但伏地魔突然消失了——所有人都看见他拽着那个上来保护他的食死徒一块儿幻影移形——他离开了对角巷,但留下了熊熊烈火。 一时之间,尖叫声充满对角巷。 还活着的食死徒纷纷幻影移形,而傲罗们和凤凰社成员们在邓布利多和穆迪的指挥下迅速奔向不同的方向。 卡莉娜解除了自己的幻身咒,被穆迪驱赶着往对角巷的另一头跑去。 那些火焰开始变形,变成一大群由火组成的野兽:火蛇、客迈拉和龙——它们迅速扩张开来,试图吞没周边的店铺,追逐着所有活着的生命。 “大家围成一圈!”他们听到邓布利多的声音隆隆地压过整片区域,“在它吞噬对角巷、完全扩张以前!” “魔杖朝下!”紧接着是穆迪的咆哮声,“插进地里!” “万咒皆终!”卡莉娜听到所有人的喊声。 隔着竖起的屏障,她几乎能感觉到可怕的高温在舔舐她的前额。 邓布利多举着他的接骨木魔杖,绣着月亮和星星的袍子在他身后飘动。 不知过了多久,那些火焰慢慢枯竭、自我燃烧殆尽。 “邪恶的火。”她听到一个熟悉的声音在她旁边不远处说。 她转过头,看到卡拉多克的脸上蒙着一层烟灰似的东西。 他们俩像磁铁一样贴到一块儿,这时候才来得及打量几乎被夷为平地的对角巷。厉火毁灭了整片街道,甚至吞没了部分翻倒巷。 “这下得从头开始了。”吉迪翁在他们俩身后说。 “我们可以学习自己的先祖。”费比安也凑过来,“在荒芜的土地上建设一座房子。” “房子连成片,”吉迪翁庄严地说,“就变成了对角巷。” “是的,”费比安咳嗽一声,“我们允许你们把房子建在我们对面。” “我诚惶诚恐,”卡莉娜说,“感谢你们的宽宏大量。” 多卡斯扑了上来,紧接着是马琳。 然后是更多的人。 他们紧紧拥抱在一块儿,像是一个人球。 “我们还有很多事要做!”穆迪嘶哑地喊道,“只能再抱一小会儿!” 邓布利多教授温和地拍拍他的肩。 “我去破釜酒吧,”他眨眨眼睛,“来一大杯黄油啤酒。” 第163章 “我和您一起,教授。”海格粗声粗气地说,晃晃悠悠地跟在邓布利多教授身后。 “喔,海格。”邓布利多教授说,“我有一个好消息要告诉你。” “什么?”海格高兴地说。 “你的罪名被洗清了。”邓布利多教授看了看海格手里拿着的粉红色雨伞,“我今早收到了魔法部的来信——他们走完了全部流程。” 海格像是呆住了。 “我想你可以使用自己的魔杖了,”邓布利多教授愉快地说,“我记得它是橡木的。” “是的,是的!”海格抽噎了好大一声,从上衣口袋里掏出一张手帕。 一缕浅淡的阳光照耀在破损的大地上。 新的房子在旧的废墟上慢慢搭建起来。 第114章 ============================ 光线昏暗的室内。 伏地魔坐在一张扶手椅上,手边放着一盏茶。 门外有推搡的声音,似乎有谁拽着什么人往这边来,还有极低的呜咽声。 “主人。”一个身材粗壮的人拽着另一个人的领子进来,“我把他带来了。” 贝拉特里克斯站在窗户最边上,叼着自己的魔杖尖,有些神经质地看着被丢进来的家伙。罗道夫斯站在她身边的阴影里——或许是拉巴斯坦被抓住的原因,他显得格外阴沉。卢修斯和往常一样,站在伏地魔的扶手椅后,保持着不远不近的距离。 伏地魔没有说话,任由那个家伙在他的脚边哭泣、瑟瑟发抖。 “怎么了,彼得?”过了好一会儿,他才开口,“为什么这么害怕?” “主人……”彼得伸出两只手,似乎想要去抓住伏地魔的衣角,但伏地魔把自己的袍子撩到一边。 “我有很多疑问。”伏地魔的声音像彻骨的寒风,“但都比不上现在这一个。” 彼得抖得更加厉害。 “听从你的情报以后,我们的每一次行动似乎都遭到了挫败。”伏地魔冰冷地说,“从一开始的马琳·麦金农……一直到现在的普威特。你的情报似乎是正确的,但那里却有更多傲罗……就好像他们提前知道我们要来。你知道其中的缘由吗,彼得?” “我——我不知道!”彼得结结巴巴地说,“我发誓,主人——我发誓我说的都是真的!” “瞧,”伏地魔轻轻地说,“我没有说你在撒谎,彼得……还是说,虫尾巴?你那些朋友好像这样称呼你……” “他把我们的消息泄露给了凤凰社!”贝拉尖声说,“这就是他干的事!背叛伟大的黑魔王!” “不——不!”彼得恐慌地说,“不是这样!我对主人忠心耿耿!” “我们或许一开始就该想到这一点。”伏地魔的手指缓缓地扣在扶手上,“毕竟一个叛徒总会背叛第二次……这是他们的天性,是不是?” “没错。”卢修斯残忍地说,“他一向如此,跟在那几个男孩儿身后……巴结他们,就像巴结我们。” “你不是忠心耿耿,虫尾巴。”伏地魔用那种丝绒般的口吻说,“你是没有选择……你现在该怎么办呢?在哪里,你都是个叛徒……我还以为你没有胆子做出这种事呢。” “我——我没有!”虫尾巴沙哑地说,“我愿意接受任何形式的鉴定——摄神取念、吐真剂——任何——任何方式!只要能证明我的清白!主人——我发誓,我发誓我没有背叛!我没有!” 他慌张无措地打量着周围所有人的表情,但没有人表现出任何的同情——他们的脸上写满憎恨或者只是毫无表情,打内心认定他是个死物。 “这该怎么办呢?”伏地魔轻轻地说,“你已经证明了自己的无用……证明你的清白有什么用呢?” “我还能替您做事!”彼得恳求道,“求求您,求求您——您杀了我,我就毫无作用了!” 伏地魔手里的魔杖慢慢举了起来。 “他们!”彼得尖叫起来,“他们不知道我是卧底!” 伏地魔放下了魔杖。 “那有什么关系呢,彼得?”伏地魔用一种打趣的口吻说。 “他们会来救我的!”彼得咽了一口口水,“他们会来救我——我是他们最好的朋友!我是凤凰社社员!只要你告诉他们……您告诉他们我被抓住了……他们会来救我,他们会来救我……” “有趣。”伏地魔口吻里的那种打趣更加明显,“我总是会忘记他们有多么愚蠢,是不是?拯救自己的朋友,是的,邓布利多喜欢做这种事……你觉得我该把你关在那里?” 彼得满头大汗,袍子透湿。 “方便他们找到的!”他不结巴了,劫后余生的感觉驱使着他的话从嘴里源源不断地流出来,“方便我们埋伏的!” “满嘴谎言的小人!”贝拉鄙夷地看着彼得,“主人——不要相信他的任何一句话。” “哦,贝拉,贝拉。”伏地魔举起一只手,“只是彼得一条微不足道的性命……如果他们愚蠢到来拯救他,自然是皆大欢喜……如果他们不来,彼得也逃不走,是不是?或许那时候还有什么别的办法来处理叛徒……” “我会让他生不如死。”贝拉把脸别开了,默认这个主意。 “卢修斯。”伏地魔侧头对后方的卢修斯说话。 “主人。”卢修斯谦卑地回复道。 “我记得你们的庄园有一个地牢。”伏地魔说。 “是的,主人。”卢修斯说,“彼得在那里会得到最好的照料。” 彼得抬起头,用水汪汪的绿豆眼望着卢修斯。 卢修斯毫无感情地注视着他,随手击昏了他。 “高尔。”他对把彼得送进来的男人说,“拜托你帮忙……” 卢修斯踢了一脚软绵绵的彼得。 “把他送到地牢。” ———— 马尔福家的小精灵往地牢里推进一小盘食物和水,然后头也不回地离开。 彼得把盘子往里拉了拉,坐在稻草上狼吞虎咽。 “一周过去了。”他突然听到有人在栏杆外对他说,“你说的朋友在哪里?” 彼得顿住了,嘴巴里塞着满满的干面包。 他抬起头,正对上贝拉特里克斯的眼睛。 “说啊,”贝拉特里克斯抱着手臂,“还在指望他们来救你?” 彼得勉强咽下一口面包,噤若寒蝉。 “他们不会来了。”贝拉特里克斯说,“今天,是主人给他们的最后一天。” 彼得爬进牢房最里面,让阴影遮挡住他。 “明天。”贝拉特里克斯弯下腰,眼睛里闪烁着恶意的光芒,“你就会知道做叛徒是什么滋味。” 贝拉特里克斯走了。 彼得背靠冰冷的墙壁,明白自己必须要逃——凤凰社不会来救他,而他明天就会死,或者生不如死。 他耐心地等待家养小精灵来收走盘子。这只小精灵总是准时在晚上六点来拿走他吃剩的盘子——这也是马尔福家结束晚饭的时间,小精灵能统一清洁碗筷。 六点以后,卢修斯和纳西莎会各做各的事,不再来查看地牢;而贝拉特里克斯会离开庄园,回到莱斯特兰奇家。小精灵除了一日三餐的时间更不会出现在地牢。 他们不认为彼得有自己逃走的能耐——更何况过去了七天,他们的警惕比不上第一天的时候。 他耐心地在心里数着时间,变成一只老鼠,轻而易举地从栏杆中间穿了出去。 一切都很顺利,彼得从马尔福庄园微微敞开的窗户窜了出去,打算逃进庄园旁边的那座小树林——从此以后天高海阔,他搭船离开英国,时不时变形回来看看妈妈——他自由了! 小老鼠在灌木和林木之间穿梭着,谨慎地嗅闻着附近的气味。 不知道为什么,他感觉到危险。 他谨慎地停下来,打量着四周。这是一座稀疏的小树林,杂乱地生长着无数果木和林木,灌木丛掩映着无数吵闹的昆虫。 他困惑地歪了歪头,继续往自己选定的方向前进。 一阵风拂过他的身体。 他突然感觉到有什么东西朝他跃来——他想逃走,但猎手没有给他这个机会——比起猎食者,他不够敏捷。 他闭上眼睛,绝望地迎接死亡。 作为一只老鼠死去,他心想,恐惧淹没了他——那副利齿衔住他的时候,他完全僵硬了。 但这副利齿没有结果他的性命,甚至把他吐了出来,小心地按在爪子里。 他听见头顶的狐狸发出呼唤的声音。 他疑心这只狐狸想要聚集它的家人朋友们一起分享他——但他只是一只小老鼠,根本不够很多只狐狸瓜分——他祈祷着,希望出现什么特别的转机。 转机出现了。 回答这只狐狸的,是远处传来的鸟叫声。 狐狸重新叼起他,朝着某个地点狂奔而去。但这声鸟叫并没有让他感到轻松,反而加剧了他的紧张。同时,他感觉到林子里有其他的动物在朝同一个地点汇集。 第164章 在月光的照耀下,卡拉多克和其他人在约定好的湖边相聚。 彼得看见一只狸花猫坐在最高的石头上,熊一样大的黑狗和一头高大的鹿低下头看着他,而一只红嘴小鸟轻轻地停在一根鹿角上。 一双不再年轻的手从卡拉多克嘴里接过扭动着想要逃走的彼得。 彼得本想要狠狠地咬这双手,好让他把自己放开,但手的主人低着头,用一双无悲无喜的湛蓝眼睛看着小老鼠——彼得一下放弃了挣扎。 “彼得。”邓布利多教授说,“一个惊喜。” “我们在这里等了一周。”变回来的西里斯说。 “一直。”詹姆补充道。 麦格教授穿着她那套翠绿的巫师袍,无言地看着一动不动的彼得——邓布利多教授给他施了一个石化咒。 狐狸把自己的嘴巴扎进湖里,卡莉娜在所有人的目光中尴尬地拿出一副牙刷和牙膏。 卡拉多克变回人形,继续狼狈地漱口。 “想吐就吐吧。”西里斯慷慨地说。 “我们可以理解。”詹姆同情地说。 他们俩没再看彼得,而是一左一右地拍着卡拉多克的肩,差点让他把自己的脑袋埋进水里。 卡莉娜知道他俩不想再看彼得。 邓布利多教授把彼得塞进一只特制的老鼠笼。 “战争结束以前,”邓布利多教授对眼睛滴溜溜转的彼得说,“可能这就是你的住处,彼得。原谅我们找不到更好的办法。” 卡莉娜似乎从那双很小的眼睛里看见不甘心。 她没有说任何话,只是和卡拉多克一起回到柳树农场。 “他会受到公正的审判。”卡拉多克最后一次漱口的时候说。 “希望如此。”卡莉娜回答道。 ———— 卡莉娜的办公室门被轻轻敲响。 “进来!”卡莉娜说。 莉莉轻巧地合上门,看起来有些忧虑。 “怎么了,莉莉?”卡莉娜关切地问,“你父母还好吗?” “他们没能熬过去。”莉莉勉强地说,“佩妮和我大吵一架,办完葬礼就回了伦敦。” 卡莉娜发现自己变得笨嘴拙舌起来,只能邀请莉莉坐下。 “来点饼干吧。”她打开办公桌上的饼干盒,又给莉莉塞了一瓶南瓜汁。 “其实我是来请假的。”莉莉不安地把南瓜汁放回桌子上,“事实上,是邓布利多教授建议我们……你有听说过那个预言吗?” “去年十月你就回来上班了,那是八个月以前的事。”卡莉娜提醒道,“如果你非要和格斯帕德他们比拼假期的长短,我也无能为力……此外,是的,我对那个预言略有耳闻。” 莉莉看起来大松一口气。 “彼得的事发生以后,詹姆一直有些疑神疑鬼。”莉莉疲惫地笑了笑,“如果只牵涉到我们两个,他不会这样神经紧张。但如果关系到哈利,我们还是决定遵循邓布利多教授的建议。” “带着哈利躲起来,”卡莉娜善解人意地说,“直到黑魔王打败以后再出现——我也是这么想的。一旦黑魔王找到哈利或者纳威,标记他们中的一个作为自己的敌人,那个预言就会以可怕的形式运转起来——不要落入预言的陷阱。” “被关在家里。”莉莉吃了一块桌子上的饼干,“希望时间不要太长——詹姆会变得相当焦躁。” 卡莉娜想象詹姆在家里发霉的情景,不得不承认莉莉说的对。 莉莉似乎想要露出一个活泼的笑容,但某种更加沉重的东西阻止了她。 “好吧,”莉莉无奈地说,“这回轮到我来问这个问题——为什么?为什么是哈利?” “说明他是一个坚强而优秀的孩子。”卡莉娜对她说,“除此以外,你们该考虑自己的居住地点。” 莉莉的表情显得有些疑惑。 “是回到波特家的老宅,还是留在戈德里克山谷?”卡莉娜提示到,“波特老宅有更强大的防护咒语,但在戈德里克山谷可能会给你们更多安全感。” “我想我们会留在这里。”莉莉若有所思地说,“大家都在这里——是的,更多安全感。” 卡莉娜直接把一盒饼干都塞给她。 “我们还可以通过如尼板联系。”卡莉娜安慰地说,“如果你真的不想要请假,我可以为你安排线上办公。” 莉莉看起来在认真考虑这件事。 “哦,不。”卡莉娜说,“你们俩可以好好陪伴哈利——这对他可不多见。” “我们本来还想要给他办一个热闹的生日宴会。”莉莉攥着那个饼干盒,“这个目标只能明年再实现。” “至少能邀请巴沙特女士。”卡莉娜温柔地说,“她就住在你们隔壁,动静不会太大。” “说起巴沙特女士,”莉莉看起来像是回忆起什么有趣的事,“她和我们说过一桩很早以前的事。” “是什么?”卡莉娜心里冒出诸多猜测,但能让莉莉表现出这种神情的,只能牵涉到他们都认识的人。 “巴希达告诉我们,邓布利多和格林德沃过去是朋友——真是很难相信!”莉莉身体前倾,像是说悄悄话,“我的意思是,他们在我们出生以前就是最著名的黑巫师和白巫师,他们的决斗甚至印在巧克力蛙片上!” “喔,”卡莉娜说,“是的……1945年即使对我们来讲也太过遥远。他们俩之间拥有过友谊,就像是在历史故事里看见勇者和魔王曾经并肩过——不可思议,不是吗?更何况,我们很难想象邓布利多教授也有青春年少的时候,我们对他满头白发、一把胡子的形象过分习惯。” “你说的对,”莉莉说,“他刚开始认识格林德沃的时候,也许格林德沃还不是一个黑巫师……而我们也曾经把彼得当作朋友。” “但这依旧非常有趣,”卡莉娜在一张假条上签上自己的名字,“考虑到他们确实年轻过……了解长辈们的往事,就像翻开一本陈旧的书。” “确实如此。”莉莉把假条收好。 “也许哈利也会想要了解我们的青春往事。”卡莉娜耸耸肩,“考虑到他现在只是个咿咿呀呀的小东西,这也是颇难想象的一件事。” “对他来讲,我们的现在也是一本陈旧的书。”莉莉怀里抱着饼干盒,和卡莉娜告别。 “我们很快就会再见。”卡莉娜轻柔地说。 “是的。”莉莉眼神里带着坚定的意志,“我们很快就会再见。” 第115章 ============================ “食死徒的行动变得非常激进。”卡莉娜把最近整理好的情报递给穆迪和邓布利多教授,“许多村庄都遭到他们的袭击。” “临死前的反扑总是最猛烈的。”穆迪直接把情报小册翻到最后一页,卡莉娜习惯把时间和地点列成明确的表格放在最后。 “黑魔王确定了预言中的男孩。”卡莉娜说,“具体情况在倒数第二页,de5发给de1的讯息。” “神秘事务司的人总是神出鬼没。”穆迪恼火地说,“为抓捕这家伙的工作增加了许多负担。” 邓布利多教授翻到倒数第二页。 “哈利·波特。”他看着印在纸张上的这个小小的名字,“莉莉和詹姆恐怕要采取更加严密的保护措施。” “莉莉和詹姆已经藏了几个月。”卡莉娜坐到他们俩旁边的椅子上,“而黑魔王依旧滑不溜手——怎么都抓不住他。” 邓布利多教授的胡子动了动。 “阿不思,”穆迪敏锐地说,“如果有什么主意,你尽可以提出来。” “喔,”邓布利多教授捻了捻胡子,“只是一个粗浅的想法,非常粗浅。” 卡莉娜和穆迪用期待的眼神看着他。 “粗浅的想法。”邓布利多教授从桌子上摸索了一颗蜂蜜糖,“我的意思是,故技重施。” “泄露情报,把黑魔头引到我们布置好的地点?”穆迪把手里的小册子放下,“他可不会再次轻易上当。” “当然,”邓布利多教授的眼睛闪闪发光,“但我们会给他一个他无法拒绝的地点。” “您的意思是,”卡莉娜说,“告诉他预言中的男孩儿住在哪里。” “伪造一个假的地址。”穆迪粗声粗气地说,“让其他人伪装成他们一家人——这都很简单。问题在于,他怎么会相信这是正确的地址?” “这就是巧妙的部分,”邓布利多教授高兴地举起手里的小册子,“我们不告诉他。” “让他自己破译!”卡莉娜一下坐得笔直,“他会相信的,因为这是他自己推导出的结果。” “费尽千辛万苦。”邓布利多教授颔首,富有深意地说,“喔,我想他会深信不疑的。” “非常好!”穆迪掏出自己的如尼板,“我们可以挑选一个荒废的房子,把它布置布置……” “那么,”卡莉娜慢慢地说,“只剩下两个问题:第一,怎么把这件事透露给黑魔王;第二,我们把伪造假消息的工作交给谁?” 第165章 “一个闲人。”穆迪在自己的通讯界面选中一个人,“一个没有工作的人。” ———— 西里斯被按在二楼的椅子上。 “你!”他指着卡莉娜大怒。 “喔,”卡莉娜把一摞贴着标签的如尼板递给他,“是的,我。” 西里斯还想说什么,卡莉娜把桌子上的蜂蜜糖剥了一颗,很快塞到他嘴里。 “唔!”西里斯用眼神表达自己的不满。 “出于现实的考虑,”卡莉娜安详地说,“我没有告诉你们我在凤凰社——你是第一个知道的人,西里斯。” 西里斯的态度软化了。 “当然,除了邓布利多教授和穆迪先生。”卡莉娜顺便给他倒了一杯茶。 西里斯把糖嚼碎了,囫囵咽下去。 “行吧。”他看着面前那一堆如尼板,“所以我是来干什么的——穆迪只叫我过来,没告诉我具体任务。” “伪造凤凰社的通讯记录。”卡莉娜把这些如尼板分成几堆,“模仿所有人的口气给彼此发消息。” “我们有二十个人。”西里斯瞠目结舌地说,“我要每天模仿他们给彼此发消息吗?” “工作量没有想象得那么大。”卡莉娜指点着如尼板说,“六个人在做傲罗工作,海格、多吉先生和邓布利多先生几乎只会和邓布利多教授联系,莱姆斯他们又都在我的公司里,你只需要定期用这些如尼板给彼此发发生活消息,比如去哪里吃饭、买什么东西、几点钟回家……” “这部分可以直接让他们发给我。”西里斯理解了其中逻辑,“还有呢?” “最重要的部分。”卡莉娜把标着莉莉和詹姆的如尼板递给他,“莉莉和詹姆,还有邓布利多教授、穆迪先生的通讯信息。” “什么意思?”西里斯点着如尼板的屏幕。 “要在不重要的日常信息当中,适当透露出莉莉和詹姆的地址。”卡莉娜把一本笔记本递给他。 “莉莉和詹姆的地址?”西里斯不解地重复道,“你们疯了?” “假地址。”卡莉娜打开笔记本,“穆迪发誓会让黑魔王无处可逃——你的工作,就是把这些信息藏在日常的对话中,不经意间透露出来,显得一切都自然而然……” “那个蛇脸怪怎么知道这些如尼板上的信息?”西里斯把标着邓布利多教授的如尼板打开,若有所思地注视着它,而后恍然大悟,“这就是你们在干的事!你们一直在监视他们的信息——所以穆迪总能及时到场……” 卡莉娜摸了摸他的脑袋。 “是的。”她说。 “你们是不是也偷偷监视我们的信息了?”西里斯警惕地说,“这可不行——” “没有这个空闲。”卡莉娜说,“你的消息有什么值得盯着看的?” 西里斯看着面前的二十个板子,冒出一个主意。 “我要把它们分别寄给莉莉和詹姆,”他喜滋滋地说,“还有艾丽斯和弗兰克——他们都闲在家里,一定很愿意干这事。” “小心不要混用。”卡莉娜警告道,“要让黑魔王认真分析才能得出这些信息,明白吗?说出这些信息后,还可以适当教训一下对方……要求他们下次用守护神传信。” “真实、可信。”西里斯眼中发出精光,“我明白。” 卡莉娜看了他两眼,知道人在做坏事的时候总是孜孜不倦的。 西里斯把桌子上的糖全部倒进自己的口袋,拎着这些如尼板就往外走。 还没离开几秒,卡莉娜就看见他的脑袋探了回来。 她递给他一个疑惑的眼神。 “我是第一个知道的吧?”他狐疑地说,“我仔细想想……” “喔,还有卡拉多克。”卡莉娜好像刚刚想起这件事,露出相似的、恍然大悟的表情。 西里斯静静地看着她。 “顺带一提,”卡莉娜问,“我把你的地址给了雷尔——他有去找你么?” 西里斯大步地下楼。 卡莉娜走出房间,在二楼笑眯眯地看着他。 “他来了。”西里斯突然丢下一句话,挑衅似的看了一眼卡莉娜,昂首挺胸地离开凤凰社。 —— “马尔福庄园的晚饭总是这么丰盛。”卡莉娜坐在纳西莎对面,看着家养小精灵给德拉科喂一张鸡蛋饼。 纳西莎对她笑了笑,面容看起来有些憔悴。 “你们最近在忙些什么?”卢修斯随意地问,“有一段时间没有推出新品。” “维修对角巷的店铺。”卡莉娜把茶壶端过来,“做一些数据工作……研发工作暂时停滞了。” “你应该更加警惕。”卢修斯看着她摊开在桌子上的笔记本,“你的助理是一个凤凰社社员,你知道这件事吗?” 卡莉娜露出一种迷惘的表情。 “是吗?”卡莉娜翻过笔记本的一页,“谢谢你告诉我,我会注意——但他的工作效率很高,恐怕我不会辞退他。” “西茜最近才和我提到。”卢修斯打量着她的表情,“但他做你的助理好一阵子了——我还以为你们关系紧密,你该知道他到底都做些什么。” “没有人会走到大街上,嚷嚷着自己是个食死徒或者属于凤凰社。”卡莉娜瞥了卢修斯一眼,“要找一个好的员工并不容易,你自己也知道这一点。” 她把笔记本翻到最后,记下几个式子。 “这就是你们最近在做的数据工作?”卢修斯感兴趣地问。 “差不多。”卡莉娜把本子合上,“来自尼可的一些启发——从某种意义上来讲,我们用如尼板发给彼此的信息是可以破译的。” 卢修斯的表情变得略显严肃,但他尽量表现得不动声色。 “是吗?”他问,“怎么办到的?” “只要记得对应如尼板的编号,”卡莉娜慢慢地说,“对应一定的魔法因子波动频率……总而言之,理论上,根据不同的波长可以制作不同的密码本。” “你知道所有人的如尼板编号?”卢修斯进一步问到。 “当然,”卡莉娜说,“我们有订单的号码和对应的如尼板编号。” “这是你用来破译的笔记本?”卢修斯确认到,“我是否可以……” 他的手按在笔记本的封面上。 卡莉娜表现得有些犹豫。 “好吧,”她最后说,“但这必须是一个秘密——否则我们的产品会遭到剧烈抵制——我是出于信任才告诉你的,卢修斯。” “当然。”卢修斯脸上带着一种淡淡的笑容,“我们是最好的合作伙伴。” 纳西莎坐在卡莉娜对面,冷静的目光扫过卡莉娜和卢修斯的脸。 她抿了抿自己薄薄的嘴唇。 —— 德拉科睡下了。 卡莉娜和纳西莎走出婴儿房,走在马尔福庄园辉煌而略有些昏暗的走廊上。 “卢修斯给了你一大串名单。”纳西莎突然说,“我看见他写给你的。” “是的,”卡莉娜在月光下看着纳西莎苍白的侧脸,“凤凰社的名单——不知道他们从哪里弄到的,我得回去查查他们的订单情况。” 纳西莎没有说话,只是把卡莉娜带到马尔福庄园的最高处。这里空无一人,只有一只猫头鹰懒洋洋地打理着自己的漂亮羽毛。 “西茜,”卡莉娜温柔地说,“你在担心什么?” “我在担心卢修斯进阿兹卡班。”纳西莎直率地说。 卡莉娜沉默着。 “我知道过去的事都无可挽回。”纳西莎语速很快地说,“你可能不太了解,但黑魔王近来非常急迫——我想这是他衰弱的预兆——不是他自己的,而是食死徒的。” “我听说很多人被关进了阿兹卡班。”卡莉娜安慰看起来相当紧张的纳西莎,“卢修斯会没事的——就和以前一样,给魔法部交一大笔钱,告诉他们自己被施了夺魂咒……” “你知道这不够。”纳西莎细长的手紧紧握住她的,“大势已去,魔法部就要迎来清算——巴蒂·克劳奇就要上台,他会把所有疑似食死徒的人送进阿兹卡班——卢修斯绝不能去坐牢。” 卡莉娜明白这一点。 在战争局势逐渐明朗的现在,魔法部内部陷入了相当复杂的权力斗争。巴蒂·克劳奇正进一步做实自己强硬派的作风,以抓住更多的食死徒为自己的政绩。为了能够上位,许多人忙于在别人头顶按上食死徒的罪名,只等在战后把他们赶出权力中心。 以卢修斯的情况,一旦暴露出任何蛛丝马迹都可能被关进阿兹卡班。 “你知道他本应去坐牢。”卡莉娜压低了声音,“我们都知道他参与了黑魔王的行动……这是没办法抹去的。” “但他可以弥补。”纳西莎的声音里有微不可查的颤抖,“他还有弥补的空间。” “怎么弥补?”卡莉娜轻轻地说,“怎么弥补?” “我听说卡卡洛夫想要透露更多食死徒的消息,以此换取自己的自由。”纳西莎很快地扫视四周,“我知道他的庭审还没有开始。” 第166章 “是的。”卡莉娜反握住纳西莎的手,“西茜,你不是食死徒,即使卢修斯去坐牢也不会影响到你——这太危险。” “正因为我不是食死徒。”纳西莎把一卷羊皮纸塞到她怀里,“拿着它——卢修斯没有背叛黑魔王,因为是我告诉你这些的——黑魔王不会发现。” 卡莉娜看着纳西莎的眼睛,这双眼睛里迸射出强烈的光芒。 “我知道了。”卡莉娜说,“我会把它交给凤凰社社员。” “不够。”纳西莎说,“你要找到邓布利多,告诉他马尔福在其中的功绩——-你要保证,卢修斯不会去坐牢。” “卢修斯不会去坐牢。”卡莉娜说,“我发誓。” “食死徒们从不在马尔福庄园戴上面具。”纳西莎嘴角边有淡淡的嘲讽意味,“就好像我和德拉科并不存在。” 卡莉娜揽着纳西莎的肩。 “德拉科不能失去父亲。”纳西莎一字一句地说,“马尔福的名字上不能有污点。” 卡莉娜轻轻抹去纳西莎脸上的泪珠。 “我不能忍受他们在马尔福庄园横行霸道,”她的金发流淌在月光下,像是绸缎,“就好像他们才是这里的主人。” “我知道。”卡莉娜喃喃着说,“你很勇敢,西茜。” “如果有人问我们说了些什么话……”纳西莎匆匆对着镜子看了看自己的脸。 “我就告诉他们一边儿去,我们爱说什么说什么。”卡莉娜说,“家里有私事,他们不许知道。” 纳西莎没有放开她的手。 “我相信你能做到。”纳西莎的声音近乎耳语。 第116章 ============================ 卡卡洛夫的庭审被永远取消。巴蒂·克劳奇非常满意,而穆迪则相当恼火。 “比起卢修斯·马尔福,”他说,“我倒宁肯是伊戈尔·卡卡洛夫被放出监狱。” “事实上,”卡莉娜平和地说,“我向邓布利多教授提议,让卢修斯参加义务劳动——即使有这份名单,他犯过的错也不会消失——我想总有别的办法让他认识到自己的错误。” “义务劳动?”穆迪朝她看过来,“这是做什么?” “字面意思。”卡莉娜耸耸肩,“简单来说,可以送他去对角巷打白工,体会一番他过去最不屑过的生活。” 穆迪看起来在严肃地思考这件事。 “同理,”卡莉娜举例到,“量刑较轻的走私犯和盗窃犯也都可以参与这个项目,为对角巷各个店主提供免费的劳动——包食宿。阿兹卡班对这些轻刑犯的惩罚过分严重……摄魂怪会对他们的精神造成不可估量的伤害。” 穆迪又看了一遍手上的名单。 “好吧,”穆迪嘟哝着说,“我们能不能指定他义务劳动的店铺?” “当然。”卡莉娜说,“邓布利多教授现在应当在威森加摩,为这份提案拉票——希望克劳奇不要过分光火。” “轮不到他光火。”穆迪说,“米里森·巴格诺还是他的顶头上司,这份法案会通过的。” “希望如此。”卡莉娜挑挑眉毛,“金羊毛将承建轻刑犯监狱,我们还在考虑它的设计方案。” 穆迪瞟了几眼卡莉娜手里的一些草稿。 “如果傲罗办公室的主任愿意为我们提供一些建议,”卡莉娜把草稿向穆迪推过去,“我们将感激不尽。” “你们需要一套最健全的安保系统。”穆迪翻动着这些草稿,“即使是看起来最无辜的犯人,都有一套自己的独门技巧……” 其他人走进凤凰社的时候,看见的是一副热火朝天的设计场景。 “不能让他们轻易从这里逃走。”穆迪绕着桌子走着,木腿一下下重重地踩在地板上,吱嘎作响,“我个人的建议是直接建成高塔……节约面积的同时,防止他们跳窗越狱……” 卡莉娜面前的草稿堆了一叠,她正在嗖嗖地在新的稿纸上写着什么。 “你们在干什么?”西里斯抄起最上面的一张稿纸,“监狱设计方案?” “没错。”卡莉娜没有抬头,“魔法部良心发现,决心保留阿兹卡班作为重刑犯的拘禁地,在最北部的悬崖上重新开设一个普通的监狱。” “是这样吗?”多卡斯挤进来,“我还以为是阿兹卡班的牢房挤满了——昨天我送吉本去阿兹卡班,他不得不和之前的另一个食死徒分享同一个牢房。” “也有个中原因。”卡莉娜把现在这张羊皮纸填满,“食死徒和其他犯人关在一起究竟不太合适——小偷毛贼们应付不来这些恐怖分子。” “全自动化设计?”马琳探着头看她在写的内容,“格斯帕德知道这件事吗?” “他激动得要命。”卡莉娜抽出一张新的草稿纸,“需要担心的是塞巴斯蒂安——他又被拉着开发各种建材。” “可以想见。”吉迪翁叹息着说,“可悲、可叹!” “监狱设计……”费比安在他身后说,“魔法部就是一只一毛不拔的公鸡,居然付得起金羊毛的酬劳?” “马尔福将全款支付这次监狱建设。”卡莉娜平静地说,“我们会在监狱的大门上感谢马尔福家族的巨大贡献。” “卢修斯·马尔福?”德达洛震惊地说,“他不是伏地魔最得力的助手吗?他怎么会愿意给我们付钱?” “他现在是不愿意。”卡莉娜说,“再过一段时间他就愿意了。” “而且是抢着支付。”卡拉多克说。 爱米琳狐疑地扫了他们一眼。 “总觉得其中有什么阴谋。”她对身边的埃德加说。 埃德加的脸上露出一种迷惑——他和卡莉娜并不很熟。 “人都到齐了?”穆迪扫了一眼人头济济的大堂,“我的黑板呢——我们需要再过一次计划。” “是的,穆迪先生!”他手下的傲罗们异口同声地回答道。 海格勉强挤过凤凰社的大门,手里拿着他那把粉红色的雨伞。 “我没迟到吧?”他嘟哝着说,重重地在凤凰社给他加固的那张椅子上坐下。 椅子发出不堪重负的哀鸣声。 穆迪严厉地看了一眼,敲了敲他手边的黑板。 漂亮的粉笔字在黑板上延伸开来。 ———— 潮湿多风的夜晚。 这是一条并不明亮的街道,橱窗上爬满纸蜘蛛,许多人家的门口摆放着乘着漂亮糖果的玻璃碗。戴着南瓜头的孩子们摇摇摆摆地走过广场,一家家地敲门。他们的笑声平日会让他心烦,但油然而生的那种目的感、权力感和正确感让他忽略了心中的那点不耐烦——他确信今晚会获得胜利。 伏地魔飘然而行,路过那些俗气的麻瓜装饰品,脚下滑动着的枯叶甚至没有发出声音。 “化装得很漂亮,先生!”一个小男孩儿跑到他面前,画着油彩的可爱脸蛋望着他的脸——这个男孩儿迟疑,而后很快恐惧地跑开。 他袖子下的魔杖动了动,但他觉得今晚没有必要……没有必要。 伏地魔转到另一条更加昏暗的街道上,这条街道上有更多麻瓜们见不到的房子。目的地出现在他面前,他们甚至没有费心做一个赤胆忠心咒……或许是拿准了自己会获得战争的胜利,甚至不屑于掩饰自己的位置。 他走到黑乎乎的树篱边,望进那个小小的客厅。 他们没有拉窗帘。 高个子、戴眼睛的黑发男子,正在用魔杖喷出一阵阵彩色的烟雾,逗那穿蓝睡衣的黑发小男孩开心。那男孩儿板着一张小脸,一巴掌呼在男子脸上——但这男子却像是完全不在意,笑得更加开心。 一扇门开了,母亲走了进来,说着他听不到的话,她那深红色的长发垂在脸旁。父亲把儿子抱起来交给母亲,把魔杖随意地插在裤子口袋里,但还是饶有兴致地戳着那个男孩儿的小脸——那个男孩儿看起来更加不高兴了。 大门轻轻一响,伏地魔把大门推开,但里面的人似乎完全没有听见。苍白的手从斗篷下抽出魔杖,指着房门,它砰然打开。 他跨过门槛时,詹姆冲进门厅。 “莉莉!是他!快走!跑!我来挡住他——”詹姆喊道,举起手里的魔杖。 伏地魔哈哈大笑起来。 多么傲慢的一对夫妻!自认为可以凭借自己的力量来抵挡他! 詹姆在客厅里辗转腾挪着,且战且退。 很快,伏地魔就把他逼到了房子的二楼——而且逐渐对这种单调乏味的格斗游戏感到无聊。 “阿瓦达索命!” 绿光照亮整个二楼,照亮了靠在墙边的婴儿车,楼梯栏杆像避雷针一样亮得刺眼——但詹姆·波特抓过一张旁边立着的婴儿床,堪堪抵挡住他的进攻。他听到那个女人在深处尖叫——她也明白自己无路可逃。 詹姆没有恋战,他往妻子所在之处冲去,似乎想要带他们离开这座房子——他跑得很快,用很多东西把婴儿房的门堵住——而伏地魔感到相当悠闲,甚至不介意詹姆躲一会儿。 第167章 聪明的选择。他恶毒地想着,也许这对那个孩子也是个解脱——一家三口、完完整整地在一起。 他撞开门,懒洋洋地一挥魔杖,就把她匆忙堆在门后的椅子和箱子抛到一边。 但莉莉·波特或者詹姆·波特,甚至那个小婴儿都不在这扇门后面。 阿不思·邓布利多坐在婴儿床边,平静地看着他。 “汤姆。”他和蔼地说,“欢迎。” 伏地魔感到非常荒唐,但他并不打算马上离开——他很快意识到这是一个该死的陷阱,而且他踩了进来,像一个愚蠢的——他甚至花了几周的时间来破译那些糟糕的数字和公式! “或许你会感到有些熟悉。”邓布利多站了起来,他的身量很高,站起来的时候压迫感极强,“但这已经不是我可以用燃烧的柜子吓唬你的日子了,汤姆。” “你对我说过这话。”伏地魔冰冷地说,“我不需要再听一次。” 邓布利多往前迈了一步。 这是一个不太宽敞的房间,伏地魔不由自主地往后退了一步。 “也许你会觉得疑惑。”邓布利多像是回到很多个课堂上,对汤姆·里德尔,他的一个学生说,“莉莉和詹姆去了哪里。” “幻影移形,”伏地魔冷笑一声,“障眼法——你有很多种办法遮掩他们的踪迹。” “我还以为你会欣赏他们的精彩演出。”邓布利多教授温和地说,“莉莉和詹姆无论如何也不同意让其他人来扮演自己……于是自告奋勇地来扮演自己……我得说他们的表现相当不错,不是吗?” “那个男孩——”伏地魔下意识地说,但随即改变了自己的口吻,“不,现在不再重要——” “如果你想要知道,”邓布利多教授耐心地说,“他们的朋友,西里斯·布莱克自愿喝了缩身药水……老实说,即使作为一个婴幼儿,他也不是个好脾气的孩子。” 伏地魔站在房门口。 “这完全是无用功。”伏地魔嘲弄地说,“你明知道自己抓不住我,这一次不成功,总有下一次、下下次,我总会成功——哈利·波特,他只是一个小男孩儿。” “没有下一次,汤姆。”邓布利多的接骨木魔杖从袖子里滑出来,“也没有下下次,汤姆——你已经无处可去了。阿拉斯托带着自愿反抗你的巫师们禁锢了这座房子……没有其他人能出入这座房子,包括你和我。” “那么,这里就只有我和你了,邓布利多!”伏地魔大喊道,举起自己的魔杖,眼睛里闪动着怪异的疯狂,“其他人不敢来面对我——你自己知道这一点——他们没有还手之力!就在这里!我们决一死战!赢的那个人将取得一切——” “决斗?”伏地魔突然听见另一个冰冷的声音在房门外响起。 他用魔杖指着邓布利多,警惕地看向走廊——走廊的尽头站着一个相当消瘦的老头,穿着一整套打理熨帖的袍子,戴一顶毛呢帽,像是路边到处可以见到的老人。 但当他抬起头来的时候,窗外一瞬间的闪光照亮了他异色的瞳孔。 “决斗?”格林德沃说,“你也配?” “汤姆。”邓布利多说,“暴力是不能取得一切的,你要明白这一点。” 伏地魔的瞳孔缩成了两条窄窄的细缝,但他并没有退缩,反而再次哈哈大笑起来。 “你们的时代已经过去了!”他说,“你们不明白——你们无法真正打败我——我在长生的路上走得比谁都远!” “或者在死亡的路上走得比谁都远。”格林德沃说。 老人从自己的袍子里取出一个驴皮袋子。 伏地魔一时之间束手不动了——他有一种可怕的预感,而怒火和恐惧在他心中猛烈地燃烧着,他最畏惧的一件事要发生了——但这不可能,他不明白他们是怎么发现的! 当那些金光闪闪或者灰扑扑的物品滚落在地板上的时刻,他听见自己发出愤怒和不相信的尖叫声。 他很快把指着邓布利多的魔杖抽回来,想要从格林德沃手里重新抢回这些宝物,他真正的珍宝,他赖以长生的秘密——但格林德沃的动作出乎意料地快——在那些魂器出现的刹那,老人把一整瓶毒液泼在每一件物品上。 最让他惊诧的是,这些魂器的毁坏没有让他感到任何痛楚。 这不可能。如果他——他自己,最重要的和最珍贵的自己受到攻击、损伤,他黑魔王伏地魔怎么可能不知道? “这是假的!”他听见自己高亢而尖锐的声音宣布到,“这是你们伪造的!” “我确实伪造了一份。”格林德沃颇有趣味地说,“如果你回到马尔福庄园,还能和16岁的我做个笔友。” “这不可能!”极端的怒火驱使着他——他的魔杖从空中劈下,绿光喷涌而出——但格林德沃同样抽出了自己的魔杖。 “对黑魔法的亵渎。”年老的黑巫师说,“你从不明白它真正的精妙之处……” 在所有魔咒的交错中,他们不能够幻影移形,只能依靠自己的魔法技艺和格斗能力。 “你们老了!”在木板的吱嘎作响声中,伏地魔喊道,“你们耳聋眼瞎,对这一点视而不见——你们想要怎样打败我——邓布利多,你总是把爱挂在嘴边……但爱是不能够打败我的!” “爱不是一份狭隘的事物。”邓布利多流光奕奕的袍子滚动着,他挥舞着魔杖,指挥着楼梯栏杆扭曲着朝伏地魔抽去,“汤姆,真正的爱从不狭隘……但你总不能沉下心来理解……爱应当是每一个人生来就有的东西。” “他已经不是你顽劣的学生了,邓布利多!”格林德沃沙哑地喊道,“他只是个可悲的傻瓜——我们可以在他引以为豪的事物上完全打败他——就在那些他看重的魔法上!更加高深的魔法、更加强大的武器,只要他需要的,没有我们没有的——” “你又懂得什么?”伏地魔大声嘲笑道,“邓布利多的手下败将——难道你就能明白他嘴里的爱吗——还是纽蒙迦德让你改头换面了?” 无数简短的画面流过格林德沃的瞳孔,紧接着一幅幅破碎。 “你不明白……”格林德沃满是皱纹的脸上扬起一个笑容,“是的,爱。” 他们的战场从狭窄的二楼走廊转移到一楼大厅。 穆迪带领着其他人站在这座临时建筑外,咬牙支撑着摇摇欲坠的魔法囚笼。 “梅林最肥的三角内裤!”卡莉娜能听到吉迪翁在远处的喊声,“他们三个到底是什么玩意儿?” “看在梅林的份上!”一个稚嫩的声音愤怒地喊道,“那瓶缩身药水到底是谁熬的?” 卡莉娜勉力举着自己的魔杖,低头看见两岁大的西里斯紧紧抱着她的腿。 “西弗勒斯的魔药。”站在她左边的莉莉不明所以地说,“怎么了,大脚板?” “一个小时过去了!”西里斯用细细的嗓音说,“为什么我还没变回来?” 莉莉倒吸一口凉气。 “你只能再等等了,大脚板!”詹姆在另一头喊道,“没人现在能抽得出手——” “梅林的蕾丝袜!”费比安也喊起来,“邓布利多教授击穿了魔头的盾牌!” 多卡斯发出欢呼声。 “安静!”穆迪隆隆地喊道,“专心——不是闲聊的时候!” 这个夜晚相当冰冷,卡莉娜能感觉到自己捂在靴子里的脚像是一块冰。风把每一个人的脸颊刮得通红,但所有人坚持着、等待着。 卡莉娜无暇去看自己手腕上的表,但地平线边缘,她看见曙光慢慢升起来—— 小半轮耀眼的太阳升了起来,金红色的光芒穿透这座建筑的玻璃窗——卡莉娜这回也能看清房子里的全部情形——邓布利多教授举起魔杖,他杖尖发出的火红色光芒和伏地魔的绿光碰撞在一起,最中央的连接处迸射出金色的火焰。 他们没有一个人退缩。 格林德沃在邓布利多教授身后,看起来被某个咒语的威力砸在了墙上——他勉力爬了起来,有些一瘸一拐的,但动作很快——他手里的花揪木魔杖喷出银蓝色的光芒。 银蓝色的光或者火没入那片金色的火焰中——就在那一刹那,伏地魔手中的紫衫木魔杖飞了起来,打着转飞向格林德沃和邓布利多的方向——与此同时,伏地魔踉跄后退、双臂张开,瞳孔在他细长的眼睛里慢慢涣散,那张蜡一样的脸空洞而茫然。 他自己的咒语反弹回去,把他杀死了。 在初升的太阳下,汤姆·里德尔倒在地上,像一个凡人一样死去了。 一瞬间让人战栗的寂静。 邓布利多教授站在汤姆的尸体边上,静静地注视着这副被主人折磨过的躯壳。 “谁去确认一下他死了?”良久以后,多卡斯清脆的声音问。 穆迪重重地叹了口气,迈着木腿接近这座堪称豆腐渣工程的房子。 “他死了!”穆迪弯下腰看了一眼,对外面的所有人喊道。 第168章 欢呼声、喊叫声排山倒海般在庭院里响起——所有人都自觉地聚集到前院,互相拥抱、亲吻,庆祝新的太阳升起来了。 有一瞬间,卡莉娜以为自己的脖子要被马琳勒断了——但她很快被卡拉多克拯救出来,本吉也把马琳拉走了。德达洛被双子举到头顶,惊恐地呼救,海格则用两只大手把他捧得更高。爱米琳、多卡斯、斯多吉和埃德加围拢在一起,似乎在为事前打的赌分赃。埃菲亚斯在小院门口的树桩上坐着,眯缝着眼观察一望无际的田野。阿不福思站在埃菲亚斯身边,似乎正在控制自己进去打人的冲动。西里斯终于恢复了青年男子的身形,怒吼着追逐拿着一个相机的莱姆斯——趁此机会,他拍摄了许多照片。莉莉和詹姆紧紧地拥抱在一起,似乎在和谁聊天。 “哈利,和爸爸妈妈说早上好。”如尼板另一头,慈祥的女声说。 “妈妈……爸爸……”一个真正稚嫩的声音说,“早上,早上……好。” “早上好,哈利!”莉莉温柔地说,“我和爸爸马上就到家,你跟着巴希达奶奶,乖乖的,好吗?” “哈利,”那边的小家伙似乎正在信誓旦旦地拍着自己的胸脯,“乖乖的。” 詹姆一直在旁边发出一种怪声,试图逗笑哈利。 他满脸笑意地直起身,看见邓布利多教授微笑地注视着他。 “教授!”他高高兴兴地说,“你要和哈利打个招呼吗?” 完全不顾格林德沃锐利的眼神,詹姆举着如尼板凑上来,教哈利和邓布利多教授聊天。 在莉莉把如尼板拿回去以后,詹姆下意识地想要跟上莉莉——但他突然记起一件事,于是转头问道:“教授,你研究完我的隐形衣了吗?有没有什么发现?” 格林德沃的眼神开始一眨不眨地盯着他,但詹姆向来不在乎这些眼神,他只期待地看着邓布利多教授。 邓布利多教授似乎也没有注意到格林德沃,从怀里轻轻抽出一件隐形衣——这是一件银光闪闪的隐形衣,像流水一样丝滑。 “研究完了。”他平和地说,“是一件真正的隐形衣——好好使用,詹姆。” “我想我一直在好好使用它。”詹姆淘气地眨眨眼睛,把隐形衣披在身上,只剩一颗头在空气里乱窜。 “莉莉!莉莉!”他大喊道,“我来了!” “有谁该去告诉魔法部这个消息。”穆迪走近邓布利多教授,嘟哝着说,“我不喜欢跟那帮家伙打交道——更何况还有半个名单的漏网之鱼在满英国乱晃。” “那么就不急着告诉他们这个消息。”邓布利多教授回答道,“我们还有很长、很长的时间。” 在遥远的地平线上,金红色的太阳完全升了起来。 ==================== # 后日谈 ==================== 第117章 ====================== 1 支持每一个人庆祝的权利! 大批猫头鹰射向英国每一个角落,全体英国巫师像开春的熊一样探出自己藏身的洞穴,德达洛甚至在肯特郡下了一场流星雨。 “不下二十场庆祝活动。”麦格教授气呼呼地对邓布利多教授说,“光我来这里的路上,我就撞见这么多聚会——完全忘记了保密法!” “您不能责怪他们,”邓布利多心平气和地说,“十一年来值得我们庆贺的事太少了。” “这倒是不错。”麦格教授恼火地说,“但这些并不是冒险胡来的理由——在神秘人消失的第一天,麻瓜就发现了我们的一切——极端糟糕的新闻标题!” 穿着荧光黄色长袍的谢诺菲留斯气喘吁吁地跑过来。 “教授!”他喊道,“能否接受我的采访——” “噢,”邓布利多教授说,“这个场合并不合适,而且我已经答应了卡莉娜……” “谢诺菲留斯!”某个角落里传来潘多拉的声音,“拜托,你能不能找一找卢娜的奶瓶去哪儿了?” “马上来!”谢诺菲留斯左冲右突,把头探进旁边停着的一辆婴儿车,“我找到了!我找到了!” “那是哈利的婴儿车!”潘多拉说,“哦,你直接过来吧——卢娜见到你就会高兴起来……” 两位教授带着笑意注视着这幸福的一家三口。 德达洛小心地从他们背后潜伏过去,祈祷着自己不会被发现。 “德达洛!”事与愿违的是,一个熟悉的声音登时喊住了他,“怎么不说说你下的那场流星雨——” “漫天遍野——”另一个熟悉的声音跟着说,“非常惊人——” “梅林!”德达洛恨不得堵住这对双胞胎的嘴,但完全无济于事,只能打着哈哈从教授身后路过——逃也似的离开这对双胞胎——更可怕的是,这对双胞胎头顶上还坐着另一对红头发的双胞胎,指挥着自己的舅舅们四处出征。 “弗雷德!”莫丽的声音很响地喊道,“乔治!你们跑到哪里去了?” “在我们这里,莫丽!”吉迪翁高高兴兴地说。 “你不放心他们吗,莫丽?”费比安故作伤心地说。 “马上把他们俩带回来!”莫丽火冒三丈地说,“你们就像是四十倍的火药桶——” “所以你们觉得呢?”莉莉举起哈利的一双手,“是这件带领子的小衣服好看,还是不带领子的小衣服好看?” 詹姆和弗兰克脸上涌现出一种迷幻的神情,而艾丽斯则认为可以换一种颜色。 说到这里,詹姆来了精神。 “我们可以在哈利的小衣服上印最新款的飞天扫帚!”他兴致勃勃地说,“还有——” “穆迪的脸。”弗兰克津津有味地说,“可以有效地驱邪……” 穆迪从后头路过,给了他的后脑勺一巴掌。 “哎哟!”弗兰克捂住脑袋,“抱歉,穆迪先生!” 穆迪没有理会他,一边怀疑地嗅了嗅桌子上的小蛋糕,一边喝了一口自己酒壶里的酒。 多卡斯本来正在从桌子上挑挑拣拣——看见穆迪靠近,她胡乱往自己的盘子和爱米琳的盘子里堆满食物,拎着两瓶气泡酒,用身体挤着爱米琳迅速离开。 “短暂的假期,”她急匆匆地说,“不要和上司在一块儿待着。” 卡莉娜若有所思地抬起头,对她俩眨眨眼。 “今天,不许提任何和工作有关的事。”马琳在她对面说,“我要让自己的大脑在有益身心的安逸中度过。” “我看到穆迪先生给你们安排了一个非常紧凑的日程,”卡莉娜耸耸肩,“正如他所说——还有半个名单的食死徒在外逃亡……你们应该警惕一些。” 马琳露出痛苦的表情。 “我们会的。”她说,“事实上,我们的假期只有这短短一个中午……穆迪觉得这里的人足够多,可以暂时放松一下。” 卡莉娜笑了,给她推过去一盘果冻。 卡拉多克和本吉坐在她俩旁边,对着一盘巫师棋冥思苦想。他俩的巫师棋在棋盘上相当吵闹,竞相给他俩出些馊主意。 西里斯、莱姆斯和雷古勒斯蹲在不远处,对着一张地图指指点点。 “我要从法国出发,”西里斯说,“途径德国、奥地利……” “卡莉娜也要和你一起去?”莱姆斯疑惑地问,“我看到她在收拾东西,卡拉多克又开始接手她的部分工作。” “她就和我一起走一段路,”西里斯隐秘地看了一眼在角落里坐着的另一个老头,“送所谓的怀尔德先生回家。” 三个人凑得近了些,因为格林德沃相当凌厉地看了过来。巴希达把他的脑袋转了回去,继续喋喋不休地对他说着什么。 “然后呢?”雷古勒斯说,“从欧洲直接前往亚洲?还是绕一圈去美洲?” “先去美洲。”西里斯指点着美国的位置,“美国国会格外小气……我要早些去美国,否则他们就要取消我的许可……” 他们仨对着地图沉思。 “以及,”西里斯拍了拍雷古勒斯的背,“我打算蹭卡莉娜的行程去亚洲……她要去和当地的巫师谈生意,我让她把我一块儿带上……你可以考虑向魔法部请假。” “我们一块儿去?”雷古勒斯盘算起来,“如果把我上班以来本该休的假期全部加在一块儿……” “月亮脸,你也是时候放假了!”西里斯拍了拍另一边的莱姆斯,“怎么样?” “噢,不行。”莱姆斯说,“我还有其他事要做——贝尔比先生的魔药快要研发成功了。” 达摩克利斯、塞巴斯蒂安和西弗勒斯坐在一起,畅饮苏打水。 西弗勒斯被一左一右夹在两个人中间,板着一张脸,毫无感情地攥着他的那瓶苏打水。 “糟透了。”西弗勒斯冷冷地说。 “一点都不!”达摩克利斯高高兴兴地说,“我们会获得梅林爵士徽章,西弗勒斯!” “假期!假期!”塞巴斯蒂安在另一边嘶吼。 第169章 “糟透了。”西弗勒斯说。 “好极了!”格斯帕德喊道。 伊莱亚斯和巴兹尔坐在一台机械的顶端,摇摇晃晃的往前开。 “好极了!”他们俩也喊道。 斯多吉和加雷斯收缩着自己的大手大脚,勉强挤在他们俩后头。 “不知道为什么,”斯多吉对加雷斯说,“我想起一种麻瓜的机器。” “是什么?”加雷斯问,紧紧抓着旁边的把手。 “拖拉机。”斯多吉说,一头厚厚的稻草头发飞扬而起。 一桌姑娘们叽叽喳喳地聊天。 “我很高兴我们没有邀请洛哈特。”玛丽把相机放在桌子上,“我已经厌倦了他光滑的大脑。” 海斯佳差点笑得掉到桌子下面。 奥利维亚、赛伦娜和泰莎凑在一起,对着新出版的《锅底巷》认真讨论。伊莎贝拉给她们展示自己新做的指甲,同时详细解释最近的新流行。 “普威特兄弟几乎是马上推出了新的烟花,”伊莎贝拉不解地说,“长相极端丑陋,但卖得脱销——真是不明白为什么。” “因为它采取了黑魔王的造型,”赛伦娜小心地说,“会从它的屁股里喷火?” 桌子上陷入短暂的沉默,奥利维亚对面前的热可可失去了胃口。 在他们的谈话间,无数烟花窜上天空,打出许多张快活的笑脸。 “支持我们的店铺!”他们听见红毛巨怪的喊声,“迷你玩具工厂重新出世!” “你们吓到金妮了!”紧接着又是莫丽的喊声。 快乐像病毒一样蔓延在整个会场。 2 你该如何悔过? 卢修斯在金羊毛的订单上咬牙切齿地签字。 “感谢您为巫师界做出的贡献,马尔福先生。”卡莉娜很顺滑地拿起这张订单,妥帖地收到自己的包里。 “还有这张服刑须知。”雷古勒斯把自己手里的那张羊皮纸摊到卢修斯面前,“在对角巷参与义务劳动,每周至少一天,可以在这些店铺里任选一家……” 卢修斯紧紧攥着这张羊皮纸——但小心没让它出现褶皱。 “或者还有第二个选择。”卡莉娜平静地说,“开办一家巫师小学——你可以每周到学校来上班——听起来体面得多,还可以解释为做慈善。” “抢劫。”卢修斯说,“明晃晃的抢劫。” “噢,不,”雷古勒斯说,“我们的所作所为完全遵循新出台的《巫师犯罪行为限制法令》……根据它的规定,你本该在阿兹卡班度过余生。” “至少你还可以做大慈善家。”卡莉娜看着卢修斯在第二份提案上签字,“你该听听自己的同僚在怎样诅咒你。” 卢修斯的脸色一僵,而后又显得趾高气昂起来。 “纯血主义是现在最大的政治错误,”卡莉娜提醒到,“注意自己的言行,卢修斯,我不想在新修的监狱里看见你。” 纳西莎抱着德拉科坐在一边,这个时候站起身向他们走来。 “看看这是谁?”卡莉娜轻柔地说,“原来是小龙……” 德拉科咯咯笑着抓住雷古勒斯的头发。 “噢!”他尽力从德拉科手里挽救自己的头发,但完全无济于事。 纳西莎的表情看起来算是满意。 卡莉娜的如尼板传来新消息的声音。她简单查看了这条消息,忍不住轻轻‘啊’了一声。 “怎么了?”纳西莎问。 “是贝拉。”卡莉娜脸色复杂地说,“她不相信黑魔王死了——于是找上了隆巴顿夫妇——来送文件的小巴蒂马上通知了傲罗办公室,穆迪当场把她和莱斯特兰奇抓获。” 卢修斯迅速把自己签好字的通知塞给雷古勒斯。 “如果您需要建设一座巫师小学,”卡莉娜说,“金羊毛很高兴为您效劳。” “不要再用这种口气说话。”卢修斯警惕地说,“我已经受够了。” “贝拉要去阿兹卡班了,是不是?”纳西莎很轻地问。 “是的。”雷古勒斯回答道,“终身服刑。” 卡莉娜把自己准备好的合同递给卢修斯。 卢修斯更加咬牙切齿地在合同上签字。 “有探监的机会,西茜,如果你需要的话。”卡莉娜说。 纳西莎薄薄的嘴唇抿着。 “不了,”她最后说,“还是不了。” 卡莉娜和她轻轻地拥抱了一下,把雷古勒斯的头发从德拉科手里拯救出来。 “再见。”她挥挥手,“小龙,再见。” 德拉科不明所以地挥动着手。 她和雷古勒斯沿着花园的道路往庄园外走。 “我要出发去奥地利。”卡莉娜打理了一下雷古勒斯的领子,“好好照顾自己,还有妈妈。” “我会的。”雷古勒斯说。 “如果你想的话,可以去拜访安多米达。”卡莉娜说,“黑魔王去世之后,他们就可以在巫师界比较自由地活动……认识尼法朵拉会是一件有趣的事。” “我记得她是一个易容马格斯。”雷古勒斯说。 卡莉娜温柔地看了他一眼。 “接下来有什么打算?”卡莉娜问,“你想要去法律执行司吗?” “噢,不。”雷古勒斯说,“小巴蒂在那儿就够了。我挺喜欢部长办公室……信息流通最快的地方。德克会在神奇动物管理司帮我看着其他情况。” “看来他们俩提前在你身上下注了。”卡莉娜说,“我还以为小巴蒂会支持他的父亲。” “世界上最不可能的事。”雷古勒斯说,“自从毕业以后,他对他父亲的憎恶与日俱增……他决心让他父亲在魔法部不好过,于是在部里表现得平平无奇,生怕自己的功绩被归到他父亲身上。” “噢,”卡莉娜惊讶地说,“他刚刚抓住了贝拉——这可是一大功绩。” “巴格诺发现他和他父亲不对付。”雷古勒斯淡淡地说,“于是决定提拔小巴蒂的位置,让他在部里和老巴蒂对着干。要我说,这来得正好——巴格诺能把他提拔到更加合适的位置。” “哦,政治。”卡莉娜摆摆手,“我一窍不通。” 雷古勒斯脸上露出笑意。 他们走向未来的原野。 第118章 ============================== 1 桃花源记 “我已经说了很多次,妈妈,”卡莉娜对着如尼板说,“圣诞节我们还有很多事要做!” 沃尔布加似乎不解地说了些什么。 “是的,是的,”卡莉娜无奈地说,“中国人不过圣诞节!” 走在卡莉娜旁边的西里斯无声地狂笑。 “我们现在有事,”卡莉娜最后小声地说,“妈妈,我得先处理……” 沃尔布加似乎在那边警觉地说了些什么。 “不,不,”卡莉娜说,“西里斯?什么西里斯?梅林啊!这里信号塔似乎没有搭好……妈妈,我们之后再谈……” 她把如尼板塞进兜里,不动声色地对旁边的人说:“我们说到哪儿了,张校长?” “噢,”精干瘦削的老人说,“说到桃花源的建校史……” “是的,”她说,“我们对这个很感兴趣……” 她偷偷把往旁边挪动的卡拉多克拉回来。 他们一行人在这座园林般的校园里走着,路过的学生们探着脑袋来观察奇怪的外国人。带领他们参观校园的是桃花源的校长张守一。 桃花源的墙壁上同样挂着许多副画,画里的人物挤作一团,跟着他们看热闹——卡拉多克总是不自觉地被他们吸引,慢慢偏离队伍。 “都是非常活泼的孩子。”张守一或许是注意到她在看走廊上奔跑着的孩子们,“你们出现在这里可是非常新鲜的事。” “要是有别的学校的人出现在霍格沃茨,”卡莉娜温和地说,“我也会非常好奇的。” “不要在走廊上奔跑!”一个男人气势汹汹地从走廊另一端大步走来——他虎背熊腰,相当结实,吼声如同打雷,“你们是哪个班的?” “一级甲班的!”攒动的人头里,一个声音喊道。 “滚!”另一个声音喊道,“李教授——他是乙班的!” “扣分!”李教授说,“我会告诉你们班主任!” 孩子们一片哗然,如潮水般涌进旁边的教室。 “虽然淘气,”张校长笑眯眯地说,“但都很可爱。” 姓李的教授似乎是专管纪律的教师——他熟练地在一众小萝卜头当中来回穿梭,一个个揪他们的耳朵。 “小兔崽子!”他对拐角处的一个男孩儿喊道,“不许用桃木剑戳你们的历史教授!我说过多少次——桃木剑杀不死鬼魂——那都是江湖骗子们编出来的!” 一个乳白色的幽灵从柱子旁边穿出来,广袖宽袍,胡子极长,一头长发被发簪别在头顶。 “李先生不必生气。”这个幽灵说,“孩子们不是有意的。” 第170章 “文教授!”高大的男人不忿地说,“这些家伙们不罚是不会改的!” “他们只是有些错误的知识。”文教授心平气和地说,“来,孩子,你叫什么名字,是哪个班的?” 男孩儿看起来十二三岁,抱着桃木剑,呆呆地说:“二级丙班的叶子,先生。” “叶子,”文教授不知道从哪里抽出一柄拂尘,“你有《中国魔法史纲要》吗?” “有的,先生。”小男孩说。 “我希望你拿出标着魏晋南北朝的那本,”文教授和蔼可亲地说,“翻到第五章 ,你会看到桃木剑非常详细的发展历史,以及它在防御术中起到的真正作用……它会解答你的许多困惑,以及为什么它不能够如传说中那样驱逐‘鬼魂’。” “谢谢您,先生。”小男孩低下头。 “记得抄三遍,”文教授亲切地说,“后天我要看到你的抄本出现在我的办公桌上。” “是的,先生。”小男孩的头更低。 乳白色的幽灵满意地点点头。 上课铃丁零零响彻整座学校。 几分钟之内,整条走廊都清空了。 乳白色的幽灵飘然而至,文质彬彬地对他们一行人介绍自己。 “鄙人文载道,”幽灵宽和有礼道,“执教有几千余年了。” “文先生是桃花源最早的幽灵。”张校长笑呵呵地介绍道,“开办学校以后,他一直留在这里教授历史。” “历史是一门精妙的学问,”文先生说,“你当年学得一般。我还记得你关于唐朝的一篇论文,一张草稿被夹带在你写得极丑的论文之中——” “先生,先生。”张校长试图阻止他继续说下去。 “我记得非常清楚,”文先生不管不顾地说,“你在那张草稿纸上大放厥词,诅咒李淳风和袁天罡给你们造成的许多背诵负担……” 张校长笑得极其尴尬。 “还有那篇关于李耳先生的论文,”文先生跟着他们飘着,“错字颇多。也许您应当开设一节书法课程,主要用于扫盲和练字。” “那都是过去的事了,先生。”张校长很紧张地说,“我们还有外宾在听……” 整个队伍凑在一起,仔细听文先生讲校长过去的历史。 他们走到一片场地上,张校长自豪地表示这是他们的防御术练习区域。 “宽敞。”他满意地说,“方便动手。” 一位穿着短褂的女子从远处健步而来,身后跟着一个低着头的男子。这男子的步态极其刻板,一步一顿,走近的时候嘴歪眼斜地冲他们一笑。 卡莉娜意识到这是个死人。 “行尸。”这位高挑的女子说,“客死他乡,执念未消。” “这位是我们新的防御术教授,”张教授说,“苗嘉义。” “这位先生心肠很好。”苗教授对他们说,“同意来做学生们的教具。等下节课结束,我便送他回家乡去。” “本该如此。”张校长捋捋自己的山羊胡子。 他们绕进另一座教学楼,文先生飘然回到自己的办公室,而张校长肉眼可见地大松一口气。 透过窗户,卡莉娜能看到旁边的教室里,学生们正皱着眉头做算术。 “看起来像是算数占卜。”她说,“但教材大不一样。” “我听说过霍格沃茨的课程,”张校长也背着手观察窗边的一个学生,“桃花源只有一门占卜课,主要教授周易八卦。他们的算术一定要好才行。” 他们俩默默无语地看着窗边的这个孩子。 “算错了。”张校长说,“你要把他的坟墓埋到哪里去?” 这个孩子吓了一跳,重新审视自己的作业。 “一开始就错了。”卡莉娜说,“虽然我的占卜一般,但算数还算是不错。” 可怜的孩子苦着脸把这张纸往旁边一丢,重新开始。 “噢,我真喜欢看他们写作业。”西里斯在后面幸灾乐祸地说。 卡莉娜露出尴尬的笑容。 隔壁的教室弥漫着清苦的气息。 “糟糕!”一位矮墩墩的教授站在一个学生身边,点评他面前熬煮的那个砂锅,“放了太多甘草。” “孟钰女士。”张校长在卡莉娜旁边为她介绍,“我们最好的魔药课教授,药到病除。” “闻起来也相当难喝。”雷古勒斯在最后面极小声地说,“难道就没有人想要改良魔药的口感吗?” “我有一样的问题。”张校长神在在地说。 午饭时间,一群人被安排在教师食堂吃饭。 “我们学校人多。”张校长说,“虽然昆仑和我们一块儿办学,蓬莱在海上新建了校舍,但孩子们总是很多。” “午饭很好吃。”卡莉娜称赞道。 “当然!”张校长挺起胸脯,“我们的食堂是最好吃的——昆仑全是山货、蓬莱全是海货,不如我们品类齐全。” “污蔑。”一位面容严肃的男子坐到校长身边,“纯粹污蔑。” “陈若谷,我们的草药学教授。”张校长好似没有听见这句话,介绍道,“昆仑毕业的。” “昆仑是最好的学校。”陈教授说,“食堂也是最好的。” “把你吃进去的吐出来,”张校长毫不留情地说,“拿到手的还给我。” “不。”陈教授说。 吃到一半,那位虎背熊腰的李教授也走进来,手臂下夹着好几把剑。 “小兔崽子们。”他沉重地坐到陈教授旁边,“总是听不进去话。” “这位是李建华。”张校长淡定地说,“我们的飞行课教授。” “第一节课就告诉他们,我们不学御剑飞行。”李教授大吐苦水,“那都是先秦时代的事了!站在剑上多危险!” “所以你们现在学什么?”西里斯好奇地问。 “坐葫芦、坐小舟。”陈教授说,“坐扇子也行……总而言之不许站着。” “那么坐在剑上也完全可行。”卡莉娜说。 “什么?”李教授打了个寒颤,“把屁股割开吗?两半变四半?” 所有人都拼命板着脸。 “还要另外教他们魁地奇。”李教授真的板着脸说,“自从要参加国际比赛,这帮小兔崽子就丢了命了、忘了魂了!” “魁地奇?”雷古勒斯的耳朵竖了起来,“你们也要打魁地奇吗?” “要和国际接轨。”李教授说,“管理局这么说的。” “我们还会举行三校联赛。”陈教授说,“昆仑、蓬莱和桃花源打成一片。” “头破血流地打成一片吗?”李教授说。 “也许我们下午可以组织一场比赛。”卡莉娜看了看西里斯和雷古勒斯,“我弟弟非常喜欢魁地奇。” “真的吗?”陈教授两眼放光,“我马上把队里的家伙们叫出来——你们打什么位置?” 他们几个迅速打成一片。 卡莉娜、卡拉多克和张校长被排挤到一边,默默地喝茶。 “校长不打魁地奇吗?”卡莉娜问。 “我?”张校长吹胡子瞪眼到,“我都一把年纪了!” 卡拉多克在旁边笑得漏气。 西里斯和雷古勒斯到哪都带着扫帚的好处尽数体现。 看着他们在天空中盘旋,卡莉娜好像回忆起在学校里的日子——但这还是第一次他们在一个队伍。当西里斯大笑着穿过球门的时候,卡莉娜突然意识到他们也还只是二十多岁的青年,本该这样继续挥洒自己的青春和活力。 雷古勒斯举起金色飞贼的时刻,西里斯和学生们一拥而上,把雷古勒斯的扫帚围在最中间。 他的笑容夺目,和十几岁的时候并无差别。 2 传统风俗文化管理局 他们站在这座普通的建筑面前,打量着这个平平无奇的入口。 保安亭立在外面,一根道闸拦着车辆。他们从旁边的人行道走进去,看见趴着两个石狮子的大门口。宽敞的玻璃门边悬挂着一个白底黑字的牌子,写着:传统风俗文化管理局。 卡莉娜拎着手里的箱子,推开玻璃门。 “您的魔杖,谢谢。”前台的巫师站起来,礼貌地要求检查他们的魔杖。 卡莉娜递出自己的魔杖,打量着这个明亮的大厅。穿着各色服装的巫师穿梭其中,不少步履匆匆,许多纸鹤从他们的脑袋中间穿过,和箭一样飞上飞下。 “检查好了,谢谢。”礼貌的巫师把魔杖依次还给他们。 “我想了解一下交通部和体育部分别在哪个位置。”卡莉娜同样礼貌地问。 “左转有电梯。”前台回答道,“都在三楼——电梯一开门就能看到指示牌。” “谢谢。”卡莉娜说。 西里斯和卡拉多克不在,雷古勒斯好奇地跟在她后面。 一个穿着中山装的职员和他们一起挤到电梯里,拿着一个熟悉的如尼板,对另一边大吼道:“你这个白痴!公务员考试的试卷昨天就应该放在司长桌子上了!你现在告诉我它还在你家里——你这个大白痴——快回去拿!” 第171章 卡莉娜默默地听着。 这个职员接起一个新的通话。 “我已经教训过他了!”他说,“真是儿戏——关系到考试——至关重要的事情,还能办成这样!” 那边的人似乎说了什么。 “是啊,”这个中年男人愁苦地说,“但这家伙除了丢三落四没有别的缺点……您也知道,他的成绩是当时最好的。” 雷古勒斯同情地看着他。 三楼的电梯门开了。卡莉娜敲敲交通司的门。 “进来!”里面的人喊道,“门没锁!” 卡莉娜打开门。 “哦!”坐着的小姑娘惊讶地对里间办公室喊道,“司长,是外国人!” “不要大惊小怪的!”一个更加成熟的女声回道,“请进,请进!” 他们俩又打开一间办公室门。 “您好,您好!”交通司长是一个大方的女士,上来就握住卡莉娜的手摇晃,“你们的中文很不错!” “我们带了翻译器。”卡莉娜微笑着回答道。 “哦!”交通司长露出‘原来如此’的表情,紧接着问道,“好用吗?” “还行。”卡莉娜说,“听着有些机械,而且非常书面化——但完全够用,至少沟通没有障碍。” “哦,是的!”交通司长说,“你们是来办许可的吧?” “没错。”卡莉娜把几张证件放在桌子上,“我们打算多留几天,希望你们能够批准。” “为什么?”交通司长锐利地问道。 “因为想要旅游?”卡莉娜回答道,“原来只够玩一个城市。” 交通司长眉开眼笑。 “你们打算去哪里?”她问。 卡莉娜掏出一个旅游计划小册子。 “从这里出发……”她把里面的地图指给司长看,“分别拜访一下蓬莱和昆仑的建校地点。” “很不错的规划!”司长热情地说,“我是蓬莱毕业的……需要我给你们一些推荐吗?” “当然。”卡莉娜高兴地说,“我正烦恼这事呢。” 从交通部出来以后,他们很顺利地找到了体育司。 “您好!”她和里面坐着的愁眉苦脸的体育司长握握手,“我们还是第一次线下见面。” “你又给我带来什么工作了?”他苦恼地问。 “哦,”卡莉娜带着笑容,“只是一些新品,正好在这里办专利,省了些寄信的功夫。” 体育司长叹了口气,从自己抽屉里掏出公章。 “等着吧,”他丧气地说,“我会把东西寄到你们的旅馆。” 办完事,他们在说好的景点门口会合。 “我们就像一个景点。”西里斯惊奇道,“只是到楼下吃个早饭,所有人看着我们像一个奇观——好多人跑上来要求合照。” 卡拉多克把手里的袋子递给卡莉娜。 “这边的特色糕点。”他说,“我尝了尝,觉得你会喜欢。” 卡莉娜微笑起来。 “天啊,”她说,“我真喜欢假期。” “天啊。”卡拉多克说,“你在说他们的口头禅。” “哦,”卡莉娜挽着他的手,“你也经常听到他们这么说吧?” “是的。”卡拉多克也笑着,“你还记得我们昨天在桃花源看到的雕像吗?” “我记得。”卡莉娜说,”张道陵先生的。” “你们去拿扫帚的时候,我就站在那个雕像下面等。”卡拉多克描述道,“下课的时候,哗啦啦冲过来好大一群学生,带着许多水果。” 卡莉娜感兴趣地听着。 “他们就这样说的,”卡拉多克模仿到,“天啊!张道陵先生!保佑我们度过考试……” 他们俩一起大笑起来。 一切太平。 第119章 ============================ 1 英国巫师广播公司 继金羊毛炼金进军传媒业,并成功创办阿尔戈传媒以后,他们率先推出了巫师自己的广播频道。 很快,巫师们就可以使用全巫师制造的收音机收听一切巫师频道的广播。一开始只有英国的各家频道纷纷入驻,但在金羊毛的信号塔业务全面展开以后,全世界巫师为自己创造了无数个频道,囊括多种小众语言。 但许多年轻人认为此种情形可以再进一步。 他们创办了英国巫师广播公司,并试图建立属于巫师的电视频道。 这一尝试因为很可能违反保密法而遭到魔法部的制止。 遭到惨无人道的阻止以后,这帮年轻人并不气馁。他们开始持续性地骚扰金羊毛公司——包括但不限于寄信、寄很多信、寄无数封信——如果不是他们拿不到任何金羊毛成员的私人号码,他们可能会昼夜不停地往里发信息。这些信之所以没有完全把金羊毛的人惹恼,主要是因为他们会用相当文采斐然的文字表达同一个意思:求你。 于是,在巴兹尔第n次因为取信而被淹没以后,整个公司投票决定启动一个全新的项目:电视机。 在他们建立的覆盖全球的网络支持下,公司里所有能写程序的活人都被抓过来做壮丁。与此同时,卡莉娜写了一封情真意切的信,敬告那帮年轻人不许再写信过来。 ## 向我们的邮箱里不断投递信件的人们: 您好。 电视机项目已经启动。 如果你们胆敢再往我们的邮箱里投入任何一封信件,我们就会停止一切有关的研发活动。 同时,你们要明白,我们的妥协并不是因为你们的请求,而是为了满足广大巫师朋友的愿望。 最后,即使你们是第一个想要承办这方面业务的公司,也可能会最终失败——希望你们做好了失败的准备。 祝你们的热情得到回报。 尽管我不抱希望。 以上, 你们真挚的, 金羊毛炼金术研究与发展公司 ## 整整一年后,一台全新的电视出炉了。 他们率先在公司的一楼安装了一台。每当入夜,不急着回家或者就住在宿舍的员工就会搬着自己的小板凳在电视机面前排排坐着,等着看最新的电视。因为巫师界暂时没有拍摄任何影片,他们不得不大量购入麻瓜的经典影片。 最终,他们人手一碗多比炸的零食,一瓶气泡水或者酒,一帮人坐在一块儿对漂亮的麻瓜演员们或者不那么漂亮的麻瓜演员们长吁短叹。如果碰到不理解的设定,他们就会交头接耳,试图从麻瓜出身的同僚那里了解到具体情形。 在这一情况因为大家的口耳相传流传到整个巫师界以后,那几位年轻人终于忍不住让亲戚朋友写信来,询问电视机何时能够上架。 但这些信件都没有得到回复。 在这一年的圣诞节,金羊毛的员工们把电视机搬进他们的无人店面,拍拍手就去享受快乐的圣诞节假期,留下满头雾水的消费者们,对着电视机一筹莫展。 总而言之,巫师界的电视频道就这样奇妙地开办起来了。 2 视频技术 不知道是谁嫌弃电视机太难携带,而他们强烈地想要随时随地乱看电视频道——这帮点子王又开始开发他们停滞了几千年的视频技术。 视频技术本身并不困难。考虑到尼可·勒梅在二十世纪初就完全实现了与不同人实时通话的愿望,他们所要做的只是把所有人的如尼板设备对接到各地的服务器上,好让每一台设备都能够联系到彼此,同时进一步把本来刻在一大本书上的如尼文文字排列按进一小块金属板子……等等奇怪的步骤,他们就能够用如尼板打视频通话了! 在燃尽一帮人的脑细胞以后,卡莉娜决心分批让人参与到研发之中,实现脑细胞的消耗——再生——消耗——再生的无限循环(当然,从生物学的角度上来讲完全不可能)。 卡拉多克认为她太极端了。 把一批对此完全无感的员工赶回原先的工作岗位后,卡拉多克给出了一个全新的工作日程——这套日程很快被全体研究人员接受了。 后来,在没日没夜工作的时候,他们常常会回忆起这个拿过工作日程的下午,怀疑卡拉多克的笑容之中是否潜藏着什么阴谋。 在视频技术全面落地以后,他们恍然大悟这到底是什么可怕的把戏。 当一个极其可怕的方案摆在你面前的时候,另一个可怕的方案看起来就没有那么可怕了。 他们就这样傻傻地接受了! 3 会魔法的我 手握广播频道、电视频道和魔网平台的股份,金羊毛公司常常会思考还有什么是他们没有做的。 阿尔戈传媒的回答是:是时候从纸媒全面升级到新时代了! 作为完美的广告总监,伊莎贝拉决不能忍受自己手里出现的任何产品不够特别、不够先锋。在他们办的所有报纸同步在魔网平台发行以后,她大踏步朝自办节目的方向勇往直前。 第172章 而海丝佳和玛丽则合计出了一个更加有趣的主意:拍电视。 “电视剧或者电影。”玛丽激动地对卡莉娜说,“我们也该有自己拍摄的文娱产品!” 卡莉娜同意了,并询问他们的具体计划。 “事实上,”海丝佳递过来厚厚的几本剧本,“我们都准备好了!” “这都是很好的故事。”卡莉娜简单翻了翻手里的剧本,“你们从哪里拿到的?” “我们的旅游栏目。”海丝佳说,“很多位冒险家响应了我们的征稿——而我们进一步向他们确认能否用他们的故事拍成系列电视剧。” “他们怎么回复的?”卡莉娜好奇地问。 “当然是愉快地答应了!”玛丽高兴地说,“我们给了他们很高的版权费用,而且他们也不想要自己出名……只是想要分享自己的冒险故事。” “同时挣一笔费用来继续冒险?”卡莉娜把剧本递回去给海丝佳,“我支持你们做这件事。剧中的主角由谁出演?” 海丝佳和玛丽对视了一眼,看起来都有些尴尬。 “这有什么不好说的?”卡莉娜疑惑地说,“总不能是什么非常奇怪的人选。” “喔,”海丝佳的脸像苹果一样红,“我们也是别无选择……” “但洛哈特威胁我们,”玛丽痛苦地闭上了眼睛,“我们后来也觉得……” “也不是不行。”卡莉娜若有所思地说,“唯一要做的就是制止他过分关注自己……我们要组织一个强势的导演团队。” “怎么组建?”海丝佳用求知的表情看着她。 几个月后,《与女鬼决裂》剧组正式落地。 伊莎贝拉坐在导演椅子上,不耐烦地通过监视器盯着搔首弄姿的吉德罗·洛哈特。 副导演的椅子上坐着海丝佳,正在认认真真地确认每一位参演的演员。 谢诺菲留斯出任编剧,拿着剧本拒绝洛哈特的每一个加戏请求。 玛丽指挥着一帮人安装摄影设备,干劲满满。 作为制片人,卡莉娜时不时会出现在片场,检验他们的拍摄进度。 从第一天开始,谢诺菲留斯就在和洛哈特吵架——他们有时候会直接抡起拳头去砸对方——而谢诺菲留斯会直接毫不留情地攻击洛哈特的脸。 如果不是浪费钱,这个场面算是大快人心。 但从某种意义上来讲,洛哈特向来富有做戏的天赋。特别是在需要他展示自己的窗口,他会不遗余力地展示自己华美的羽毛和完美的、露出八颗牙齿的微笑。 “把他的脸印在海报上,”卡莉娜对伊莎贝拉说,“可能会很有销量。” “就这么印上去?”伊莎贝拉嗤之以鼻,“不……我不喜欢这样。他的傻气会毁掉整张海报。” 最后,洛哈特的半张侧脸被印上海报。 金发碧眼的美男子被半掩在深色帘幕后,烛火映照着他的侧脸,显得他的眼睛更加深邃。 “照骗。”海丝佳评论道。 《与女鬼决裂》一经播出,大受欢迎。 吉德罗·洛哈特的名字成为巫师界家喻户晓的大明星,他八颗牙齿的微笑被誉为“最迷人的微笑”。 “我要出一本自传。”有一天,他自鸣得意地说。 “叫什么名字?”海丝佳随口问,并不抱什么指望。 “《会魔法的我》。”洛哈特在镜子里欣赏自己的脸。 “你到底会什么魔法?”玛丽匪夷所思地问。 “迷人的魔法。”洛哈特对镜子里的自己微微一笑——露出完美的八颗牙齿。 第120章 ======================== 1 格里莫广场12号 这里住着沃尔布加·布莱克和她的小儿子雷古勒斯·布莱克。 还有两个勤勤恳恳的小精灵克利切和宾茜。 他们早上八点准时吃早饭,而后雷古勒斯去魔法部上班,沃尔布加回到书房处理家族事务。 小精灵们打理房子里的一切——从阁楼到厨房,每一个角落都要干干净净、整洁如新! 有一个房间非常特别。 它长得很特别,颜色也很特别。克利切不喜欢打扫这个房间,于是把它交给了宾茜。 宾茜每一天都会走进这个金红色的房间,擦拭每一个边边角角。但这个房间的主人从来没有出现过。 墙上全都是麻瓜的海报! 宾茜很好奇。 打扫墙角挂毯的时候,她发现这个房间通向另一个房间。 那是卡莉小姐的房间。 卡莉小姐在家的时候,会邀请她到沙发上坐一会儿,喝喝茶、吃吃饼干,读读报纸。 她喜欢读那份花边小报。 因为它的颜色最亮、最夸张,还会变来变去。 很新奇。 有时候她会见到金羊毛公司的小精灵多比。 这只小精灵非常吵闹,而且穿着奇怪,甚至会收到酬劳! 这太恐怖了! 中午,他们准时把午饭送到女主人的房间。 只有女主人在家的时候,这座房子像是在休眠——她几乎不离开自己的房间,沉浸在自己的世界里。 晚上,他们俩忙忙碌碌地准备小主人最喜欢的饭菜:他们可以一周做不重样的! 小主人回家了! 不管是门口的巨怪架子,还是吱嘎吱嘎作响的阁楼都欢迎他回家。 女主人会在吃饭的时候和小主人聊天,但总是干巴巴地说些正事,然后各做各的事情。 他们最喜欢周末——因为卡莉小姐会回家。 她走进房子的时候,房子好像短暂结束了休眠。 卡莉小姐在厨房煮茶。卡莉小姐在和画像聊天。卡莉小姐和小主人并排坐在沙发上谈论杂七杂八的事情。 后来她身边总是跟着一个棕色头发的家伙。 迪尔伯恩先生和卡莉小姐在厨房泡可可。他们俩和画像聊天。他们俩和小主人在沙发上谈天说地。 女主人在吃饭的时候和他们谈些闲天。 他们在客厅里待的时间变长了——卡莉小姐有很多奇奇怪怪的话题! 克利切和宾茜努力维护格里莫广场12号的整洁。 因为它属于高贵而古老的布莱克家族。 2 柳树农场 山坡上有一座小屋,他们把它叫做柳树小屋。这里住着快乐的一对夫妻:卡莉娜·布莱克和卡拉多克·迪尔伯恩。 卡莉娜宣布会保留自己的姓氏,就像麦格教授一样。 麦格教授和她的丈夫艾菲斯通住在霍格莫德的一座房子里,方便麦格教授去霍格沃茨上班。他们俩虽然没有孩子,但整个霍格沃茨都是他们的孩子。麦格教授的弟弟和他们的孩子们会来霍格莫德上门拜访——麦格教授会教孩子们怎么打魁地奇,她过去是非常好的魁地奇球员! 扯远了。 山坡下有一座漂亮的房子,靠着一座精致的小楼。这是金羊毛炼金公司的地址,搭配它的员工宿舍。这里住着一大票还没结婚的家伙们,包括爱米琳和德达洛。他们非常欣赏自己目前的状态,不想打破这种平静的生活。 早上五点,巴兹尔养的鸡就开始打鸣。 巴兹尔会像幽魂一样从宿舍里溜达出来,喂鸡、喂猪、喂牛,喂来打劫的乌鸦,喂停在窝棚上的所有猫头鹰和乱跑的猫咪。 六点,多比开始叮铃哐啷地在厨房做饭。 七点,习惯晨跑的家伙们会排成一小队沿着小径跑过来,又跑回去。 几英里外是塞巴斯蒂安的房产。他没有给它起任何名字,提起来只是说“我的房子”和“那座房子”。他和另外几个单身汉一起住在那里。他经常抱怨斯多吉和加雷斯从不交房租,但事实上,这座房子的所有家务或者其他维护工作都是他们俩做的。塞巴斯蒂安是十指不沾阳春水的大少爷! 他们俩会夹着塞巴斯蒂安来吃早饭,顺便把他塞进工位。 卡莉娜会给所有人分配工作,然后消失——主要是缩在自己的办公室或者待在研发室——沉迷于一些古怪的主意。但如果产生了一套全新的思路,她就会打扰一整个房间的人,把全新的方案交给他们来做。她忙得要命,像一只依靠工作运转的陀螺——一般人把这种情况叫做工作狂。有趣的是,她还挺喜欢假期。 卡拉多克会把她交给大家的工作简化成‘可以看懂、可以做完’的模式,并把最后的期限交还给卡莉娜。在她神出鬼没、四处出差的日子里,他主持着整个公司的运转。 格斯帕德是公司的又一个可怕引擎。他倒不会把自己的方案倒给每一个人,但他擅长把测试和生产任务倒给每一个人。莱姆斯来上班以后,这种情况缓解了许多——莱姆斯能一次性搞出许多问题,格斯帕德需要花更多的时间在改进,而非折磨每个人上去试驾上。 潘多拉的项目一直是整个公司的一股清流。 每当所有人厌倦了通讯系统或者全自动系统的进一步研发,他们就会倒向潘多拉温暖的怀抱,让浪漫和梦幻填充生命的每一个瞬间。 第173章 莉莉是生产部的灵魂。她总是孜孜不倦、活力四射,不吝于用最好的眼光看待每一个人。 而且她的魔药做得又快又好——大家都厌倦了和西弗勒斯以及塞巴斯蒂安谈判的可怕生活——只想抱着莉莉的腿痛哭流涕。 他们会聚在一起看报、看电视、听广播。 怪叫着追逐打闹。 金羊毛炼金术研究与发展公司就是从这里起航的。 3 坡景街27号 西里斯·布莱克如果在英国,总是住在这里。 他的卧室墙上依旧贴满各种海报、地图和便签。 大部分时间,他都在世界各地飙车——带着他的飞天摩托。 对于这一点,怀特太太总是非常不解。 怎么会有人非要带着自己沉重的机车跑来跑去! 他在坡景街27号的时候,会给自己做各种三明治,喝火焰威士忌。 如果雷古勒斯、卡莉娜和卡拉多克前来拜访,他的伙食会有质的飞跃和提升,但饮料通常会被降级为黄油啤酒。 他的桌子上堆满自己的旅行手记。 西里斯试图把它们整理成册,但他警告所有人不许把他的书交给吉德罗·洛哈特来拍。 那是对这本游记的亵渎!对冒险和人生的毁灭! 如果詹姆、莱姆斯和莉莉来拜访,他的伙食同样会有质的飞跃和提升,而且他依旧喝火焰威士忌! 他们会带着小哈利一起来。 小哈利非常擅长骑飞天扫帚! 他未来会是一个强大的魁地奇球员! 詹姆和西里斯会变成阿尼马格斯逗哈利玩。 哈利是鹿角骑士,西里斯是他忠实的侍从。 如果两批人马撞在一起,整座房子就会闹翻天。 他的伙食会有极端的提升,而所有人都会被迫喝南瓜汁。 这是一种奇妙的现象,但没有人摸清楚它的原理。 就好像从没有人真的能够预测西里斯·布莱克要去哪里。 他是自由的火,热烈地燃遍世界。 4 纽蒙迦德 盖勒特·格林德沃永恒的监狱。 高塔里还有一名年老的守卫,但他过分衰老,恐怕只能再坚持几年。 看见格林德沃重新回到高塔之中,守卫非常满意。 卡莉娜改善了格林德沃的住宿条件,至少他不用只盖着那条可怜的薄被子。 还可以用如尼板和其他人吵架。 对塞巴斯蒂安他们来说,他依旧是那个脾气不太好的格兰特·怀尔德先生。 他过着简单而平静的牢狱生活。 每到圣诞节,他就会收到一双羊毛袜。 5 丁沃斯的海边 马琳和多卡斯还是想要住在一起! 她们是最好的、从小到大的邻居,没有什么能改变这一点。 傲罗工作要简单很多——比起之前几年——他们不用再和恐怖分子打交道,每天只需要处理小偷毛贼和走私犯。 最糟糕的时候,是杀人凶手。 她们很认真地完成所有工作,保护无辜的巫师们免于伤害,把他们送去劳动改造。 周末的时候,她们终于有了正常的轮休时间,可以拉着手去对角巷逛街。 本吉总是要跟在后面,吭哧吭哧地出谋划策。 6 迷你玩具工厂 吉迪翁·普威特和费比安·普威特住在店铺的楼上。 重建这家店铺的时候,他们特意把自己的卧室建得舒适而宽敞。他们就在这里做研发。 那些漂亮的烟花、玩具源源不断地从这里流出来。 他们是孩子们最喜欢的天使——他们的口袋里能随时随地变出玩具! 有麻瓜出身的孩子们问:你们是圣诞老人吗? 他们是最棒的、最乐观的、最强壮的、最聪明的双胞胎! 当然,有的时候,他们会把这个头衔借给弗雷德和乔治。 他们心有灵犀,是彼此最好的伙伴。 7 霍格沃茨 也许这里才是阿不思·邓布利多真正的家。 他是有些疯疯癫癫的老校长,迎接每一个小巫师来到这所伟大的魔法学校。 他是注重仪表的老校长,从头上的漂亮帽子直到带着铜扣的靴子,每一件都要有闪亮的、精致的纹样! 他愿意对每一个需要帮助的小巫师伸出帮助的手。 有的时候,他会到猪头酒吧坐着。 猪头酒吧的老板似乎并不欢迎他,但也不会把他赶走。 猪头酒吧的墙壁上挂着一副画像。 画里的阿利安娜总是微笑着。 每一个小巫师都能在霍格沃茨找到自己的归宿。 欢迎来到霍格沃茨! 第121章 ========================== 卡拉多克·迪尔伯恩出生在一个平静、快乐的家庭。 他的父母擅长把他往自己身边一放,随手在他怀里塞一本书——这样所有人都能满意地度过毫无干扰的一段时光。 书籍是他们家最不缺的东西。 他的启蒙书籍是《魔法史》——安布罗斯·迪尔伯恩显然没有认识到这本书对于一个几岁大的孩子来讲过分艰深。他的父亲喜欢对着这本书侃侃而谈,就一个点向外生发出去。 透过这些故事,他看见一个令人目眩神迷的魔法世界。一个在时间上流淌着、前进着的魔法世界。 如果时间是河流,那么每一个巫师都只是一滴水。有些巫师是一朵水花,但也会很快归于河流。他们终究会沿着河流流向过去,成为书本尘封的一部分。 他因此深深地爱着魔法史,就好像他爱着安布罗斯和罗莎琳德。 安布罗斯和罗莎琳德也这样爱着他。 卡拉多克·迪尔伯恩于是茁壮地成长起来。 就像所有英国的小巫师一样,他被送上霍格沃茨特快,前往那座传奇般的城堡。 一个小个子男孩儿和他坐在一个车厢。他看起来有些坐立不安,很容易激动,但很快就和他讲起自己的爷爷。 “他今年要来霍格沃茨做黑魔法防御术的教授!”自称德达洛·迪歌的男孩儿说,“不过他是个非常严格的老头……” 而后,披着深绿色披肩的女孩儿气喘吁吁地闯进他们的车厢。 “好险!”介绍自己为爱米琳·万斯的女孩儿有些法国口音,“差点赶不上列车!” 在德达洛去上厕所的当口,卡拉多克顺势跟着他出了车厢,给爱米琳换上校服的机会。 他靠在车厢门外,听见隔壁车厢的门轻轻滑开。 黑头发、灰眼睛的女孩儿从车厢里走出来,全套校服穿得极其端正。注意到他的目光,她对他礼貌地微笑了一下。 她像是一副精美的文艺复兴画像。 卡拉多克看着她沿着无人的车厢走廊往前走,头微微昂着,腰背挺直,神情带着不易察觉的高傲。 他有些好奇。 但很快他就没有空闲来思考这件事,因为德达洛脚一滑,摔了自己满身泥。 在霍格沃茨的门厅,他终于有机会抓住可怜的德达洛,帮这个不知所措的家伙处理身上的污迹。 第一个坐到分院帽凳子上的是那个像是油画的女孩儿,她的名字是卡莉娜·布莱克。 “斯莱特林!”那个帽子喊道。 只隔着一个人,麦格教授就喊到了他的名字。 几乎只停顿了片刻,这顶旧帽子就喊出了他的学院。 “拉文克劳!” 德达洛和爱米琳也被分进了拉文克劳——这算是一种奇妙的巧合。 拉文克劳的休息室在极高的塔楼,门口的鹰头门环会问许多有趣的问题。学生们来来往往,大多不关心彼此的事。有结成紧密关系的小团体,但也不乏独来独往的人。但就和所有人多的地方一样,各种八卦在这里的传播速度极快。 刚开学没几周,他就听说了那个“比拉文克劳还拉文克劳”的斯莱特林。 他有时候也会在学校的走廊上远远看到她,斜挎着一个书包,里面总是塞得满满的。头微微昂着,腰背挺直,神情中的高傲拒人于千里之外——她总是独来独往,但好像她完全不在意。很快,她就在图书馆里占据着一个固定的位置。这个位置靠窗,很容易观察到城堡外的景色。她手边总是摞着一大堆书籍,写的论文一篇比一篇长。 不知道为什么,卡拉多克总觉得她比自己看上去的要成熟多了。 或许这也是她油画气质的来源。 因为热爱魔法史,他总是课堂上唯一一个坚持到最后的学生。宾斯教授对这一点熟视无睹,保持着他平静无波的语调。正因如此,他很快失去了自己的名字。“那个不会在魔法史上睡着的家伙”还算是礼貌,“宾斯的迷弟”听起来就不那么令人愉快了。但卡拉多克并没有把这件事往心里去——他和其他人不熟。 爱米琳和德达洛总是和他一块儿行动。他们在图书馆同样有一个固定座位,就在卡莉娜的桌子旁边。 第174章 “我好想认识她!”爱米琳总是这样说着,“我妈妈非常喜欢这样的姑娘——哦,好吧,我也是。” 而德达洛总是无数次听到他爷爷讲起他们年级最好的论文。 “如果她愿意把自己的论文给我参考,”德达洛在写变形术论文的时候说,“我会感激涕零的。” 这个机会在学期末的时候才到来。 图书馆充满了抱佛脚的人。他们原本的位置被人占据,而卡莉娜·布莱克的桌子正正好还有三个人的位置。 德达洛和爱米琳推搡了一会儿,默认卡拉多克不会上前去问。 最后,爱米琳鼓起勇气冲上前,而后满脸惊喜地冲他们招手。 他坐到卡莉娜旁边的位置上,把自己的书籍谨慎地摊开。在写论文的间隙,他的余光看见卡莉娜在笔记本上画画——他忍不住笑了,因为他认出那是一本魔法史笔记。 做了不少心理建设,他戳了戳卡莉娜的胳膊,询问她能不能和自己换笔记。 “大家都知道卡莉娜·布莱克的变形术是全年级最好的……”他听见自己的声音说,感觉到全身的血都涌到了脸上。 “卡莉娜·布莱克。”他看见她对他伸出手。 “卡拉多克·迪尔伯恩。”他小心地握了握她的手。 他感觉到自己的脸在燃烧。 你傻透了,他对自己说。 你总是傻透了。成为卡莉娜·布莱克的朋友以后,他经常对自己说。 他们有很多共同的话题,都了解纯血们的敏感神经,她说上一句,他能在心里说出下一句。当她亮晶晶地看着他的时候,他总是说‘好’。但他只是许多朋友中普普通通的一个。普威特双子总能把大家逗得哈哈大笑,德达洛能冒出众多鬼点子,爱米琳洞察许多蛛丝马迹,多卡斯是个热情的乐天派,马琳则极富辛辣的幽默感。他们是彼此最好的朋友,因为卡莉娜聚集在一起。 他不擅长主动活跃气氛,也不擅长说什么漂亮话。如果许多朋友们坐在一起,他倾向于不插话,只是默默地微笑。 在无数热闹的场合之中,他总是坐在一边,默默地微笑着。 一开始,是他们八个人在有求必应屋。 后来,是他们建起炼金术研究与发展协会。 他的目光曾无数次落在她的身上,她和旁边的人聊天、微笑、点头致意。 当她的目光向他投来的时候,大地像是朝中央凹陷,周围的一切随之扭曲、变幻,只剩下她眼睛里跃动着的光亮。 他前所未有地认识到,自己只是她朋友中的一个。也许是重要的朋友,但依旧只是朋友。 于是他依旧做着她的朋友。如果她需要有人参加到项目里,他总是第一个响应的。他是她忠实的助手和大副,她想要将船开到哪里,他就把目标朝向哪里。如果她想要暂时从热闹的场合中逃离,那么他就在僻静的地方等待着。这就是他能够做的全部。 他们俩静静地坐在一起,世界就十分美好。 马尔福家举办婚礼,邀请他们参加。 他们来得不算早,但也不算迟。卡拉多克看见她和伯斯德跳舞。 他感到痛苦,但他没有表现出来。 而后他邀请她跳舞。 黄昏下,她闪闪发光。 如果有任何人见过卡莉娜·布莱克,都不会忘记她的笑容。 他感到自己的心在砰砰作响。 慢慢地,他感觉到她也开始注视着他。如果大家一块儿笑着,她会转头来看他。如果他身边有空位,她会坐到他身边。如果在走廊上遇见,她会很快找到他。她在人群中寻找他的时候,他会抢先朝她走去。 为这些时刻,他已经等待很久了。 从一个单独的我,慢慢变成共同的我们。 两个独立的世界慢慢靠拢在一起,变成一个更大的世界。 她是船,就可以在他的港湾里停泊。她是鸟,就可以栖息在他的皮毛上。 她是星云,倒映在他的眼睛里。 直至白发千古。 第122章 ================================ 1 关于求婚 ## 亲爱的卡莉: 如果你能允许我这样称呼你。 原谅我过分胆小,不敢当面告诉你我的心意。但如果真的站在你的面前,恐怕我一定会结结巴巴,连手也不知道往哪里摆才好。 你曾告诉我要仔细思考自己的话,因为你需要的不是眼前的瞬间,而是长久的未来。但每当我回望过去的时光,便深感一个个瞬间的珍贵——正是这些微小的瞬间,组成我们的过去和现在。 奇妙的是,这些瞬间脱离了时光,成为我们共同的一部分,推动着我们走到今天,让我照见属于我们的未来。一想到我的未来可能没有你的参与,我便感觉到难以忍受。 此时此刻,我们站在人生一个有趣的转折点上——面前有许多的小路,而选择哪一条则取决于你。我想,没有比这更加正确的时机,来问你这个对我来说至关重要的问题。 你愿意与我共度余生吗? 你真诚的, 卡拉多克·迪尔伯恩 p.s.希望你说‘好’。 p.p.s.有人告诉我,送巧克力和玫瑰非常老土,你觉得呢? ## 亲爱的卡拉: 我想你会允许我这样称呼你。 非常高兴读到你的信。它就夹在我今天要批复的许多文件当中——糟糕的是,我直接在上面批复了‘已阅’。直到把它放到一边的时候,才意识到不那么对劲。 我得承认,瞬间在这些时候显得越发珍贵。你的观点对我来说极富意义,但我们或许能够同时握住瞬间和未来。 我想,与你共度的未来会相当有趣——至少对于我而言如此。 你忠实的, 卡莉娜·布莱克 p.s.我说‘好’。 p.p.s.如果你指的是玫瑰星云小投影,它很浪漫。 p.p.p.s.巧克力很好吃。 p.p.p.p.s.有人是谁? 2 关于婚礼 ## 亲爱的: 妈妈提醒我们,如果想要在六月份办一场婚礼,最好现在开始准备。 一方面,我感到非常期待;另一方面,我满头雾水,只好去找有经验的几对夫妻。 但他们的回答大不相同,特别是詹姆和谢诺菲留斯——他们俩的准备方法真是两个极端。 就我个人的角度出发,也许可以办一场只有亲友参与的简单婚礼。 我猜测你也是这么想的,但我仍然想要征求你的意见——我想这是值得商量的又一件事。 我把他们给我的经验参考订成一册附在这封信后面。我还打听到关于场地布置和服装设计等等的内容,口碑良好的几家店铺也被我附在后面。 一千次的问候。 你的, 卡拉多克·迪尔伯恩 p.s.德达洛说我最近有些昏了头了,你觉得呢? ## 亲爱的: 我希望你下次可以把这类信件单独放在我的办公桌正中,而不是放在那堆要批复的文件上。 完全赞成你关于婚礼的意见:越简单越好。 看过后面的清单,我只觉得他们俩的思路各有各的复杂。要我说,不如直接办一场餐会,邀请大家来参加。中途占用他们一点时间,向他们宣布我们结婚的消息即可。甚至用不着他们给我们送礼,小屋里的东西完全够用——礼物也难收拾。 同样一千次的问候。 你的, 卡莉娜·布莱克 p.s.我看他才是昏了头了。 ## 亲爱的: 坏消息。 妈妈不知怎的联系上了你的母亲。 她们对我们关于婚礼的想法很不赞同。 或者说,她们只同意了关于‘只邀请亲友’的部分。 后附她们需要我们俩给出意见的全部清单表格,我想你会愿意看看。 你的, 卡拉多克·迪尔伯恩 ## 亲爱的: 不必担心。我花了三分钟把十几页的表格全部打了勾。 妈妈决心帮我们处理所有的婚礼问题,我们只需要把自己送到现场。 以及试一下礼服。 以及写一份婚礼誓词。 以及最后参加彩排。 好吧,担心的不多。 你的, 卡莉娜·布莱克 3 两份誓词 ## 为了这份婚礼誓词,我花费了比想象中多得多的时间。 因为遍寻我掌握的全部词汇,竟然没有一个能准确概括我此刻的心情。 我从未设想过自己的婚礼,是你让我对它有了想象。我从未设想过与另一个人共度余生,是你让它变成了可能。 言语在此刻如此苍白,我们已经用行动证明了对彼此的忠诚。 形式本身也并不重要,珍贵的是你站在我的面前。 第175章 摊开在我们面前的,不仅仅是彼此支持的责任,也是共同成长的机会。 正如你毫不保留地给予我真诚,我也会回报以同样的真诚。 希望你未来与我共度的每一天,都如今天一般快乐。 ## 尽管我常常将时间比作洪流,但我却并不擅长宏大的叙事,只知道去捡拾沙滩上细小的贝壳。 因为清晨的阳光、面包的香气、书本的重量还有真实存在的你,对渺小的我而言才有意义。 你是最勇敢的女巫,而我是被选中的骑士——一个千里挑一的幸运儿,请求得到你的芳心。 我相信一切都有它的原因,而你出现在我的生命里更是命运的必然。 当我们执手到生命尽头的时刻,无疑我们将认为生命中毫无遗憾,因为我们都为彼此的幸福拼尽全力。 到那时候,我们还可以满怀信心地许诺彼此下一世。 继续做彼此最好的同伴、最好的朋友和最好的伴侣。 4 证婚人 “现在,你们可以亲吻彼此了!” 阿不思·邓布利多笑眯眯地说。 于是他们亲吻了彼此。 第123章 ======================== 1 布莱克家族 (1)阿克图勒斯·布莱克与梅拉尼娅·布莱克(原麦克米兰) 来自于罗琳手绘的布莱克家谱,奥赖恩·布莱克的父母亲; (2)柳克丽霞·布莱克 来自于罗琳手绘的布莱克家谱,奥赖恩·布莱克的姐姐;嫁给了伊格内修斯·普威特; (3)西格纳斯·布莱克与德鲁埃拉·布莱克(原罗齐尔) 来自于罗琳手绘的布莱克家谱,沃尔布加的弟弟;贝拉、安多、西茜的父母亲; (4)阿尔法德·布莱克 来自于罗琳手绘的布莱克家谱,沃尔布加最小的弟弟; 本文中设定为开朗的单身汉,死于1980年的龙痘疮; (5)奥赖恩·布莱克 来自于罗琳手绘的布莱克家谱,西里斯原著中提及过克利切‘亲吻他父亲的一条裤子’; 本文中设定为沉默而柔和的一位父亲,死于1979年秋天,心力衰竭。 (6)沃尔布加·布莱克 来自于罗琳手绘的布莱克家谱,原著中以一副可怕的画像出现:‘戴着黑色帽子的老太太’; 本文中设定为高傲而尖锐的一位母亲,正文完结时尚未去世。 (7)贝拉特里克斯·布莱克 原著中出名的食死徒,黑魔王忠心耿耿的手下; 本文中最终被关入阿兹卡班; (8)安多米达·布莱克 原著中尼法朵拉·唐克斯的母亲,泰德·唐克斯的妻子,和贝拉长得很相似; 本文中是柔和、快乐的园艺专栏作家,与泰德·唐克斯在伦敦的房子当中共同养育女儿尼法朵拉·唐克斯; (9)纳西莎·布莱克 原著中德拉科·马尔福的母亲,卢修斯·马尔福的妻子; 怀有一颗坚定的心,本文中最终保护卢修斯·马尔福免于牢狱之灾,继续养育他们的儿子德拉科·马尔福 (10)卡莉娜·布莱克 本文原创人物,奥赖恩和沃尔布加的大女儿; 坚韧、聪慧的女巫,致力于炼金术的研究和发展,与卡拉多克·迪尔伯恩结为夫妻; (11)西里斯·布莱克 原著人物,哈利·波特的教父,家族唯一的格兰芬多; 本文中热烈、自由的小天狼星,向往环世界旅游,目前仍在世界某地撰写他的长篇游记; (12)雷古勒斯·布莱克 原著人物,r.a.b.,盗走斯莱特林的挂坠盒; 本文中为勇敢但有些阴郁的雷古勒斯,致力于改革巫师界,目前在部长办公室任职;未来或将成为魔法部长; (13)克利切 原著人物,布莱克家族最忠实的小精灵; (14)宾茜 本文为布莱克家族新招收的小精灵,跟着克利切跑这跑那; (15)瑟西·克洛威尔 原创人物,不属于布莱克家族的布莱克; 马里厄斯,因哑炮而从家谱上除名;瑟西是他的女儿,赫奇帕奇的女巫,后从事房屋中介工作; 2 霍格沃茨炼金术研究与发展协会部门架构与人员分配 (1972年) *后许多人进入金羊毛炼金术研究与发展公司 (1)研究部 1)部长:卡拉多克·迪尔伯恩 原著人物,凤凰社成员,在拍摄合照后六个月失踪; 本文中设定为拉文克劳,热爱魔法史,后成为金羊毛的副手,依旧加入凤凰社,与卡莉娜·布莱克结为夫妻; 2)塞巴斯蒂安·沙菲克 原创人物,来自于纯血家族沙菲克; 本文中设定为斯莱特林,魔药基础深厚,但主要专注于材料研发,立志打败妖精; 3)格斯帕德·辛格顿 原著人物,自动搅拌坩埚的发明者,活着的时候就登上了巧克力蛙片; 本文中设定为拉文克劳,机械天才,在自动化系统的可怕道路上越走越远; 4)潘多拉·埃尔伍德 原著人物,卢娜的母亲,在实验咒语的过程中去世; 本文中设定为拉文克劳,并为她重新设定了姓氏埃尔伍德。热爱浪漫和美的女士,并会平平安安地活着,与谢诺菲留斯·洛夫古德结为夫妻; 5)巴兹尔·根希尔 原创人物。 本文中设定为赫奇帕奇,热爱生物(活的一切),擅长治疗咒语和厨艺; 6)西弗勒斯·斯内普 原著人物,前食死徒,后凤凰社成员; 本文中依旧是斯莱特林,但没有和莉莉决裂,也没有和掠夺者们产生极大的矛盾;既没有加入食死徒,也没有加入凤凰社;在金羊毛公司效力,共同开发狼毒药剂,无数专利上写着他的名字; (2)应用部 1&2)部长:吉迪翁·普威特 & 费比安·普威特 原著人物,莫丽的兄弟; 原著当中并未提及是否为莫丽的哥哥,称呼为“brother”,为了本文的趣味性,设定为莫丽的双胞胎弟弟;格兰芬多,毕业后开了自己的店铺‘迷你玩具工厂’,制造各类玩具和烟花; 3)德达洛·迪歌 原著人物,凤凰社成员,帽子总是会掉的小个子巫师; 本文中设定为拉文克劳,动手能力极强,容易激动,有时候因为激动而倒霉,做实验非常严谨; 4)斯多吉·波德摩 原著人物,凤凰社成员,头发像厚稻草的方下巴巫师; 本文中设定为赫奇帕奇,忠厚的大块头,本文中继续在金羊毛工作,成功度过第一次巫师战争; 5)奥利维亚·格林格拉斯 原创人物,来自于纯血家族格林格拉斯; 脾气有趣的大小姐,斯莱特林,魔力控制精准,想要打破学院偏见; 6)加雷斯·霍克 原创人物; 本文中设定为格兰芬多,普威特双子和斯多吉的好友,安全测试员,没有加入凤凰社; 7)莱姆斯·卢平 原著人物,温柔而善良的狼人; 本文中同样为金羊毛而效力,没有去狼群中卧底,也没有发生尖叫棚屋事件,因此一直是一个快乐而温和的凤凰社成员; (3)生产部 1)部长:伊莱亚斯·博德 原创人物; 本文中设定为赫奇帕奇,热爱草药,总是帮格斯帕德收拾烂摊子; 2)帕特里克·帕金森 原创人物,来自纯血家族帕金森; 本文中设定为斯莱特林,性格有些古板沉闷的男孩,但非常富有耐心,与伊莎贝拉·福利结为夫妻; 3)泰莎·特伦特 原创人物,一个快乐的小女孩儿; 本文中设定为赫奇帕奇,擅长熬制魔药,热情,过着聪明而‘普通’的快乐生活; 4)爱米琳·万斯 原著人物,凤凰社成员,带着些典雅的女士; 本文中设定为拉文克劳,敏捷的找球手,擅长洞察蛛丝马迹; 5)莉莉·伊万斯 原著人物,凤凰社成员,伟大的母亲; 本文中依旧为格兰芬多,一颗金子一样的心,活力四射、坚定而勇敢,与詹姆·波特结为夫妻; (4)营销部 1)部长:伊莎贝拉·福利 原创人物,来自于纯血家族福利; 本文中设定为斯莱特林,热爱八卦和时尚,最好的设计总监,和帕特里克·帕金森结为夫妻; 2)马琳·麦金农 原著人物,凤凰社成员,拍合照后两周全家人被食死徒杀死; 本文中设定为格兰芬多,强壮的追球手,辛辣、善良、坚韧,与本吉·芬威克结为夫妻; 3)谢诺菲留斯·洛夫古德 原著人物,《唱唱反调》的主编; 第176章 本文中设定为拉文克劳,依旧是天马行空的男人,与潘多拉·埃尔伍德结为夫妻; (5)财务部 1)部长:多卡斯·梅多斯 原著人物,凤凰社成员,拍完合照后被伏地魔亲自杀死; 本文中设定为赫奇帕奇,无敌热情、乐天的姑娘,格斗高手,擅长算账; 2)塞伦娜·奥克伍德 原创人物; 本文中设定为熟练的会计,混血,赫奇帕奇; 3 阿尔戈传媒 *金羊毛投资的传媒集团 (1)海丝佳·琼斯 原著人物,第二届凤凰社社员; 本文中担任阿尔戈的负责人,脸蛋像苹果的可爱女孩儿,赫奇帕奇。 (2)玛丽·麦克唐纳 原著人物,麻瓜出身的女巫; 本文中为梦想成为伟大摄影师的格兰芬多,最后效力于阿尔戈传媒; (3)吉德罗·洛哈特 原著人物,盗取其他人成果的一忘皆空大师; 本文中设定为迷恋自己的拉文克劳,比原著更早入学,但没来得及走上犯罪道路,就被阿尔戈传媒拉进来发光发热; 4 神奇的法国人们 (1)尼可·勒梅 原著人物,魔法石的持有人; 本文中依旧是伟大的炼金术士,提出了全新的魔法理论; (2)吕西安·博蒙-多雷 原创人物,设定为布斯巴顿的炼金术教授; 可爱的小老头,和尼可·勒梅共同提出新的魔法理论,以太的负责人; (3)普吕内勒·博蒙-多雷 原创人物,设定为布斯巴顿的变形术教授; 语速很快的热情女士; 5 凤凰社 (1)阿不思·邓布利多 原著人物 霍格沃茨校长,格兰芬多; (2)阿不福思·邓布利多 原著人物 猪头酒吧老板,格兰芬多; (3)埃菲亚斯·多吉 原著人物 邓布利多同级生; (4)海格 原著人物 霍格沃茨的猎场看守; (5)埃德加·博恩斯: 原著人物; 阿米莉亚·博恩斯的兄长,凤凰社成员,与妻儿在合照拍摄后被杀害; (6)本吉·芬威克 原著人物,在合照拍摄后被杀害,只找得到部分肢体; 本文设定为格兰芬多,魁地奇队队长,与马琳·麦金农结为夫妻; (7)阿拉斯托·穆迪 原著人物,著名傲罗; 本文设定为当任傲罗办公室主任; (8)弗兰克·隆巴顿 原著人物,纳威·隆巴顿的父亲,因贝拉等人而住院; 本文设定为格兰芬多,傲罗办公室成员,与艾丽斯·麦克米兰结为夫妻; (9)艾丽斯·麦克米兰 原著人物,纳威·隆巴顿的母亲,因贝拉等人而住院; 本文设定为格兰芬多,傲罗办公室成员,与弗兰克·隆巴顿结为夫妻; (10)詹姆·波特 原著人物,哈利·波特的父亲,原本被伏地魔杀害; 本文设定为格兰芬多,魁地奇队追球手,掠夺者核心人物,捣蛋大王,与莉莉·伊万斯结为夫妻; ——见上文—— (11)西里斯·布莱克 (12)莱姆斯·卢平 (13)莉莉·伊万斯 (14)马琳·麦金农 (15)斯多吉·波德摩 (16)爱米琳·万斯 (17)德达洛·迪歌 (18&19)费比安·普威特&吉迪翁·普威特 (20)卡拉多克·迪尔伯恩 (21)卡莉娜·布莱克 ——已除名—— (22)彼得·佩迪鲁 原著人物,叛徒; 本文设定为格兰芬多,在伏地魔的逼迫下背叛凤凰社,最终被投入阿兹卡班; 7 食死徒 (1)卢修斯·马尔福 原著人物,油滑的斯莱特林,伏地魔的得力助手; 本文设定中与金羊毛成为奇怪的合作伙伴,后因大量捐献+义务劳动免于进入阿兹卡班; (2)阿布拉克萨斯·马尔福 原著人物,伏地魔最早的追随者之一; 本文设定中死于1980年早期,据称死于龙痘疮; (3)贝拉特里克斯·莱斯特兰奇 见上文; (4)拉巴斯坦·莱斯特兰奇&罗道夫斯·莱斯特兰奇 原著人物,伏地魔忠实的打手; 在本文设定中,拉巴斯坦死于1981年在对角巷的一次战斗(厉火),而罗道夫斯在战争结束后被逮捕,进入阿兹卡班; (5)伊戈尔·卡卡洛夫 原著人物,食死徒当中的墙头草; 本文设定中,1980年左右被穆迪抓住,关押进阿兹卡班;后因纳西莎抢先一步给出食死徒名单,没能和魔法部进行交易,最终无期徒刑; (6)安东宁·多洛霍夫 原著人物,极其残忍的食死徒; 本文设定中,1980年左右被穆迪抓住,关押进阿兹卡班; (7)沃尔顿·麦克尼尔 原著人物,在第一次巫师战争后找到一份刽子手工作; 本文设定中,在袭击麦金农的行动中被傲罗逮捕; (8)科班·亚克斯利 原著人物,食死徒; 本文设定中为卡莉娜同级生,给他取名科班;在战后被傲罗们逮捕,关入阿兹卡班; (9)派瑞特斯·伯斯德 原创人物,食死徒; 灵感来源于罗琳的访谈,喜欢带白手套的食死徒,但没有在原著正文中出现过;在本文中为卡莉娜同级生,成为窃听预言的人;在战后被傲罗们逮捕,关入阿兹卡班; (10)卢克伍德 原著人物,在神秘事务司潜伏的食死徒; 本文设定中,他化名在报纸上发表激进的言论,最后出版属于自己的小册子(在伏地魔授意下);在战后被傲罗们逮捕,关入阿兹卡班; (11)芬里尔·格雷伯克 原著人物,狼人首领; 本文设定中,在1979年左右被抓住,送进达摩克里斯·贝尔比的实验室; ——出现过但不重要的食死徒—— (12)多尔芬·罗尔 (13)埃文·罗齐尔 (14)吉本 (15)加格森 (16)埃弗里 (17)老高尔 (18)老克拉布 (19)穆尔塞伯 (20)诺特 (21)塞尔温 (22)特拉弗斯 (23)威尔克斯 8 其他 (1)多萝西·怀特 原创人物,卡莉娜在坡景街27号隔壁的邻居太太; 做非常好吃的小饼干; (2)安布罗斯·迪尔伯恩&罗莎琳德·迪尔伯恩 原创人物,卡拉多克的父母亲; 历史学家&默默然公司的负责人 (3)爱德华·唐克斯&玛乔丽·唐克斯 原创人物,泰德·唐克斯的父母亲; (4)纽特·斯卡曼德 原著人物,热爱动物的赫奇帕奇; 在本文设定中,成功收治古灵阁的火龙和霍格沃茨的蛇怪; (5)德克·克莱斯韦 原著人物,妖精联络处主任; 本文设定中为拉文克劳,加入过炼金术协会,后进入魔法部异类办公室; (6)小巴蒂·克劳奇 原著人物,食死徒; 本文设定中为拉文克劳,比原著更早入学,加入过炼金术协会,后进入法律执行司,但和父亲不和;因和雷古勒斯关系尚可,最后没有进入食死徒; 9 强大的黑巫师 (1)盖勒特·格林德沃 原著人物,登记在邓布利多的巧克力蛙片上; 本文设定中,邓布利多通过政治交换和合理的措施,让他得以在第一次巫师战争期间被假释;战争结束后,再次回到纽蒙迦德; (2)汤姆·马沃罗·里德尔 原著人物,伏地魔,黑魔王; 本文设定中,在与邓布利多和格林德沃的格斗中落败,像凡人一样死去; ==================== # 子世代【warning:有两个孩子出没】 ==================== 第124章 ================================== 1 变成了奇怪的父母(?) 1982年8月24日,卡莉娜和卡拉多克拥有了自己的第一个孩子。 “维拉,”卡莉娜说,“妈妈会喜欢这个名字的。” “星星的名字。”卡拉多克看着小摇篮里的婴儿,轻轻地说,“很好的名字。” 维拉·罗莎琳德·迪尔伯恩是一个有趣的小孩,至少夫妇俩都这么觉得。 卡莉娜先前不觉得自己是什么粘人的父母,但事实上她可以花几个小时的时间观察这只小猴子吐泡泡。 为了能够顺利地办公,他们把婴儿床端到了书房的办公桌前面,方便一边观察维拉的情况一边工作。 第177章 “你们其实可以不工作。”西里斯从新西兰赶回来的时候对他们说,“搞不懂你们的坚持。” “就像你不能放弃旅行,”卡莉娜把奶瓶摇匀,“我也不能放弃工作。” “瞧瞧你,”西里斯拨弄了一下小孩稀疏的胎毛,“你的眼睛是榛子色的。” 西里斯陷入沉思。 “为什么?”西里斯问出这个问题,“你们俩的眼睛为什么能混出榛子色?这是詹姆的眼睛!” “你完全疯了。”卡莉娜平静地说,“詹姆的眼睛里可没有灰色。” 卡拉多克从卡莉娜手里拿过奶瓶,眼疾手快地堵住维拉的下一声哭嚎。 “但很相似。”西里斯上上下下地打量着,“噢,这太有趣了。” 卡莉娜完全赞同,尽管几个月后她就开始思考当年为什么没让卢修斯再办一个幼儿园的问题。 而雷古勒斯最擅长的戏码是和维拉大眼瞪小眼。维拉躺在摇篮里,雷古勒斯站在摇篮外,没有一个人发出声音——只有摇篮上方的风铃摇摆着。 所谓的假期到期后,卡莉娜在公司里划出一块专门的儿童区——受到了热烈欢迎。 早晨九点前,几张漂亮的婴儿车就在金羊毛楼下排排停好,非常整齐。 像卡莉娜和卡拉多克一样,伊莎贝拉和帕特里克也倾向于把孩子带着一起来上班(他们的孩子比维拉稍大几个月,叫做奥兰多·帕金森)。自从詹姆决定去打魁地奇以后,哈利也变成了金羊毛的常驻人口。因为谢诺菲留斯在家工作,潘多拉反倒不常把卢娜带到公司里来,只有谢诺菲留斯出门的时候,才能看到卢娜漂亮的金色脑袋在儿童区拱动。 “倒是非常和谐。”卡莉娜这样评价道。 “托儿所。”卡拉多克若有所思地看着多比在几个小孩身后啪嗒啪嗒地跟着,“这就是你说的幼儿园吗?” “完全不是。”卡莉娜说,“幼儿园的孩子需要上课——而这帮小家伙只是玩而已。” 年纪最大的哈利对他们眨巴着大眼睛,对大人们的险恶用心毫不知情。 “他们学些什么呢?”卡拉多克问,“我知道卢修斯开办的巫师小学会教些基础的文法知识……但对于年纪尚小的孩子来说,学这些会不会太难?” “喔,”卡莉娜微笑着说,“他们要学习的是良好的生活习惯——怎么吃饭、睡觉、保持卫生,等等。” “有道理。”卡拉多克说,“这些工作在巫师界都是由父母承担的——因此父母中的一方会倾向于在家里工作,或者不工作。” 维拉趴到栅栏边,对父母伸出小小的手。 卡莉娜和卡拉多克蹲着,一人牵住一只。 “不知道为什么,”卡莉娜悄悄对卡拉多克说,“我有一种预感……她会非常活泼。” “为什么?”卡拉多克同样悄悄地问。 “因为她的目光……”卡莉娜说,“西里斯小时候就有这种滴溜溜转的目光。” “喔,”卡拉多克看着维拉笑嘻嘻地对他们歪歪头,“确实如此……她已经是一个成熟的脚踝袭击者了。” 奥兰多在摇篮里睡觉。 哈利继续搭面前的积木,而且邀请多比和他一块儿玩。 西里斯像飓风一样从门口冲进来,高高兴兴地夹着两把玩具扫帚。 “走,孩子们!”他两眼放光,“我们去玩扫帚!” 哈利登时忘记面前的积木,而维拉放开爸爸妈妈的手。 “走!”西里斯鬼鬼祟祟地抄起哈利,又坦坦荡荡地抱起维拉,“我们可以玩迷你鬼飞球!” 卡莉娜目送西里斯驮着两个小孩冲向草坪。 “我想我的安全意识已经降低到了一个可怕的层次。”她说,“一方面,我允许维拉跟着西里斯;另一方面,我允许她玩玩具扫帚。” “那么,”卡拉多克耸耸肩,“我的安全意识也已经难以拯救了。” “希望莉莉迟点发现这件事。”卡莉娜愉快地说,“这世上很难找到这么愿意带小孩的家伙。” 一大两小三个家伙很快咯咯笑着骑上自己的扫帚,在离地几英尺的地方互相抛球玩。 几个小时之后,卡莉娜听到远处传来一声大吼。 “大脚板!”莉莉的声音怒火熊熊地喊道,“你们升得太高了!还带着维拉!” 透过窗户,她看见莉莉冲向草坪,两只手举起坐在扫帚上的哈利。 西里斯灰溜溜地把维拉从扫帚上摘下来,但两个人的脸上都带着‘下次还敢’的淘气样。 哈利摆弄着莉莉的脸,试图让妈妈笑起来。最后,他脸上露出心虚的笑容,两只小胖手紧紧抱住莉莉的脖子。 卡莉娜看见他们都莫名其妙地大笑起来。 维拉似乎感觉到了什么,抬头朝这扇窗户看来。 卡莉娜温柔地朝她挥了挥手。 维拉露出几乎无齿的笑容。 2 维拉成长日志 维拉两岁大的时候长得很像是非常经典的洋娃娃。 一头非常浓密的深棕色头发,在室内近乎黑色;漂亮的榛子色眼睛,总是带着天真的神色。 但是可能成为混世魔王。 其中成因极端复杂,卡莉娜和卡拉多克曾试图以分析实验产品的办法来分析这一问题,后因难以完全概括其中要素而放弃。 但他们保留了实验日志式的儿童成长记录,并认为其非常具有纪念价值。 西里斯的评价是:图文并茂。 雷古勒斯的评价是:可怕的黑历史。 詹姆和莉莉试图抄袭这本日志,但后续只剩下图文并茂,格式一塌糊涂,周期极端不规律。 孩子们对此毫不知情。 这是一本棕色封皮的笔记本,扉页上写着: 维拉成长日志。 总撰写人:卡莉娜·布莱克(b)与卡拉多克·迪尔伯恩(d) 副撰写人:西里斯·布莱克(s)与雷古勒斯·布莱克(r) ———— 1982年8月29日 照片1:维拉刚出生,哇哇大哭 照片2:维拉在睡觉,盖着小熊被子 照片3:维拉露出笑容,没有牙齿 b 一个有趣的发现:如果改变了姓氏,日志记录会变得相当困难。 d 同意。 s 一定要在这里说这件事吗? r 一定要把能贴的照片都贴上来吗? ———— 1982年12月25日 照片1:维拉试图翻身,但因穿得太厚未果 照片2:维拉扁嘴 照片3:维拉成功翻身照片 b 值得纪念:维拉学会翻身的日子。 d 剥掉几层衣服的小洋葱滚起来更顺利。 ———— 1983年8月24日 照片1:维拉戴着小皇冠 照片2:维拉吃“生日蛋糕” 照片3:维拉说话 b 维拉的第一个生日。 d 学会说一些简单的词汇。 第一个词是“妈妈”。 b 第二个词是“爸爸”。 s 第三个词是“pat”! r 她现在吐不出你那个“foot” s 更不可能学会“舅舅”! ———— 1983年8月31日 照片1:维拉骑玩具扫帚 照片2:维拉摔跤 照片3:西里斯夹着维拉和哈利 照片4:维拉拽着西里斯的裤子 b 非常活泼生动的一天。 维拉的扫帚骑得非常好。 西里斯舅舅也骑得不错。 哈利很有天赋。 d 释放天性的一天。 little ankle bitter! s 我的裤子差点掉了! r 喜闻乐见。 ———— 1983年12月5日 ##维拉·罗莎琳德·迪尔伯恩成为混世魔王的可能性解析## b 1其天性活泼好动 毋庸置疑,维拉是一个精力充沛的孩子。但她不仅对于某一件事精力充沛,而是对身边所有的事物充满好奇心。这是一个绝妙的优点,但考虑到她的岁数,我们必须花费比她更多的精力在照看她身上。 没有抱怨的意思。但我想这正是我们家从不养狗的原因:它是一种高需求的宠物,迫切地需要主人的陪伴,花费大量时间在玩耍、出门玩耍等等耗费时间的事情上。考虑到这里,我不禁认为养宠物和养孩子并没有实质性的区别。任何宠物的麻烦程度都随着他年龄的上限和智力的上限而呈几何倍数的增长,而人类无疑是其中最麻烦的一种(看看巴希达!)。 但总而言之,跟着维拉在柳树农场四处巡视、招猫逗鸡有一种莫名的趣味。我们必须承认,尽管照顾她的过程略有些辛苦,但从整体上来看,她带给了我们更多的快乐。 第178章 2其生长环境自由散漫 诚如本段小标题所言。维拉短短的生命里,遇到的大部分人都鼓励她自由地四处探索。其中部分人擅长带领她犯下许多无伤大雅的小差错,并且教导她如何捅爆炸药桶(只是一个比喻,不是真正的炸药桶)。 我不是想要点名批评一些人。但即使是看起来相当正常的几个,依旧乐于教会孩子们做些坏事。 好在孩子们自己有些是非的判断能力。有些时候,我也不禁疑惑,到底谁才是那个真正的小孩。 当然,写到这里,我也忍不住想要批评我自己。在维拉的生活当中,时常将她托付给一些富有争议的人选——这似乎助长了不少人的气焰,不止是维拉的。 3其他 我的脑海中还有许多复杂的因素,但因为过分复杂,反而难以一一列举。 但即使是混世魔王,她也依旧是最有趣的维拉。 d 如果你要批评自己,那么我显然也有不当之处。 每当维拉跑到我们的跟前征求我们的意见,我总是很难说不。 即使她犯了错,我也总是觉得情有可原。 当然,最糟糕的是,我还会帮她掩饰她的过错,好让这些事不被你发现。 但有一件事我可以轻易改正。 如果西里斯跑过来要求带走维拉,我会义正言辞的拒绝他。 至少下次一定会。 s ? r 很显然,你是富有争议的人选。 如果非常忙碌,可以把维拉交给我。 s 然后让她重新陷入老妖婆的毒手? 不,这绝不可能! r 过分联想。 后附一张照片:维拉在格里莫广场12号。克利切和宾茜仔细地照看着维拉,而沃尔布加板着脸在远处坐着。 妈妈的态度算是友善。 s 。 第125章 ================================== 卡莉娜和卡拉多克拥有了第二本儿童成长日志。 这本日志有黑色封皮,扉页上写着:塞缪尔成长日志。四个熟悉的撰写人在上面签名。 ———— 个人档案 姓名:塞缪尔·奥赖恩·迪尔伯恩 出生日期:1984年2月29日 外貌特征:黑色头发、浅棕色眼睛。 ———— 1984年3月1日 照片:长相奇怪的小东西狂哭 b 看在梅林的份上,这个日子是他自己选的。 d 完全没错。 s ? r …… ———— 1984年3月8日 照片:瞪着大眼睛,顶着稀疏的头发,无表情 b 他有一双你的眼睛,卡拉多克。 d 并不完全,他眼睛的颜色稍微深一些。 s 很典型的布莱克式头发。 r 不完全。这么点头发你能看出什么来? s 至少能看出来是黑色的。 ———— 1984年9月5日 照片:维拉试图把弟弟扯出摇篮,塞缪尔奋力反抗 照片:维拉吃果冻,塞缪尔羡慕的眼神 照片:维拉展示自己过人的飞行技术,塞缪尔更加羡慕的眼神 b 他们俩的相处非常不错 d 当然,维拉非常喜欢弟弟。 s 就像喜欢自己的大型玩具? r 不要代入自己。 ———— 1985年2月28日 照片:塞缪尔斜戴生日帽,一脸茫然 照片:塞缪尔试图骑扫帚,但摔跤 照片:塞缪尔被维拉指使着把蛋糕糊在脸上 b 显然,塞缪尔有不佳的平衡感。 d 以及即将相当波折的人生。 s 所以这就是我们的办法,提前一天过生日? r 你还可以创造一个2月29日。 如果你能的话。 s 为什么对我态度这么差,小雷尔? 是因为我没带你出去玩吗? r get out. ———— 1986年2月28日 照片:塞缪尔在读书 照片:维拉在塞缪尔后头比鬼脸 照片:塞缪尔和维拉在最中央,旁边坐着哈利、奥兰多、卢娜和一大堆红头发小孩。 b 也算是一个托儿所的规模。 d 他们俩真是个性鲜明,不是吗? b 显而易见。 ———— 和活泼好动的姐姐相比,塞缪尔是一个相当安静的小男孩儿,接受一切来自姐姐的亲切赠与——不管那是真正的赠与还是别的什么东西。 当然,这只是和他姐姐相比的结果。 事实上,塞缪尔依旧保有这个年纪相当的破坏力,包括但不限于打碎碗筷、捉弄猫咪、到处乱涂乱画等等行为。可以想见,在卡莉娜和卡拉多克毫无止境的毫无约束之下,柳树小屋大部分时候都保持着一种极端混乱的场景。 “感谢魔法。”卡莉娜让众多物品自动回到自己的位置,坐在重新变得整洁的沙发上。 卡拉多克把怀里的塞缪尔和维拉分别塞进婴儿床,两个人和往常一样,靠坐在一块儿,小声聊天。 多卡斯轻轻地推门进来,蹑手蹑脚地在婴儿床边看了半晌,又蹑手蹑脚地在卡莉娜身边坐下。 他们在柳树小屋的门上挂了一个牌子。 正面写着:孩子们睡着(??3[▓▓] ,请放轻脚步 背面写着:孩子们醒着(:◎)≡,尽管进来吧! “他们现在看着像个小天使。”多卡斯对他们撇牙咧嘴地说,“醒着的时候像个小魔鬼。” “你可是他们最亲爱的多卡斯阿姨,”卡莉娜对她说,“听到你这么说,他们会伤心的。” “伤心?”多卡斯震惊地说,“我不知道什么能让他们伤心,他们倒是叫我伤心好几回了!” 维拉在婴儿床里翻了个身,多卡斯惊地一跳。 “多卡斯阿姨,”多卡斯模仿维拉说话,“我可以要这个糖果吗——我当然说好——然后她就屁颠屁颠地跑走,把糖果给她心爱的西里斯舅舅!” 多卡斯看起来颇为不满。 “还有塞缪尔,”多卡斯叉着腰,“从不给我一张正脸。不管我怎么折腾他,他都决心不从自己的那些连环画上抬起头来。难道他就不舍得陪自己最热情的多卡斯阿姨玩一会儿吗?” 卡莉娜想到多卡斯第一次被喊阿姨的情景,忍不住笑了。 “我只是想要一颗孩子的芳心。”多卡斯很可怜地说,“他们可以施舍我一小会儿。” “哦,你只是没能排在西里斯和书本前面。”卡莉娜好笑地说,“这不是什么罕见的事,不是吗?有时候我也要排在西里斯后面。” “哦,是啊。”多卡斯郁闷地说,“他们知道谁才是和自己玩得最多的那个,而全天下最闲的人就是西里斯·布莱克。” “你知道不是这样。”卡莉娜拍拍她的背,“他有自己的事要做,但可以自由安排时间。《大脚板的环球旅行日记》相当畅销……海丝佳本来想要把西里斯的脸印在封皮上,被他严词拒绝了。” 卡拉多克本来在低头写摞在一起的几本日志,闻言抬起头来。 “我们都告诉他那会让销量骤增。”卡拉多克说,“但他告诉我们书籍本身畅销就是对他最好的奖励。” “我不是吉德罗·洛哈特!”卡莉娜模仿西里斯的语调说,“对我的羞辱——我不需要出卖自己的脸为自己赢得销量——我不缺那些钱!” “最后,连海丝佳都被他说服了。”卡拉多克耸耸肩,“而我们也支持他的决定。” “他打算再休息半年,就去北极探险。”卡莉娜高兴地说,“我们可以期待《大脚板的环球旅行日记》·北极篇出版。” “那时候你就会看见他抓耳挠腮,”卡拉多克把日志翻到第二页,“对着自己的编辑大喊大叫——道歉——大喊大叫——道歉,持续这个循环,直到书被改好为止。” “你们怎么这么清楚?”多卡斯津津有味地听完,问道。 “因为他还会逃到我们家来躲避自己的编辑。”卡莉娜说,“为了逃避自己的写作任务,西里斯无所不用其极。” “从他的编辑那里,我们听说过无数个‘不能及时交稿’的原因。”卡拉多克回忆道,“光是和维拉、塞缪尔有关的就有一大堆:稿子被维拉撕碎了、不得不用来给塞缪尔擦嘴——” “——墨水瓶在上面打翻了、被丢在车站了、飙车的时候飞走了,”卡莉娜接口道,“最离谱的一次,他告诉编辑自己的稿子被一只到处乱飞的公鸡烧毁了。” 多卡斯不出声地大笑起来,肩膀颤抖着。 第179章 “有时候他的编辑心知肚明他在胡编乱造,”卡莉娜说,“但就等着看他还能编出什么奇怪的理由。” “看着他绞尽脑汁的样子非常有趣。”卡拉多克若有所思地说,“他的编辑告诉我这也算是一种新奇的体验。” “喔!”多卡斯说,“这可是不多见。” “是的,”卡拉多克说,“他先前负责的作者是纽特·斯卡曼德。这位先生每一年都会主动更新一次自己的书籍,从来不需要编辑上门催讨。其他编辑都非常羡慕他的差事,直到西里斯犯到了他的手上。” “喔!”多卡斯同情地说。 “妈妈。”塞缪尔在婴儿床里发出轻轻的声响。 “怎么了,我们的小饼干?”卡莉娜站起来,凑近他胖嘟嘟的小脸。 塞缪尔摸了摸卡莉娜的脸。 “妈妈。”他又说了一次。 “我在这里。”她温柔地说,塞好他印着小鸡的被子。 晚安,我们的小饼干。 她又检查了一下维拉的睡姿,把她的口水从嘴角边擦去。 晚安,我们的小月亮派。 第126章 ============================== 卢修斯·马尔福臭着脸给维拉登记报道。 “卢修斯叔叔,”维拉指着他的那个本子,“你把我的序号写错了。” 卢修斯·马尔福臭着脸帮她把序号改过来。 卡莉娜微笑着对他颔首致意。 卢修斯的脸更臭了。 “妈妈,”维拉抬头问她,“卢修斯叔叔在这里上班吗?” “他在这里义务劳动。”卡莉娜耐心地回答他,“意思是他志愿为他们提供劳动,因此我们不能说他在这里上班。” “那么他还有别的工作?”维拉问。 “当然。”卡莉娜说,“卢修斯叔叔平常有很多工作要做,不能总在这里提供志愿服务。我们要珍惜他坐在这里负责报道工作的时间。” “我还以为他在这里上班有很多报酬。”维拉失望地说,“毕竟他们家住在好大的庄园里。” “天上没有掉馅饼的好事,维拉。”卡莉娜忍着笑说,“和卢修斯叔叔说再见。” “再见,卢修斯叔叔。”维拉礼貌地说。 他们顶着卢修斯杀人般的目光走开了。 卡莉娜的余光看见穆迪站在不远处的树下,眺望着卢修斯面前排着的好长一列队伍。 霍格莫德魔法初级学校由金羊毛炼金公司承办,于1984年竣工。从此之后,猫头鹰会在小巫师六岁的时候就给他们带去入学信件。作为学校无名无分的投资人,卢修斯每一周都要来行政处工作,干一些打杂的活计。穆迪对此非常不满意。他认为,此类义务劳动必须呈现在大庭广众之下,让所有的巫师看见他们的改变。 在无数次的拉扯之后,卢修斯负责小巫师上学的报道工作,每一年都要在校门口登记新入学的学生姓名,查漏补缺。 此时,一辆漂亮的双层巴士温柔地在校门口停下,一大群孩子们从门口排着队下车,说说笑笑地往学校里走。为了让每一位小巫师都能够来上学,金羊毛公司联合邓布利多教授开发了全新的霍格沃茨校车,沿着规划好的路线接送学生们上下学。 “哈利!”维拉眼尖地看到人群里一个跃动的脑袋,满头黑发桀骜不驯地往四处窜去,“哈利!” “维拉?”哈利一下就看见卡莉娜鹤立鸡群地站在一群小萝卜头当中,“卡莉娜阿姨!” “你是今年的新生!”哈利激动地说,“你会喜欢飞行课的——但一定要小心那个管理员,那个白头发的老头——小心他!” “什么?”维拉迷惑地问。 “哈利!”远处传来呼唤的声音。卡莉娜望过去,看见一个红头发、满脸雀斑,颇为瘦长的男孩儿正到处寻找哈利。 “罗恩在叫你。”卡莉娜推了推哈利。 “没错,我们要上课了。”哈利匆匆地说,“但记住我说的,维拉——小心那个老头!” “哈利!”这回是一个小姑娘的声音喊哈利的名字。卡莉娜看见一个有着蓬乱棕色头发的女孩儿从人群中冒出来,站在罗恩旁边,到处张望着哈利在哪。 “那是你的同学吗?”卡莉娜问。 “喔,”哈利朝他们的方向挤去,“赫敏,赫敏·格兰杰——我得走了!再见,维拉!再见,卡莉娜阿姨!” “再见!”维拉大声说。 新生第一天入学的上课时间比其他年级要晚一些。 卡莉娜和卡拉多克陪着维拉在学校里转了一圈。她目不转睛地看着操场上玩扫帚的高年级学生们。在他们寻找一年级教室的时候,一个白头发老头转悠着出现在走廊转角。维拉目不转睛地看着他。 “夏普教授!”卡莉娜愉快地说,“看到您康复真是太惊喜了!” “我也这么想。”夏普教授背着手慢吞吞地晃过来,“我非常喜欢这份工作,和那帮捣蛋鬼们斗智斗勇。” “喔,”卡莉娜饶有兴致地问,“捣蛋鬼们?” “没错,”夏普教授哼了一声,“不盯着他们不知道会发生什么——韦斯莱家的那对双胞胎!” “弗雷德和乔治?”维拉好奇地问。 “没错!”夏普教授说,“哄骗他们的小弟弟签牢不可破的誓言,如果他们是我的孩子,我会叫他们知道拐棍的厉害!” “我的左半拉屁股从此不一样了,先生。”夏普教授左边探出一个红色的脑袋,礼貌地说。 “我敢说你是弗雷德。”夏普教授把背在身后的拐杖拄在身前,粗声粗气地说。 “我是乔治。”这个红色脑袋笑嘻嘻地说。 “你还说你了解我们呢,先生!”另一个红色脑袋从夏普教授的另一边冒出来。 “你就是弗雷德。”夏普教授肯定地说。 “你是怎么认出我们的,先生?”弗雷德大为泄气地说。 “因为我知道你爸爸打了你的左半拉屁股。”夏普教授说,举起手里的拐杖,“我记得你们现在应该在文法课上!” “我们已经都会了!”弗雷德喊道,退开三丈远。 “太简单了!”乔治喊道,同样退开三丈远。 “要是让我知道你们因为错别字被扣分——”夏普教授威胁到。 “我们就去抄大英词典!”双胞胎异口同声地喊道,刹那间消失在走廊转角。 “神出鬼没。”夏普教授嘟哝着说,“还要感谢你们的自动化设计。” 为了利用霍格莫德寸土寸金的土地,金羊毛根据全面更新换代的自动化系统设计了一座活动式学校。随机停靠的自动式扶梯、各类隐藏的小道和滑梯、益智类机关层出不穷。 “您知道,”卡莉娜面不改色地说,“我们的初衷是方便孩子们赶着上下一堂课。” 夏普教授从浓密的白色眉毛下瞥了她一眼。 “没关系。”他宽容地说,“我已经摸清了这里的每一条小道,甚至掌握着那些扶梯停靠的规律……那些孩子们逃不出我的手掌心。” “我毫不怀疑这一点。”卡莉娜微笑着说,感觉到维拉紧张地捏住她的手。 “如果您不介意的话,”卡拉多克看了看手表,抱歉地说,“一年级的第一堂课就要开始了,先生。” “去吧,”夏普教授说,“这可是第一堂课。” 小老头拄着拐杖快快活活地继续沿着走廊往下走。 卡拉多克和卡莉娜分别牵着维拉的一只小手,把她送到教室门口。 “那么,你的学习生活就要开始了。”卡莉娜蹲下来和维拉平视,“你愿意给我一个吻吗?当做告别?” 维拉看了看教室门口人来人往的人群,很快地在卡莉娜脸上亲了一口。 卡拉多克也蹲了下来,满脸期待地看着维拉。 于是维拉也很快地在他脸上亲了一口。 “记得我和你在家里说过的话吗?”卡莉娜温柔地问。 “不要伤害别人。”维拉背诵道,“也不要被别人伤害。” “除此以外呢?”卡莉娜看着维拉清澈而天真的眼睛。 “保持快乐。”维拉抿了抿嘴。 “保持快乐。”卡莉娜重复道,“这是最重要的。” “你们下午会来接我吗?”维拉问。 “当然,”卡莉娜说,“但明天你就要乘着校车上下学了——我相信你可以做到,我们最勇敢的小维拉。” “如果我不能呢?”维拉抓住自己的两条书包带子。 “那我们就开车送你来上学。”卡莉娜打理了一下维拉有些皱的衣领,“不用担心,亲爱的。你知道我们总是有选择。” “我只是想要确认一下。”维拉扯了扯书包带子,看看他们两个,“再见,妈妈。再见,爸爸。” “再见。”卡莉娜站起来,对她挥挥手,“下午见。” “我们在这里看你进去。”卡拉多克保持一个半蹲的姿势,最后亲亲女儿的小脸蛋,“下午见。” 第180章 于是维拉用两条胳膊向他们很大地挥了挥,头也不回地朝教室里冲去。 门口的教师一把把小炮弹一样的维拉抓住,把她安全地安顿在中间的一个座位上。 透过窗户,卡莉娜看见她很快和旁边的同学攀谈起来。 “不用担心。”卡拉多克对她说,“她一直很擅长交朋友。” “我知道。”卡莉娜对他说,“我只是感觉到有些怅然若失。” 卡莉娜挽着卡拉多克的手,看着维拉和同桌分享自己带过来的糖果,想起很多年前的霍格沃茨站台上,沃尔布加和奥赖恩带着两个弟弟向自己告别。 那个时候,妈妈是不是也会感觉到怅然若失呢? 她永远不会知道这一点。 在他们的劝说下,沃尔布加最后把自己的画像和奥赖恩的挪到了一块儿。如今,两副画像最喜欢做的事,是倚靠在一张画里看报纸、打盹、晒太阳。有人路过的时候,沃尔布加会高傲地挑他们的刺,而奥赖恩只是沉默着微笑。 就和很多年前一样。 她站在这里,发觉维拉也在她的羽翼下,磕磕绊绊地长大了。 “我们该回去了。”上课铃响了,卡拉多克恋恋不舍地把目光从维拉身上挪走。 “走吧。”她轻轻地说。 回到家里的时候,塞缪尔已经醒了好一会儿了。 他翘着两只小脚坐在家里那张单人沙发上——他一直执拗地认为这张沙发属于他——看一本《有趣的魔法史》。 “这是从哪来的?”卡莉娜不动嘴唇地问。 “恐怕是安布罗斯送过来的。”卡拉多克同样不动嘴唇地说。 卡莉娜定定地看着这本书上印着的钟表,而后把目光挪向塞缪尔抬起来的小脸。 “妈妈!”他快快乐乐地说,从沙发上蹦下来,“爸爸!” “你吃过早饭了吗?”卡拉多克顺势把他举起来,“让我感觉一下!” “吃过了!”塞缪尔咯咯笑着,“肚子圆鼓鼓的!” 卡拉多克把他放到地上,但塞缪尔没有动。 “再来一下,爸爸!”他恳求道。 于是塞缪尔又飞了起来。 五分钟后,塞缪尔才厌倦了‘飞起来’的把戏,吭哧吭哧地拿着那本看到一半的书挪到卡莉娜身边坐下。 “我要开始工作了。”塞缪尔严肃地对她说。 “好的,塞缪尔小长官。”卡莉娜回答道。 过了一个多小时,卡莉娜同时批完一大摞文件,卡拉多克把一台新的测试机器抬到一边。 “下士!”卡莉娜感觉到一只小手轻轻地推了推她的胳膊肘,塞缪尔压低了声音,严肃地问,“我可以吃冰激凌吗?” “你看了多少书?”卡莉娜同样压低了声音,鬼鬼祟祟地问。 “看完四分之三了!”塞缪尔校对了一下手里的页码,庄严地回答道。 “那么我们吃一小球冰激凌,怎么样?”卡莉娜问道。 “没问题,妈妈!”塞缪尔渴望地说。 “今天的第一颗也是最后一颗。”卡莉娜把巴兹尔做好的开心果冰激凌端放在塞缪尔面前,“我们约定好的。” “塞缪尔遵守约定。”举着小勺子的塞缪尔围着一条口水巾,认真地回答道。 在开动前,塞缪尔很认真地从冰激凌里挖了一勺,举到卡莉娜面前。 “送给你,妈妈。”他很扭捏地说。 “谢谢你,塞缪尔。”卡莉娜笑着说,“但你值得这个冰激凌球,而我现在还不饿。” “你真的不饿吗?”塞缪尔确认道。 “真的。”卡莉娜说。 于是塞缪尔快快乐乐地把勺子送进了自己的嘴里。 第127章 ============================== 霍格莫德初级魔法学校是一所兼具德智体美劳的魔法小学,面向全英国适龄小巫师招生。 双层红色校车共有十辆,按照固定的时间和线路前往各地接送小巫师们上学。车窗前放着一个用漂亮花体字写就的牌子:感谢卢修斯·马尔福对本校各设施的大力资助。 每当校车在马尔福庄园面前停下,德拉科都会皱着脸打量这个牌子,而后昂首挺胸地上车。他淡金色的头发被妈妈打理得相当服帖,肩上背着相当精致的小书包。出于对无名无分资助人的尊重,马尔福庄园是这辆校车的第一站。紧接着跳上车的几个孩子都默默地避开德拉科的位置,在对角线的位置挤在一块儿。 “西莫!”新上来的男孩儿急匆匆地说,“我可以坐窗边吗?” “你可以坐后面。”西莫·斐尼甘嘟嘟哝哝地说,但还是不情不愿地让开位置。 “你知道这个位置正好对着我们家的院门。”迪安·托马斯抱着书包坐下,“谢了,哥们!” 西莫把自己的书包挪到脚底下,而迪安抬手把窗帘拉开。 一对夫妻笑呵呵地冲他挥手,男人的魔杖尖端冒出几颗漂亮的火星。 “再见,妈妈!”迪安也大幅度地挥着手,“下午见,爸爸!” “下午见?”纳威从前排探出头,“我们下午有什么活动吗?” “家长会。”西莫奇怪地看了他一眼,“昨天放学的时候兰利女士专门提醒过我们。” “家长会?”纳威恐惧地说,“我完全忘记这件事了!” “不用担心,”迪安说,“兰利女士会专门通知家长这件事,确认他们来的时间……” “我担心的不是这个。”纳威圆圆的小脸上带着惊恐的神情,“你的意思是,他们今天就能看到我们的成绩单!” “他们昨天晚上就看到了。”西莫说,“兰利女士会把成绩单单独发到家长的如尼板上。” 纳威颤抖着把头转了回去,绝望地攥紧自己的书包带子。 “怎么了,隆巴顿?”德拉科在最后面的窗边说,“要害怕地尿裤子了?” “没有人把你当哑巴,马尔福。”巴士再一次停下,斜挎着书包的黑发男孩儿从前门跳进来。 “烂好心的波特。”德拉科把自己的脑袋别开。 “哈利,哈利!”车窗的一边被很大声地敲响,一个高大的男人在旁边上蹿下跳。 “爸爸!”哈利把车窗猛地往上一推,“什么事?” “你说我今天穿这一套怎么样?”詹姆摆出一个健美的造型,“是不是很有魁地奇冠军的风采?” “你是去参加家长会!”莉莉在房子里喊道,“不是去参加自己的握手会!” “但哈利要参加运动会!”詹姆很大声地说,“来吧,儿子——拿上我的队服——它会给你力量!” 哈利无奈地从詹姆手里拿过那件队服,詹姆兴高采烈地冲他眨眨眼睛。 “先生!”西莫挤到窗边,“我爸爸希望我告诉您他一直支持你的队伍——” “非常感谢!”詹姆比出一个潇洒的手势,“下午见,儿子,期待你的表现!” 巴士嗖地一下跳走,空气里只剩下詹姆的一点尾音。 “哈利!”车里坐着的孩子们一拥而上,“能让我们摸一摸你爸爸的球服吗——他就是穿着这件衣服赢下欧洲杯的吗?” 哈利腼腆地笑着,让每一个孩子排好队轮流来瞻仰这件球衣。 下一个跳上车的是同样住在格兰芬多山谷的奥兰多·帕金森。他从头到尾到头发丝都透露着精致的气息,显然伊莎贝拉每天都琢磨着怎么把他打扮得漂漂亮亮的。他瞄了一眼巴士一层挤满的高年级学生,忙不迭地爬到二楼去。 紧接着,维拉和塞缪尔在柳树农场上车。维拉开朗地和每一个孩子打招呼,甚至强行往德拉科手里塞了一瓶桃子汽水。 “拿着!”她豪气地说,“我妈妈总说你看着太瘦了!” 塞缪尔像小鸡仔一样跟在姐姐身后,黑色卷毛脑袋不停点着,如同小鸡啄米。 “上楼吧,塞缪尔!”维拉把小鸡仔往上赶,“你是不是又熬夜看书了?” 塞缪尔迷迷瞪瞪地上楼。 双层巴士的座位被慢慢填满,最后在学校门口停下。 孩子们有序地下车,哈利排在最后,和德拉科挤在一起。 “给,”哈利从包里拿出一份喜鹊队的周边,上面签满所有队员的名字,“我帮你要到了所有人的签名。” 德拉科激动地把周边举起来,辨认上面每一个人的名字。 “你应该说?”哈利提示到。 “谢谢你,波特。”德拉科别扭地说,细如蚊蝇。 “别让你爸爸发现。”哈利说,“他和我爸爸一直不对付。” “用不着你提醒,”德拉科把周边塞进自己的书包,“你当所有人的脑子都和隆巴顿一样吗?” 哈利瞪着他。 “我们有协议,马尔福。”哈利犀利地说,“我帮你弄到周边,你就——” “不许再说那帮蠢货的坏话。”德拉科匆匆地说,“行吧,波特——” 第181章 “控制你自己,好吗?”哈利指着他,“我会盯着你。” 他转身很利落地跳了下去。 德拉科背着包,拖着步子跟在后面。 另一辆车上跳下几个红头发的家伙,中间夹着一个乱蓬蓬的棕色脑袋。 哈利高高兴兴地和他们会合。 “怎么办?”赫敏紧张地说,“我的艺术只有一个e!我当时就觉得应该把那张素描订到作品集里——” “梅林啊,赫敏。”罗恩受不了地说,“没人会关心艺术得了什么分数——” 哈利咧着嘴,和他们俩一块儿走进校门。 ———— “我们可以看到,哈利·波特遥遥领先!”解说台上,一个男孩儿激动地握着手上的话筒,大声喊道,“只剩下最后一个赛道需要完成——这将是难度最大的赛道,所有选手都需要挑战各类机关:火焰、水流、机械——让我们期待他们的精彩表现!” 卡莉娜和卡拉多克坐在看台上,举着手里的望远镜。 “对于小□□动会来说,这些项目是不是太激烈了?”卡莉娜说。 莉莉坐在她另一边,两只手紧紧地攥着。 “冲啊,哈利!”詹姆激动地跳了起来,大力挥舞着自己手里的旗帜(上面印着一个卡通大头哈利),“你是第一名,儿子!” “但很有观赏性。”卡拉多克说,密切关注着赛道上飞转腾挪的哈利。 霍琦夫人在半空中悬停着,鹰一样的眼神扫视每一个参赛选手。 莫丽这时候才赶到看台上,手里攥着几张成绩单。 “他们比到哪个阶段了?”莫丽喘着气说,”亚瑟?“ 亚瑟把手里的另一个望远镜递给她。 “还来得及,”他说,“比赛还没到最后一个阶段。” “梅林啊,那是什么?”莫丽问,“长着翅膀的钥匙?罗恩可没说比赛还有这一环!” “相信他们!”亚瑟喊道,“罗恩,打败那个金发小子!” 卢修斯在后面冷冷地瞥了他一眼。 “你提供给他的扫帚显然不能帮到他太多,韦斯莱。”卢修斯冷冷地说,“德拉科显然飞得更好。” 亚瑟对他怒目而视。 “不许打架。”海格粗声粗气地说,把身体往他们俩中间一横。 “用不着你担心,老马尔福——”一个红脑袋在更后面说,“我们给罗恩提供了全新的扫帚——” “以太的全新系列——”另一个红脑袋得意地说,“一秒之内能加速几百公里——” “吉迪翁!”莫丽怒气冲冲地转过头,“费比安!他还是个孩子!” “开个玩笑,莫丽!”吉迪翁急忙说,“只是儿童扫帚!” “最新的儿童扫帚!”费比安同样急忙地说。 卢修斯哼了一声。 莫丽气势汹汹地瞪了眼后头坐着的双胞胎,再次把注意力转移回赛场。 “是的,是的,是的!”詹姆大吼起来,“冠军!莉莉,你看到了吗?冠军!” 哈利冲过终点线,手里紧紧攥着一把长着翅膀的小钥匙。他回过身来,对看台挥舞着拳头。 詹姆和莉莉在看台上紧紧地拥抱着彼此。 “西里斯会后悔自己不在的。”卡莉娜在一片震耳欲聋的欢呼声中对卡拉多克耳语道,“这可是哈利最后一次小□□动会。” “他没法来。”卡拉多克在更加震耳欲聋的欢呼声中凑近卡莉娜,“据我所知,他还在南美洲丛林里跋涉。” “我知道。”卡莉娜说,“他给我发的最后一条消息是:我看到了一条大蛇……” “希望他没事。”卡拉多克默默地说。 “接下来要上场的,是四年级组!”解说员喊道,“我们可以看到,赛道已经发生了改变!” “维拉要上场了!”卡莉娜从自己包里抽出小旗子,分发给旁边的家长们。 卢修斯不情不愿地拿着一枚小旗子。 阳光洒落在赛场上,照亮其余每一个人脸上的笑容。 第128章 ========================== 本文在这里正式完结。 原本考虑过写一篇‘进入21世纪’的番外,写一写他们变成老头老太的退休生活,但最后决定暂时按下不表。 让时光停留在哈利正式进入霍格沃茨上学以前,或许是本文较为完满的结局。 所有人尚未老去,而孩子们活泼快乐。 当然,已经老去的老头老太们也可以继续自己安详的老年生活。 感谢读到这里的每一位读者:是你们鼓励着我讲完这个故事。 感谢陪伴着我的每一位亲友:是你们提供给我创作它的信心。 魔法世界的故事会继续下去,而这是我作为笔者退场的时候——他们会演绎属于自己的生活。 再见,巫师们!